TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TOUCHER SEC [8 fiches]

Fiche 1 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Bonding

Français

Domaine(s)
  • Collage (Métal)
DEF

fixer par collage à sec. Certaines colles(particulièrement celles à base d’élastomères non vulcanisables) ont la propriété d’adhérer à elles-mêmes lorsque les constituants volatils sont suffisamment évaporés. Ces colles semblent alors au toucher dépourvues de toute propriété poisseuse. "to tack dry" désigne cette action de collage à sec.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Fungi and Myxomycetes
  • Mushroom Growing
Universal entry(ies)
DEF

A mushroom of the family Boletaceae.

CONT

The bay bolete has a reddish-brown to yellow-brown, smooth, convex to flat cap 1.25 to 4 inches across, sticky to dry. The flesh slowly bruises purplish brown. The tubes may be sunken near the stem or slightly run down the stem. The small, dull yellow pores slowly bruise blue, then brown. The spores are olive-brown.

OBS

This mushroom grows under deciduous or coniferous trees throughout eastern North America in the summer and fall.

Français

Domaine(s)
  • Champignons et myxomycètes
  • Culture des champignons
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Champignon de la famille des Boletaceae.

CONT

Bolet bai. [...] Le chapeau, hémisphérique lorsque le sujet est jeune puis s’aplatissant avec l'âge, est d’un beau bai-brun, velouté par temps sec et légèrement visqueux par temps humide. La chair est blanc-jaunâtre, très ferme puis mollissant avec l'âge. Les pores très serrés sont jaune pâle, jaune-verdâtre, bleuissant puis noircissant au toucher. Le pied est fréquemment assez grêle, assez allongé à l'aspect de vieux bois jaune-brunâtre.

OBS

On trouve le bolet bai sous bois de feuillus ou de résineux, parfois en zones défrichées sous fougères ou proches de souches arrachées.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Finishing
  • Paints and Varnishes (Industries)
CONT

After the paint is dry to touch (usually about 5 minutes), carefully remove the stencil. Align the second stencil, using the registration marks to position it correctly.

Français

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Se dit de l’état de séchage d’un feuil tel qu’une légère translation du doigt à sa surface ne laisse plus d’empreinte, bien que le feuil reste encore collant.

CONT

Laisser sécher jusqu'à ce que ce soit sec au toucher.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Processes - Various
DEF

The process by which a printing ink changes from a wet film to a dry film.

CONT

Drying: in reference to a printing ink, means the "change from the fluid to the solid state."

Français

Domaine(s)
  • Procédés d'impression divers
DEF

Le passage de l’encre fluide imprimée à un état solide présentant la meilleure adhérence possible sur le support d’impression.

CONT

Le séchage est l'opération au cours de laquelle l'encre passe sur le support de l'état visqueux à l'état solide, sec au toucher.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1994-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

Fluorine-based finishes are the only ones which are capable of giving textiles in a single process waterproofness, stain-resistance and soil-resistance characteristics with in addition a possible improvement of the wash performance. A review is made of the fluorine based products which are liable to be used for such finishes.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Éléments et composés chimiques
CONT

[...] les propriétés que doivent apporter les produits fluorés appliqués sur les tissus ne se limitent pas à la résistance aux substances grasses et aqueuses; elles peuvent inclure également la pérennité aux lavages ou aux nettoyages à sec, la résistance à l'abrasion, la non-modification ou même l'amélioration du toucher [...].

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1992-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
  • Textiles: Preparation and Processing

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
OBS

C'est un genre de toucher sec.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1991-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics

Français

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
DEF

Action de toucher un tricot pour en apprécier sa qualité.

CONT

Le toucher d’un tricot peut être cassant, creux, doux, dur, ferme, laineux, mou, nerveux, plein, raide, rèche, rugueux, savonneux, sec, souple, soyeux...

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1985-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
CONT

Touchdown is consequently a little brusque unless some thrust is retained and additional tail-down trim applied.

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
CONT

Le toucher des roues est donc un peu sec, à moins de garder du couple et d’utiliser une compensation arrière.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :