TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TOUCHE TOUCHE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-05-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Indigenous claim
1, fiche 1, Anglais, Indigenous%20claim
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Aboriginal claim 2, fiche 1, Anglais, Aboriginal%20claim
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The claim laid by an Indigenous group, including a claim in favour of the existence of an Aboriginal right. 3, fiche 1, Anglais, - Indigenous%20claim
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Crown is compelled to consult an Indigenous people who assert the existence of an Aboriginal right when it considers acting in a manner that could negatively impact this right. 3, fiche 1, Anglais, - Indigenous%20claim
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 1, La vedette principale, Français
- revendication autochtone
1, fiche 1, Français, revendication%20autochtone
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Revendication formulée par un groupe autochtone qui touche notamment l'existence d’un droit ancestral. 2, fiche 1, Français, - revendication%20autochtone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Couronne a l’obligation de consulter les Autochtones qui revendiquent l’existence d’un droit ancestral lorsqu’elle envisage de prendre une mesure susceptible d’avoir un effet préjudiciable sur ce droit. 2, fiche 1, Français, - revendication%20autochtone
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-04-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- The Legislature (Constitutional Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- revision
1, fiche 2, Anglais, revision
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Revisions occur every several years and affect all federal or provincial acts at once. During a revision, legislation is modified in order to be up-to-date, more rational and coherent. However, the legislation's substance remains intact. An act enacts the revised statutes once the revision is complete. 2, fiche 2, Anglais, - revision
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
revision of an act 2, fiche 2, Anglais, - revision
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- révision
1, fiche 2, Français, r%C3%A9vision
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- refonte 2, fiche 2, Français, refonte
correct, nom féminin, Québec
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La révision est un processus qui a lieu à des intervalles de plusieurs années, et qui touche toutes les lois fédérales ou provinciales à la fois. Les changements apportés aux lois visent à les mettre à jour, à les rationaliser et à les rendre cohérentes. Cependant, le fond de la législation demeure inchangé. Une loi met en vigueur les lois révisées lorsque la révision est terminée. 3, fiche 2, Français, - r%C3%A9vision
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
révision d’une loi 3, fiche 2, Français, - r%C3%A9vision
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-04-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Constitutional Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- organic statute
1, fiche 3, Anglais, organic%20statute
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- organic act 2, fiche 3, Anglais, organic%20act
correct, nom
- organic law 3, fiche 3, Anglais, organic%20law
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An act providing and establishing a government ... 4, fiche 3, Anglais, - organic%20statute
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Droit constitutionnel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- loi organique
1, fiche 3, Français, loi%20organique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Loi [...] qui touche la structure des organes de l'État. 2, fiche 3, Français, - loi%20organique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-03-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- guarantee of a reasonable job offer
1, fiche 4, Anglais, guarantee%20of%20a%20reasonable%20job%20offer
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- GRJO 2, fiche 4, Anglais, GRJO
correct, nom
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- guaranteed reasonable job offer 3, fiche 4, Anglais, guaranteed%20reasonable%20job%20offer
correct, nom
- GRJO 3, fiche 4, Anglais, GRJO
correct, nom
- GRJO 3, fiche 4, Anglais, GRJO
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a guarantee of an offer of indeterminate employment within the core public administration provided by the deputy head to an indeterminate employee who is affected by workforce adjustment. 4, fiche 4, Anglais, - guarantee%20of%20a%20reasonable%20job%20offer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Deputy heads will be expected to provide a guarantee of a reasonable job offer to those affected employees for whom they know or can predict that employment will be available in the core public administration. 4, fiche 4, Anglais, - guarantee%20of%20a%20reasonable%20job%20offer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- garantie d'une offre d'emploi raisonnable
1, fiche 4, Français, garantie%20d%27une%20offre%20d%27emploi%20raisonnable
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- GOER 2, fiche 4, Français, GOER
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- garantie d'offre d'emploi raisonnable 3, fiche 4, Français, garantie%20d%27offre%20d%27emploi%20raisonnable
correct, nom féminin
- GOER 3, fiche 4, Français, GOER
correct, nom féminin
- GOER 3, fiche 4, Français, GOER
- offre d'emploi raisonnable garantie 4, fiche 4, Français, offre%20d%27emploi%20raisonnable%20garantie
correct, nom féminin
- OERG 4, fiche 4, Français, OERG
correct, nom féminin
- OERG 4, fiche 4, Français, OERG
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Garantie d’une offre d’emploi pour une période indéterminée dans l'administration publique centrale faite par l'administrateur général à une employée ou un employé nommé pour une période indéterminée touché par un réaménagement des effectifs. 5, fiche 4, Français, - garantie%20d%27une%20offre%20d%27emploi%20raisonnable
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Normalement, les administrateurs généraux garantiront une offre d’emploi raisonnable à une employée ou un employé touché pour lequel ils savent qu'il existe ou ils peuvent prévoir la disponibilité d’un emploi dans l'administration publique centrale. 5, fiche 4, Français, - garantie%20d%27une%20offre%20d%27emploi%20raisonnable
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-03-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Animal Husbandry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- chronic wasting disease of cervids
1, fiche 5, Anglais, chronic%20wasting%20disease%20of%20cervids
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- chronic wasting disease 2, fiche 5, Anglais, chronic%20wasting%20disease
correct, nom
- CWD 2, fiche 5, Anglais, CWD
correct, nom
- CWD 2, fiche 5, Anglais, CWD
- chronic wasting disease of deer and elk 3, fiche 5, Anglais, chronic%20wasting%20disease%20of%20deer%20and%20elk
correct, nom
- zombie deer disease 4, fiche 5, Anglais, zombie%20deer%20disease
correct, nom, familier
- mad deer disease 5, fiche 5, Anglais, mad%20deer%20disease
correct, nom, familier
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Chronic wasting disease (CWD) is a progressive, fatal nervous system disease that affects animals which are all part of the deer family[, and] known as cervids. It is a transmissible spongiform encephalopathy, or prion disease. It is contagious amongst cervids, like scrapie in sheep. There has been no known transmission of CWD to humans, however, bovine spongiform encephalopathy (also known as mad cow disease) in cattle has been known to cause Creutzfeldt-Jakob disease in humans. 6, fiche 5, Anglais, - chronic%20wasting%20disease%20of%20cervids
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
... in deer, moose, elk, and caribou or reindeer. 7, fiche 5, Anglais, - chronic%20wasting%20disease%20of%20cervids
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des animaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- maladie débilitante chronique des cervidés
1, fiche 5, Français, maladie%20d%C3%A9bilitante%20chronique%20des%20cervid%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- maladie débilitante chronique 2, fiche 5, Français, maladie%20d%C3%A9bilitante%20chronique
correct, nom féminin
- MDC 2, fiche 5, Français, MDC
correct, nom féminin
- MDC 2, fiche 5, Français, MDC
- encéphalopathie des cervidés 3, fiche 5, Français, enc%C3%A9phalopathie%20des%20cervid%C3%A9s
correct, nom féminin
- EC 4, fiche 5, Français, EC
correct, nom féminin
- EC 4, fiche 5, Français, EC
- encéphalopathie spongiforme transmissible des cervidés 5, fiche 5, Français, enc%C3%A9phalopathie%20spongiforme%20transmissible%20des%20cervid%C3%A9s
correct, nom féminin
- maladie du dépérissement chronique des cervidés 6, fiche 5, Français, maladie%20du%20d%C3%A9p%C3%A9rissement%20chronique%20des%20cervid%C3%A9s
correct, nom féminin
- maladie débilitante chronique des cerfs et des wapitis 7, fiche 5, Français, maladie%20d%C3%A9bilitante%20chronique%20des%20cerfs%20et%20des%20wapitis
correct, nom féminin
- maladie du cerf zombie 8, fiche 5, Français, maladie%20du%20cerf%20zombie
correct, nom féminin, familier
- maladie du cerf fou 9, fiche 5, Français, maladie%20du%20cerf%20fou
correct, nom féminin, familier
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La maladie débilitante chronique(MDC) est une maladie progressive et mortelle du système nerveux qui touche [les] animaux qui font [...] partie de la famille des cervidés. C'est une encéphalopathie spongiforme transmissible, aussi appelée maladie à prion. Elle est contagieuse chez les cervidés, comme la tremblante du mouton. Il n’ y a pas eu de transmission connue de l'encéphalopathie des cervidés aux humains, mais on sait que l'encéphalopathie spongiforme bovine(aussi appelée maladie de la vache folle) chez les bovins cause la maladie de Creutzfeldt-Jakob chez les humains. 2, fiche 5, Français, - maladie%20d%C3%A9bilitante%20chronique%20des%20cervid%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] chez les cerfs, les orignaux, les wapitis et les caribous. 1, fiche 5, Français, - maladie%20d%C3%A9bilitante%20chronique%20des%20cervid%C3%A9s
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- caquexia crónica
1, fiche 5, Espagnol, caquexia%20cr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En ciervos y wapitíes. 2, fiche 5, Espagnol, - caquexia%20cr%C3%B3nica
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-03-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Target Acquisition
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- targetry
1, fiche 6, Anglais, targetry
correct, nom, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any aspect of the work or exercises with targets. 2, fiche 6, Anglais, - targetry
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
targetry: designation officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 6, Anglais, - targetry
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ciblerie
1, fiche 6, Français, ciblerie
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tout ce qui touche au travail ou aux exercices avec cibles. 2, fiche 6, Français, - ciblerie
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ciblerie : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 3, fiche 6, Français, - ciblerie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2026-03-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- non-administrative purposes
1, fiche 7, Anglais, non%2Dadministrative%20purposes
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
When personal information about a person is used for a purpose other than a decision-making process that directly affects them, it is said to be used for "non-administrative purposes." 1, fiche 7, Anglais, - non%2Dadministrative%20purposes
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
For example, personal information used for research, audit or assessment purposes is information used for non-administrative purposes. 1, fiche 7, Anglais, - non%2Dadministrative%20purposes
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
for non-administrative purposes 1, fiche 7, Anglais, - non%2Dadministrative%20purposes
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- non-administrative purpose
- non administrative purpose
- non administrative purposes
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fins non administratives
1, fiche 7, Français, fins%20non%20administratives
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Lorsque des renseignements personnels concernant une personne sont utilisés à toute autre fin qu'un processus décisionnel qui la touche directement, on dit qu'ils sont utilisés à des fins non administratives. 1, fiche 7, Français, - fins%20non%20administratives
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Par exemple, les renseignements personnels utilisés à des fins de recherche, de vérification ou d’évaluation sont des renseignements servant à des fins non administratives. 1, fiche 7, Français, - fins%20non%20administratives
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
à des fins non administratives 1, fiche 7, Français, - fins%20non%20administratives
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2026-03-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- administrative purposes
1, fiche 8, Anglais, administrative%20purposes
correct, nom pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
When personal information about a person is used in a decision-making process that directly affects them, it is said to be used for "administrative purposes." 1, fiche 8, Anglais, - administrative%20purposes
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
For example, personal information used to determine a person's eligibility for government services is information used for administrative purposes. 1, fiche 8, Anglais, - administrative%20purposes
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
administrative purposes: The singular form "administrative purpose" is used in the "Privacy Act." 1, fiche 8, Anglais, - administrative%20purposes
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
for administrative purposes 1, fiche 8, Anglais, - administrative%20purposes
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- administrative purpose
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fins administratives
1, fiche 8, Français, fins%20administratives
correct, nom féminin pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Lorsque des renseignements personnels concernant une personne sont utilisés dans le cadre d’un processus décisionnel qui la touche directement, on dit qu'ils sont utilisés à des «fins administratives». 1, fiche 8, Français, - fins%20administratives
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Par exemple, les renseignements personnels utilisés pour statuer sur l’admissibilité d’une personne à des services gouvernementaux sont des renseignements servant à des fins administratives. 1, fiche 8, Français, - fins%20administratives
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
fins administratives : Le terme «fins administratives» est employé dans la «Loi sur la protection des renseignements personnels». 1, fiche 8, Français, - fins%20administratives
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
à des fins administratives 1, fiche 8, Français, - fins%20administratives
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2026-02-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Psychology of Communication
- Psychological Warfare
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- disinformation
1, fiche 9, Anglais, disinformation
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The dissemination of deliberately false or misleading information with the intention of influencing the opinions of those who receive it. 2, fiche 9, Anglais, - disinformation
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Disinformation is a constantly evolving threat that affects all democracies and impacts all parts of society in different ways. Countering disinformation is a global issue and requires a response from all areas of society—governments, industry, independent election administrators, civil society and citizens. 3, fiche 9, Anglais, - disinformation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Psychologie de la communication
- Guerre psychologique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- désinformation
1, fiche 9, Français, d%C3%A9sinformation
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Diffusion d’informations délibérément fausses ou trompeuses, avec l’intention d’influencer l’opinion des personnes qui les reçoivent. 2, fiche 9, Français, - d%C3%A9sinformation
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La désinformation est une menace en constante évolution qui touche toutes les démocraties et a diverses répercussions sur tous les pans de la société. La lutte contre la désinformation est un enjeu mondial qui nécessite une réponse de tous les acteurs de la société : gouvernements, entreprises, administrateurs électoraux indépendants, société civile et citoyens. 3, fiche 9, Français, - d%C3%A9sinformation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Psicología de la comunicación
- Guerra psicológica
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- desinformación
1, fiche 9, Espagnol, desinformaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Transmisión de información intencionadamente manipulada o incompleta. 1, fiche 9, Espagnol, - desinformaci%C3%B3n
Fiche 10 - données d’organisme interne 2026-02-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Air Pollution
- Collaboration with Health Canada
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- keeping clean areas clean
1, fiche 10, Anglais, keeping%20clean%20areas%20clean
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Several principles underpin [the] AQMS [Air Quality Management System], including continuous improvement and keeping clean areas clean ... Keeping clean areas clean refers to preventative measures intended to avoid or minimize increases in overall ambient concentrations of pollutants in air zones that are assigned a green management level ... 1, fiche 10, Anglais, - keeping%20clean%20areas%20clean
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution de l'air
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 10, La vedette principale, Français
- protection des régions non polluées
1, fiche 10, Français, protection%20des%20r%C3%A9gions%20non%20pollu%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs principes sous-tendent le SGQA [Système de gestion de la qualité de l'air], notamment l'amélioration continue et la protection des régions non polluées [...] Le deuxième touche les mesures préventives destinées à éviter ou à [réduire] l'augmentation des concentrations ambiantes globales de polluants dans les zones atmosphériques auxquelles est attribué un niveau de gestion vert [...] 1, fiche 10, Français, - protection%20des%20r%C3%A9gions%20non%20pollu%C3%A9es
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Records Management (Management)
- Federal Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- central personal information bank
1, fiche 11, Anglais, central%20personal%20information%20bank
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- central PIB 1, fiche 11, Anglais, central%20PIB
correct, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A personal information bank that is used by a department or agency in the core public administration for a program or activity that concerns all or most government institutions. 1, fiche 11, Anglais, - central%20personal%20information%20bank
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Gestion des documents (Gestion)
- Administration fédérale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fichier de renseignements personnels central
1, fiche 11, Français, fichier%20de%20renseignements%20personnels%20central
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- FRP central 1, fiche 11, Français, FRP%20central
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Fichier de renseignements personnels qui est utilisé par un ministère ou un organisme de l'administration publique centrale dans le cadre d’un programme ou d’une activité qui touche l'ensemble ou la plupart des institutions fédérales. 1, fiche 11, Français, - fichier%20de%20renseignements%20personnels%20central
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- privacy leak
1, fiche 12, Anglais, privacy%20leak
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- privacy leakage 1, fiche 12, Anglais, privacy%20leakage
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 12, La vedette principale, Français
- fuite de renseignements personnels
1, fiche 12, Français, fuite%20de%20renseignements%20personnels
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un règlement à l'amiable de 200 millions de dollars est intervenu en décembre 2021 à la suite d’actions collectives entreprises après la fuite de renseignements personnels qui a touché plus de 9 millions de membres ou clients de [l'institution financière. ] 2, fiche 12, Français, - fuite%20de%20renseignements%20personnels
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Old Age Security
1, fiche 13, Anglais, Old%20Age%20Security
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- OAS 2, fiche 13, Anglais, OAS
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Old Age Security program 3, fiche 13, Anglais, Old%20Age%20Security%20program
non officiel, voir observation
- OASP 4, fiche 13, Anglais, OASP
correct
- OASP 4, fiche 13, Anglais, OASP
- OAS program 5, fiche 13, Anglais, OAS%20program
non officiel, voir observation
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The OAS program provides the basic OAS pension to seniors aged 65 and over who meet the legal status and residence requirements. It also provides the Guaranteed Income Supplement (GIS) to low-income OAS pensioners, as well as the Allowances for low-income individuals aged 60 to 64 who are the spouses or common-law partners of GIS recipients, or who are widows or widowers. 6, fiche 13, Anglais, - Old%20Age%20Security
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Although the designations "Old Age Security program" and "OAS program" are used in this sense, they are not official. 7, fiche 13, Anglais, - Old%20Age%20Security
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Old Age Security programme
- OAS programme
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Sécurité de la vieillesse
1, fiche 13, Français, S%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20vieillesse
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- SV 2, fiche 13, Français, SV
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
- programme de la Sécurité de la vieillesse 3, fiche 13, Français, programme%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20vieillesse
non officiel, voir observation, nom masculin
- programme de la SV 4, fiche 13, Français, programme%20de%20la%20SV
non officiel, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les prestations du programme de la SV comprennent la pension de base de la SV destinée aux aînés de 65 ans et plus qui satisfont aux exigences relatives au statut juridique et au lieu de résidence. Il fournit également le Supplément de revenu garanti(SRG) aux pensionnés à faible revenu et les allocations aux personnes à faible revenu âgées de 60 à 64 ans dont l'époux ou le conjoint de fait touche les prestations du SRG ou est décédé. 5, fiche 13, Français, - S%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20vieillesse
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Bien que les désignations «programme de la Sécurité de la vieillesse» et «programme de la SV» soient utilisées dans ce sens, elles ne sont pas officielles. 6, fiche 13, Français, - S%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20vieillesse
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Seguro de Vejez
1, fiche 13, Espagnol, Programa%20de%20Seguro%20de%20Vejez
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- foreign national in Canada
1, fiche 14, Anglais, foreign%20national%20in%20Canada
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- foreign national who is in Canada 2, fiche 14, Anglais, foreign%20national%20who%20is%20in%20Canada
correct, nom
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Subject to subsection (1.2), the minister must, on request of a foreign national in Canada who applies for permanent resident status and who is inadmissible ... or who does not meet the requirements of this act, and may, on request of a foreign national outside Canada ... who applies for a permanent resident visa, examine the circumstances concerning the foreign national and may grant the foreign national permanent resident status ... if the minister is of the opinion that it is justified by humanitarian and compassionate considerations relating to the foreign national, taking into account the best interests of a child directly affected. 2, fiche 14, Anglais, - foreign%20national%20in%20Canada
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 14, La vedette principale, Français
- étranger au Canada
1, fiche 14, Français, %C3%A9tranger%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- étranger se trouvant au Canada 2, fiche 14, Français, %C3%A9tranger%20se%20trouvant%20au%20Canada
correct, nom masculin
- étranger qui se trouve au Canada 3, fiche 14, Français, %C3%A9tranger%20qui%20se%20trouve%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Sous réserve du paragraphe(1. 2), le ministre doit, sur demande d’un étranger se trouvant au Canada qui demande le statut de résident permanent et qui soit est interdit de territoire [...], soit ne se conforme pas à la présente loi, et peut, sur demande d’un étranger se trouvant hors du Canada [...] qui demande un visa de résident permanent, étudier le cas de cet étranger; il peut lui octroyer le statut de résident permanent [...] s’il estime que des considérations d’ordre humanitaire relatives à l'étranger le justifient, compte tenu de l'intérêt supérieur de l'enfant directement touché. 2, fiche 14, Français, - %C3%A9tranger%20au%20Canada
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- foreign national outside Canada
1, fiche 15, Anglais, foreign%20national%20outside%20Canada
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Subject to subsection (1.2), the minister must, on request of a foreign national in Canada who applies for permanent resident status and who is inadmissible ... or who does not meet the requirements of this act, and may, on request of a foreign national outside Canada ... who applies for a permanent resident visa, examine the circumstances concerning the foreign national and may grant the foreign national permanent resident status ... if the minister is of the opinion that it is justified by humanitarian and compassionate considerations relating to the foreign national, taking into account the best interests of a child directly affected. 2, fiche 15, Anglais, - foreign%20national%20outside%20Canada
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 15, La vedette principale, Français
- étranger se trouvant hors du Canada
1, fiche 15, Français, %C3%A9tranger%20se%20trouvant%20hors%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- étranger qui se trouve hors du Canada 2, fiche 15, Français, %C3%A9tranger%20qui%20se%20trouve%20hors%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Sous réserve du paragraphe(1. 2), le ministre doit, sur demande d’un étranger se trouvant au Canada qui demande le statut de résident permanent et qui soit est interdit de territoire [...], soit ne se conforme pas à la présente loi, et peut, sur demande d’un étranger se trouvant hors du Canada [...] qui demande un visa de résident permanent, étudier le cas de cet étranger; il peut lui octroyer le statut de résident permanent [...] s’il estime que des considérations d’ordre humanitaire relatives à l'étranger le justifient, compte tenu de l'intérêt supérieur de l'enfant directement touché. 1, fiche 15, Français, - %C3%A9tranger%20se%20trouvant%20hors%20du%20Canada
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-09-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Reproduction (Medicine)
- The Genitals
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- secondary amenorrhea
1, fiche 16, Anglais, secondary%20amenorrhea
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- secondary amenorrhoea 2, fiche 16, Anglais, secondary%20amenorrhoea
correct, nom
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... secondary amenorrhea is defined as the absence of menses for ≤3 months in a woman with previously regular menstrual cycles or ≤6 months in any woman with at least one previous spontaneous menstruation. 1, fiche 16, Anglais, - secondary%20amenorrhea
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Reproduction (Médecine)
- Organes génitaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- aménorrhée secondaire
1, fiche 16, Français, am%C3%A9norrh%C3%A9e%20secondaire
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'aménorrhée secondaire désigne l'absence de règles durant 3 ou 4 cycles(soit plus de 3 mois) chez une femme bien réglée précédemment. Ce dysfonctionnement touche 2 à 5 % des femmes en âge de procréer. 2, fiche 16, Français, - am%C3%A9norrh%C3%A9e%20secondaire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Reproducción (Medicina)
- Órganos genitales
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- amenorrea secundaria
1, fiche 16, Espagnol, amenorrea%20secundaria
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ausencia de menstruación cuando existieron reglas previas normales.Se estudia cuando faltan los ciclos mas de 3 meses. 1, fiche 16, Espagnol, - amenorrea%20secundaria
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-04-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Bacterial Diseases
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Campylobacter jejuni
1, fiche 17, Anglais, Campylobacter%20jejuni
correct, latin
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
C. jejuni is the most common type of campylobacter bacteria involved in human illness. People who eat food contaminated by C. jejuni bacteria can become ill with campylobacteriosis. 1, fiche 17, Anglais, - Campylobacter%20jejuni
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Campylobacter jejuni: There is no common name for this species of bacteria. 2, fiche 17, Anglais, - Campylobacter%20jejuni
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies bactériennes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Campylobacter jejuni
1, fiche 17, Français, Campylobacter%20jejuni
correct, latin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
C. jejuni est le type de campylobactérie qui touche le plus souvent l'humain. Quand ils consomment des aliments infectés par C. jejuni, les humains peuvent contracter une maladie appelée campylobactériose. 1, fiche 17, Français, - Campylobacter%20jejuni
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Campylobacter jejuni : Il n’y a pas de nom vernaculaire pour cette espèce de bactérie. 2, fiche 17, Français, - Campylobacter%20jejuni
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2025-04-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- cruciferous vegetable
1, fiche 18, Anglais, cruciferous%20vegetable
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Cruciferous vegetables are vegetables of the family Brassicaceae (also called Cruciferae) with many genera, species, and cultivars being raised for food production such as cauliflower, cabbage, kale, garden cress, bok choy, broccoli, Brussels sprouts, mustard plant and similar green leaf vegetables. 1, fiche 18, Anglais, - cruciferous%20vegetable
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
cruciferous vegetable: designation usually used in the plural. 2, fiche 18, Anglais, - cruciferous%20vegetable
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- légume crucifère
1, fiche 18, Français, l%C3%A9gume%20crucif%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La très grande variété de légumes crucifères disponibles sur le marché rend très facile l'inclusion de ces légumes dans nos habitudes alimentaires. Les différentes formes de choux(choux pommés, choux de Bruxelles, kale), le brocoli, le chou-fleur, le radis et le navet sont les principaux crucifères consommés, mais il ne faut pas oublier que le cresson, la roquette, les feuilles de moutarde ou le rapini font eux aussi partie de cette famille et peuvent permettre de profiter des bienfaits des crucifères tout en ajoutant une touche de variété. 1, fiche 18, Français, - l%C3%A9gume%20crucif%C3%A8re
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
légume crucifère : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 18, Français, - l%C3%A9gume%20crucif%C3%A8re
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- hortaliza crucífera
1, fiche 18, Espagnol, hortaliza%20cruc%C3%ADfera
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Las hortalizas crucíferas son algunas de las más populares en la cocina por sus propiedades nutritivas y sus múltiples usos gastronómicos. Además de ser ricas en vitaminas y minerales, muchas contienen compuestos anticancerígenos. 1, fiche 18, Espagnol, - hortaliza%20cruc%C3%ADfera
Fiche 19 - données d’organisme interne 2025-02-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- fee abatement formula
1, fiche 19, Anglais, fee%20abatement%20formula
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Fee abatement formula means the formula applied in the determination of the maximum fee payable during the one-year fee abatement period when the successful bidder is a former public servant in receipt of a pension paid under the Public Service Superannuation Act. 2, fiche 19, Anglais, - fee%20abatement%20formula
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 19, La vedette principale, Français
- formule de réduction des honoraires
1, fiche 19, Français, formule%20de%20r%C3%A9duction%20des%20honoraires
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Un contrat visant la prestation des services d’un ancien fonctionnaire qui est retraité depuis moins d’un an et qui touche une pension sera soumis à la formule de réduction des honoraires, en vertu de la Politique du Conseil du Trésor. 2, fiche 19, Français, - formule%20de%20r%C3%A9duction%20des%20honoraires
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2025-01-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Financial Accounting
- Finance
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- statement of changes in net assets
1, fiche 20, Anglais, statement%20of%20changes%20in%20net%20assets
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The statement of changes in net assets provides details about what has happened to the balance of net assets over a period of time (usually a year). Net assets are disaggregated into categories, and the statement will identify the changes that have taken place in each category. 2, fiche 20, Anglais, - statement%20of%20changes%20in%20net%20assets
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Comptabilité générale
- Finances
Fiche 20, La vedette principale, Français
- état de l'évolution de l'actif net
1, fiche 20, Français, %C3%A9tat%20de%20l%27%C3%A9volution%20de%20l%27actif%20net
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- évolution de l'actif net 1, fiche 20, Français, %C3%A9volution%20de%20l%27actif%20net
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'état de l'évolution de l'actif net fournit des renseignements détaillés sur ce qui a touché le solde de l'actif net au cours d’une période(généralement une année). L'actif net est scindé en diverses catégories, et l'état énonce les changements survenus dans chaque catégorie. 2, fiche 20, Français, - %C3%A9tat%20de%20l%27%C3%A9volution%20de%20l%27actif%20net
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-12-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Nervous System
- Genetics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- autosomal recessive spastic ataxia of Charlevoix-Saguenay
1, fiche 21, Anglais, autosomal%20recessive%20spastic%20ataxia%20of%20Charlevoix%2DSaguenay
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- ARSACS 1, fiche 21, Anglais, ARSACS
correct, nom
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- recessive spastic ataxia of Charlevoix-Saguenay 2, fiche 21, Anglais, recessive%20spastic%20ataxia%20of%20Charlevoix%2DSaguenay
correct, nom
- ARSACS 3, fiche 21, Anglais, ARSACS
correct, nom
- ARSACS 3, fiche 21, Anglais, ARSACS
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Recessive spastic ataxia of Charlevoix-Saguenay is a neuromuscular disorder affecting the spinal cord and the nerves responsible for body movements, balance and coordination. 4, fiche 21, Anglais, - autosomal%20recessive%20spastic%20ataxia%20of%20Charlevoix%2DSaguenay
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The name of the disorder refers to the Charlevoix-Saguenay regions located in the province of Quebec (Canada) only because it was first discovered and described by doctors from the Province of Québec. ... ARSACS cases have been identified around the world. 1, fiche 21, Anglais, - autosomal%20recessive%20spastic%20ataxia%20of%20Charlevoix%2DSaguenay
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Système nerveux
- Génétique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- ataxie récessive spastique autosomique de Charlevoix-Saguenay
1, fiche 21, Français, ataxie%20r%C3%A9cessive%20spastique%20autosomique%20de%20Charlevoix%2DSaguenay
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- ARSACS 1, fiche 21, Français, ARSACS
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
- ataxie récessive spastique de Charlevoix-Saguenay 2, fiche 21, Français, ataxie%20r%C3%A9cessive%20spastique%20de%20Charlevoix%2DSaguenay
correct, nom féminin
- ARSACS 3, fiche 21, Français, ARSACS
correct, nom féminin
- ARSACS 3, fiche 21, Français, ARSACS
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L'ataxie récessive spastique de Charlevoix-Saguenay est une maladie neuromusculaire qui touche la moelle épinière et les nerfs responsables des mouvements, de l'équilibre et de la coordination du corps. 4, fiche 21, Français, - ataxie%20r%C3%A9cessive%20spastique%20autosomique%20de%20Charlevoix%2DSaguenay
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le nom de la maladie fait référence aux régions de Charlevoix-Saguenay situées dans la province de Québec (Canada) uniquement parce qu’elle a été découverte et décrite pour la première fois par des médecins de la province de Québec. [Des] cas d’ARSACS se retrouvent dans le monde entier. 1, fiche 21, Français, - ataxie%20r%C3%A9cessive%20spastique%20autosomique%20de%20Charlevoix%2DSaguenay
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2024-12-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Advertising Media
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- shelf wobbler
1, fiche 22, Anglais, shelf%20wobbler
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- wobbler 2, fiche 22, Anglais, wobbler
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... wobblers are in-store displays that feature a promotional message or a product placed on a flexible, movable arm that moves when touched or when there's a breeze. 3, fiche 22, Anglais, - shelf%20wobbler
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Supports publicitaires
Fiche 22, La vedette principale, Français
- dodelineur
1, fiche 22, Français, dodelineur
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Support de publicité sur le lieu de vente disposé sur le rebord d’une étagère et conçu pour osciller lorsqu'il est touché ou déséquilibré, afin d’attirer l'attention. 1, fiche 22, Français, - dodelineur
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
dodelineur : désignation proposée par l’Office québécois de la langue française (OQLF) en 2024. 2, fiche 22, Français, - dodelineur
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2024-12-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Bones and Joints
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- psoriatic arthritis
1, fiche 23, Anglais, psoriatic%20arthritis
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- PsA 2, fiche 23, Anglais, PsA
correct, nom
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- psoriatic rheumatism 3, fiche 23, Anglais, psoriatic%20rheumatism
correct, nom
- psoriatic arthropathy 4, fiche 23, Anglais, psoriatic%20arthropathy
correct, nom, moins fréquent
- PsA 4, fiche 23, Anglais, PsA
correct, nom
- PsA 4, fiche 23, Anglais, PsA
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Psoriatic arthritis (PsA) is a chronic inflammatory autoimmune condition characterized by inflamed joints. Psoriatic arthritis often, but not always, occurs in people who also have psoriasis ... PsA can affect the large joints such as the knees and shoulders but also may also occur in joints like the fingers, toes, back or pelvis. 2, fiche 23, Anglais, - psoriatic%20arthritis
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Os et articulations
Fiche 23, La vedette principale, Français
- arthrite psoriasique
1, fiche 23, Français, arthrite%20psoriasique
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- APs 2, fiche 23, Français, APs
correct, nom féminin
- APso 3, fiche 23, Français, APso
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
- rhumatisme psoriasique 4, fiche 23, Français, rhumatisme%20psoriasique
correct, nom masculin
- RPso 3, fiche 23, Français, RPso
correct, nom masculin
- RPso 3, fiche 23, Français, RPso
- arthropathie psoriasique 5, fiche 23, Français, arthropathie%20psoriasique
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'arthrite psoriasique touche les articulations et les enthèses,... déclenchant de l'inflammation, de la douleur et éventuellement des lésions articulaires. 6, fiche 23, Français, - arthrite%20psoriasique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2024-12-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Telecommunications
- Rights and Freedoms
- Intelligence (Military)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- electronic interception
1, fiche 24, Anglais, electronic%20interception
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... because state wiretaps raise concerns with respect to individual liberties, the charter ... plays a role in governing the electronic interception of private communications. 1, fiche 24, Anglais, - electronic%20interception
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Télécommunications
- Droits et libertés
- Renseignement (Militaire)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- interception électronique
1, fiche 24, Français, interception%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Puisque l'écoute électronique pratiquée par l'État touche [...] au respect des libertés individuelles, la charte a [...] une influence sur la réglementation de l'interception électronique des communications privées. 1, fiche 24, Français, - interception%20%C3%A9lectronique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2024-11-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Family Law (common law)
- Social Problems
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- child sexual abuse
1, fiche 25, Anglais, child%20sexual%20abuse
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- child sexual maltreatment 2, fiche 25, Anglais, child%20sexual%20maltreatment
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Sexual abuse does not need to include physical contact between a perpetrator and a victim. Some forms of child sexual abuse include: exhibitionism, or exposing oneself to a minor; masturbation in the presence of a minor or forcing the minor to masturbate; engaging the child in looking at, watching or being a part of sexualized pictures; obscene phone calls, text messages, or digital interaction; engaging the child in the taking of sexual images of the child; any other sexual conduct that is harmful to a child's mental, emotional, or physical welfare. 3, fiche 25, Anglais, - child%20sexual%20abuse
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- maltraitance sexuelle d'enfant
1, fiche 25, Français, maltraitance%20sexuelle%20d%27enfant
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- maltraitance sexuelle d'enfants 2, fiche 25, Français, maltraitance%20sexuelle%20d%27enfants
correct, nom féminin
- maltraitance sexuelle de l'enfant 3, fiche 25, Français, maltraitance%20sexuelle%20de%20l%27enfant
correct, nom féminin
- maltraitance sexuelle des enfants 4, fiche 25, Français, maltraitance%20sexuelle%20des%20enfants
correct, nom féminin
- maltraitance sexuelle envers l'enfant 5, fiche 25, Français, maltraitance%20sexuelle%20envers%20l%27enfant
correct, nom féminin
- maltraitance sexuelle envers les enfants 6, fiche 25, Français, maltraitance%20sexuelle%20envers%20les%20enfants
correct, nom féminin
- maltraitance sexuelle à l'égard de l'enfant 7, fiche 25, Français, maltraitance%20sexuelle%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20l%27enfant
correct, nom féminin
- maltraitance sexuelle à l'égard des enfants 8, fiche 25, Français, maltraitance%20sexuelle%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20enfants
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Selon les spécialistes, le problème de la maltraitance sexuelle à l'égard des enfants est un problème universel. En fait, il apparaît dans toutes les sociétés, et touche tous les milieux familiaux. Lorsqu'une famille est le lieu d’une agression sexuelle, c'est parce qu'il y a certains facteurs, et certaines conditions qui favorisent le passage à l'acte(qui peuvent poursuivre longtemps l'agressé(e), y compris dans l'âge adulte). 9, fiche 25, Français, - maltraitance%20sexuelle%20d%27enfant
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2024-09-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Genetics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Noonan syndrome
1, fiche 26, Anglais, Noonan%20syndrome
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- NS 2, fiche 26, Anglais, NS
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Noonan's syndrome 3, fiche 26, Anglais, Noonan%27s%20syndrome
correct
- NS 3, fiche 26, Anglais, NS
correct
- NS 3, fiche 26, Anglais, NS
- pseudo-Turner syndrome 4, fiche 26, Anglais, pseudo%2DTurner%20syndrome
vieilli
- male Turner syndrome 2, fiche 26, Anglais, male%20Turner%20syndrome
à éviter, voir observation, vieilli
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Noonan syndrome is typically a genetically inherited disorder with heterogeneous phenotypic manifestations that can change with age. The most consistent features are wide-set eyes, low-set ears, short stature, and pulmonic stenosis. Noonan syndrome is typically inherited in an autosomal dominant manner. At least 8 gene mutations can cause this syndrome, and patient presentation can range from mild to severe. 5, fiche 26, Anglais, - Noonan%20syndrome
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
male Turner syndrome: An early term for NS, "male Turner syndrome," incorrectly implied that the condition would not be found in females. 2, fiche 26, Anglais, - Noonan%20syndrome
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Génétique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- syndrome de Noonan
1, fiche 26, Français, syndrome%20de%20Noonan
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- SN 2, fiche 26, Français, SN
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
- pseudo-Turner 3, fiche 26, Français, pseudo%2DTurner
nom masculin, vieilli
- syndrome de Turner masculin 4, fiche 26, Français, syndrome%20de%20Turner%20masculin
à éviter, voir observation, nom masculin, vieilli
- syndrome de Turner mâle 5, fiche 26, Français, syndrome%20de%20Turner%20m%C3%A2le
à éviter, voir observation, nom masculin, vieilli
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome de Noonan est un syndrome d’origine génétique qui se manifeste par un aspect particulier des traits du visage, des malformations du cœur et une petite taille. [...] Le syndrome de Noonan touche indifféremment les garçons et les filles. Cette maladie n’ est pas spécifique d’une population ou d’une région particulières. [...] Beaucoup de manifestations de la maladie sont présentes dès la naissance, mais elles sont discrètes et peu spécifiques. C'est pourquoi le diagnostic de syndrome de Noonan est souvent tardif(entre 5 et 10 ans) lorsqu'il n’ y a pas de rétrécissement de la valve pulmonaire ou de cardiomyopathie. Les particularités du visage s’estompent à l'âge adulte. 6, fiche 26, Français, - syndrome%20de%20Noonan
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
syndrome de Turner masculin; syndrome de Turner mâle : Ces désignations vieillies laissent entendre que les personnes de sexe féminin ne peuvent pas être atteintes de ce syndrome, ce qui est erroné. 7, fiche 26, Français, - syndrome%20de%20Noonan
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2024-09-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Phobias
- Human Behaviour
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- haphephobia
1, fiche 27, Anglais, haphephobia
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- haptephobia 2, fiche 27, Anglais, haptephobia
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The fear of being touched. 3, fiche 27, Anglais, - haphephobia
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Phobies
- Comportement humain
Fiche 27, La vedette principale, Français
- haptophobie
1, fiche 27, Français, haptophobie
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'haptophobie est une phobie spécifique définie par la peur du contact physique. Le patient a peur d’être touché par les autres ou de les toucher lui-même. 2, fiche 27, Français, - haptophobie
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2024-08-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Symptoms (Medicine)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- World Menopause Month
1, fiche 28, Anglais, World%20Menopause%20Month
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
October is World Menopause Month! ... It's a time to raise awareness about an important life transition that affects many around the world - menopause. 1, fiche 28, Anglais, - World%20Menopause%20Month
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Symptômes (Médecine)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Mois mondial de la ménopause
1, fiche 28, Français, Mois%20mondial%20de%20la%20m%C3%A9nopause
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Octobre est le Mois mondial de la ménopause! [...] C'est une occasion de sensibiliser les gens au sujet d’une importante transition de vie qui touche beaucoup de personnes partout dans le monde – la ménopause. 1, fiche 28, Français, - Mois%20mondial%20de%20la%20m%C3%A9nopause
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2024-07-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Government Accounting
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- financial statement line item
1, fiche 29, Anglais, financial%20statement%20line%20item
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- FSLI 2, fiche 29, Anglais, FSLI
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... when an entity changes an accounting policy, it must disclose the amount of the adjustment to each financial statement line item affected for the current period. 3, fiche 29, Anglais, - financial%20statement%20line%20item
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A single line item or individual element of a financial statement (balance sheet or income statement), representing a class of transactions, account balance, or other disclosure, e.g., accounts receivable, or interest expense. 2, fiche 29, Anglais, - financial%20statement%20line%20item
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Comptabilité publique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- poste des états financiers
1, fiche 29, Français, poste%20des%20%C3%A9tats%20financiers
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] lorsqu'une entité modifie une méthode comptable, elle doit fournir le montant de l'ajustement apporté à chaque poste des états financiers qui est touché pour la période considérée. 2, fiche 29, Français, - poste%20des%20%C3%A9tats%20financiers
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Poste unique ou élément individuel des états financiers (bilan ou état des résultats) représentant une catégorie d’opérations, le solde d’un compte ou d’autres informations à fournir (p. ex. créances ou intérêts débiteurs). 3, fiche 29, Français, - poste%20des%20%C3%A9tats%20financiers
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2024-07-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Psychology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- collective grief
1, fiche 30, Anglais, collective%20grief
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Collective grief. This collective sorrow is experienced by a community following significant tragedies, such as natural disasters or terrorist attacks. 1, fiche 30, Anglais, - collective%20grief
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Psychologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- deuil collectif
1, fiche 30, Français, deuil%20collectif
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le deuil collectif touche un groupe. Par exemple, ce type de deuil peut être vécu par une communauté, une ville ou un pays à la suite d’une catastrophe naturelle, du décès d’une personnalité publique ou d’un attentat terroriste. 2, fiche 30, Français, - deuil%20collectif
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- String Instruments
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- tangent
1, fiche 31, Anglais, tangent
correct, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The upright metal blade, fastened on the inner end of a clavichord key, that rises and strikes the string when the outer end of the key is depressed. 2, fiche 31, Anglais, - tangent
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à cordes
Fiche 31, La vedette principale, Français
- tangente
1, fiche 31, Français, tangente
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La touche commande une pièce appelée tangente qui vient frapper la corde et reste appuyée sur celle-ci. 2, fiche 31, Français, - tangente
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- piano action
1, fiche 32, Anglais, piano%20action
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- pianoforte action 1, fiche 32, Anglais, pianoforte%20action
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The mechanism by which the impulse of the fingers upon the keys of a piano is communicated to the hammers which strike the strings. 1, fiche 32, Anglais, - piano%20action
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
Fiche 32, La vedette principale, Français
- mécanisme du piano
1, fiche 32, Français, m%C3%A9canisme%20du%20piano
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- mécanique du piano 1, fiche 32, Français, m%C3%A9canique%20du%20piano
correct, nom féminin
- mécanisme du piano-forte 2, fiche 32, Français, m%C3%A9canisme%20du%20piano%2Dforte
correct, nom masculin
- mécanique du piano-forte 3, fiche 32, Français, m%C3%A9canique%20du%20piano%2Dforte
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le mécanisme du piano entraine les marteaux pour qu'ils frappent les cordes lorsqu'une touche est enfoncée. 1, fiche 32, Français, - m%C3%A9canisme%20du%20piano
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- mécanisme du pianoforte
- mécanique du pianoforte
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Music
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- pedal
1, fiche 33, Anglais, pedal
correct, nom
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A lever pressed by the foot in the playing of a musical instrument ... 2, fiche 33, Anglais, - pedal
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Musique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- pédale
1, fiche 33, Français, p%C3%A9dale
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Touche d’instrument de musique actionnée avec le pied. 2, fiche 33, Français, - p%C3%A9dale
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Música
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- pedal
1, fiche 33, Espagnol, pedal
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo o grande tecla que se gobierna con los pies. 1, fiche 33, Espagnol, - pedal
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
En el piano sirve para modificar el sonido, y en el órgano [es una] pieza de un teclado para producir sonidos graves. 1, fiche 33, Espagnol, - pedal
Fiche 34 - données d’organisme interne 2024-06-10
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- primordial prevention
1, fiche 34, Anglais, primordial%20prevention
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Primordial prevention consists of actions to modify population health determinants and to inhibit the establishment of factors (environmental, economic, social, and behavioural) known to increase the risk of future disease. It targets determinants at the societal level rather than modifying personal risk factors, which is the focus of primary prevention. Thus, outlawing alcohol in certain countries would represent primordial prevention, whereas a campaign against drinking and driving would illustrate primary prevention. 2, fiche 34, Anglais, - primordial%20prevention
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 34, La vedette principale, Français
- prévention primordiale
1, fiche 34, Français, pr%C3%A9vention%20primordiale
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La prévention primordiale désigne les mesures prises pour modifier les déterminants de la santé et ainsi inhiber l'établissement de facteurs environnementaux, économiques, sociaux, comportementaux, ou culturels qui augmentent l'incidence de la maladie. Elle touche aux déterminants sociaux plutôt que de modifier les facteurs de risque chez l'individu, ce que la prévention primaire se donne comme objectif. Ainsi, l'interdiction de l'alcool dans certains pays représente une mesure de prévention primordiale, mais les campagnes contre la conduite en état d’ébriété sont un exemple de prévention primaire. 2, fiche 34, Français, - pr%C3%A9vention%20primordiale
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2024-05-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Various Sports
- Body Movements (Sports)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- flick
1, fiche 35, Anglais, flick
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Sports divers
- Mouvements du corps (Sports)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- soufflet
1, fiche 35, Français, soufflet
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Attaque effectuée en frappant la balle du bout des doigts par un mouvement rapide du poignet juste avant qu'elle ne touche au filet, et qui permet de la diriger avec précision vers un endroit où il n’ y a aucun adversaire. 1, fiche 35, Français, - soufflet
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
soufflet : désignation proposée par l’Office québécois de la langue française (OQLF) en 2023. 2, fiche 35, Français, - soufflet
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2024-04-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- Disabled Sports
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- football 5-a-side
1, fiche 36, Anglais, football%205%2Da%2Dside
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- football five-a-side 2, fiche 36, Anglais, football%20five%2Da%2Dside
correct
- five-a-side soccer 3, fiche 36, Anglais, five%2Da%2Dside%20soccer
correct
- blind football 4, fiche 36, Anglais, blind%20football
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
… an adaptation of football for athletes with a visual impairment. 5, fiche 36, Anglais, - football%205%2Da%2Dside
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Football 5-a-side made its Paralympic debut at the Athens Games in 2004 and is open to athletes with visual impairments. There are five players on each team and the game lasts 50 minutes. Rules are similar to the able-bodied game with a few modifications. The ball makes noise when it moves and everyone, aside from the goalkeeper, uses eye shades to ensure fairness. The goalkeeper may be sighted and act as a guide during the game. Also, the measurements of the field are smaller and there are no offside rulings. 6, fiche 36, Anglais, - football%205%2Da%2Dside
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- 5 a-side soccer
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Sports adaptés
Fiche 36, La vedette principale, Français
- soccer à cinq
1, fiche 36, Français, soccer%20%C3%A0%20cinq
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- soccer à 5 2, fiche 36, Français, soccer%20%C3%A0%205
correct, nom masculin
- soccer 5 contre 5 2, fiche 36, Français, soccer%205%20contre%205
correct, nom masculin
- football à cinq 3, fiche 36, Français, football%20%C3%A0%20cinq
correct, nom masculin
- football à 5 4, fiche 36, Français, football%20%C3%A0%205
correct, nom masculin
- foot à cinq 5, fiche 36, Français, foot%20%C3%A0%20cinq
correct, nom masculin, familier
- football pour aveugles 6, fiche 36, Français, football%20pour%20aveugles
correct, nom masculin
- football aveugle 7, fiche 36, Français, football%20aveugle
correct, nom masculin
- cécifoot 8, fiche 36, Français, c%C3%A9cifoot
correct, nom masculin, France
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Football se jouant avec un ballon sonore sur un terrain aux lignes de touche clôturées, dans lequel s’affrontent deux équipes de cinq joueurs composées de quatre joueurs de champ non-voyants ou très malvoyants, et d’un gardien de but voyant. 8, fiche 36, Français, - soccer%20%C3%A0%20cinq
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
cécifoot : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 16 décembre 2023. 9, fiche 36, Français, - soccer%20%C3%A0%20cinq
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- soccer cinq contre cinq
- foot à 5
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
- Deportes para personas con discapacidad
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- fútbol 5
1, fiche 36, Espagnol, f%C3%BAtbol%205
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- fútbol cinco 1, fiche 36, Espagnol, f%C3%BAtbol%20cinco
correct, nom masculin
- fútbol a 5 2, fiche 36, Espagnol, f%C3%BAtbol%20a%205
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
El fútbol cinco es un deporte rápido para atletas con deficiencia visual [que les permite demostrar] su capacidad excepcional para fintar, controlar y ejecutar potentes tiros. El campo de juego es más pequeño que el campo de fútbol original, con vallas laterales. Los equipos están compuestos por cinco jugadores, incluido el portero que es el único jugador vidente en el equipo. 1, fiche 36, Espagnol, - f%C3%BAtbol%205
Fiche 37 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Television Arts
- Cinematography
- Video Technology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- colorize
1, fiche 37, Anglais, colorize
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- colourize 2, fiche 37, Anglais, colourize
correct
- colourise 2, fiche 37, Anglais, colourise
correct
- colorise 2, fiche 37, Anglais, colorise
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Add ... color to a black-and-white film. 3, fiche 37, Anglais, - colorize
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Cinématographie
- Vidéotechnique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- coloriser
1, fiche 37, Français, coloriser
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- colorier 2, fiche 37, Français, colorier
correct
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Mettre en couleurs les images d’un film en noir et blanc. 3, fiche 37, Français, - coloriser
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les studios Hal Roach ont décidé d’exploiter un système de «colorisation» des classiques afin de les rendre accessibles au téléspectateur contemporain [...] Un ordinateur s’occupe de coloriser les copies, on ne touche pas au négatif. 4, fiche 37, Français, - coloriser
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Televisión (Artes escénicas)
- Cinematografía
- Técnicas de video
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- colorear
1, fiche 37, Espagnol, colorear
correct
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- colorizar 1, fiche 37, Espagnol, colorizar
à éviter, calque, voir observation
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
colorear: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la voz "colorear" es la más adecuada con el sentido de dar color, que resulta preferible a "colorizar". [...] La variante "colorizar", que se ha empezado a extender recientemente, es un calco del inglés "to colorize", pero es innecesaria y, por tanto, menos aconsejable. 1, fiche 37, Espagnol, - colorear
Fiche 38 - données d’organisme interne 2024-03-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- String Instruments
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- jack
1, fiche 38, Anglais, jack
correct, nom
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
... any of a set of small upright blocks, typically of wood, one of which rests on the back of each key lever, and is fitted with a quill or plectrum which plucks the string as the block rises when the key is pressed down ... 2, fiche 38, Anglais, - jack
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Jacks form part of the mechanism of the virginal, spinet and harpsichord. 3, fiche 38, Anglais, - jack
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
jack: designation usually used in the plural. 3, fiche 38, Anglais, - jack
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- jacks
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à cordes
Fiche 38, La vedette principale, Français
- sautereau
1, fiche 38, Français, sautereau
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[...] chacune des lames de bois verticales à laquelle est fixée une pointe de plume ou de cuir, appelée plectre, qui vient pincer la corde correspondant à la touche sur laquelle on appuie. 2, fiche 38, Français, - sautereau
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Les sautereaux font partie du mécanisme du clavecin et de l’épinette, par exemple. 3, fiche 38, Français, - sautereau
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
sautereau : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 38, Français, - sautereau
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- sautereaux
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de teclado
- Instrumentos de cuerda
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- martinete
1, fiche 38, Espagnol, martinete
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
En el extremo de cada palanca de las teclas hay uno o más martinetes. Los martinetes suben y bajan a través de unas guías de madera. Cada martinete consta de un cuerpo, una lengüeta, que pivota en el martinete, un resorte para que la lengüeta vuelva a su posición de reposo, un plectro y un apagador de fieltro. 1, fiche 38, Espagnol, - martinete
Fiche 39 - données d’organisme interne 2024-03-20
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Skin Appendages
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- ingrown toenail
1, fiche 39, Anglais, ingrown%20toenail
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- ingrowing toenail 2, fiche 39, Anglais, ingrowing%20toenail
correct
- ingrown nail 3, fiche 39, Anglais, ingrown%20nail
correct, voir observation
- ingrowing nail 2, fiche 39, Anglais, ingrowing%20nail
correct, voir observation
- onychocryptosis 4, fiche 39, Anglais, onychocryptosis
correct, voir observation
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
An ingrown nail can result when a deformed toenail grows improperly into the skin or when the skin around the nail grows abnormally fast and engulfs part of the nail. Wearing narrow, ill-fitting shoes and trimming the nail into a curve with short edges rather than straight across can cause or worsen ingrown toenails. 5, fiche 39, Anglais, - ingrown%20toenail
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
ingrown nail; ingrowing nail; onychocryptosis; unguis incarnatus: These generic designations are often used to refer to an ingrown toenail since this condition generally affects the toes. 6, fiche 39, Anglais, - ingrown%20toenail
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- ingrown toe nail
- ingrowing toe nail
- in-grown toenail
- in-growing toenail
- in-grown toe nail
- in-growing toe nail
- in-grown nail
- in-growing nail
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Phanères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- ongle d'orteil incarné
1, fiche 39, Français, ongle%20d%27orteil%20incarn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- ongle incarné au pied 2, fiche 39, Français, ongle%20incarn%C3%A9%20au%20pied
correct, nom masculin
- ongle incarné 3, fiche 39, Français, ongle%20incarn%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- onychocryptose 4, fiche 39, Français, onychocryptose
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
L’ongle incarné (ou onychocryptose) se développe lorsqu’une bordure de l’ongle irrite ou perfore la peau qui l’entoure. Ce problème dermatologique très douloureux cause de la rougeur, de l’enflure et peut même causer une plaie à risque d’infection. [...] Bien qu’il peut se développer sur n’importe quel orteil, la plupart du temps, il se développe au niveau des coins d’ongle du gros orteil. 5, fiche 39, Français, - ongle%20d%27orteil%20incarn%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
ongle incarné; onychocryptose; unguis incarnatus : Étant donné que cette affection touche généralement les orteils, ces désignations génériques sont souvent utilisées pour désigner l'atteinte des ongles d’orteils. 6, fiche 39, Français, - ongle%20d%27orteil%20incarn%C3%A9
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Faneras
Entrada(s) universal(es) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- uña encarnada
1, fiche 39, Espagnol, u%C3%B1a%20encarnada
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- onixis 1, fiche 39, Espagnol, onixis
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Electoral Systems and Political Parties
- Constitutional Law
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Cabinet Directive on the Critical Election Incident Public Protocol
1, fiche 40, Anglais, Cabinet%20Directive%20on%20the%20Critical%20Election%20Incident%20Public%20Protocol
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The Cabinet Directive on the Critical Election Incident Public Protocol sets out the ministers' expectations with respect to the general directions and the principles to guide the process for informing the public of an incident that threatens Canada's ability to have a free and fair election during the period that the caretaker convention is in effect. 1, fiche 40, Anglais, - Cabinet%20Directive%20on%20the%20Critical%20Election%20Incident%20Public%20Protocol
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Droit constitutionnel
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Directive du Cabinet sur le Protocole public en cas d'incident électoral majeur
1, fiche 40, Français, Directive%20du%20Cabinet%20sur%20le%20Protocole%20public%20en%20cas%20d%27incident%20%C3%A9lectoral%20majeur
correct, nom féminin, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La Directive du Cabinet sur le Protocole public en cas d’incident électoral majeur énonce les attentes des ministres en ce qui touche les directives générales et les principes à suivre pour informer le public de tout incident pouvant menacer la tenue d’élections libres et justes au pays durant la période d’application de la convention de transition. 1, fiche 40, Français, - Directive%20du%20Cabinet%20sur%20le%20Protocole%20public%20en%20cas%20d%27incident%20%C3%A9lectoral%20majeur
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2024-02-26
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Statistical Surveys
- Urban Housing
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Canadian Housing Survey
1, fiche 41, Anglais, Canadian%20Housing%20Survey
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- CHS 1, fiche 41, Anglais, CHS
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Housing Survey (CHS) provides information on how Canadians feel about their housing and how housing affects them. 1, fiche 41, Anglais, - Canadian%20Housing%20Survey
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Enquête canadienne sur le logement
1, fiche 41, Français, Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20le%20logement
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- ECL 1, fiche 41, Français, ECL
correct, nom féminin
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
L'Enquête canadienne sur le logement(ECL) fournit des renseignements sur ce que les Canadiens ressentent à propos de leur logement et de la manière dont leur logement les touche. 1, fiche 41, Français, - Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20le%20logement
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- benefit corporation
1, fiche 42, Anglais, benefit%20corporation
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Over the past decade, a new corporate form, the "benefit corporation," has become increasingly available and increasingly popular across the United States. A benefit corporation is a special form of corporation that, in addition to aiming to generate profits by operating a business, promotes one or more public benefits that are identified in its constituting documents. 2, fiche 42, Anglais, - benefit%20corporation
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- entreprise d'intérêt pour la société
1, fiche 42, Français, entreprise%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20pour%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[...] on a surtout travaillé autour de l'entreprise. On a posé des balises pour l'encadrer. Ce sont les lois liées à l'environnement et au traitement des employés et des consommateurs. Mais on a très peu touché au cœur, soit à la finalité de l'entreprise. Aux États-Unis, les «benefit corporation» ou «entreprises d’intérêt pour la société» sont des entreprises à but lucratif qui ont pour but un impact positif sur la société. Il ne s’agit pas d’une intention, mais bien d’une forme juridique. 1, fiche 42, Français, - entreprise%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20pour%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Un hybride entre organisation à but lucratif et organisation à but non lucratif[; inventé] aux États-Unis en 2010 [...] 2, fiche 42, Français, - entreprise%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20pour%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2024-02-15
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Vessels (Medicine)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- superficial venous thrombosis
1, fiche 43, Anglais, superficial%20venous%20thrombosis
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- SVT 1, fiche 43, Anglais, SVT
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- superficial vein thrombosis 2, fiche 43, Anglais, superficial%20vein%20thrombosis
correct
- SVT 3, fiche 43, Anglais, SVT
correct
- SVT 3, fiche 43, Anglais, SVT
- superficial vein thrombophlebitis 4, fiche 43, Anglais, superficial%20vein%20thrombophlebitis
correct
- superficial thrombophlebitis 5, fiche 43, Anglais, superficial%20thrombophlebitis
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Patients with superficial thrombophlebitis typically present with a reddened, warm, inflamed, tender area overlying the track of a superficial vein. There is often a palpable cord. 1, fiche 43, Anglais, - superficial%20venous%20thrombosis
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- superficial vein thrombo-phlebitis
- superficial thrombo-phlebitis
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- thrombose veineuse superficielle
1, fiche 43, Français, thrombose%20veineuse%20superficielle
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- TVS 2, fiche 43, Français, TVS
correct, nom féminin
Fiche 43, Les synonymes, Français
- thrombophlébite superficielle 2, fiche 43, Français, thrombophl%C3%A9bite%20superficielle
correct, nom féminin
- paraphlébite 1, fiche 43, Français, paraphl%C3%A9bite
nom féminin, vieilli
- périphlébite 2, fiche 43, Français, p%C3%A9riphl%C3%A9bite
nom féminin, vieilli
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les thromboses veineuses superficielles, longtemps appelées «paraphlébites», sont au moins aussi fréquentes que les thromboses veineuses profondes. Elles se manifestent par l'apparition d’un cordon veineux induré, parfois inflammatoire, sous-cutané, à la face interne du mollet ou de la cuisse(grande veine saphène), ou à la face postérieure du mollet quand elle touche la veine petite saphène. 3, fiche 43, Français, - thrombose%20veineuse%20superficielle
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- thrombo-phlébite superficielle
- para-phlébite
- péri-phlébite
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2023-12-14
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Social Problems
- Economic Co-operation and Development
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- economic inequality
1, fiche 44, Anglais, economic%20inequality
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- economic inequity 2, fiche 44, Anglais, economic%20inequity
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Economic inequality is the unequal distribution of income and opportunity between different groups in society. It is a concern in almost all countries around the world and often people are trapped in poverty with little chance to climb up the social ladder. 3, fiche 44, Anglais, - economic%20inequality
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- inégalité économique
1, fiche 44, Français, in%C3%A9galit%C3%A9%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Une inégalité économique et sociale persistante touche de façon disproportionnée les personnes les plus pauvres et les plus vulnérables, particulièrement les populations autochtones, les personnes d’ascendance africaine, les femmes, les enfants et les jeunes. 2, fiche 44, Français, - in%C3%A9galit%C3%A9%20%C3%A9conomique
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Problemas sociales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- desigualdad económica
1, fiche 44, Espagnol, desigualdad%20econ%C3%B3mica
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2023-12-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- clear memory function
1, fiche 45, Anglais, clear%20memory%20function
correct, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A function that allows the cancellation of data in the storage devices to which the keys refer. 2, fiche 45, Anglais, - clear%20memory%20function
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
clear memory function: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 45, Anglais, - clear%20memory%20function
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- fonction d'effacement de mémoire
1, fiche 45, Français, fonction%20d%27effacement%20de%20m%C3%A9moire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Fonction consistant à effacer les données situées dans la mémoire correspondant à une touche déterminée. 2, fiche 45, Français, - fonction%20d%27effacement%20de%20m%C3%A9moire
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
fonction d’effacement de mémoire : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 45, Français, - fonction%20d%27effacement%20de%20m%C3%A9moire
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- función para borrar la memoria
1, fiche 45, Espagnol, funci%C3%B3n%20para%20borrar%20la%20memoria
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2023-08-31
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Quality Control (Management)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- weed stain
1, fiche 46, Anglais, weed%20stain
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
A weed stain is a type of natural stain. A weed stain refers to [the] blotched or stained appearance of kernels caused by contact with the sap from green foliage of such weeds as Russian thistle [or to kernels] with adhered foliage of weeds. 1, fiche 46, Anglais, - weed%20stain
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 46, La vedette principale, Français
- tache de mauvaises herbes
1, fiche 46, Français, tache%20de%20mauvaises%20herbes
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Cette expression décrit [l'aspect] brouillé ou taché des grains qui ont touché la sève des feuilles vertes de mauvaises herbes comme le chardon de Russie [et] les grains auxquels adhèrent des morceaux de feuilles de mauvaises herbes. 1, fiche 46, Français, - tache%20de%20mauvaises%20herbes
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2023-08-03
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- The Skin
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- lipedema
1, fiche 47, Anglais, lipedema
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- lipoedema 2, fiche 47, Anglais, lipoedema
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Lipedema is a condition that involves the accumulation of excessive fatty tissue in the lower half of the body, occurring primarily in women. 1, fiche 47, Anglais, - lipedema
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Appareil cutané
Fiche 47, La vedette principale, Français
- lipœdème
1, fiche 47, Français, lip%26oelig%3Bd%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le lipœdème est une maladie chronique et évolutive qui provoque un dépôt anormal de tissu graisseux sous la peau. La conséquence est une augmentation disproportionnée et progressive du volume des jambes et, dans certains cas, des bras. Cette maladie touche presque exclusivement les femmes et le plus souvent se manifeste entre 15 et 30 ans, bien qu'elle puisse aussi se présenter après une grossesse ou la ménopause. Le lipœdème est souvent associé à des symptômes qui peuvent être extrêmement invalidants. Il peut entraîner des hématomes spontanés, une douleur modérée à sévère, ainsi qu'une fatigue, une lourdeur ou encore un inconfort aux jambes. 1, fiche 47, Français, - lip%26oelig%3Bd%C3%A8me
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2023-07-31
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
- Aquaculture
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- cast net
1, fiche 48, Anglais, cast%20net
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- casting net 2, fiche 48, Anglais, casting%20net
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
A cast net may be cast from shore, a bridge/pier, or from a boat. It has a disc-like shape when cast and as it touches the surface of the water ... Weights around the perimeter of the net allow the net to sink quickly to prevent fish from escaping at the sides. The drawstring closes the bottom to prevent fish from escaping downwards. As the net is retrieved, fish bounded by the wall of netting can become trapped or enmeshed. 3, fiche 48, Anglais, - cast%20net
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
- Aquaculture
Fiche 48, La vedette principale, Français
- épervier
1, fiche 48, Français, %C3%A9pervier
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Un épervier peut être lancé du rivage, d’un pont, d’une jetée, ou d’un bateau. Lorsqu'il est lancé et qu'il touche la surface de l'eau, il prend la forme d’un disque [...] Des plombs disposés tout autour du filet permettent à celui-ci de couler rapidement pour empêcher les poissons de s’échapper par les côtés. Le cordon de serrage ferme le fond pour empêcher les poissons de s’échapper vers le bas. Lorsque le filet est remonté, les poissons situés dans son champ peuvent être pris [ou maillés]. 2, fiche 48, Français, - %C3%A9pervier
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Caza y pesca deportiva
- Acuicultura
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- esparavel
1, fiche 48, Espagnol, esparavel
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- atarraya 2, fiche 48, Espagnol, atarraya
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Red que se arroja desde la ribera o desde una embarcación, y que atrapa a los peces al caer, encerrándolos. 3, fiche 48, Espagnol, - esparavel
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Generalmente se emplea sólo en aguas poco profundas. 3, fiche 48, Espagnol, - esparavel
Fiche 49 - données d’organisme interne 2023-06-14
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- stakeholder
1, fiche 49, Anglais, stakeholder
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
An individual, group or organization that may affect, be affected by, or in some way be accountable for an undertaking, relationship or outcome. [Definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.] 2, fiche 49, Anglais, - stakeholder
Record number: 49, Textual support number: 2 DEF
An individual, group or entity who can affect or is affected by the attainment of the end state. [Definition standardized by NATO.] 3, fiche 49, Anglais, - stakeholder
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
stakeholder: designation officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and standardized by NATO. 4, fiche 49, Anglais, - stakeholder
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 49, La vedette principale, Français
- partie prenante
1, fiche 49, Français, partie%20prenante
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- intéressé 2, fiche 49, Français, int%C3%A9ress%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
- intervenant 2, fiche 49, Français, intervenant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Personne, groupe ou organisation qui peut influer sur l'entreprise, la relation ou la situation, être touché par l'une d’elles, ou devoir en rendre compte d’une façon ou d’une autre. [Définition uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. ] 2, fiche 49, Français, - partie%20prenante
Record number: 49, Textual support number: 2 DEF
Individu, groupe ou entité qui peut avoir une incidence sur l’atteinte de l’état final ou en être impacté(e). [Définition normalisée par l’OTAN.] 3, fiche 49, Français, - partie%20prenante
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
partie prenante; intéressé; intervenant : désignations uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, fiche 49, Français, - partie%20prenante
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
partie prenante : désignation normalisée par l’OTAN. 4, fiche 49, Français, - partie%20prenante
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- direct electric action
1, fiche 50, Anglais, direct%20electric%20action
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The usual forms of mechanically aided action are tubular pneumatic, electro-pneumatic, and direct electric. 1, fiche 50, Anglais, - direct%20electric%20action
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Transmissions mécaniques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- traction électrique
1, fiche 50, Français, traction%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- transmission électrique 2, fiche 50, Français, transmission%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
- système électrique 3, fiche 50, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Système utilisant les relais d’électroaimants entre la touche et la soupape(absence d’abrégés) ou entre le tirant et le registre(absence de barre de registre). 4, fiche 50, Français, - traction%20%C3%A9lectrique
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Quant à la transmission électrique, [...] elle permet de réaliser des consoles mobiles ou éloignées du buffet, et simplifie les commandes dans les très grands instruments. Elle consiste à placer des contacts électriques à toutes les commandes de la console (notes, registres, appels d’accouplements, de tirasses et de combinaisons); des câbles véhiculent instantanément le courant jusqu’aux sommiers, où il actionne des électroaimants. 3, fiche 50, Français, - traction%20%C3%A9lectrique
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de teclado
- Sistemas de transmisión mecánica
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- transmisión eléctrica
1, fiche 50, Espagnol, transmisi%C3%B3n%20el%C3%A9ctrica
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- tracker action
1, fiche 51, Anglais, tracker%20action
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- mechanical action 2, fiche 51, Anglais, mechanical%20action
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Action that uses rods called "trackers" to connect the keys with the pipe valves. 3, fiche 51, Anglais, - tracker%20action
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Mechanical Action (Tracker Action). The key is connected to trackers (wooden, metal, or plastic strips or rods) that eventually connect to the valves that open to admit air from the wind chest into the pipe. When you press the key, you are physically opening the valve in the wind chest. In mechanical action, there is one valve for each note on the keyboard. 4, fiche 51, Anglais, - tracker%20action
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Transmissions mécaniques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- traction mécanique
1, fiche 51, Français, traction%20m%C3%A9canique
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- transmission mécanique 2, fiche 51, Français, transmission%20m%C3%A9canique
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Système de transmission entièrement mécanique de la touche à la soupape(présence d’abrégés) ou du tirant au registre. 3, fiche 51, Français, - traction%20m%C3%A9canique
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Transmission mécanique. Par son action sur les touches, les registres ou les divers accouplements et combinaisons, l’organiste transmet des mouvements ou des forces vers les diverses commandes de l’orgue. 4, fiche 51, Français, - traction%20m%C3%A9canique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de teclado
- Sistemas de transmisión mecánica
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- tracción mecánica
1, fiche 51, Espagnol, tracci%C3%B3n%20mec%C3%A1nica
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- transmisión mecánica 2, fiche 51, Espagnol, transmisi%C3%B3n%20mec%C3%A1nica
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Tracción mecánica. La mecánica de las teclas que deja pasar el aire del secreto al tubo; las teclas están conectadas por varillas verticales a las ventillas en el arca de viento que se mueven a través de resortes; cuando se baja la tecla, se baja la ventilla y el aire pasa; cuando se suelta la tecla, se sube la ventilla y se cierra el paso de aire. 1, fiche 51, Espagnol, - tracci%C3%B3n%20mec%C3%A1nica
Fiche 52 - données d’organisme interne 2023-05-26
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- tracker
1, fiche 52, Anglais, tracker
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The key is connected to trackers (wooden, metal, or plastic strips or rods) that eventually connect to the valves that open to admit air from the wind chest into the pipe. When you press the key, you are physically opening the valve in the wind chest. In mechanical action, there is one valve for each note on the keyboard. 2, fiche 52, Anglais, - tracker
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Transmissions mécaniques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- vergette
1, fiche 52, Français, vergette
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Dans un orgue, lamelle de bois qui transmet au pilote le mouvement d’une touche. 2, fiche 52, Français, - vergette
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les vergettes sont accrochées à la touche par une petite tringle métallique, appelée demoiselle et au rouleau par une tige de fer, le fer d’abrégé(bras). 3, fiche 52, Français, - vergette
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de teclado
- Sistemas de transmisión mecánica
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- varilla
1, fiche 52, Espagnol, varilla
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Tira larga y delgada de madera, normalmente de forma redonda pero a veces rectangular, que transfiere el movimiento de una tecla a la ventilla correspondiente del secreto directamente o indirectamente por medio de los molinetes en el tablero de reducción. 2, fiche 52, Espagnol, - varilla
Fiche 53 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- porpoising
1, fiche 53, Anglais, porpoising
correct, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Porpoising is [an] oscillation about the aircraft's lateral axis in the manner of a porpoise. A landing porpoise is an oscillation (bouncing) set up between the aircraft's nose and main wheels, and can occur when the nosewheel contacts the runway first, either as a result of excessive landing speed or faulty pilot technique. 2, fiche 53, Anglais, - porpoising
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
porpoising: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 53, Anglais, - porpoising
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 53, La vedette principale, Français
- marsouinage
1, fiche 53, Français, marsouinage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Oscillations longitudinales, régulières et de basse fréquence d’un aéronef en vol. 2, fiche 53, Français, - marsouinage
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le marsouinage est une oscillation autour de l'axe transversal de l'avion, un peu comme le mouvement d’un marsouin dans l'eau. Le marsouinage à l'atterrissage est une oscillation(rebond) entre la roue du train avant et celles du train principal, et il peut se produire lorsque le train avant touche la piste en premier, que ce soit à cause d’une vitesse excessive à l'atterrissage ou d’une mauvaise technique de pilotage. 3, fiche 53, Français, - marsouinage
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
marsouinage : désignation uniformisée par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 53, Français, - marsouinage
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
marsouinage : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 5, fiche 53, Français, - marsouinage
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- delfineo
1, fiche 53, Espagnol, delfineo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- marsopeo 2, fiche 53, Espagnol, marsopeo
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
marsopeo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término "marsopeo" es adecuado como alternativa al anglicismo "porpoising" [...] 2, fiche 53, Espagnol, - delfineo
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
delfineo: designación aceptada oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 53, Espagnol, - delfineo
Fiche 54 - données d’organisme interne 2023-02-20
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- fingerboard
1, fiche 54, Anglais, fingerboard
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A flat or slightly curved strip on the neck of a stringed instrument, against which the strings are pressed with the fingers to shorten the vibrating length and hence produce notes of higher pitches. 2, fiche 54, Anglais, - fingerboard
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 54, La vedette principale, Français
- touche
1, fiche 54, Français, touche
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Partie du manche d’un instrument à cordes pincées ou frottées sur laquelle les doigts pressent les cordes pour les raccourcir. 2, fiche 54, Français, - touche
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Selon les instruments, [la touche] peut être munie de frettes. 3, fiche 54, Français, - touche
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2023-02-20
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- guitar
1, fiche 55, Anglais, guitar
correct, nom
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A flat-bodied stringed instrument with a long fretted neck and usually six strings played with a pick or with the fingers. 1, fiche 55, Anglais, - guitar
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 55, La vedette principale, Français
- guitare
1, fiche 55, Français, guitare
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- gratte 1, fiche 55, Français, gratte
correct, nom féminin, familier
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Instrument à cordes pincées formé d’une caisse plate et d’un manche recouvert d’une touche, dont on joue avec les doigts ou avec un médiator. 1, fiche 55, Français, - guitare
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
gratte : Cette désignation est employée en France et en Europe. 2, fiche 55, Français, - guitare
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2023-02-20
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- fretboard
1, fiche 56, Anglais, fretboard
correct, spécifique
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
In English, fretboards are fingerboards that are fitted with frets. In French, the designation "touche" refers to any fingerboard, whether it is fitted with frets or not. 2, fiche 56, Anglais, - fretboard
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 56, La vedette principale, Français
- touche
1, fiche 56, Français, touche
correct, nom féminin, générique
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Partie du manche d’un instrument à cordes pincées ou frottées sur laquelle les doigts pressent les cordes pour les raccourcir. 2, fiche 56, Français, - touche
Record number: 56, Textual support number: 2 DEF
Selon les instruments, [la touche] peut être munie de frettes. 3, fiche 56, Français, - touche
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2023-02-15
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- viol
1, fiche 57, Anglais, viol
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Any of a family of stringed instruments, chiefly of the 1500s and 1600s, having a fretted fingerboard, usually six strings, and a flat back and played with a curved bow. 2, fiche 57, Anglais, - viol
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 57, La vedette principale, Français
- viole
1, fiche 57, Français, viole
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Instrument de musique à cordes et à archet, et dont la touche portait des frettes, utilisé en Europe à partir du XVe siècle. 1, fiche 57, Français, - viole
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2023-02-15
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- viola d'amore
1, fiche 58, Anglais, viola%20d%27amore
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- viola d'amour 2, fiche 58, Anglais, viola%20d%27amour
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A stringed instrument, the tenor of the violin family, having six or seven stopped strings and an equal number of sympathetic strings. 3, fiche 58, Anglais, - viola%20d%27amore
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
violas d'amore; viole d'amore: plural forms. 4, fiche 58, Anglais, - viola%20d%27amore
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- viol d'amore
- viol d'amour
- viole d'amour
- violas d'amore
- viole d'amore
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 58, La vedette principale, Français
- viole d'amour
1, fiche 58, Français, viole%20d%27amour
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Instrument de la dimension d’un alto et qui se tient à l'épaule, aux ouïes en forme de langue, à sept(parfois six ou quatre) cordes de touche et autant de cordes sympathiques, à long cheviller terminé par une tête de femme ou d’angelot et à la sonorité claire et argentine. 2, fiche 58, Français, - viole%20d%27amour
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2022-12-23
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Interior Design
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- interior design consultant
1, fiche 59, Anglais, interior%20design%20consultant
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Whether ... designing several rooms in an expansive home, or making the most of a snug, cozy cottage, working with an interior design consultant can help to bring a cohesive look and help to bring a signature style ... 1, fiche 59, Anglais, - interior%20design%20consultant
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Architecture d'intérieurs
Fiche 59, La vedette principale, Français
- conseiller en design d'intérieur
1, fiche 59, Français, conseiller%20en%20design%20d%27int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- conseillère en design d'intérieur 2, fiche 59, Français, conseill%C3%A8re%20en%20design%20d%27int%C3%A9rieur
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
L'objectif [des] conseillers en design d’intérieur consiste à permettre [aux] clients d’apporter leur touche personnelle dans le processus d’aménagement de leur futur logement. 1, fiche 59, Français, - conseiller%20en%20design%20d%27int%C3%A9rieur
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2022-12-16
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- System Names
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Canadian Disaster Database
1, fiche 60, Anglais, Canadian%20Disaster%20Database
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- CDD 1, fiche 60, Anglais, CDD
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Disaster Database (CDD) contains detailed disaster information on more than 1,000 natural, technological and conflict events (excluding war) that have happened since 1900 at home or abroad and that have directly affected Canadians. 1, fiche 60, Anglais, - Canadian%20Disaster%20Database
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Base de données canadienne sur les catastrophes
1, fiche 60, Français, Base%20de%20donn%C3%A9es%20canadienne%20sur%20les%20catastrophes
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
- BDC 1, fiche 60, Français, BDC
correct, nom féminin
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
La Base de données canadienne sur les catastrophes(BDC) comprend des renseignements détaillés sur plus de 1 000 catastrophes naturelles, incidents technologiques et conflits(à l'exception des guerres) qui ont eu lieu depuis 1900 au pays ou à l'étranger et ont touché directement des Canadiens. 1, fiche 60, Français, - Base%20de%20donn%C3%A9es%20canadienne%20sur%20les%20catastrophes
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2022-11-15
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Humanities and Social Sciences
- Sociology
- Idiomatic Expressions
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Black, Indigenous and people of colour
1, fiche 61, Anglais, Black%2C%20Indigenous%20and%20people%20of%20colour
correct, nom pluriel
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- BIPOC 2, fiche 61, Anglais, BIPOC
correct, nom pluriel
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- Black, Indigenous and non-white people 3, fiche 61, Anglais, Black%2C%20Indigenous%20and%20non%2Dwhite%20people
correct, nom pluriel
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Systemic racism in Canada has affected ... Black, Indigenous and people of colour (BIPOC), and for many[, it] has had a negative impact on their career pathways. 4, fiche 61, Anglais, - Black%2C%20Indigenous%20and%20people%20of%20colour
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
BIPOC: The abbreviation "BIPOC" is used to refer to people of colour and was designed to emphasize the particular experiences of Black people and Indigenous people with discrimination as contrasted with other non-white groups of people. 3, fiche 61, Anglais, - Black%2C%20Indigenous%20and%20people%20of%20colour
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
BIPOC: Although the abbreviation "BIPOC" is frequently used in verbal and written communication, its use is not accepted by all. Some people believe that it highlights the fact that the different groups named in the abbreviation have different experiences with discrimination, whereas others believe that it lumps together and blurs the distinct identities and experiences of these groups. 3, fiche 61, Anglais, - Black%2C%20Indigenous%20and%20people%20of%20colour
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
people of colour; non-white people: Some people prefer the term "people of colour" over "non-white people," or vice versa, for various reasons. For example, the term "people of colour" implies that "white" is not a colour, while the term "non-white people" implies that being white is the norm. 3, fiche 61, Anglais, - Black%2C%20Indigenous%20and%20people%20of%20colour
Record number: 61, Textual support number: 4 OBS
BIPOC: Since the abbreviation "BIPOC" refers to a grouping of people, expressions such as "BIPOC person" and "BIPOC people" are redundant and should be avoided. 3, fiche 61, Anglais, - Black%2C%20Indigenous%20and%20people%20of%20colour
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- Black, Indigenous and people of color
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Sciences humaines
- Sociologie
- Expressions idiomatiques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- personnes autochtones, noires et de couleur
1, fiche 61, Français, personnes%20autochtones%2C%20noires%20et%20de%20couleur
correct, nom féminin pluriel
Fiche 61, Les abréviations, Français
- PANDC 2, fiche 61, Français, PANDC
correct, nom féminin pluriel
Fiche 61, Les synonymes, Français
- personnes noires, autochtones et de couleur 3, fiche 61, Français, personnes%20noires%2C%20autochtones%20et%20de%20couleur
correct, nom féminin pluriel
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Au Canada, le racisme systémique a touché les personnes autochtones, noires et de couleur(PANDC) et a eu une incidence négative sur le parcours professionnel d’un grand nombre d’entre elles. 4, fiche 61, Français, - personnes%20autochtones%2C%20noires%20et%20de%20couleur
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
PANDC : L’abréviation «PANDC» sert à désigner les personnes de couleur et a été conçue pour faire ressortir les expériences particulières vécues par les personnes noires et les Autochtones en matière de discrimination comparativement à d’autres groupes de personnes non blanches. 5, fiche 61, Français, - personnes%20autochtones%2C%20noires%20et%20de%20couleur
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
PANDC : Bien que l’abréviation «PANDC» soit fréquemment utilisée dans des communications verbales et écrites, son emploi ne fait pas l’unanimité. Certaines personnes croient qu’elle met en lumière le fait que les différents groupes nommés dans l’abréviation vivent des expériences différentes en matière de discrimination, alors que d’autres croient qu’elle regroupe et brouille les identités et les expériences distinctes de ces groupes. 5, fiche 61, Français, - personnes%20autochtones%2C%20noires%20et%20de%20couleur
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
PANDC : Puisque l’abréviation «PANDC» désigne un ensemble de groupes de personnes, son utilisation est redondante et est à éviter dans des expressions comme «personne PANDC» et «personnes PANDC». 5, fiche 61, Français, - personnes%20autochtones%2C%20noires%20et%20de%20couleur
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Epidemiology
- Animal Diseases
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- enzootic
1, fiche 62, Anglais, enzootic
correct, adjectif
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
(Of a disease) regularly affecting animals in a particular district or at a particular season. 2, fiche 62, Anglais, - enzootic
Record number: 62, Textual support number: 1 PHR
enzootic bacterial kidney disease 3, fiche 62, Anglais, - enzootic
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies des animaux
Fiche 62, La vedette principale, Français
- enzootique
1, fiche 62, Français, enzootique
correct
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d’une maladie infectieuse] qui touche les animaux dans une région donnée, de façon constante ou à certaines périodes déterminées. 2, fiche 62, Français, - enzootique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades de los animales
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- enzoótico
1, fiche 62, Espagnol, enzo%C3%B3tico
correct, adjectif
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- enzoótica 1, fiche 62, Espagnol, enzo%C3%B3tica
correct, adjectif
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Concerniente, relativo, perteneciente y alusivo a la enzootia como un grupo de padecimiento o conjunto en enfermedades que afecta a una o varias especies distintas o parecidas en un determinado lugar o terreno por una influencia local o del conjunto de gusanos de un solo cuerpo. 1, fiche 62, Espagnol, - enzo%C3%B3tico
Fiche 63 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Epidemiology
- Animal Diseases
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- enzootic
1, fiche 63, Anglais, enzootic
correct, nom
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A disease which is consistently prevalent in a population of … animals in a limited region, season or climate. 1, fiche 63, Anglais, - enzootic
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies des animaux
Fiche 63, La vedette principale, Français
- enzootie
1, fiche 63, Français, enzootie
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Maladie infectieuse qui touche les animaux dans une région donnée, de façon constante ou à certaines périodes déterminées. 2, fiche 63, Français, - enzootie
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades de los animales
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- enzootia
1, fiche 63, Espagnol, enzootia
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Cualquier enfermedad que acomete a una o más especies de animales en determinado territorio, por causa o influencia local. 2, fiche 63, Espagnol, - enzootia
Fiche 64 - données d’organisme interne 2022-08-02
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Legal Documents
- Diplomacy
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- waiver of immunity
1, fiche 64, Anglais, waiver%20of%20immunity
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Diplomatie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- renonciation à l'immunité
1, fiche 64, Français, renonciation%20%C3%A0%20l%27immunit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
[...] il n’ est pas excessif de parler de la condition de spécialité comme se rapprochant d’une exigence substantielle en matière de renonciation à l'immunité. En effet, [...] la condition de spécialité [...] touche à l'appréciation du contenu de la renonciation. 1, fiche 64, Français, - renonciation%20%C3%A0%20l%27immunit%C3%A9
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Diplomacia
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- renuncia al fuero
1, fiche 64, Espagnol, renuncia%20al%20fuero
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- renuncia a la inmunidad 1, fiche 64, Espagnol, renuncia%20a%20la%20inmunidad
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme externe 2022-05-03
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- OIC, Border Integrity
1, fiche 65, Anglais, OIC%2C%20Border%20Integrity
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
3567: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 65, Anglais, - OIC%2C%20Border%20Integrity
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
OIC: officer in charge. 1, fiche 65, Anglais, - OIC%2C%20Border%20Integrity
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: developing strategies and leading investigation teams from various agencies involved in complex investigations related to organized crime, criminal organizations and serious criminal activities and targeting the disruption and dismantling of the criminal element at the national borders; managing the law enforcement programs related to border integrity, customs and excise, immigration and passport, and federal enforcement; and liaising and collaborating with other law enforcement agencies and government departments on border enforcement. 1, fiche 65, Anglais, - OIC%2C%20Border%20Integrity
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- OIC, Borders Integrity
- OIC Border Integrity
- OIC Borders Integrity
- Officer in Charge, Border Integrity
- Officer in Charge, Borders Integrity
- Officer in Charge Border Integrity
- Officer in Charge Borders Integrity
- Border Integrity, OIC
- Borders Integrity, OIC
- Border Integrity OIC
- Borders Integrity OIC
- Border Integrity, Officer in Charge
- Borders Integrity, Officer in Charge
- Border Integrity Officer in Charge
- Borders Integrity Officer in Charge
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Français
- off. resp., Intégrité des frontières
1, fiche 65, Français, off%2E%20resp%2E%2C%20Int%C3%A9grit%C3%A9%20des%20fronti%C3%A8res
nom masculin et féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
3567 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 65, Français, - off%2E%20resp%2E%2C%20Int%C3%A9grit%C3%A9%20des%20fronti%C3%A8res
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
off. resp. : officier responsable; officière responsable. 1, fiche 65, Français, - off%2E%20resp%2E%2C%20Int%C3%A9grit%C3%A9%20des%20fronti%C3%A8res
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : établir des stratégies et diriger des équipes d’enquête de divers organismes dans le cadre d’enquêtes complexes relatives au crime organisé, aux organisations criminelles et à des activités criminelles graves, et viser la perturbation et le démantèlement de l'élément criminel aux frontières nationales; gérer les programmes d’application de la loi liés à l'intégrité des frontières, aux douanes et à l'accise, aux questions d’immigration et de passeport et à l'exécution des lois fédérales; assurer la liaison et collaborer avec les autres organismes d’application de la loi et ministères gouvernementaux en ce qui touche la police des frontières. 1, fiche 65, Français, - off%2E%20resp%2E%2C%20Int%C3%A9grit%C3%A9%20des%20fronti%C3%A8res
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- officier responsable, Intégrité des frontières
- officière responsable, Intégrité des frontières
- Intégrité des frontières - off. resp.
- Intégrité des frontières - officier responsable
- Intégrité des frontières - officière responsable
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2022-04-07
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- multicore
1, fiche 66, Anglais, multicore
correct, nom
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- multi-corer 2, fiche 66, Anglais, multi%2Dcorer
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the multicore is to recover the sediment-water interface. They are deployed in sets of eight attached to a frame, and allowed to settle gradually in the sediment. 1, fiche 66, Anglais, - multicore
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- multi-core
- multicorer
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- carottier multiple
1, fiche 66, Français, carottier%20multiple
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Un carottier multiple est un équipement d’échantillonnage de sédiments, avec plusieurs carottiers reliés entre eux(généralement 4 à 12 carottiers) [...] Le carottier multiple est descendu à partir d’un bateau et lorsqu'il touche le fond de la mer, son poids fait s’enfoncer les carottes assemblées dans le sédiment. [...] Le grand avantage des carottiers multiples est qu'ils collectent plusieurs carottes de sédiments pratiquement intactes, qui peuvent être utilisées pour l'analyse de différents paramètres(métaux lourds, contaminants organiques, granulométrie, etc.). Ils peuvent également être utilisés pour dater les couches de sédiments. 1, fiche 66, Français, - carottier%20multiple
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- caps lock key
1, fiche 67, Anglais, caps%20lock%20key
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- caps lock 1, fiche 67, Anglais, caps%20lock
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Caps lock is a key on a computer keyboard that allows users to generate letters in uppercase once activated, as in "SAMPLE," without holding down the shift key. It is a toggle key ... 1, fiche 67, Anglais, - caps%20lock%20key
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- touche de verrouillage en majuscules
1, fiche 67, Français, touche%20de%20verrouillage%20en%20majuscules
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La touche de verrouillage des majuscules active une configuration alternative du clavier, c'est-à-dire un ensemble de caractères autre que celui de la configuration normale. Cet ensemble de touches active les lettres majuscules plutôt que les lettres minuscules et les caractères spéciaux plutôt que les chiffres. 1, fiche 67, Français, - touche%20de%20verrouillage%20en%20majuscules
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2022-02-14
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Epidermis and Dermis
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- deep frostbite
1, fiche 68, Anglais, deep%20frostbite
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Deep frostbite extends beyond subcutaneous tissue to structures such as bone, tendon and muscle ... and usually affects the hands and/or feet. The skin becomes white until it has thawed and then turns purplish blue. Hemorrhagic blisters may form. ... Deep frostbite produces pain, tissue necrosis, and gangrene ... 2, fiche 68, Anglais, - deep%20frostbite
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Épiderme et derme
Fiche 68, La vedette principale, Français
- gelure profonde
1, fiche 68, Français, gelure%20profonde
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
La gelure profonde s’étend au-delà des tissus sous-cutanés et touche les tendons, les muscles, les nerfs et même les os [...] 2, fiche 68, Français, - gelure%20profonde
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2022-02-10
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- thermal feedback
1, fiche 69, Anglais, thermal%20feedback
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
In general, thermal feedback has the following parameters: direction of change (hot or cold), rate of change (how fast the temperature changes), and extent of change (the magnitude/intensity of thermal change). 2, fiche 69, Anglais, - thermal%20feedback
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- retour thermique
1, fiche 69, Français, retour%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Le retour thermique [consiste en] la simulation de la température d’un objet lorsqu'on le touche. 2, fiche 69, Français, - retour%20thermique
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2022-01-31
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Peripheral Equipment
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- haptic suit
1, fiche 70, Anglais, haptic%20suit
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- tactile suit 2, fiche 70, Anglais, tactile%20suit
correct
- gaming suit 2, fiche 70, Anglais, gaming%20suit
correct
- virtual reality haptic suit 3, fiche 70, Anglais, virtual%20reality%20haptic%20suit
correct
- VR haptic suit 3, fiche 70, Anglais, VR%20haptic%20suit
correct
- VR suit 3, fiche 70, Anglais, VR%20suit
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
A full body haptic suit ... is a wearable gadget that provides haptic feedback to the body. Haptic feedback, or haptics, is the sense of touch artificially recreated by applying forces or vibrations. 3, fiche 70, Anglais, - haptic%20suit
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Infographie
- Périphériques (Informatique)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- combinaison haptique
1, fiche 70, Français, combinaison%20haptique
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- costume haptique 2, fiche 70, Français, costume%20haptique
correct, nom masculin
- combinaison haptique VR 3, fiche 70, Français, combinaison%20haptique%20VR
correct, nom féminin
- combinaison haptique pour la réalité virtuelle 4, fiche 70, Français, combinaison%20haptique%20pour%20la%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Une combinaison haptique VR est une panoplie permettant à l'utilisateur de ressentir des sensations de contact physique sur tout son corps tandis qu'il s’immerge dans la réalité virtuelle. Par exemple, si un personnage touche l'épaule de son avatar, le porteur ressentira cette sensation dans le monde réel. 3, fiche 70, Français, - combinaison%20haptique
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2022-01-26
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Animal Diseases
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Flavobacterium columnare
1, fiche 71, Anglais, Flavobacterium%20columnare
correct, latin, voir observation
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A long, thin Gram-negative rod-shaped bacterium that is the causative agent of columnaris disease in cultured and wild freshwater fish. 2, fiche 71, Anglais, - Flavobacterium%20columnare
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Flavobacterium columnare: There is no common name for this species of bacteria. 2, fiche 71, Anglais, - Flavobacterium%20columnare
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies des animaux
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Flavobacterium columnare
1, fiche 71, Français, Flavobacterium%20columnare
correct, latin, voir observation
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Bactérie Gram négatif filamenteuse et mobile, responsable de la maladie de la selle qui touche plusieurs espèces de poissons d’eau douce. 2, fiche 71, Français, - Flavobacterium%20columnare
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Flavobacterium columnare : Il n’y a pas de nom vernaculaire pour cette espèce de bactéries. 2, fiche 71, Français, - Flavobacterium%20columnare
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2022-01-04
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- decimal tabulator
1, fiche 72, Anglais, decimal%20tabulator
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- decimal tab 2, fiche 72, Anglais, decimal%20tab
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
In a typewriter, a device that is used to align figures according to the decimal sign. 3, fiche 72, Anglais, - decimal%20tabulator
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
By using the decimal tabulator, one can align figures without using the space bar or the backspace key. 3, fiche 72, Anglais, - decimal%20tabulator
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 72, La vedette principale, Français
- tabulateur décimal
1, fiche 72, Français, tabulateur%20d%C3%A9cimal
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d’une machine à écrire qui permet l’alignement de chiffres en fonction du point décimal. 2, fiche 72, Français, - tabulateur%20d%C3%A9cimal
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Le tabulateur décimal permet d’aligner les chiffres sans utiliser la barre d’espacement ou la touche de rappel arrière. 3, fiche 72, Français, - tabulateur%20d%C3%A9cimal
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Equipo y artículos de oficina
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- tabulador decimal
1, fiche 72, Espagnol, tabulador%20decimal
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2021-11-30
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- mechanical keyboard
1, fiche 73, Anglais, mechanical%20keyboard
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Mechanical keyboards have individual switches beneath each key, which makes this style of keyboard more durable, easier to repair, and more customizable than membrane, scissor, or butterfly keyboards—as well as more comfortable in many cases. 2, fiche 73, Anglais, - mechanical%20keyboard
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- clavier mécanique
1, fiche 73, Français, clavier%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le meilleur avantage des claviers mécaniques, c'est qu'ils permettent une totale précision. Plus difficile à enfoncer, il est impossible d’enclencher une touche sans le vouloir avec ces modèles de clavier. De plus, les claviers mécaniques sont beaucoup plus robustes que les claviers à membrane. 2, fiche 73, Français, - clavier%20m%C3%A9canique
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- expulsion
1, fiche 74, Anglais, expulsion
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- sending-off 2, fiche 74, Anglais, sending%2Doff
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Order given by the referee to someone to leave the field of play and its surroundings, including the substitutes’ bench, during a match. 1, fiche 74, Anglais, - expulsion
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- exclusion
1, fiche 74, Français, exclusion
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- expulsion 2, fiche 74, Français, expulsion
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Ordre donné par l'arbitre à une personne de quitter le terrain de jeu et ses abords immédiats, y compris les bancs de touche des remplaçants, au cours d’un match. 2, fiche 74, Français, - exclusion
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- expulsión
1, fiche 74, Espagnol, expulsi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Decisión del árbitro, adoptada en el transcurso de un partido, que implica que la persona de la que se trate debe abandonar el terreno de juego y sus inmediaciones, incluido el banco de los sustitutos. 2, fiche 74, Espagnol, - expulsi%C3%B3n
Fiche 75 - données d’organisme interne 2021-10-13
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Hardanger fiddle
1, fiche 75, Anglais, Hardanger%20fiddle
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- Hardanger violin 1, fiche 75, Anglais, Hardanger%20violin
correct
- hardanger fele 2, fiche 75, Anglais, hardanger%20fele
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A folk violin with four melody strings and four sympathetic strings, smaller than the ordinary violin and more highly arched belly. 2, fiche 75, Anglais, - Hardanger%20fiddle
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 75, La vedette principale, Français
- hardangerfele
1, fiche 75, Français, hardangerfele
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- hardingfele 2, fiche 75, Français, hardingfele
correct, nom masculin
- hardangerfiol 2, fiche 75, Français, hardangerfiol
correct, nom masculin
- violon de Hardanger 2, fiche 75, Français, violon%20de%20Hardanger
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Violon populaire sophistiqué, le hardangerfele a un corps et un manche ornés, avec quatre cordes sur touche et quatre cordes sympathiques. 3, fiche 75, Français, - hardangerfele
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de cuerda
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- violín de Hardanger
1, fiche 75, Espagnol, viol%C3%ADn%20de%20Hardanger
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
- hardingfele 1, fiche 75, Espagnol, hardingfele
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Violín tradicional de la región noruega de Hardanger. 1, fiche 75, Espagnol, - viol%C3%ADn%20de%20Hardanger
Fiche 76 - données d’organisme interne 2021-10-05
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Computer Display Technology
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- boss button
1, fiche 76, Anglais, boss%20button
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- boss key 2, fiche 76, Anglais, boss%20key
correct
- panic button 2, fiche 76, Anglais, panic%20button
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A button, keystroke or combination of keys that will replace windows unrelated to work with an image or window that looks like work. 3, fiche 76, Anglais, - boss%20button
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
A few factors likely made boss keys within games more common in the 1980s and early 1990s than they are today. Back then, most MS-DOS PCs [Microsoft disk operating system for the personal computers] were single-tasking machines, so you couldn't quickly Alt+Tab away from the game to another window like you can today. Also, The Encyclopedia of Video Games speculates that boss keys were more popular when PC clones were more expensive and more likely to be located at work than in the home. 2, fiche 76, Anglais, - boss%20button
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- bouton panique
1, fiche 76, Français, bouton%20panique
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- bouton de panique 2, fiche 76, Français, bouton%20de%20panique
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Bouton, touche ou combinaison de touches permettant de remplacer des fenêtres n’ ayant aucun lien au travail avec une image ou une fenêtre qui a l'air du travail. 3, fiche 76, Français, - bouton%20panique
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2021-09-17
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Musculoskeletal System
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- hyoid arch
1, fiche 77, Anglais, hyoid%20arch
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The second branchial arch that gives rise to various parts of the side and front of the neck including the styloid process, part of the hyoid bone, and stapes. 2, fiche 77, Anglais, - hyoid%20arch
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- arc hyoïde
1, fiche 77, Français, arc%20hyo%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- arc hyoïdien 1, fiche 77, Français, arc%20hyo%C3%AFdien
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Le second des arcs viscéraux des vertébrés, postérieur à l’arc mandibulaire. 2, fiche 77, Français, - arc%20hyo%C3%AFde
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
La suspension des mâchoires au crâne est renforcée par l'arc hyoïde(intercalé entre l'arc mandibulaire et le premier arc branchial), en particulier par son composant dorsal, l'hyomandibulaire, qui appuie sur la capsule otique par son extrémité dorsale et qui touche l'articulation mandibulaire par son extrémité ventrale. 3, fiche 77, Français, - arc%20hyo%C3%AFde
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2021-08-12
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Sentencing
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- conditional sentence order
1, fiche 78, Anglais, conditional%20sentence%20order
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- CSO 2, fiche 78, Anglais, CSO
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The running of any period of the conditional sentence order that is to be served in the community resumes upon the release of the offender from prison on parole, on statutory release, on earned remission, or at the expiration of the sentence. 3, fiche 78, Anglais, - conditional%20sentence%20order
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Peines
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- ordonnance de sursis
1, fiche 78, Français, ordonnance%20de%20sursis
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
La suspension de l'exécution de l'ordonnance de sursis en ce qui touche sa durée cesse dès que le délinquant soumis à une surveillance au sein de la collectivité est libéré de prison au titre d’une libération conditionnelle ou d’office ou d’une réduction de peine méritée, ou à l'expiration de sa peine d’emprisonnement. 2, fiche 78, Français, - ordonnance%20de%20sursis
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Aquaculture
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- earthen pond
1, fiche 79, Anglais, earthen%20pond
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- earth pond 2, fiche 79, Anglais, earth%20pond
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Aquaculture
Fiche 79, La vedette principale, Français
- bassin en terre
1, fiche 79, Français, bassin%20en%20terre
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- bassin de terre 2, fiche 79, Français, bassin%20de%20terre
correct, nom masculin
- étang en terre 3, fiche 79, Français, %C3%A9tang%20en%20terre
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
[...] l'élevage extensif en bassin de terre [...] pose des problèmes à deux niveaux. Le premier concerne la qualité extrêmement variable des animaux produits et le second touche au domaine de la biosécurité. La principale raison à ces problèmes réside dans l'utilisation de bassins ouverts de grandes dimensions où l'éleveur dispose de peu de moyens de contrôle de la qualité de l'eau(renouvellement de l'eau et fertilisation) en vue de conformer les paramètres d’élevage(température, salinité, oxygène dissous...) aux besoins physiologiques des animaux. 4, fiche 79, Français, - bassin%20en%20terre
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Acuicultura
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- estanque en tierra
1, fiche 79, Espagnol, estanque%20en%20tierra
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2021-05-19
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Human Diseases
- Epidemiology
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- indirect contact transmission
1, fiche 80, Anglais, indirect%20contact%20transmission
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- transmission by indirect contact 1, fiche 80, Anglais, transmission%20by%20indirect%20contact
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Indirect contact transmission involves contact between a fomite and the person that becomes infected. 2, fiche 80, Anglais, - indirect%20contact%20transmission
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
This kind of transmission also occurs when a healthy person touches an infected person, does not wash their hands well, and then touches another person and infects them. 2, fiche 80, Anglais, - indirect%20contact%20transmission
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies humaines
- Épidémiologie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- transmission par contact indirect
1, fiche 80, Français, transmission%20par%20contact%20indirect
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
La transmission par contact indirect met en cause le contact entre une matière contaminée et la personne qui se fait infecter. 2, fiche 80, Français, - transmission%20par%20contact%20indirect
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Ce type de transmission peut également survenir lorsqu'une personne saine touche une personne infectée, ne se lave pas bien les mains, puis touche une autre personne et l'infecte. 2, fiche 80, Français, - transmission%20par%20contact%20indirect
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Enfermedades humanas
- Epidemiología
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- transmisión por contacto indirecto
1, fiche 80, Espagnol, transmisi%C3%B3n%20por%20contacto%20indirecto
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
La transmisión por contacto indirecto ocurre cuando un objeto contaminado por un agente infeccioso entra en contacto con una persona y la infecta. 2, fiche 80, Espagnol, - transmisi%C3%B3n%20por%20contacto%20indirecto
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
La transmisión por contacto indirecto también puede ocurrir cuando una persona sana toca a una persona infectada, no se lava bien las manos y luego toca a otra persona y la infecta. 2, fiche 80, Espagnol, - transmisi%C3%B3n%20por%20contacto%20indirecto
Fiche 81 - données d’organisme interne 2021-04-19
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- decision-making responsibility
1, fiche 81, Anglais, decision%2Dmaking%20responsibility
correct, loi fédérale
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
... the responsibility for making significant decisions about a child's wellbeing, including in respect of (a) health; (b) education; (c) culture, language, religion and spirituality; and (d) significant extra-curricular activities. 2, fiche 81, Anglais, - decision%2Dmaking%20responsibility
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- responsabilité décisionnelle
1, fiche 81, Français, responsabilit%C3%A9%20d%C3%A9cisionnelle
correct, loi fédérale, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
S’entend de la responsabilité de la prise des décisions importantes concernant le bien-être de l'enfant en ce qui touche notamment les questions suivantes : a) la santé; b) l'éducation; c) la culture, la langue, la religion et la spiritualité; d) les activités parascolaires majeures. 2, fiche 81, Français, - responsabilit%C3%A9%20d%C3%A9cisionnelle
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
responsabilité décisionnelle : terme tiré de la «Capsule jurilinguistique : Exit garde et accès» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, fiche 81, Français, - responsabilit%C3%A9%20d%C3%A9cisionnelle
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
responsabilité décisionnelle : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 81, Français, - responsabilit%C3%A9%20d%C3%A9cisionnelle
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- responsabilités décisionnelles
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2021-04-13
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Jewellery
- Religion (General)
- Museums and Heritage (General)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- reliquary
1, fiche 82, Anglais, reliquary
correct, nom
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- shrine 2, fiche 82, Anglais, shrine
correct, nom
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A small receptacle designed to hold a relic, ecclesiastically a relic of a saint or martyr usually made of precious metal enriched with jewels and enamel decoration. 3, fiche 82, Anglais, - reliquary
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
- Religion (Généralités)
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- reliquaire
1, fiche 82, Français, reliquaire
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Récipient contenant des reliques le plus souvent en forme de coffret en métal incrusté de pierreries et pourvu d’une vitre permettant au fidèle de voir le fragment du corps ou le tissu touché par le saint. 2, fiche 82, Français, - reliquaire
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- bite indicator
1, fiche 83, Anglais, bite%20indicator
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
bite indicator: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 83, Anglais, - bite%20indicator
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- indicateur de touche
1, fiche 83, Français, indicateur%20de%20touche
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
indicateur de touche : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 83, Français, - indicateur%20de%20touche
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2021-03-02
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Roots of Empathy
1, fiche 84, Anglais, Roots%20of%20Empathy
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Roots of Empathy develops empathy in children today so they can build the world that they deserve. [The organization] reached over one million children globally with [its] school-based programs and … [has] research to prove impact. Roots of Empathy reduces aggression, increases sharing, caring and inclusion, and promotes resilience, well-being and positive mental health. 2, fiche 84, Anglais, - Roots%20of%20Empathy
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Racines de l'empathie
1, fiche 84, Français, Racines%20de%20l%27empathie
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Racines de l'empathie développe l'empathie chez les enfants d’aujourd’hui pour qu'ils puissent bâtir le monde qu'ils méritent. [L'organisation a] touché plus d’un million d’enfants dans le monde entier avec [ses] programmes scolaires et [elle dispose] de résultats de recherches qui prouvent [leur] impact. Racines de l'empathie fait diminuer l'agressivité, accroît le partage, la bienveillance et l'inclusion, et favorise la résilience, le bien-être et la bonne santé mentale. 1, fiche 84, Français, - Racines%20de%20l%27empathie
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2021-02-12
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Pricing Theory
- Market Prices
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- bait-and-switch selling
1, fiche 85, Anglais, bait%2Dand%2Dswitch%20selling
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- bait and switch selling 2, fiche 85, Anglais, bait%20and%20switch%20selling
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
A store attracts customers by an advertisement for a bargain‑priced product. Once inside, the customer discovers that the product that was advertised, the "bait," is sold out or otherwise unavailable. The "switch" occurs when a salesperson pressures the customer into purchasing a higher‑priced product as a replacement, or if customers find themselves induced to make other purchases while inside the store. Bait and switch selling affects you as a consumer. 3, fiche 85, Anglais, - bait%2Dand%2Dswitch%20selling
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Vente
- Théorie des prix
- Prix (Commercialisation)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- vente à prix d'appel
1, fiche 85, Français, vente%20%C3%A0%20prix%20d%27appel
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Un magasin attire des clients en annonçant un produit à prix d’aubaine [...] Une fois dans le magasin, les clients apprennent que le produit annoncé est soit écoulé ou non disponible. Un vendeur fait pression sur les clients pour qu'ils achètent un article de remplacement plus cher [...] ou alors les clients se sentent incités à faire d’autres achats. La vente à prix d’appel vous touche comme consommateur. 2, fiche 85, Français, - vente%20%C3%A0%20prix%20d%27appel
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
vente à prix d’appel : terme tiré du mini-lexique «Protection du consommateur» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, fiche 85, Français, - vente%20%C3%A0%20prix%20d%27appel
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2021-02-03
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Office Automation
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- overwrite
1, fiche 86, Anglais, overwrite
correct, verbe, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- overtype 2, fiche 86, Anglais, overtype
correct, verbe, Grande-Bretagne
- overstrike 3, fiche 86, Anglais, overstrike
correct, verbe
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Replace existing text by entering new text on the same area. 4, fiche 86, Anglais, - overwrite
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
overwrite: term and definition standardized by ISO in collaboration with the Electrotechnical Commission. 5, fiche 86, Anglais, - overwrite
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Bureautique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- écraser
1, fiche 86, Français, %C3%A9craser
correct, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Remplacer [du] texte existant en introduisant [du] nouveau texte dans la même zone de l’écran. 2, fiche 86, Français, - %C3%A9craser
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Si vous enfoncez cette touche, vous n’ êtes plus en mode insertion et tout ce que vous allez taper va «écraser» le texte existant. 3, fiche 86, Français, - %C3%A9craser
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
écraser : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 86, Français, - %C3%A9craser
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Ofimática
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- sobrescribir
1, fiche 86, Espagnol, sobrescribir
correct
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2021-01-29
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- caber toss
1, fiche 87, Anglais, caber%20toss
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
In the caber toss, a full length log, usually made of Scots pine, is stood upright and lifted by the competitor using both hands under the bottom of the caber to rest against their body. The competitor then runs forward, building momentum, before tossing the caber into the air so that it turns end over end with the upper end landing before the end originally held by the competitor follows through and hits the ground. 1, fiche 87, Anglais, - caber%20toss
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- lancer de tronc d'arbre
1, fiche 87, Français, lancer%20de%20tronc%20d%27arbre
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- caber 2, fiche 87, Français, caber
correct, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Le caber est un événement sportif traditionnel écossais qui consiste à lancer un tronc d’arbre ou une poutre de plus de 4 mètres de long. Contrairement à une croyance répandue, le but n’ est pas de lancer le tronc le plus loin possible, mais de lui faire faire un demi-tour complet : lors d’un lancer parfait, l'extrémité qui était au sommet touche le sol avec un angle de 90°. 2, fiche 87, Français, - lancer%20de%20tronc%20d%27arbre
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2020-11-10
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Noise Pollution
- Oceanography
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- ocean noise pollution
1, fiche 88, Anglais, ocean%20noise%20pollution
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Ocean noise pollution is a growing problem. Every day, marine life is threatened by a harsh array of industrial noise from shipping, seismic exploration, and naval sonar. This endless bombardment of ocean noise is harming and even killing sea creatures. 1, fiche 88, Anglais, - ocean%20noise%20pollution
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Pollution par le bruit
- Océanographie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- pollution sonore de l'océan
1, fiche 88, Français, pollution%20sonore%20de%20l%27oc%C3%A9an
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- pollution sonore océanique 2, fiche 88, Français, pollution%20sonore%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
[...] la pollution sonore océanique [...] touche toute la faune, du zooplancton à la baleine. Ce facteur, encore mal connu, menace de nombreuses espèces et fait partie des paramètres permettant d’évaluer l'état de santé d’un océan. 2, fiche 88, Français, - pollution%20sonore%20de%20l%27oc%C3%A9an
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2020-10-21
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Language
- Literature
- Performing Arts
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- artistic language
1, fiche 89, Anglais, artistic%20language
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- artlang 2, fiche 89, Anglais, artlang
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A [constructed] language that was invented [for artistic or esthetic purposes or] to add a layer of realism to a fictional environment ... 1, fiche 89, Anglais, - artistic%20language
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
An example of [an artistic language] is Klingon. 1, fiche 89, Anglais, - artistic%20language
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Linguistique
- Littérature
- Arts du spectacle
Fiche 89, La vedette principale, Français
- langue artistique
1, fiche 89, Français, langue%20artistique
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Langue construite ou inventée dans un but artistique ou esthétique pour permettre d’ajouter une touche de réalisme à un monde de fiction. 2, fiche 89, Français, - langue%20artistique
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Lingüística
- Literatura
- Artes escénicas
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- lenguaje artístico
1, fiche 89, Espagnol, lenguaje%20art%C3%ADstico
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
El lenguaje artístico se refiere a los códigos comunicativos que un artista usa para transmitir su mensaje. Parte de ese mensaje es estético, pero también debe provocar sentimientos, reflexión y otras interpretaciones consideradas por el autor. 1, fiche 89, Espagnol, - lenguaje%20art%C3%ADstico
Fiche 90 - données d’organisme interne 2020-09-15
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- International Observer Program
1, fiche 90, Anglais, International%20Observer%20Program
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- IOP 2, fiche 90, Anglais, IOP
correct
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The International Observer Program (IOP) has maintained 100% coverage of foreign fisheries in the Canadian zone since 1987, thus allowing accurate determinations of both nominal catch and bycatch. IOP coverage of domestic longline vessels has been considerably less, probably on the order of 5%. 2, fiche 90, Anglais, - International%20Observer%20Program
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- International Observer Programme
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Programme international des observateurs
1, fiche 90, Français, Programme%20international%20des%20observateurs
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
- PIO 2, fiche 90, Français, PIO
correct, nom masculin
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Le Programme international des observateurs(PIO) touche la totalité(100 %) des pêches étrangères en zone canadienne depuis 1987 et environ 5 % de la pêche par les palangriers canadiens. 2, fiche 90, Français, - Programme%20international%20des%20observateurs
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2020-09-02
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Epidemiology
- Crustaceans
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- yellowhead virus disease
1, fiche 91, Anglais, yellowhead%20virus%20disease
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- YHD 1, fiche 91, Anglais, YHD
correct
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- yellow head disease 2, fiche 91, Anglais, yellow%20head%20disease
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Yellow head disease is an infectious disease of crustaceans. It is caused by the yellow head virus, which belongs to the family Roniviridae. In Canada, yellow head disease is a federally reportable disease. 2, fiche 91, Anglais, - yellowhead%20virus%20disease
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- yellow head virus disease
- yellowhead disease
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Épidémiologie
- Crustacés
Fiche 91, La vedette principale, Français
- maladie de la tête jaune
1, fiche 91, Français, maladie%20de%20la%20t%C3%AAte%20jaune
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
La maladie de la tête jaune est une maladie infectieuse qui touche les crustacés. Elle est causée par un virus qui appartient à la famille des roniviridae. Au Canada, la maladie de la tête jaune est une maladie à déclaration obligatoire. 2, fiche 91, Français, - maladie%20de%20la%20t%C3%AAte%20jaune
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Epidemiología
- Crustáceos
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad de la cabeza amarilla
1, fiche 91, Espagnol, enfermedad%20de%20la%20cabeza%20amarilla
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2020-08-31
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Bones and Joints
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- dysbaric osteonecrosis
1, fiche 92, Anglais, dysbaric%20osteonecrosis
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- DON 2, fiche 92, Anglais, DON
correct
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- dysbaric bone necrosis 3, fiche 92, Anglais, dysbaric%20bone%20necrosis
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Dysbaric osteonecrosis is a form of avascular or aseptic necrosis of bone associated with pressure changes. The major joints (shoulders, elbows, hips, and knees) are most often affected, although any bone can be involved. 4, fiche 92, Anglais, - dysbaric%20osteonecrosis
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Dysbaric osteonecrosis is associated with prolonged hyperbaric exposure and rapid decompression that cause nitrogen bubbles to enter the fatty marrow–containing shafts of long bones leading to reduction in blood flow and subsequent osteonecrosis. 5, fiche 92, Anglais, - dysbaric%20osteonecrosis
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Os et articulations
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- ostéonécrose dysbarique
1, fiche 92, Français, ost%C3%A9on%C3%A9crose%20dysbarique
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
L'ostéonécrose dysbarique est une pathologie osseuse rare qui touche essentiellement les plongeurs professionnels et les travailleurs en milieu hyperbare. 2, fiche 92, Français, - ost%C3%A9on%C3%A9crose%20dysbarique
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Huesos y articulaciones
- Buceo (Deportes)
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- osteonecrosis
1, fiche 92, Espagnol, osteonecrosis
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2020-07-24
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- North American monsoon system
1, fiche 93, Anglais, North%20American%20monsoon%20system
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- NAMS 1, fiche 93, Anglais, NAMS
correct
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- North American monsoon 2, fiche 93, Anglais, North%20American%20monsoon
correct
- NAM 2, fiche 93, Anglais, NAM
correct
- NAM 2, fiche 93, Anglais, NAM
- Southwest United States monsoon 1, fiche 93, Anglais, Southwest%20United%20States%20monsoon
correct
- Mexican monsoon 1, fiche 93, Anglais, Mexican%20monsoon
correct
- Arizona monsoon 1, fiche 93, Anglais, Arizona%20monsoon
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A shift in the wind pattern that allows for continuous moisture to flow from the Gulf of California into the normally arid southwest region of the [United States]. 2, fiche 93, Anglais, - North%20American%20monsoon%20system
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Moisture source for the NAMS is complex with important roles played by the Gulf of Mexico, Pacific Ocean and on a smaller scale by the Gulf of California. 1, fiche 93, Anglais, - North%20American%20monsoon%20system
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 93, La vedette principale, Français
- mousson nord-américaine
1, fiche 93, Français, mousson%20nord%2Dam%C3%A9ricaine
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- mousson de l'Amérique du Nord 2, fiche 93, Français, mousson%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20du%20Nord
correct, nom féminin
- mousson mexicaine 2, fiche 93, Français, mousson%20mexicaine
correct, nom féminin
- mousson de l'Arizona 2, fiche 93, Français, mousson%20de%20l%27Arizona
correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Mousson qui a lieu au sud-ouest des États-Unis et au nord-ouest du Mexique. 2, fiche 93, Français, - mousson%20nord%2Dam%C3%A9ricaine
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Jusqu'à récemment on pensait que la mousson était un phénomène propre à l'Asie. Or d’autres parties du monde en connaissent. On s’est demandé jusque dans les années 1990 si la saison des pluies qui touche les États-Unis entre juin et septembre était une mousson. Les météorologistes ont fini par conclure que oui et l'ont baptisée mousson nord-américaine. 3, fiche 93, Français, - mousson%20nord%2Dam%C3%A9ricaine
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2020-07-15
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Safety (Water Transport)
- Sea Operations (Military)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- beached vessel
1, fiche 94, Anglais, beached%20vessel
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Sécurité (Transport par eau)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- navire échoué
1, fiche 94, Français, navire%20%C3%A9chou%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- navire gisant 2, fiche 94, Français, navire%20gisant
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Navire immobilisé qui a touché le fond. 3, fiche 94, Français, - navire%20%C3%A9chou%C3%A9
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Un navire échoué sur la plage. 4, fiche 94, Français, - navire%20%C3%A9chou%C3%A9
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2020-05-28
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Organization Planning
- Emergency Management
- Corporate Security
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- business continuity plan
1, fiche 95, Anglais, business%20continuity%20plan
correct, OTAN, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- BCP 2, fiche 95, Anglais, BCP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- continuity of operations plan 3, fiche 95, Anglais, continuity%20of%20operations%20plan
correct
- COOP 3, fiche 95, Anglais, COOP
correct
- COOP 3, fiche 95, Anglais, COOP
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
… a document that outlines how a business will continue operating during an unplanned disruption in service. 4, fiche 95, Anglais, - business%20continuity%20plan
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
[The business continuity plan is] more comprehensive than a disaster recovery plan and contains contingencies for business processes, assets, human resources and business partners – every aspect of the business that might be affected. 4, fiche 95, Anglais, - business%20continuity%20plan
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
business continuity plan; BCP: designations standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 5, fiche 95, Anglais, - business%20continuity%20plan
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
business continuity plan; BCP: designations standardized by NATO. 6, fiche 95, Anglais, - business%20continuity%20plan
Record number: 95, Textual support number: 4 OBS
business continuity plan; BCP: designations standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, fiche 95, Anglais, - business%20continuity%20plan
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion des urgences
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 95, La vedette principale, Français
- plan de continuité des activités
1, fiche 95, Français, plan%20de%20continuit%C3%A9%20des%20activit%C3%A9s
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
- PCA 2, fiche 95, Français, PCA
correct, nom masculin, normalisé
- BCP 3, fiche 95, Français, BCP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 95, Les synonymes, Français
- plan de continuité des opérations 4, fiche 95, Français, plan%20de%20continuit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom masculin, normalisé
- PCO 4, fiche 95, Français, PCO
correct, nom masculin, normalisé
- PCO 4, fiche 95, Français, PCO
- plan de poursuite des activités 4, fiche 95, Français, plan%20de%20poursuite%20des%20activit%C3%A9s
correct, nom masculin, moins fréquent, normalisé
- PPA 4, fiche 95, Français, PPA
correct, nom masculin, moins fréquent, normalisé
- PPA 4, fiche 95, Français, PPA
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Un plan de continuité des activités est un document qui définit la manière dont une entreprise continuera à fonctionner en cas de perturbation importante; il va au-delà d’un plan de reprise après sinistre et traite des mesures pour chaque secteur de l'entreprise qui pourrait être touché. 5, fiche 95, Français, - plan%20de%20continuit%C3%A9%20des%20activit%C3%A9s
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
plan de continuité des activités; PCA : désignations normalisées par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 6, fiche 95, Français, - plan%20de%20continuit%C3%A9%20des%20activit%C3%A9s
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
plan de continuité des activités; BCP : désignations normalisées par l’OTAN. 7, fiche 95, Français, - plan%20de%20continuit%C3%A9%20des%20activit%C3%A9s
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
plan de continuité des activités; PCA; plan de continuité des opérations; PCO; plan de poursuite des activités; PPA : désignations normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 8, fiche 95, Français, - plan%20de%20continuit%C3%A9%20des%20activit%C3%A9s
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Gestión de emergencias
- Seguridad general de la empresa
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- plan de continuidad de negocio
1, fiche 95, Espagnol, plan%20de%20continuidad%20de%20negocio
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
- PCN 1, fiche 95, Espagnol, PCN
correct, nom masculin
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
- plan de continuidad de actividades 2, fiche 95, Espagnol, plan%20de%20continuidad%20de%20actividades
correct, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Conjunto detallado de acciones que describen los procedimientos, los sistemas y los recursos necesarios para retornar y continuar la operación, en caso de interrupción. 1, fiche 95, Espagnol, - plan%20de%20continuidad%20de%20negocio
Fiche 96 - données d’organisme interne 2020-05-27
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Fish
- Aquaculture
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- infectious hematopoietic necrosis
1, fiche 96, Anglais, infectious%20hematopoietic%20necrosis
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- IHN 1, fiche 96, Anglais, IHN
correct
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- infectious haematopoietic necrosis 2, fiche 96, Anglais, infectious%20haematopoietic%20necrosis
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Infectious haematopoietic necrosis is an infectious disease of finfish. It is caused by the infectious haematopoietic necrosis virus, which belongs to the family Rhabdoviridae. 3, fiche 96, Anglais, - infectious%20hematopoietic%20necrosis
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Poissons
- Aquaculture
Fiche 96, La vedette principale, Français
- nécrose hématopoïétique infectieuse
1, fiche 96, Français, n%C3%A9crose%20h%C3%A9matopo%C3%AF%C3%A9tique%20infectieuse
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
- NHI 2, fiche 96, Français, NHI
correct, nom féminin
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
La nécrose hématopoïétique infectieuse est une maladie qui touche les poissons. Elle est causée par le virus de la nécrose hématopoïétique infectieuse, qui appartient à la famille des Rhabdoviridae. 3, fiche 96, Français, - n%C3%A9crose%20h%C3%A9matopo%C3%AF%C3%A9tique%20infectieuse
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Peces
- Acuicultura
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- necrosis hematopoyética infecciosa
1, fiche 96, Espagnol, necrosis%20hematopoy%C3%A9tica%20infecciosa
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Término proveniente del Código Sanitario Internacional para los Animales Acuáticos, 2002. 2, fiche 96, Espagnol, - necrosis%20hematopoy%C3%A9tica%20infecciosa
Fiche 97 - données d’organisme interne 2020-05-26
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- North Atlantic deep water
1, fiche 97, Anglais, North%20Atlantic%20deep%20water
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- NADW 1, fiche 97, Anglais, NADW
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A water mass found in the Atlantic at depths between 1000 and 4000 m that can be traced from there into most other ocean basins. 2, fiche 97, Anglais, - North%20Atlantic%20deep%20water
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- eau profonde de l'Atlantique Nord
1, fiche 97, Français, eau%20profonde%20de%20l%27Atlantique%20Nord
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- eau profonde nord-atlantique 2, fiche 97, Français, eau%20profonde%20nord%2Datlantique
correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Sous l'effet des changements de température et de salinité, cette circulation «thermohaline» forme un grand mouvement qui touche l'océan mondial. Souvent, notamment dans les articles de vulgarisation, la circulation de l'océan est assimilée à un «tapis roulant» commandé par la plongée des eaux froides qui se forment dans l'Atlantique Nord, principalement en mer de Norvège et en mer du Labrador. Cette eau profonde de l'Atlantique Nord s’écoule le long du bord ouest de cet océan, avec un flux de l'ordre de 17 millions de mètres cubes par seconde [...] Cette eau profonde subit ensuite de grandes transformations à l'équateur puis se répand dans l'Atlantique Sud, le traversant d’ouest en est, avant d’entamer la remontée vers la surface. 3, fiche 97, Français, - eau%20profonde%20de%20l%27Atlantique%20Nord
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Oceanografía
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- Agua Profunda del Atlántico Norte
1, fiche 97, Espagnol, Agua%20Profunda%20del%20Atl%C3%A1ntico%20Norte
correct
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
- NADW 1, fiche 97, Espagnol, NADW
correct
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 1, fiche 97, Espagnol, - Agua%20Profunda%20del%20Atl%C3%A1ntico%20Norte
Fiche 98 - données d’organisme interne 2020-01-08
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Electronic Systems
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- tactile key
1, fiche 98, Anglais, tactile%20key
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Ensembles électroniques
Fiche 98, La vedette principale, Français
- touche tactile
1, fiche 98, Français, touche%20tactile
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Touche de commande qui, lorsqu'elle est sensibilisée, déclenche une fonction qui s’exécute et se répète identique à elle-même aussi longtemps que dure la sensibilisation. 1, fiche 98, Français, - touche%20tactile
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electrónicos
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- tecla táctil
1, fiche 98, Espagnol, tecla%20t%C3%A1ctil
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2020-01-07
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Hand Tools
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- J-tool
1, fiche 99, Anglais, J%2Dtool
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A device made of rigid, heavy gauge wire and designed to fit through the space between double-swinging doors equipped with panic hardware ... 1, fiche 99, Anglais, - J%2Dtool
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The J-tool is inserted between the doors far enough to allow the tool to be rotated 90 degrees in either direction. A firefighter can then pull the tool until it makes contact with the panic hardware. The firefighter then makes another sharp pull, and the tool should operate the panic hardware and allow the door to open. 1, fiche 99, Anglais, - J%2Dtool
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Outillage à main
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- outil en J
1, fiche 99, Français, outil%20en%20J
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
L'outil en J est un dispositif fait de fil rigide de gros calibre conçu pour être inséré entre les battants d’une porte à deux battants dotée d’une fermeture antipanique […] Il est inséré entre les portes, assez profondément pour le tourner de 90 degrés dans un sens ou dans l'autre. Le pompier peut alors tirer l'outil en J jusqu'à ce qu'il touche la fermeture antipanique. Le pompier donne un autre coup sec sur l'outil, ce qui déclenche la barre antipanique et permet d’ouvrir la porte. 1, fiche 99, Français, - outil%20en%20J
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2019-12-10
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- alternative dispute settlement
1, fiche 100, Anglais, alternative%20dispute%20settlement
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- alternate dispute settlement 1, fiche 100, Anglais, alternate%20dispute%20settlement
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 100, La vedette principale, Français
- mode substitutif de règlement des différends
1, fiche 100, Français, mode%20substitutif%20de%20r%C3%A8glement%20des%20diff%C3%A9rends
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- mode substitutif de règlement des litiges 2, fiche 100, Français, mode%20substitutif%20de%20r%C3%A8glement%20des%20litiges
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Les parties à un différend qui touche un enfant tentent de le régler de manière à minimiser les conflits ainsi qu'à favoriser la collaboration et l'intérêt supérieur de l'enfant. Elles peuvent aussi avoir recours à un mode substitutif de règlement des litiges en vue de tenter de trouver une solution. 3, fiche 100, Français, - mode%20substitutif%20de%20r%C3%A8glement%20des%20diff%C3%A9rends
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


