TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TOUCHE PARTICULIEREMENT [14 fiches]

Fiche 1 2023-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Economic Co-operation and Development
CONT

Economic inequality is the unequal distribution of income and opportunity between different groups in society. It is a concern in almost all countries around the world and often people are trapped in poverty with little chance to climb up the social ladder.

Français

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Coopération et développement économiques
CONT

Une inégalité économique et sociale persistante touche de façon disproportionnée les personnes les plus pauvres et les plus vulnérables, particulièrement les populations autochtones, les personnes d’ascendance africaine, les femmes, les enfants et les jeunes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Problemas sociales
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
CONT

... Ganoderma, similar to Fomes, causing white mottled rot in hardwoods.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
DEF

Maladie des troncs et des branches causée par le champignon Ganoderma applanatum, qui touche particulièrement les érables, les bouleaux et les trembles.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Limite du terrain comprise entre les poteaux du but et les coins.

OBS

La «ligne de but» et la «ligne de fond» constituent la même ligne. La «ligne de fond» est celle qui, perpendiculaire aux lignes de touche, délimite les deux extrémités du terrain et de la surface de jeu. La «ligne de but» désigne plus particulièrement la ligne que la balle doit franchir entre les deux montants du but pour qu'un but soit marqué; comme le français n’ a pas de terme précis pour désigner l'extension de cette même ligne depuis les montants jusqu'aux drapeaux de coin, «ligne de but» est également utilisé pour cette portion de la ligne, ce qui oblige souvent à des précisions comme «dépasser la ligne de but(mais non entre les poteaux) ».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Fútbol
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

In April 2001, the Addictions Research Centre of Correctional Service Canada moved into its new office facility, in Montague, Prince Edward Island. The Division was recently created to provide an internationally recognized centre for research into addiction issues, particularly as they relate to the field of criminal justice.

Terme(s)-clé(s)
  • Addictions Research Center

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Drogues et toxicomanie
CONT

En avril 2001, le Centre de recherche en toxicomanie du Service correctionnel du Canada a aménagé dans ses nouveaux locaux à Montague, à l'Île-du-Prince-Édouard. La Division a été créée récemment pour offrir un Centre de recherche de calibre mondial pour faire des recherches sur les problèmes de toxicomanie, particulièrement en ce qui touche la justice pénale.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • National Policies
  • International Relations
  • Islamism
DEF

The fact that Muslim countries have such different policies regarding reproductive rights is in itself enlightening for women.

Français

Domaine(s)
  • Politiques nationales
  • Relations internationales
  • Mahométisme
CONT

Le fait que les pays musulmans aient des politiques radicalement différentes en ce qui touche aux droits relatifs à la procréation est particulièrement instructif pour les femmes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Plant Biology
  • Biotechnology
  • Grain Growing
CONT

The University of Alberta is welcoming a new cereal breeder on board its germplasm development program. Crop breeder Dr. Dean Spaner officially joins the research team January 2001.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Biologie végétale
  • Biotechnologie
  • Culture des céréales
CONT

Dans les variétés de Le Couteur et de Shireff [un autre sélectionneur de céréales par «isolement» N.D.A.] toutes les semences ont la même valeur, pourvu que l’on garde les races pures et sans mélange.

CONT

Le problème de la fusariose comporte tous les éléments nécessaires pour carrément dévaster le marché et la culture du blé au Québec, affirme Denis Bastien, sélectionneur de céréales et conseiller agricole. La fusariose touche non seulement le blé mais aussi d’autres cultures importantes, plus particulièrement le maïs et l'orge.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Biología vegetal
  • Biotecnología
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2006-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Heritage
  • Culture (General)
OBS

The Working Group on Cultural Heritage, chaired by Mexico, looks at both tangible and intangible heritage. The role of cultural heritage within the larger cultural and social agenda has been acknowledged by many international organizations. Cultural heritage can be loosely defined as an aspect of cultural diversity, a touchstone of identify, a source of income and employment, and a form of cultural capital. The effective management of cultural heritage can help to reduce poverty, promote social inclusion, and increase civic participation. Intangible heritage, defined as a combination of knowledge systems, customs, traditions and symbols manifested in languages, music, dance and performing arts, festivals, rituals and legends, is of particular interest to INCP member countries.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Patrimoine
  • Culture (Généralités)
OBS

Le Groupe de travail sur le patrimoine culturel, présidé par le Mexique, veille au patrimoine matériel et immatériel. Un grand nombre d’organisations internationales ont reconnu le rôle du patrimoine culturel au sein du vaste programme culturel et social. On peut en gros définir le patrimoine culturel comme un aspect de la diversité culturelle, la pierre de touche de l'identité, une source de revenus et d’emploi et une forme de capital culturel. Le gérer efficacement peut contribuer à réduire la pauvreté, à promouvoir l'inclusion sociale et à accroître la participation communautaire. Le patrimoine immatériel, défini comme étant une combinaison de systèmes de connaissances, de coutumes, de traditions et de symboles qui se manifestent par la langue, la musique, la danse et les arts du spectacle, les festivals, les rituels et les légendes, intéresse particulièrement les pays membres du Réseau international sur la politique culturelle(RICP).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Patrimonio
  • Cultura (Generalidades)
OBS

El Grupo de Trabajo sobre Patrimonio Cultural, presidido por México, se ocupa tanto del patrimonio tangible como del intangible. Muchas organizaciones internacionales han reconocido el papel que juega el patrimonio cultural al interior de una amplia agenda sociocultural. El patrimonio cultural puede ser definido, en términos generales, como un aspecto de la diversidad cultural, la piedra de toque de la identidad, una fuente de ingresos y de empleo, y una forma de capital cultural. La administración efectiva del patrimonio cultural puede ayudar a reducir la pobreza, promover la inclusión social e incrementar la participación cívica. El patrimonio intangible, definido como una combinación de sistemas de conocimientos, costumbres, tradiciones y simbolos expresados en lenguajes, música, danza y artes de espectáculo, festivales, rituales y legendas, es de particular interés para los paises miembros de la RIPC.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2004-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Short title was: Priorities and Planning Committee.

OBS

"The Priorities and Planning Committee of Cabinet has been dissolved and its responsibilities will be assumed by Cabinet and the Operations Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • Committee on Priorities and Planning
  • Cabinet Priorities and Planning Committee
  • CCPP
  • PPC

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

«Le Comité du Cabinet chargé des priorités et de la planification est aboli et ses responsabilités sont mises en charge par le Cabinet et le Comité du Cabinet chargé des opérations».

OBS

Était toujours en vigueur en date du 5 octobre 1989.

OBS

Titre abrégé : Comité des priorités et de la planification.

OBS

Comité présidé par le Premier ministre, qui regroupe les présidents des comités d’orientation, le ministre des Finances, le président du Conseil du Trésor et plusieurs autres ministres; il est donc en mesure de se prononcer sur tout ce qui touche les affaires de l'État. C'est la tribune où sont débattues non seulement les grandes priorités et orientations du gouvernement, mais aussi les questions d’orientation, ayant un caractère particulièrement important ou litigieux.

Terme(s)-clé(s)
  • Comité chargé des priorités et de la planification
  • CCPP
  • CPP

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2004-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Operations
  • Mining Wastes
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Operators of dosimetry services may furnish one or more of three basic types of dosimetry: (a) external dosimetry .... (b) internal dosimetry.... (c) the measurement of radioactive atmospheres, which is usually accomplished by means of air monitoring techniques. Typical measurements are radon and thoron daughters, and radioactive dusts, in uranium mines.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière
  • Déchets miniers
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les exploitants de service de dosimétrie peuvent offrir un ou plusieurs des trois types fondamentaux de dosimétrie : a) dosimétrie externe [...] b) dosimétrie interne [...] c) dosimétrie des atmosphères radioactives est ordinairement effectuée par des techniques de monitorage de l'air et touche tout particulièrement les produits de filiation du radon et du thoron, ainsi que les poussières radioactives à période longue, dans les mines d’uranium.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación minera
  • Escombros mineros
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
DEF

Polvo constituido por productos de fisión mezclado con los componentes naturales del aire.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2003-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Bowling, Billiards and Other Ball Games
DEF

A piece of specially processed leather or other fibrous or pliable material attached to the shaft end of the cue that contacts the cue ball when a shot is executed.

CONT

Chalk is applied to the tip of the cue before each shot to provide friction between the tip of the cue and the cue ball.

OBS

This is the only part of the cue that is permitted to touch the ball.

OBS

Pool / billiards.

Français

Domaine(s)
  • Quilles, billards et autres jeux de boules
DEF

Rondelle de cuir installée contre la virole, qui couvre le petit bout de la baguette.

CONT

Le maîtres et les meilleurs joueurs ne donnent jamais un coup de queue sans remettre sur le procédé de la craie blanche ou bleue. Ce frottage de craie a également pour but d’éviter les fausses queues, car cet enduit le fait adhérer plus particulièrement au point touché.

OBS

C’est le seul élément de la baguette autorisé à toucher une boule.

OBS

Billard.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Housing
  • Urban Sociology
CONT

Housing stock is in short supply across Montana: available rental housing stands at less than 1 percent in Bozeman and in Billings, and in Missoula the overall vacancy rate is less than 2 percent. The current real estate boom is a complete turnaround for some communities that experienced a glut of housing in the 1980s. There was a housing surplus in Missoula as recent as 1989, according to Nancy Leifer, coordinator of the Missoula Housing Task Force. In Billings, "the 80s were pretty devastating" says Lucy Brown, executive director of the Housing Authority of Billings. "The market has miraculously reversed itself in four years," Brown says.

Français

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Sociologie urbaine
CONT

Alors que, dans la plupart des pays d’Europe de l'Ouest, le marché se caractérise par un excédent de logements et un haut degré de confort, tel n’ est pas le cas dans les pays d’Europe centrale et orientale(cela est particulièrement vrai, en termes d’équipements, dans les pays balkaniques). Si, dans l'Union européenne, la pénurie de logements ne touche qu'une «minorité de candidats malchanceux» [...], ce problème est beaucoup plus répandu en Europe centrale et orientale.

CONT

[...] le contrôle des loyers n’incite pas non plus les propriétaires à baisser leur prix en période de surplus de logements car il leur est très difficile de les augmenter par la suite si le marché se resserre.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline
DEF

A sideways handspring in which the hands and feet touch the ground one at a time.

CONT

In doing the cartwheel it's important to think of it as a sideways rather than a forward movement. It is helpful to think of yourself as a wheel with the arms and legs as the spokes.

OBS

... stand with your side to the mat, kick the left leg upward, and place it forward as the weight is taken on the left hand and then on the right. The arms are straight and shoulder-distance apart. Split the legs in the air. Land on the right foot and then the left foot as the body ends facing in the original position .... This should be done in and even 4-count rhythm.

Français

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline
DEF

[Il s’agit d’une] fente avant, [suivie d’une] poussée de jambe droite avec [un] lancer de [la] jambe gauche pour poser en avant [la] main droite au sol et basculer à l’appui renversé passager [avec les] jambes écartées. Sans arrêt [il faut] passer sur [le] bras gauche pour basculer à la station sur [la] jambe gauche pour une finale en fente avant sur cette jambe.

CONT

Vous devez faire particulièrement attention au placement des pieds lors de l'exécution des roues. Le premier pied qui touche le sol doit être tourné de façon à ce que les orteils pointent vers les mains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2000-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Metrology and Units of Measure
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Operators of dosimetry services may furnish one or more of three basic types of dosimetry: (a) external dosimetry, which is usually for gamma radiation, but may also include beta, neutron, and criticality services ... (b) internal dosimetry, which includes both bioassay, that is, the analysis of urine, faecal, breath or other samples of biological material ... (c) the measurement of radioactive atmospheres, which is usually accomplished by means of air monitoring techniques. Typical measurements are radon and thoron daughters, and radioactive dusts, in uranium mines.

Français

Domaine(s)
  • Physique radiologique et applications
  • Unités de mesure et métrologie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les exploitants de service de dosimétrie peuvent offrir un ou plusieurs des trois types fondamentaux de dosimétrie : a) dosimétrie externe-S’ applique normalement aux rayons gamma, mais peut inclure les rayons bêta, les neutrons et les services de divergence. [...] b) dosimétrie interne-Comprend autant les [essais biologiques], soit les analyses d’urine, de fèces, d’haleine ou d’échantillons de d’autres matières biologiques, que le contrôle in vivo, soit la mesure directe prise par des détecteurs externes de la charge de radioactivité de l'organisme ou de certains organes; c) dosimétrie des atmosphères radioactives-Est ordinairement effectuée par des techniques de monitorage de l'air et touche tout particulièrement les produits de filiation du radon et du thoron, ainsi que les poussières radioactives à période longue, dans les mines d’uranium.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1996-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
CONT

A particular application to Canadian biodiversity comes when we consider the possible uniqueness of plants in Canada that are found at the northern or southern limits of the range of the species, and therefore might be deserving of special consideration for protection.

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
CONT

Un cas qui touche particulièrement la biodiversité canadienne est celui des populations, éventuellement uniques, qui vivent près de la limite septentrionale ou méridionale de l'aire de leur espèce.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :