TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TOULOUSE [36 fiches]

Fiche 1 2017-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Réseau d’une architecture parallèle dont chaque nœud est un processeur élémentaire capable de réaliser le cycle de base d’une machine IA.

OBS

L'architecture de la machine Ulysse, conçue à l'Université de Toulouse, est basée sur un tel réseau.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Sites
  • Tourism (General)
CONT

Puy-l'Évêque is a village peopled with 2200 inhabitants nestled by the Lot river. It is located on the west side of the Lot department, 35 km from Cahors, 150 km from Toulouse. In the heart of the vineyard, Puy-l'Évêque abounds with riches from the soil. It is the third touristic site of the Lot department.

CONT

Travellers World. A resource linking you to many different tourist sites in Britain.

Français

Domaine(s)
  • Sites (Urbanisme)
  • Tourisme (Généralités)
CONT

Petite ville de 2 200 habitants nichée au bord du Lot, Puy-l'Évêque se situe à l'ouest du département, à quelques 35 km de Cahors et 150 km de Toulouse. Troisième site touristique du Lot et marquée par son historique médiéval, notre ville est au cœur du vignoble et regorge de richesses du terroir.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

We present the modification of two ESA [European Space Agency] ground stations carried out in order to support the in-flight RF [Radio Frequency] validation of the Proximity Communication Equipment (PCE), part of the International Space Station (ISS). This subsystem plays a critical role during the docking of the Automated Transfer Vehicle (ATV), and has to be tested prior to each ATV launch, to ensure that the RF performance is as expected. For the check-out, an unmodulated signal is transmitted by the PCE during an ISS pass, and received by the two ground stations. Based on the strength of the received signal, the radiation characteristic of the complete PCE can be assessed, and compared with the nominal performance. The measurement process requires calibrating the receiving subsystem, including antenna, front-end and back-end equipment. The adopted calibration procedure, only relying on radio stars measurement, does not require the use of a calibrated source external to the ground station.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

Le système de communications PCE(Proximity Communication Equipment) a été développé et intégré à Toulouse par EADS [European Aeronautic Defence Space] Astrium, dans le cadre du programme ATV [véhicule de transfert automatique] de l'Agence Spatiale Européenne, sous responsabilité d’EADS SPACE Transportation qui est le maître d’œuvre du développement et de la construction du segment spatial de l'ATV. Le PCE est destiné à assurer les communications de proximité pour les 30 derniers kilomètres de vol du futur véhicule cargo européen ATV à son approche de la Station spatiale internationale(ISS). [...] Le PCE est un sous-ensemble intégré. Il est constitué de deux chaînes de communications en bande S, entièrement redondantes. Il comprend deux transpondeurs à spectre étalé, deux équipements de gestion de protocoles CCSDS [Consultative Committee for Space Data Systems] et des équipements radio fréquence. Le PCE sera installé dans le module Zvezda de l'ISS et sera opérationnel durant la phase dite «de proximité» correspondant aux 30 derniers kilomètres du vol ATV et à l'exercice délicat de son arrimage à la Station. Ce rendez-vous orbital automatique représentera une première européenne. Parmi l'ensemble des données de commande et de contrôle qu'il transmettra dans le cadre de sa mission de communications, le PCE fournira à l'ATV les informations de position GPS [système mondial de localization] nécessaires à la navigation relative vers la Station spatiale internationale(ISS). À une distance de 500 m et jusqu'à l'arrimage, la navigation se poursuivra à l'aide d’instruments laser, d’abord avec un télégoniomètre puis avec un vidéomètre pour les phases finales.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Structure
  • Astronautics
DEF

"Steering group" set up after the Ministerial Council meeting in Toulouse (October 1995) whose tasks will be to supervise all aspects of the implementation throughout the Agency.

OBS

Not to be confused with earlier "Council working group on the introduction of the ECU".

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
  • Astronautique
DEF

«Groupe directeur» créé après la session ministérielle du Conseil à Toulouse(octobre 1995) qui aura pour tâche de superviser tous les aspects de cette opération dans l'ensemble de l'Agence.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
DEF

... an unconscious exclusion from the consciousness of objectionable impulses, memories and ideas. The ego, as it were, pushes the objectionable material down into the unconscious and acts as if the objectionable material were nonexistent.

CONT

The mechanism of splitting, involving denial and repression, thus becomes a natural help in handling emotional conflicts at this age. (Tabin Krout, Johanna, On the Way to Self, Columbia University Press, New York 1985, p. 281)

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
DEF

Terme créé par Freud. Il désigne un processus mental par lequel des pensées qui seraient insupportables du Moi conscient sont réprimées dans le Ça inconscient. Quoique refoulées dans l’inconscient, ces pensées restent actives.

CONT

Dans le refoulement le maintien de l'énergie(du désir) tranche au contraire avec la perte de son «présentateur»(son contexte au contenu idéatoire.(Charizaud, J. Les 50 mots-clés de la psychanalyse, Édouard Privat, Toulouse. 1973, p. 122)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología (Generalidades)
CONT

No obstante, el afecto no es descuidado. Freud establece en el texto de "La represión" lo que podríamos llamar "los destinos del afecto" en la neurosis.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
CONT

It is really interesting to see that an industry was originally nonexistent prior the introduction of airplane.

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
CONT

Reportage. Commentaires sur images de l'inauguration de l'avion A 380 à Toulouse Blagnac ;extraits de la cérémonie en présence du Consortium européen(Chirac, Blair,...). Discours de Noël FORGEARD(pdt Airbus) ;Jacques CHIRAC. Interview de Jean Cyril SPINETTA(PDG Air France).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

En charcuterie, la chair à saucisse sert à la préparation de saucisses longues(chipolatas, saucisses de Toulouse, etc.). Diversement aromatisée, elle est utilisée pour farcir des légumes(aubergine, courgette, tomate) ou des viandes(paupiette, volaille) et permet de confectionner des terrines de ménage et des pâtés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Anthropology
CONT

The notion of utilizing photographs to trigger insight and dialogue in an interview is not novel. Much of the seminal work employing this technique was brought forth by John Collier. For example, Collier (1957) used the methodology to examine mental health in Canada. ... a decade later, Collier (1967) described the method of photo-elicitation in a book covering visual anthropology.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Anthropologie
CONT

Peu d’ethnologues ont utilisé jusqu'à présent la photo-interview, pourtant formalisée depuis 1967 par John Collier. Expérimentée auprès de la population japonaise de Toulouse [...] cette méthode s’est révélée efficace. De cette manière, l'ethnologue a pu recueillir les interprétations et les réactions des immigrés japonais aux photographies qu'il leur a présentées. Les données ainsi obtenues à la lecture des clichés ont été rassemblées puis analysées, permettant de décrypter les systèmes de représentation de cette population.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2007-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Remote Sensing
CONT

GOMOS measures the spectra of stars both directly and through the atmosphere to derive the concentration and distribution of several trace gases, particularly ozone.

OBS

GOMOS: Global Ozone Monitoring by Occultation of Stars.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Télédétection
CONT

Spectromètre GOMOS(Global Ozone Monitoring by Occultation of Stars). Cet ensemble de deux caméras spectrométriques en ultraviolet et proche infrarouge réalise des profils de la haute atmosphère en observant l'occultation par celle-ci des étoiles qui «se couchent» lorsque le satellite progresse sur son orbite. Il permet la mesure des concentrations en ozone et autres gaz rares.(ESA, réalisé par Astrium à Toulouse).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2007-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
OBS

The Institute of Fluid Mechanics of Toulouse (IMFT) is a research centre supervised by three administrative entities: the National Polytechnic Institute of Toulouse (INPT-ENSEEIHT), the CNRS (Engineering Department) and the University «Paul Sabatier» (UFR MIG). Founded in 1918, at the beginning IMFT was a hydraulic research laboratory well-known for its experimental studies performed on small-scale models. Now, the research at the IMFT encompasses a wide range of topics in fluid mechanics, making it one of the leading laboratories in Europe.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
OBS

L'Institut de Mécanique des Fluides de Toulouse(IMFT) est une Unité Mixte de Recherche(UMR) placée sous la triple tutelle de l'Institut National Polytechnique de Toulouse(INP-ENSEEIHT), du CNRS(Département des Sciences pour l'Ingénieur) et de l'Université Paul Sabatier(UFR MIG).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2005-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Artificial Intelligence
DEF

In an expert system, that part of the inference engine that decides how to apply the domain knowledge. In a programming system, that part of the system that analyzes the code to decide what actions to take next.

CONT

An interpreter is a program that takes source program statements in a language and processes them in such a way that the intended actions occur. This term is usually contrasted with the term compiler, which is a program that strictly translates the statements of one language into another.

OBS

interpreter; interpretive program: terms standardized by ISO/IEC and CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • interpretive programme

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Intelligence artificielle
CONT

L’exécution d’une fonction effectuée par un interprète LISP ainsi modifié, livre des formules symboliques comme valeur d’un appel de fonction. Pour les fonctions arithmétiques, cet interprète symbolique se comporte alors comme les systèmes de manipulation symbolique de formules mathématiques tels que MACSYMA.

CONT

On trouve déjà plusieurs interpréteurs Prolog écrits en Lisp : Logics de l'UTC, Lislog d’Amais, Prolisp du Cert de Toulouse.

CONT

Le moteur d’inférences [...] est constitué d’un interpréteur qui analyse les règles d’un module de la base de règles pédagogiques une à une jusqu’à saturation et déclenche éventuellement les actions correspondantes [...]

OBS

interpréteur; programme interprétatif; interprète : termes normalisés par l’ISO/CEI et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Inteligencia artificial
DEF

Programa que traduce y ejecuta las instrucciones de un programa fuente, de una en una (BASIC).

OBS

Si el programa intérprete permite que los programas escritos para cierto tipo de computadoras se ejecuten en otra computadora diferente, suele entonces llamársele programa simulador (simulator program).

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2005-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Educational Institutions
  • Sociology of Old Age
CONT

Universities of the Third Age (U3As) provide learning opportunities for older adults who are largely free of work and family responsibilities. Worldwide, they typically take on two forms (Swindell 1997): the French model (based on the first U3A founded in 1973) is university based and offers formal courses; the British model, arising in Cambridge in 1981, emphasizes informal, autonomous slef-help groups in which the instructors are usually thrid-agers themselves, not college professors.

CONT

In 2000-2001, close to 5,500 seniors took part in over 380 training activities offered by one of the 26 regional branches of the Université du troisième âge, totalling over 166,000 training hours.

Français

Domaine(s)
  • Établissements d'enseignement
  • Sociologie de la vieillesse
DEF

Cours organisés par les universités à l’intention des retraités

OBS

La première université du troisième âge fut crée à Toulouse en 1973; le sigle serait de date plus récente.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2005-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Spacecraft
  • Space Centres
OBS

On Thursday 17 April ESA Director of Human Spaceflight, Mr Jörg Feustel-Büechl, will sign a contact with the French space agency (CNES), represented by its President Yannick d'Escatha, for the development and operations of the Automated Transfer Vehicle Control Centre in Toulouse, France. The main functions of the Centre will be to command and control the Automated Transfer Vehicle (ATV). Under the contract CNES will take responsibility for management of the Centre's development and prepare, coordinate and support all ATV operations on behalf of ESA.

Terme(s)-clé(s)
  • automated transfer vehicle control center
  • ATVCC
  • ATV Control Centre

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Engins spatiaux
  • Centres spatiaux
OBS

Le 17 avril prochain, M. Jörg Feustel-Büechl, Directeur des Vols habités de l'ESA, et M. Yannick d’Escatha, Président du Centre national d’études spatiales(CNES), signeront un contrat portant sur le développement et l'exploitation du Centre de contrôle ATV, situé à Toulouse. Les principales fonctions de ce Centre consisteront à assurer la commande et le contrôle du Véhicule de transfert automatique(ATV). Dans le cadre de ce contrat, le CNES sera chargé de gérer le développement du Centre et de préparer, de coordonner et de soutenir l'exploitation de l'ATV pour le compte de l'ESA.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2005-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

A centre of the Global Data-processing System [(GDPS]) which has the primary purpose of issuing meteorological analyses and prognoses with the meteorological content, geographical coverage and frequency required by Members and agreed for the System.

OBS

Global Data-processing System (GDPS): The coordinated global system of meteorological centres and arrangements for the processing, storage and retrieval of meteorological information within the framework of the World Weather Watch.

Terme(s)-clé(s)
  • Regional Specialized Meteorological Centre
  • Regional/Specialized Meteorological Centre
  • Regional/Specialized Meteorological Center
  • Regional Specialised Meteorological Center
  • Regional Specialised Meteorological Centre
  • Regional/Specialised Meteorological Center
  • Regional/Specialised Meteorological Centre

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
DEF

Centre du Système mondial de traitement des données [(SMTD]) dont l’objet primordial est d’établir des analyses et prévisions météorologiques dont le contenu, la portée géographique et la fréquence correspondent à ce que requièrent les Membres et ce qui a été convenu pour le système.

OBS

[...] certains des Centres météorologiques régionaux spécialisés (ou CMRS) du SMTD, tels que le National Hurricane Center en Floride (pour l’Atlantique nord et le Pacifique nord-est) et le Centre météorologique régional de Météo-France à la Réunion (pour le Sud-Ouest de l’océan Indien).

OBS

En 1993, l'Organisation Météorologique Mondiale(OMM) a désigné le Centre météorologique canadien(CMC) comme Centre météorologique régional spécialisé(CMRS) pour la modélisation du transport atmosphérique au cours d’une urgence nucléaire. Les centres météorologiques de Toulouse(Météo-France), de Bracknell(UK Meteorological Office), de Washington(NOAA-ARL) et de Melbourne(Australie) ont également été désignés à cette fin.

OBS

Le Système mondial de traitement des données (en abrégé, le SMTD) est un système coordonné au niveau mondial et placé sous l’égide de l’[Organisation météorologique mondiale] (OMM). Il est composé de centres météorologiques et de moyens appropriés afin d’assurer le traitement, l’archivage et la récupération des données météorologiques d’observation, de prévision et de climatologie dans le cadre de la Veille météorologique mondiale .

Terme(s)-clé(s)
  • Centre météorologique régional à vocation spécialisée
  • Centre météorologique régional à spécialisation géographique ou activité spécialisée

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
DEF

Centro del Sistema Mundial de Proceso de Datos cuya finalidad fundamental consiste en establecer análisis y predicciones meteorológicas con el contenido meteorológico, la cobertura geográfica y la frecuencia requeridos por los Miembros y acordados por el sistema.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2003-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Meteorology
Terme(s)-clé(s)
  • Meteorological Research Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Météorologie
OBS

Toulouse.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2003-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Earth-based Stations
OBS

The Toulouse Space Imagery Receiving Station (SRIS) is located at Issus-Aussaguel, 20 km from Toulouse. It can receive image telemetry whenever the satellite is within a circle 2 500 km radius. For one given satellite, this occurs five times a day (two south-bound passes during the night and three north-bound passes during the day, or vice versa). The average pass duration is 10 minutes, the longest 15.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Stations terriennes
OBS

Cette station est située à Issus-Aussaguel, à 20 km de Toulouse. Son cercle de visibilité est de 2 500 km. Chaque satellite traverse ce cercle cinq fois par jour(deux fois la nuit en orbites montantes et trois fois le jour en orbites descendantes ou inversement). La durée moyenne du passage est de 10 minutes, la plus longue dure 15 minutes.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2002-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Signalling (Transportation)
  • Regulations (Urban Studies)
  • Protection of Life
CONT

The "Varis" [Fribourg] is located downtown, a few steps from the Misericorde University site, the old part of town and the pedestrian-reserved areas.

CONT

Pedestrian's reserved streets repaired with flat stones at the old city centre of Fussen city, Germany.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Signalisation (Transports)
  • Réglementation (Urbanisme)
  • Sécurité des personnes
CONT

[...] les rues étroites et escarpées donnent au quartier de «la Mouffe» une apparence de village en plein Paris. En partie réservé aux piétons, il est envahi de promeneurs les soirs d’été.

CONT

Alors que l'hypercentre de Toulouse devrait être réservé aux piétons cyclistes rollers... la mairie de Toulouse permet à des intérêts privés de s’accaparer la Place du Capitole pour faire la promotion de leurs engins.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Space Centres
OBS

The Toulouse Space Centre (CST) has become a unique technical and operational centre in terms of both its size and the scope of its activities. Working in partnership with French industry, the CST develops complete space systems right through to their operational commissioning (e.g. positioning the Arabsat series), contributes to instrument design and development, participates in science projects and leads research or application programmes such as Spot, Hélios, Télécom, Argos and Sarsat-Cospas on behalf of CNES or space users. The CST is also responsible for the positioning and station-keeping of all satellites in CNES's charge. Its capabilities in the field of satellite operations are so renowned that it is used by French prime contractors to orbit satellites for operators outside France. The Toulouse Space Centre also runs a major research and technology programme. Its many technical facilities are used to investigate and analyse new basic technologies and to design future space systems.

Terme(s)-clé(s)
  • Toulouse Space Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Centres spatiaux
OBS

Le Centre Spatial de Toulouse est un pôle technique et opérationnel unique par son importance et la diversité de ses activités, il développe, en partenariat avec l'industrie, des systèmes spatiaux complets jusqu'à leur mise en service opérationnelle. Il participe à la réalisation de projets scientifiques ou instrumentaux et pilote des programmes de recherche ou d’application pour le compte du Centre National d’Études Spatiales ou des utilisateurs(nationaux ou européens).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Centros espaciales
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2002-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Machine symbolique telle MaRS(Toulouse) basée sur la programmation fonctionnelle qui permet la résolution de problèmes par le calcul-lambda et la logique combinatoire. Elle utilise des langages fonctionnels tels Lisp, et la programmation par réduction c'est-à-dire par application de fonctions sur des arguments.

OBS

MaRS est fondée sur une architecture modulaire multiprocesseurs (parallélisme macroscopique) et une réduction parallèle de programmes traduits en graphes de combinateurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
DEF

Máquina que evalúa las expresiones, reduciendo sucesivamente todas las subexpresiones componentes hasta que sólo queden los valores simples de los datos.

CONT

La evaluación se logra por la sustitución de las expresiones. Por cada expresión que no sea un valor simple de datos, un conjunto de reglas define qué debe sustituirse al aparecer la expresión. La máquina [de reducción] trabaja comparando cada subexpresión de la expresión actualmente evaluada con su regla apropiada y sustituyéndola según lo especifique dicha regla. Este proceso de sustitución de las expresiones continúa hasta que sólo quedan los valores simples de datos, representando el valor original de la expresión.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2001-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Optics
OBS

The principle of an AOS is based on the diffraction of light at ultrasonic waves.

Terme(s)-clé(s)
  • acoustooptical spectrometre
  • acousto-optical spectrometre

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Optique
CONT

Les radiosignaux sont analysés par des spectromètres hybrides autocorrélateurs, en parallèle avec un spectromètre acousto-optique développé sous la responsabilité du CNES par 3 laboratoires du CNRS(LAS à Marseille, ARPEGES à l'Observatoire de Paris, CESR à Toulouse).

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2001-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Dentistry
DEF

Pertaining to the masticating surfaces of the posterior teeth.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie
DEF

Qui se rapporte à la face triturante des dents postérieures.

CONT

Charge occlusale au niveau de l’ensemble des dents cuspidées.

OBS

Référence de l'exemple : Le site de l'ADF(Association dentaire française). Enregistrement des rapports inter-arcades et équilibration : gain de temps et optimisation des résultats cliniques. Marcel Blandin(Toulouse).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2001-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Dentistry
DEF

The horizontal projection of the upper incisors (front teeth) beyond the lower incisors when the teeth are held together. Usually 2 to 4 millimeters.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie
DEF

Distance entre les bords libres des incisives centrales supérieures et les centrales inférieures.

CONT

Vérifier la présence de surplomb horizontal, créé par les cuspides secondaires (linguales mandibulaires et vestibulaires maxillaires) [...]

OBS

Référence de l'exemple : Le site de l'ADF(Association dentaire française). Enregistrement des rapports inter-arcades et équilibration : gain de temps et optimisation des résultats cliniques. Marcel Blandin(Toulouse).

Terme(s)-clé(s)
  • surplomb incisif

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2001-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
CONT

Entrapment and compressive neuropathies. The peripheral nerves are vulnerable to chronic compression or entrapment in a variety of sites. The most frequently encountered are median nerve compression at the wrist within the carpal tunnel (carpal tunnel syndrome); median nerve compression in the upper forearm; ulnar nerve compression in the hand (cubital tunnel syndrome), wrist, or at the elbow (tardy ulnar nerve palsy); tibial nerve compression behind the medial malleolus (tarsal tunnel syndrome); and peroneal nerve compression over the lateral fibular head.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
CONT

Morton (Maladie de). Douleur métatarsienne engendrée par une fibrose des fibres nerveuses inter-métatarsiennes due à une compression chronique.

CONT

L’IRM [l’imagerie par résonance magnétique] est indispensable à distance en cas de myélopathie secondaire par compression chronique de la moelle.

OBS

Référence de l'exemple : Traumatismes rachidiens et médullaires. C. Manelfe, I. Berry, A. Bonafe. Hôpital Purpan-Toulouse.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2001-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

For aerodynamic testing, CEAT [Centre d'essais Aéronautique de Toulouse] has two subsonic wind tunnels designated S4 and S5. The S4 tunnel can take test models of up to 2.4 m (8ft) span and the airspeed can reach as much as 40 m/sec. It is equipped with a Denis-Gruson balance with profiled supports and a real time system for the acquisition and processing of test parameters.

OBS

mock-up: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Essais aérodynamiques. Pour les essais de ce genre, le CEAT [Centre d’essais Aéronautique de Toulouse] dispose tout d’abord de deux souffleries subsoniques, S4 et S5. La première peut recevoir des maquettes de 2, 4 m d’envergure, la vitesse pouvant atteindre 40 m/s. Elle est équipée d’une balance Denis-Gruson à mâts profilés et d’une chaîne d’acquisition et de traitement des paramètres en temps réel.

OBS

maquette : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria aeronáutica
OBS

maqueta: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1999-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Modelling (Mathematics)
  • Road Networks

Français

Domaine(s)
  • Modélisation (Mathématique)
  • Réseaux routiers
CONT

Parmi les modèles dynamiques, les modèles discrétisés analysent l'évolution du trafic en découpant le temps en une série de petits intervalles durant lesquels l'état du réseau est supposé constant. Les différents phénomènes étudiés(comme les embouteillages) varient donc d’une tranche à l'autre. Ils sont souvent calculés à partir de lois qui lient leur valeur pour une tranche de temps spécifique aux valeurs obtenues pour les tranches précédentes. [...] [parmi les] modèles les plus célèbres dans cette catégorie [...] [, ] on peut aussi citer le modèle PRODYN développé à Toulouse vers 1983 par J. J. Henry et ses collègues, bien qu'il soit plus orienté vers le problème spécifique de contrôle local des feux de signalisation aux carrefours.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1998-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry
CONT

Azure, a cross of Toulouse argent.

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
CONT

GENOUILLAC(23)(C119) d’azur à la bande d’or chargée de 3 lions de gueules, acc. en chef d’une croix de Toulouse d’or remplie de gueules,...

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1997-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Constructions aéronautiques
OBS

[Les installations du CEAT, Centre d’Essais Aéronautique de Toulouse] sont réparties sur deux zones géographiques, distantes l'une de l'autre de 4 km : l'établissement principal, au voisinage immédiat de l'École Nationale Supérieure d’Ingénieurs des Constructions Aéronautiques(ENSICA), et un établissement annexe.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1996-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

The Romance language of medieval southern France; it developed into Modern Provencal. It is spoken in Languedoc which refers to a linguistic and political region of the southern Massif Central in France.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Dialecte parlé en Languedoc. Il regroupe un grand nombre de parlers des Cévennes, du Rouergue, de la région de Toulouse et de celle d’Albi.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1994-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Because of its key role in European aviation programs and its broad range of competence, CEAT is fully equipped to participate in every stage in the development of new equipment, .... It extends from preliminary aerodynamic studies to endurance and system-safety testing, as well as static tests, landing gear evaluation, tyre and brake performance testing and equipment test.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

le CEAT [Centre d’essais Aéronautique de Toulouse] est en mesure d’intervenir à chacune des étapes de la mise au point d’un matériel nouveau. Des premières études aérodynamiques aux essais d’endurance et de sécurité des systèmes, en passant par les essais statiques, l'évaluation des performances dynamiques sur les atterrisseurs, les pneus et les freins par exemple, ou encore les essais de fatigue, sans oublier les essais de matériaux, l'éventail est complet.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Conserver la fiche 29

Fiche 30 1992-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Educational Psychology
  • Special Education
DEF

... knowledge of how much space the body occupies and its relationship to external objects. (Gallahue, D. Understanding motor development in children. Toronto, John Wiley and Sons, 1982, p. 304)

CONT

Spatial awareness is also a preparation for being able to learn geography and geometry and for gaining an idea of the universe. (Motor Development in children: Normal and Retarded, London, Blackwell Scientific Publications, 1981, p. 220)

Français

Domaine(s)
  • Psychologie scolaire
  • Éducation spéciale
DEF

... la prise de conscience de la situation de son propre corps dans un environnement. (DeMeur, L. Staes, L. Psychomotricité : éducation et rééducation. Bruxelles, A. DeBoeck, 1981)

CONT

L'orientation spatiale comprend l'orientation dans l'espace immédiat, les trajets complexes, l'interprétation de déplacements et gestes d’autrui, le guidage, l'appréciation des distances, la symbolisation graphique.(Chazaud, J. Introduction à la psychomotricité. Toulouse, Édouard Privat, 1974, p. 154)

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1988-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
OBS

A fine multiple portal with sloping legs is the Saint-Michel Bridge ... at Toulouse, France, which has one span of 197 feet (60 metres) and five of 214 feet (65 metres) each.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
CONT

Ponts à béquilles obliques. Ces ponts en béton précontraint sont quelquefois utilisés pour des franchissements d’autoroutes lorsque le profil de la brèche est favorable et lorsque le sol de fondation est assez résistant. Dans ce cas, la portée entre les pieds des béquilles est d’une trentaine de mètres.

OBS

Pont Saint-Michel(...) à Toulouse. Cet ouvrage(...) comporte cinq travées de 65 mètres de longueur, à béquilles inclinées.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1988-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
CONT

A fine multiple portal with sloping legs is the Saint-Michel Bridge (1957), at Toulouse, France, which has one span of 197 feet (60 metres) and five of 214 feet (65 metres) each.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
CONT

Pont Saint-Michel sur la Garonne, à Toulouse. Cet ouvrage(...) remplace un pont ancien dont la largeur était devenue insuffisante pour le trafic existant. Il comporte cinq travées de 65 mètres de longueur, à béquilles inclinées.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1982-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

For aerodynamic testing, CEAT [Centre d'essais Aéronautique de Toulouse] has two subsonic wind tunnels designated S4 and S5. The S4 tunnel can take test models of up to 2.4 m (8ft) span and the airspeed can reach as much as 40 m/sec. It is equipped with a Denis-Gruson balance with profiled supports and a real time system for the acquisition and processing of test parameters.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Essais aérodynamiques. Pour les essais de ce genre, le CEAT [Centre d’essais Aéronautique de Toulouse] dispose tout d’abord de deux souffleries subsoniques, S4 et S5. La première peut recevoir des maquettes de 2, 4 m d’envergure, la vitesse pouvant atteindre 40 m/s. Elle est équipée d’une balance Denis-Gruson à mâts profilés et d’une chaîne d’acquisition et de traitement des paramètres en temps réel.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1982-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

The aerodynamic section of the CEAT is also suitably equipped for various (...) types of tests; it has windshield bird impact testing cannons ('chicken cannons'), a fuel pump test bench, a section for testing bottles of compressed gas, and so on.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

(...) le groupe «aérodynamique» du CEAT [Centre d’essais Aéronautiques de Toulouse] possède aussi des moyens pour des essais divers : canons d’essais aux impacts(«canons à poulets»), banc d’essais des pompes à carburant, station d’essais de bouteilles de gaz comprimés, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1982-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

In the case of fatigue testing, CEAT [Centre d'Essais Aéronautique de Toulouse] told Interavia that as a result of the early work carried out on the Nord 2501 and Caravelle the Centre's hydraulic servo systems have been greatly improved, enabling more accurate simulation to be achieved, yielding more rapid results.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

En ce qui concerne les essais de fatigue, les responsables du CEAT [Centre d’Essais Aéronautique de Toulouse] soulignent que depuis les tests réalisés sur Nord 2501 et Caravelle, les progrès accomplis dans les systèmes hydrauliques asservis ont rendu possibles des simulations plus fidèles et une exécution plus rapide des essais.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1981-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

A static simulator built by Aérospatiale in Toulouse is scheduled for completion this month and will be used to validate the operating principles of the FFCC [forward facing crew cockpit] configuration.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

L'Aérospatiale a conçu un simulateur statique pour vérifier les principes du FFCC, simulateur dont la mise en place doit s’achever ce mois-ci à Toulouse.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :