TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TOUCHE ACTIVE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- caps lock key
1, fiche 1, Anglais, caps%20lock%20key
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- caps lock 1, fiche 1, Anglais, caps%20lock
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Caps lock is a key on a computer keyboard that allows users to generate letters in uppercase once activated, as in "SAMPLE," without holding down the shift key. It is a toggle key ... 1, fiche 1, Anglais, - caps%20lock%20key
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- touche de verrouillage en majuscules
1, fiche 1, Français, touche%20de%20verrouillage%20en%20majuscules
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La touche de verrouillage des majuscules active une configuration alternative du clavier, c'est-à-dire un ensemble de caractères autre que celui de la configuration normale. Cet ensemble de touches active les lettres majuscules plutôt que les lettres minuscules et les caractères spéciaux plutôt que les chiffres. 1, fiche 1, Français, - touche%20de%20verrouillage%20en%20majuscules
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-03-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Office Machinery
- Office Automation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Shift Lock key
1, fiche 2, Anglais, Shift%20Lock%20key
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- shift-lock key 2, fiche 2, Anglais, shift%2Dlock%20key
correct
- shift lock key 3, fiche 2, Anglais, shift%20lock%20key
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The "Shift Lock" key (the precursor to the modern Caps Lock) allowed the shift operation to be maintained indefinitely. Unlike the today's Caps Lock, however, the Shift Lock was a two-key operation: Shift would be held down, and the Shift Lock (normally directly above) would be pressed simultaneously, triggering a simple lock mechanism. To unlock, Shift was tapped again, releasing both keys and unshifting the basket. 4, fiche 2, Anglais, - Shift%20Lock%20key
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mécanographie
- Bureautique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- touche fixe-majuscules
1, fiche 2, Français, touche%20fixe%2Dmajuscules
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Touche qui active ou désactive la saisie continue des lettres en capitales. 2, fiche 2, Français, - touche%20fixe%2Dmajuscules
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- touche fixe majuscules
- touche fixe-majuscule
- touche fixe majuscule
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Office Machinery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- repeat key
1, fiche 3, Anglais, repeat%20key
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- automatic repeat key 2, fiche 3, Anglais, automatic%20repeat%20key
correct
- repeating key 3, fiche 3, Anglais, repeating%20key
correct
- repeat-action key 4, fiche 3, Anglais, repeat%2Daction%20key
correct
- typamatic key 5, fiche 3, Anglais, typamatic%20key
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A keyboard key which, as long as it is depressed, causes repeated input or typing of the keyed character. 3, fiche 3, Anglais, - repeat%20key
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mécanographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- touche répétition
1, fiche 3, Français, touche%20r%C3%A9p%C3%A9tition
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- touche de reprise 2, fiche 3, Français, touche%20de%20reprise
nom féminin
- touche «répète» automatique 3, fiche 3, Français, touche%20%C2%ABr%C3%A9p%C3%A8te%C2%BB%20automatique
nom féminin
- touche à répétition automatique 4, fiche 3, Français, touche%20%C3%A0%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20automatique
nom féminin
- touche de répétition 5, fiche 3, Français, touche%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Une touche active du clavier des fonctions(comme celle du soulignement) qui continue d’agir aussi longtemps qu'elle reste enfoncée. 3, fiche 3, Français, - touche%20r%C3%A9p%C3%A9tition
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tecla de repetición automática
1, fiche 3, Espagnol, tecla%20de%20repetici%C3%B3n%20autom%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- tecla repetidora 1, fiche 3, Espagnol, tecla%20repetidora
correct, nom féminin
- tecla repetitiva 2, fiche 3, Espagnol, tecla%20repetitiva
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tecla que genera un flujo de caracteres cuando se oprime. 2, fiche 3, Espagnol, - tecla%20de%20repetici%C3%B3n%20autom%C3%A1tica
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-06-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- notified body
1, fiche 4, Anglais, notified%20body
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
As with "mutual recognition" of goods and services, the policy is that once accredited in one EC Member State, this accreditation will be accepted throughout the Community. As with testing and certification, there exists European specification for testing laboratories (EN 45 000), drawn from the UK/ISO model. Multinational manufacturing companies such as Hewlett-Packard and Rank Xerox are already harmonizing their European bases of operation to ISO 9000/EN 29 000. Thus, their suppliers are necessarily being accredited to BS 5750/ISO 9000 as a means of remaining capable of supplying companies throughout the EC. The European equivalent of Canadian testing and certification organizations are known as "Notified Bodies", who access the responsibility of manufacturers to the regulations in European Directives. At the present time, it is not certain who will decide upon the credibility of a third-country Notified Body, although the EOTC is set to perform this task. (Europe 1992. Standards and Industrial Trade, article published in CGBB/DSS (Canadian General Standards Board]. 2, fiche 4, Anglais, - notified%20body
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- organisme notifié
1, fiche 4, Français, organisme%20notifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour la Commission, l'important c'est que les organismes notifiés dans le cadre des directives communautaires participent d’une manière directe ou indirecte à tous les travaux de l'Organisation européenne pour les essais et la certification qui les concernent. Prenons l'exemple d’un comité sectoriel qui traite des machines. C'est au sein de ce comité que se discuteront le développement des normes, des pratiques relatives aux machines, etc. Il faudra donc que les organismes notifiés dans les directives concernant les machines soient impliqués dans ces travaux et y participent de façon active. D'une manière générale, les comités sectoriels de l'Organisation constitueront un cadre dans lequel seront abordés toutes les questions relatives aux normes, aux pratiques, à l'état de l'art de la discipline visée, ce qui touche au fonctionnement de ces organismes notifiés.(Publication de l'Association française de normalisation(AFNOR) "Enjeux", août 1990, p. 21) 1, fiche 4, Français, - organisme%20notifi%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La liste des organismes notifiés est publiée par le Commission des Communautés européennes et est tenue à jour. 1, fiche 4, Français, - organisme%20notifi%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


