TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TOUCHE FORMAT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-12-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Office Automation
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- set-up
1, fiche 1, Anglais, set%2Dup
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- SET UP 1, fiche 1, Anglais, SET%20UP
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The SET UP key toggles the terminal in and out of Set-up mode. If the terminal is not in Set-up it goes into Set-up, and vice versa. 1, fiche 1, Anglais, - set%2Dup
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- set-up key
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bureautique
- Périphériques (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- formatage
1, fiche 1, Français, formatage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- touche Formatage 2, fiche 1, Français, touche%20Formatage
correct, nom féminin
- FORMAT 2, fiche 1, Français, FORMAT
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A - Extraction et formatage des données : [...] Pour éditer un tableau, il faut pouvoir définir sa présentation à l’aide de commandes simples. Une commande spéciale dite FORMAT dans MISTRAL permet de déterminer, soit une page d’écran, soit une feuille d’imprimante sur 132 colonnes, en précisant pour chaque ligne : - les paramètres de cadrage, - les libellés ou intitulés à imprimer, - les zones (ou masques) devant recevoir les données (lesquelles ont pu être l’objet de traitements précédents). 1, fiche 1, Français, - formatage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le symbole FORMAT est la désignation équivalente de la désignation anglaise SET UP de la touche de fonction du clavier du terminal VISION 2000+ utilisé au Bureau des traductions du Gouvernement du Canada. 3, fiche 1, Français, - formatage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-05-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Office Automation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- format key 1, fiche 2, Anglais, format%20key
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A key which is pressed to enter the format mode or to enable the operator to enter format information and thus reset the format line. 1, fiche 2, Anglais, - format%20key
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used in the Public Service Commission's Course "Basic Word Processing" (Course 601). 2, fiche 2, Anglais, - format%20key
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Bureautique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- touche format
1, fiche 2, Français, touche%20format
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Touche que l'opérateur enfonce pour introduire le mode Format ou pour saisir des données sur le format et régler de nouveau la ligne FORMAT. 1, fiche 2, Français, - touche%20format
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


