TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TOUNDRA ARCTIQUE [10 fiches]

Fiche 1 2020-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
CONT

The Arctic tundra is the biome that lies between the edge of the taiga (or boreal forest), or tree line, and the permanent ice caps closer to the North Pole or the Arctic Ocean. It is composed of a variety of landscapes, from sweeping lowlands to towering mountains. Often thought of as a barren and somewhat rocky biome, the tundra surrounds the pole and is the dominant biome in the Arctic and Subarctic regions.

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
CONT

La toundra arctique est le biome qui s’étend entre la limite de la taïga(ou forêt boréale), ou la limite forestière, et les calottes glaciaires permanentes plus proches du pôle Nord ou de l'océan Arctique. Elle est composée d’une diversité de paysages, depuis de basses terres étendues jusqu'à d’imposantes montagnes. Souvent considérée comme un biome stérile et rocailleux, la toundra entoure le pôle et domine dans les régions arctiques et subarctiques.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Birds
CONT

Region 3 - Arctic Plains and Mountains. This region includes low-lying, coastal tundra and drier uplands of the Arctic mountains across the entire northern edge of North America. Because of thick and continuous permafrost, surface water dominates the landscape (20-50 percent of the coastal plain).

OBS

Region 3 (BCR 3) of the 12 bird conservation regions (BCR) wholly or partially within Canada.

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Oiseaux
CONT

Région 3-Plaine et cordillère arctiques. Cette région traverse l'Amérique du Nord d’est en ouest dans l'Arctique. Elle comprend les basses terres, la toundra côtière et les hautes terres plus sèches des montagnes arctiques. Le pergélisol épais et permanent explique la présence de nombreux plans d’eau souvent temporaires, recouvrant 20 % à 50 % de la surface de la plaine côtière.

OBS

Région 3 (RCO 3) des 12 régions de conservation des oiseaux (RCO) entièrement ou partiellement situées au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

A small Eurasian trailing or straggling bush of which several varieties are cultivated.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
CONT

En haute montagne comme dans la toundra arctique, on trouve plusieurs espèces de saules nains ou rampants colonisant des rochers couverts d’humus, des pâturages maigres, des combes où la neige persiste très longtemps.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
CONT

Woodland Caribou in B.C. include three ecotypes or groups adapted to specific habitats. These include: boreal caribou, northern caribou and mountain caribou.

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
CONT

Le caribou des zones septentrionales [...] regroupe trois sous-espèces de caribou migrateur de la toundra ainsi que le caribou de Peary(Rangifer tarandus pearyi), une espèce non migratrice présente sur les îles de l'archipel arctique du Canada [...]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2008-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Climatology
DEF

The isotherm connecting places that have a mean temperature of 10°C (50°F) for the warmest month of the year.

OBS

It was adopted by Supan (1879) as the climatic isopleth that most nearly corresponded to the arctic tree line, and later by Köppen (1900) as indicating the division between tundra climate and the tree climates.

Terme(s)-clé(s)
  • Köppen Supan line

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Climatologie
DEF

Isotherme reliant les points qui ont une température moyenne de 10 degrés C, durant le mois le plus chaud de l’année.

OBS

Cet isotherme correspond approximativement à la ligne arctique des arbres(Supan) et sépare la toundra du climat boréal(Köppen).

Terme(s)-clé(s)
  • ligne de Köppen Supan

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2007-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
DEF

A map showing the different types of plants or vegetation in an area.

OBS

vegetation map: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
OBS

carte de végétation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

PHR

Carte de la végétation de la toundra arctique, forestière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
  • Naves espaciales
  • Teledetección
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Commercial Fishing
CONT

Compared with most other countries, the range of ecosystems is vast, and includes marine areas with rocky reefs and shorelines with kelp beds, fishing banks, continental slopes, deep ocean basins and trenches, arctic ocean, deciduous forests, boreal forests, grasslands, arid forest, pockets of desert, widespread tundra, mountain valleys and alpine areas and temperate rain forests on the west coast.

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Pêche commerciale
DEF

Secteur de la mer favorable à la pratique de la pêche commerciale.[Définition normalisée par l’ISO]

CONT

Par rapport à la plupart des autres pays, le Canada abrite une vaste gamme d’écosystèmes : zones marines parsemées de récifs rocheux, côtes couvertes de peuplements d’algues brunes, bancs de pêche, talus continentaux, fosses et bassins océaniques profonds, océan arctique, forêts décidues, forêts boréales, prairies, forêts sèches, îlots de désert, toundra immense, vallées de montagnes, zones alpines et forêts ombrophiles tempérées de la côte Ouest.

OBS

Au Québec, on emploie souvent l’unité simple «banc» pour «banc de pêche».

OBS

Banc de pêche : terme normalisé par l’OLF.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecosistemas
  • Pesca comercial
DEF

Área de especiales caraterísticas para su explotación pesquera.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography (General)
  • Silviculture
  • Forestry Operations

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique (Généralités)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Division du territoire basée sur la physionomie de la végétation climatique qui croît sur les sites mésiques.

OBS

Au Québec, on distingue, du nord au sud, six zones de végétation : la toundra arctique, la toundra forestière, la taïga, la forêt boréale, la forêt mélangée et la forêt feuillue.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geografía física (Generalidades)
  • Silvicultura
  • Explotación forestal
DEF

Área ocupada por vegetación, en concepto biogeográfico, con características propias condicionadas por los factores ambientales.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1999-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Biogeography
DEF

Of or pertaining to the entire northern or arctic region, as the holarctic region, or holarctic family of birds.

CONT

Mexico is in a zone where two biogeographical kingdoms converge, and this unique type of vegetation has tropical and holarctic elements.

OBS

Mr. P. Sclater divided the surface of the globe into six great zoological regions, two of which, the "Palæarctic" and "Nearctic", comprised the Old and the New World respectively north of the Tropic of Cancer (nearly). It has since been proposed to unite these into one region, to which Prof. A. Newton has applied the term "holarctic". It corresponds essentially to Huxley's "arctogæal".

PHR

Holarctic ecology, falcon, fauna, genus, region.

Français

Domaine(s)
  • Biogéographie
DEF

[Qui se rapporte à la] région [biogéographique] de l’hémisphère boréal, au nord de la Méditerranée en Europe, comprenant toute la Sibérie, le Nord de la Chine, la majeure partie de l’Amérique du Nord.

OBS

[Cette] région [...] comprend l’Ancien Monde (Paléarctique et Eurasie) et le Nouveau Monde (Néarctique et Amérique du Nord).

CONT

Harfang des neiges. [...] Type faunique : holarctique. Habitant de la toundra, on le rencontre nicheur dans le nord de l'Alaska, des Territoires du Nord-Ouest, du Québec et dans les îles de l'Arctique. Il occupe également le pourtour du Groenland, l'Islande, les grandes îles de l'Arctique eurasiatique, ainsi que la toundra de la Scandinavie à la Sibérie. Il hiverne jusqu'au nord des États-Unis, parfois plus au sud, au centre de l'Europe, en Russie, au nord de la Chine et au Japon.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1997-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Algae
CONT

Compared with most other countries, the range of ecosystems is vast, and includes marine areas with rocky reefs and shorelines with kelp beds, fishing banks, continental slopes, deep ocean basins and trenches, arctic ocean, deciduous forests, boreal forests, grasslands, arid forest, pockets of desert, widespread tundra, mountain valleys and alpine areas and temperate rain forests on the west coast.

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Algues
CONT

Par rapport à la plupart des autres pays, le Canada abrite une vaste gamme d’écosystèmes : zones marines parsemées de récifs rocheux, côtes couvertes de peuplements d’algues brunes, bancs de pêche, talus continentaux, fosses et bassins océaniques profonds, océan arctique, forêts décidues, forêts boréales, prairies, forêts sèches, îlots de désert, toundra immense, vallées de montagnes, zones alpines et forêts ombrophiles tempérées de la côte Ouest.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :