TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TOUR FIXE [39 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fixed wireless system
1, fiche 1, Anglais, fixed%20wireless%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Most fixed wireless systems rely on digital radio transmitters placed on rooftops, aerial towers, or other elevated locations, and achieve point-to-point signal transmission via a microwave platform. 2, fiche 1, Anglais, - fixed%20wireless%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système sans fil fixe
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20sans%20fil%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La plupart des systèmes sans fil fixe dépendent d’émetteurs radio numériques installés sur un toit, une tour ou d’autres endroits élevés, et effectuent une transmission de signal point à point au moyen d’une plateforme à micro-ondes. 1, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20sans%20fil%20fixe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-01-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- crane cab
1, fiche 2, Anglais, crane%20cab
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- crane cabin 2, fiche 2, Anglais, crane%20cabin
correct
- cab 3, fiche 2, Anglais, cab
correct
- crane house 4, fiche 2, Anglais, crane%20house
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The operator's compartment on a crane. 5, fiche 2, Anglais, - crane%20cab
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cabine de grue
1, fiche 2, Français, cabine%20de%20grue
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cabine 2, fiche 2, Français, cabine
correct, nom féminin
- cabine de commande 3, fiche 2, Français, cabine%20de%20commande
correct, nom féminin
- guérite de grue 4, fiche 2, Français, gu%C3%A9rite%20de%20grue
nom féminin
- guérite de manœuvre de grue 5, fiche 2, Français, gu%C3%A9rite%20de%20man%26oelig%3Buvre%20de%20grue
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cabine de la grue. Toute cabine destinée à être fixée à la charpente de la grue ou placée à distance doit remplir certaines conditions. Toutefois ces recommandations ne s’appliquent pas lorsque l'on manœuvre l'engin à partir d’un poste de commande à distance ou d’un poste de commande temporaire fixé à la tour et que le grutier n’ est pas dans la cabine. 6, fiche 2, Français, - cabine%20de%20grue
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Le conducteur de grue est soumis à une grande fatigue causée par les difficultés d’accès à la cabine [...] il est suggéré : que la cabine et son équipement soient maintenus en parfait état. 7, fiche 2, Français, - cabine%20de%20grue
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-10-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Petroleum Technology - Equipment
- Ground-Drilling Facilities (Mining)
- Boring and Drilling (Mines)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gin pole
1, fiche 3, Anglais, gin%20pole
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The pole or bar on the top of a drill derrick to which a pulley tackle is fastened and used to hoist and place the crown block on top of a drill derrick. 2, fiche 3, Anglais, - gin%20pole
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Appareillage (Technologie pétrolière)
- Installations de forage minier
- Sondage et forage miniers
Fiche 3, La vedette principale, Français
- flèche de levage
1, fiche 3, Français, fl%C3%A8che%20de%20levage
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chèvre 2, fiche 3, Français, ch%C3%A8vre
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Chevalement supérieur de la tour servant à la mise en place du moufle fixe lors du montage. 1, fiche 3, Français, - fl%C3%A8che%20de%20levage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
chèvre : terme recommandé officiellement par le Gouvernement français. 3, fiche 3, Français, - fl%C3%A8che%20de%20levage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-03-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- auction round
1, fiche 4, Anglais, auction%20round
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
With the increase in auction rounds, bidders get an idea of the bids of other bidders and thus try to increase or decrease their bids accordingly. 2, fiche 4, Anglais, - auction%20round
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vente
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tour d'enchères
1, fiche 4, Français, tour%20d%27ench%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lors du premier tour d’enchères, Orange, SFR, Bouygues et Free avaient déboursé un total 936 millions d’euros, alors que le prix plancher avait été fixé par l'État à 700 millions. 2, fiche 4, Français, - tour%20d%27ench%C3%A8res
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Dust Removal
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Raschig ring
1, fiche 5, Anglais, Raschig%20ring
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A type of packing in the shape of a short pipe; used in columns for absorption operations, and to a limited extent for distillation operations. 2, fiche 5, Anglais, - Raschig%20ring
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Génie chimique
- Dépoussiérage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- anneau de Raschig
1, fiche 5, Français, anneau%20de%20Raschig
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- anneau Raschig 2, fiche 5, Français, anneau%20Raschig
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Garnissage fixe employé dans une tour de lavage. 3, fiche 5, Français, - anneau%20de%20Raschig
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-10-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tower crane
1, fiche 6, Anglais, tower%20crane
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- construction crane 2, fiche 6, Anglais, construction%20crane
correct
- building crane 3, fiche 6, Anglais, building%20crane
- building site crane 4, fiche 6, Anglais, building%20site%20crane
- distributing tower crane 5, fiche 6, Anglais, distributing%20tower%20crane
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A] slewing jib type crane with jib located at the top of a vertical tower. 6, fiche 6, Anglais, - tower%20crane
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Tower cranes ... can be either fixed or travelling. They consist basically of a latticed tower which supports a slewing mast and a jib at the top of the mast. The jib may be either a derricking jib or fixed and horizontal with a track for a movable load trolley at one end and a counterweight at the other. 7, fiche 6, Anglais, - tower%20crane
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Slewing: Rotary motion of a crane about its vertical axis. 8, fiche 6, Anglais, - tower%20crane
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
tower crane: term standardized by the British Standards Institution (BSI) and ISO. 9, fiche 6, Anglais, - tower%20crane
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- tower construction crane
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- grue distributrice à tour
1, fiche 6, Français, grue%20distributrice%20%C3%A0%20tour
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- grue distributrice 2, fiche 6, Français, grue%20distributrice
correct, nom féminin
- grue distributrice du bâtiment 3, fiche 6, Français, grue%20distributrice%20du%20b%C3%A2timent
correct, nom féminin
- grue de distribution 4, fiche 6, Français, grue%20de%20distribution
correct, nom féminin
- grue à tour 5, fiche 6, Français, grue%20%C3%A0%20tour
correct, nom féminin, normalisé
- grue sur tour 6, fiche 6, Français, grue%20sur%20tour
correct, nom féminin
- grue-tour 7, fiche 6, Français, grue%2Dtour
correct, nom féminin
- grue de bâtiment 8, fiche 6, Français, grue%20de%20b%C3%A2timent
correct, nom féminin
- grue de chantier 9, fiche 6, Français, grue%20de%20chantier
correct, nom féminin
- grue tour distributrice 10, fiche 6, Français, grue%20tour%20distributrice
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Grue à flèche orientable dont la flèche est montée sur la partie supérieure d’un pylône vertical. 11, fiche 6, Français, - grue%20distributrice%20%C3%A0%20tour
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La grue distributrice à tour [...] se compose : d’une plate-forme base, montée sur roues ou sur bogies [...], d’un pylône, ou tour, ou fût fixe, d’un fût tournant avec flèche, contre-flèche et contrepoids d’équilibrage, de mécanismes de levage, de distribution et d’orientation. Le déplacement vertical ou levage de la charge s’effectue au moyen d’un treuil commandant un câble qui permet de hisser ou de descendre la charge [...] Le déplacement radial ou distribution de la charge s’opère au moyen d’un treuil commandant la translation d’un chariot le long de la face inférieure de la flèche horizontale. Le déplacement circulaire ou orientation de la charge est obtenu par rotation de la flèche au sommet du pylône. 1, fiche 6, Français, - grue%20distributrice%20%C3%A0%20tour
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
grue à tour : terme normalisé par l’ISO. 12, fiche 6, Français, - grue%20distributrice%20%C3%A0%20tour
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- static tower crane
1, fiche 7, Anglais, static%20tower%20crane
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
AEB building ... One static tower crane was set up for the material delivery and formwork transportation. After completion of the concrete frame, scaffolding was erected for the external finishing with wall tiles. 2, fiche 7, Anglais, - static%20tower%20crane
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- grue à tour stationnaire
1, fiche 7, Français, grue%20%C3%A0%20tour%20stationnaire
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- grue à tour à poste fixe 1, fiche 7, Français, grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20poste%20fixe
nom féminin
- grue à tour statique 2, fiche 7, Français, grue%20%C3%A0%20tour%20statique
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Il y a deux catégories de grues à tour : les grues à montage rapide tournant du bas où le mât de la grue est solidaire de la plate-forme tournante de l'appareil. Dans cette configuration, le mât tourne avec la flèche; les grues à tour pour lesquelles le mât est fixe et où l'ensemble de la partie supérieure pivote au sommet du mât. [...] Les grues à tour se rencontrent dans les chantiers de bâtiment, de travaux publics et également sur les parcs de stockage d’usine, ainsi que sur les chantiers navals. Elles sont utilisées dans diverses configurations selon les impératifs du chantier :--En déplacement sur voie c'est-à-dire en translation sur un châssis ou sur une remorque;--Stationnaires sur châssis; sur pieds de scellement. Dans le cas particulier de la construction d’un édifice de grande hauteur on peut également rencontrer la grue à tour : ancrée au bâtiment par l'intermédiaire de cadres; haubanée au sol ou au bâtiment par l'intermédiaire de câbles [...] 3, fiche 7, Français, - grue%20%C3%A0%20tour%20stationnaire
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
La grue à tour classique [...] présente un certain nombre de variantes : grues à tour sur portique, grues à poste fixe(la plate-forme et le lest sont remplacés par un ancrage direct du mât au sol), grues hissables [...] 4, fiche 7, Français, - grue%20%C3%A0%20tour%20stationnaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-10-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Chemical Engineering
- Nuclear Waste Materials
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- continuous dissolver
1, fiche 8, Anglais, continuous%20dissolver
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Commercial reprocessing plants contain dissolvers based on one of two principles: batch operation or continuous operation using an apparatus with rotating mechanical parts . Continuous dissolvers shear the fuel into the segments of a wheel which is rotated inside a large vessel. The existence of rotating parts is a disadvantage and limits the geometry that can be adopted to a very large slab tank if the equipment is ever to be safe. 1, fiche 8, Anglais, - continuous%20dissolver
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Génie chimique
- Déchets nucléaires
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dissolveur continu
1, fiche 8, Français, dissolveur%20continu
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dissolveurs continus. Le fonctionnement en continu de la dissolution a été choisi pour UP3 afin d’assurer la capacité requise avec le minimum de lignes et le maximum de compacité des appareils. Le type utilisé [...] est un dissolveur rotatif comportant une roue munie de 12 godets tournant dans une cuve plate sous-critique contenant la solution nitrique de dissolution(U 200 à 300 g/L; HNO3 3M) en ébullition. L'ensemble supportant la roue par l'intermédiaire de galets de roulement est fixé sous le couvercle de la cuve. Le chargement des godets se fait roue arrêtée par alimentation directe des tronçons délivrés par la cisaille. La roue tourne ensuite d’un douzième de tour. 1, fiche 8, Français, - dissolveur%20continu
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bruter
1, fiche 9, Anglais, bruter
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A member of a processing team who is responsible for creating the girdle by a manual, disc or automated method. 2, fiche 9, Anglais, - bruter
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The bruter has to work on the girdle in such a way that the edges are perpendicular to the table. 3, fiche 9, Anglais, - bruter
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- débruteur
1, fiche 9, Français, d%C3%A9bruteur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- débruteuse 2, fiche 9, Français, d%C3%A9bruteuse
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Membre de l’équipe de production chargé du façonnage du rondiste, par débrutage manuel ou automatique. 3, fiche 9, Français, - d%C3%A9bruteur
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] le débruteur fait tourner le tour lentement afin de centrer le diamant. [...] avec un diamant fixé à l'extrémité d’un levier, le débruteur use le diamant qui tourne jusqu'à ce que ce dernier obtienne une forme ronde. 4, fiche 9, Français, - d%C3%A9bruteur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-10-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- metal lathe
1, fiche 10, Anglais, metal%20lathe
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The metal lathe is used to machine radially symetrical features in metal or plastic parts. 1, fiche 10, Anglais, - metal%20lathe
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tour à métaux
1, fiche 10, Français, tour%20%C3%A0%20m%C3%A9taux
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- tour à métal 2, fiche 10, Français, tour%20%C3%A0%20m%C3%A9tal
correct, nom masculin
- tour à fer 3, fiche 10, Français, tour%20%C3%A0%20fer
nom masculin, jargon
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Un tour à métaux est une machine-outil capable d’usiner des pièces cylindriques et coniques, par arrachage de matière sur un outil coupant. L'outil est fixe et c'est la pièce qui tourne devant lui. Elle est maintenue solidement entre les trois mors d’un mandrin en rotation. 1, fiche 10, Français, - tour%20%C3%A0%20m%C3%A9taux
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-07-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- sawn diamond
1, fiche 11, Anglais, sawn%20diamond
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The second step in the process is girdling, which was already known in Renaissance times. This is the rounding of the base of the sawn (or cleaved) piece so that it has more or less the form of a polished diamond. To do this, the sawn diamond, ... in a dop, is mounted on the chuck of a lathe. 2, fiche 11, Anglais, - sawn%20diamond
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- diamant scié
1, fiche 11, Français, diamant%20sci%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'ébrutage, déjà bien connu pendant la Renaissance, constitue la deuxième phase du façonnage. Cette opération consiste à arrondir la base du diamant scié(ou clivé) afin de lui donner une forme approximative du diamant taillé. Le diamant scié est cimenté dans un dop, que l'on fixe ensuite sur le tour. 2, fiche 11, Français, - diamant%20sci%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-02-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Ship Piloting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- sea-mark
1, fiche 12, Anglais, sea%2Dmark
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- seamark 2, fiche 12, Anglais, seamark
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A lighthouse, beacon or other landmark that can be seen from the sea, used as a guide for a ship's course. 3, fiche 12, Anglais, - sea%2Dmark
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pilotage des navires
Fiche 12, La vedette principale, Français
- amer
1, fiche 12, Français, amer
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Point fixe remarquable [...] en mer qui, sur un navire, sert à déterminer la position : clocher, tour, château d’eau, phare, balise. 2, fiche 12, Français, - amer
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje de buques
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- marca en mar
1, fiche 12, Espagnol, marca%20en%20mar
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Optics
- Lasers and Masers
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Sagnac effect
1, fiche 13, Anglais, Sagnac%20effect
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A relativistic rotation-induced optical path length difference between electromagnetic waves that counter-propagate around a closed path. 2, fiche 13, Anglais, - Sagnac%20effect
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
The shift in interference fringes from two coherent light beams traveling in opposite directions around a ring when the ring is rotated about an axis perpendicular to the ring. 3, fiche 13, Anglais, - Sagnac%20effect
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Optique
- Masers et lasers
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- effet Sagnac
1, fiche 13, Français, effet%20Sagnac
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'effet Sagnac [...] Il s’agit d’une simple question sur la lumière. Celle-ci peut voyager dans toutes les directions; par exemple, le soleil nous envoie de la lumière et nous pouvons [...] la lui renvoyer. La question est : la lumière prendra-t-elle exactement le même temps pour parcourir la distance dans un sens ou dans l'autre. [...] M. Sagnac [...] créa un circuit fermé pour un rayon lumineux à l'aide de quelques miroirs, et envoya les deux moitiés d’une raie de lumière dans les deux sens de la boucle au même instant. Du fait qu'il s’agissait des deux parties d’une même raie, l'observation interférométrique simple pouvait alors témoigner d’une différence des temps de trajet. [...] Quant tout est absolument fixe, il n’ y a acune différence. [...] Mais son idée [...] fut de mettre l'appareillage entier [...] sur une table tournante. Quand il fit tourner la table sur elle-même, une différence de temps apparu. Autrement dit, une raie de lumière a fait le tour du circuit en moins de temps que l'autre. Cette différence dans le temps de parcours est appelé l'effet Sagnac. 2, fiche 13, Français, - effet%20Sagnac
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Gyroscope à effet Sagnac. 3, fiche 13, Français, - effet%20Sagnac
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Sewing Machines
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- coverlock
1, fiche 14, Anglais, coverlock
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Coverlock: Use the two-thread chainstitch looper for sewing the cover stitch ... The Pfaff Coverlock 4772 is manufactured by Singer. 1, fiche 14, Anglais, - coverlock
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Machines à coudre
Fiche 14, La vedette principale, Français
- recouvreuse
1, fiche 14, Français, recouvreuse
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Recouvreuse (Coverlock) : nouveau modèle. 5 fils avec entraînement différentiel... 2, fiche 14, Français, - recouvreuse
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
C'est une machine à coudre à point de recouvrement. Ce point de recouvrement est obtenu au moyen de plusieurs fils. Le fil de recouvrement ne traverse pas l'étoffe à coudre et reste sur l'endroit de la couture. Il est fixé par les fils d’aiguille qui sont à leur tour reliés sur l'envers par les fils boucleurs. Les points de recouvrement sont utilisés dans la réalisation des coutures plates et dans l'exécution des coutures élastiques sur les tissus maille. Ils servent aussi pour réaliser des coutures décoratives. 3, fiche 14, Français, - recouvreuse
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Sewing Techniques and Stitching
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- cover stitch
1, fiche 15, Anglais, cover%20stitch
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- covering stitch 2, fiche 15, Anglais, covering%20stitch
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Cover stitch foot. Invaluable in achieving a truly professional finish with industry standard cover stitch ... Use this foot for cover stitch hemming, seaming, binding, elastic application and zipper insertion. 3, fiche 15, Anglais, - cover%20stitch
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
The 5 mm cover stitch. You can hem and serge in a single operation - giving you a professional finish quickly and easily. Use it for sweatshirt hems, sewing on elastic bands, and much more. Fantastic decorative effects can also be achieved with the cover stitch! 4, fiche 15, Anglais, - cover%20stitch
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Techniques d'exécution et points de couture
Fiche 15, La vedette principale, Français
- point de recouvrement
1, fiche 15, Français, point%20de%20recouvrement
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Machine à coudre. Surjeteuse [...] électronique, 5 fils, différentiel, guide de couture, bras libre,points de recouvrement et chaînette. 1, fiche 15, Français, - point%20de%20recouvrement
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le point de recouvrement est obtenu au moyen de plusieurs fils. Le fil de recouvrement ne traverse pas l'étoffe à coudre et reste sur l'endroit de la couture. Il est fixé par les fils d’aiguille qui sont à leur tour reliés sur l'envers par les fils boucleurs. Les points de recouvrement sont utilisés dans la réalisation des coutures plates et dans l'exécution des coutures élastiques sur les tissus maille. Ils servent aussi pour réaliser des coutures décoratives. 2, fiche 15, Français, - point%20de%20recouvrement
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- point couvrant
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-09-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- holding point 1, fiche 16, Anglais, holding%20point
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
At a junction of a taxiway with a runway, a holding point marker is painted on the taxiway not less than 100 ft from the nearest edge of the intersected runway 1, fiche 16, Anglais, - holding%20point
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 16, La vedette principale, Français
- point fixe
1, fiche 16, Français, point%20fixe
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[Les] aires d’attente ou de départ [...] qui s’appellent en outre «aires de point fixe» [...] servent au stationnement des appareils qui [...] attendent l'autorisation de la tour de contrôle d’accéder à la piste d’envol 1, fiche 16, Français, - point%20fixe
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-05-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- mushroom jib
1, fiche 17, Anglais, mushroom%20jib
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A standard form of coal-cutter jib with a sprocket at the end remote from the machine. The sprocket carries a vertical turret or bar and is driven by the cutting chain. The bar makes a vertical cut at the back of the normal horizontal cut. 2, fiche 17, Anglais, - mushroom%20jib
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- champignon de havage
1, fiche 17, Français, champignon%20de%20havage
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le champignon de havage [...] Le champignon, inspiré des vieilles haveuses à barre, est un petit tambour court portant des couteaux disposés en hélice. Il est fixé verticalement sur l'axe de l'étoile de retour, qui, entraînée par la chaîne, entraîne à son tour le champignon. Généralement, celui-ci est au-dessus du bras. Il travaille ainsi mieux car les fines qu'il produit s’évacuent facilement. Il existe cependant des haveuses à champignon tourné vers le bas [...] et aussi des haveuses à double bras dont l'un ou les deux à la fois portent un champignon. 1, fiche 17, Français, - champignon%20de%20havage
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-09-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Rubber)
- Plastics Manufacturing
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- bench lathe
1, fiche 18, Anglais, bench%20lathe
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A small type of lathe designed to be bolted to a bench or mounted on a stand which is not integral with it. 1, fiche 18, Anglais, - bench%20lathe
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Installations et équipement (Caoutchouc)
- Plasturgie
- Tournage sur métaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- tour d'établi
1, fiche 18, Français, tour%20d%27%C3%A9tabli
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Tour léger, pouvant être fixé sur un établi ou sur un bâti. 2, fiche 18, Français, - tour%20d%27%C3%A9tabli
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Définition rédigée par le Comité interentreprises de la terminologie de l’usinage et des machines-outils. 2, fiche 18, Français, - tour%20d%27%C3%A9tabli
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Caucho)
- Fabricación de plásticos
- Torneado sobre metales
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- torno de banco
1, fiche 18, Espagnol, torno%20de%20banco
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-08-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Papermaking Machines
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- launder ring
1, fiche 19, Anglais, launder%20ring
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A well around the periphery at the top of an upflow tower. Pulp rising in the tower is moved into the launder ring by rotating rakes. Dilution water is normally added to the launder ring forcing the pulp to fall into a washer vat. 1, fiche 19, Anglais, - launder%20ring
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Machines à papier
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 19, La vedette principale, Français
- auge circulaire
1, fiche 19, Français, auge%20circulaire
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Canal fixé à la périphérie de la partie supérieure d’une tour à courant ascendant. La pâte monte dans la tour et tombe dans l'auge, poussée par un racloir rotatif. De l'eau de dilution est normalement ajoutée, forçant la pâte à s’écouler dans la cuve du laveur. 1, fiche 19, Français, - auge%20circulaire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-05-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Ground-Drilling Facilities (Mining)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- crown pulley
1, fiche 20, Anglais, crown%20pulley
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A pulley whose diameter is greater at the middle than at the edges of its face. This crown tends to prevent the belt from running off the pulley provided the belt is not slipping. 2, fiche 20, Anglais, - crown%20pulley
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Installations de forage minier
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- poulie de forage
1, fiche 20, Français, poulie%20de%20forage
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- poulie de tête 1, fiche 20, Français, poulie%20de%20t%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[...] poulie au sommet de la tour(forage au câble) ou du moufle fixe(forage combiné) sur laquelle passe le câble de forage. 1, fiche 20, Français, - poulie%20de%20forage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-12-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- gap bridge 1, fiche 21, Anglais, gap%20bridge
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- gap plere 2, fiche 21, Anglais, gap%20plere
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- pont
1, fiche 21, Français, pont
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Pièce amovible recouvrant l'encoche du tour à banc rompu et servant à relier la poupée fixe au banc. 2, fiche 21, Français, - pont
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Définition rédigée par le Comité interentreprises de la terminologie de l’usinage et des machines-outils. 2, fiche 21, Français, - pont
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- cutter
1, fiche 22, Anglais, cutter
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- revolving cutter 1, fiche 22, Anglais, revolving%20cutter
correct
- cutting spindle 1, fiche 22, Anglais, cutting%20spindle
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The tracer attached to the bar of the reducing machine follows the contours of the epoxy negative model, while the revolving cutter duplicates its movements on a reduced scale, engraving the brass intermediate model. A design could also be copied without being reduced. 1, fiche 22, Anglais, - cutter
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Cutter for coins. 1, fiche 22, Anglais, - cutter
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 22, La vedette principale, Français
- coupoir
1, fiche 22, Français, coupoir
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- mandrin de découpage 1, fiche 22, Français, mandrin%20de%20d%C3%A9coupage
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le traçoir fixé à la tringle du tour à réduire suit les contours du modèle négatif de résine époxide tandis que le coupoir ou mandrin de découpage reproduit exactement, mais à échelle réduite, les mouvements du traçoir, gravant le modèle intermédiaire de laiton. Le même principe peut s’appliquer pour reproduire un motif sans le réduire. 1, fiche 22, Français, - coupoir
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1995-09-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Pottery
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- wheelhead
1, fiche 23, Anglais, wheelhead
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- wheel head 2, fiche 23, Anglais, wheel%20head
- throw head 3, fiche 23, Anglais, throw%20head
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Top part of a potter's wheel on which clay rotates. 4, fiche 23, Anglais, - wheelhead
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Other options available include: 14" wheelhead, bucket head for plaster bats, splash pan. 5, fiche 23, Anglais, - wheelhead
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A wheelhead is made out of metal and should be at all time well-leveled. 2, fiche 23, Anglais, - wheelhead
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Poteries
Fiche 23, La vedette principale, Français
- girelle
1, fiche 23, Français, girelle
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Plateau circulaire fixé au tour par un axe vertical servant à recevoir le rondeau. 2, fiche 23, Français, - girelle
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La girelle est la partie qui reçoit le rondeau, disque sur lequel est tourné une balle d’argile. 3, fiche 23, Français, - girelle
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- wire brush 1, fiche 24, Anglais, wire%20brush
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- brosse métallique
1, fiche 24, Français, brosse%20m%C3%A9tallique
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Dermatologie esthétique de la face. [...] Le ponçage rotatif est appelé à tort dermabrasion puisqu'il vise à enlever plus ou moins complètement l'épiderme et attaque à peine les couches les plus superficielles du derme :[...] Le matériel dont on dispose est fait d’un tour électrique prolongé d’un câble flexible terminé par un manche auquel est fixé : soit un cylindre en papier de verre ou diamanté-soit une brosse métallique. 1, fiche 24, Français, - brosse%20m%C3%A9tallique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- diamond sanding well 1, fiche 25, Anglais, diamond%20sanding%20well
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Dermabrasion involves the dermatologist freezing the skin and then planing it with rapidly rotating wire brush or diamond sanding wheel. 1, fiche 25, Anglais, - diamond%20sanding%20well
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- cylindre diamanté
1, fiche 25, Français, cylindre%20diamant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Dermatologie esthétique de la face. [...] Le ponçage rotatif est appelé à tort dermabrasion puisqu'il vise à enlever plus ou moins complètement l'épiderme et attaque à peine les couches les plus superficielles du derme :[...] Le matériel dont on dispose est fait d’un tour électrique prolongé d’un câble flexible terminé par un manche auquel est fixé : soit un cylindre en papier de verre ou diamanté-soit une brosse métallique. 1, fiche 25, Français, - cylindre%20diamant%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1994-03-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- leno motion
1, fiche 26, Anglais, leno%20motion
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Device mounted mainly on shuttleless weaving machines for selvedge forming by means of two or more ends bound in half-cross or full-cross leno. 1, fiche 26, Anglais, - leno%20motion
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- dispositif à pas de gaze
1, fiche 26, Français, dispositif%20%C3%A0%20pas%20de%20gaze
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Dispositif fixé principalement sur machines à tisser sans navette pour formation de lisière avec deux ou plusieurs fils de chaîne liés en gaze à demi tour ou à tour complet. 1, fiche 26, Français, - dispositif%20%C3%A0%20pas%20de%20gaze
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1993-11-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Mineral Prospecting Equipment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- friction hoist 1, fiche 27, Anglais, friction%20hoist
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Matériel de prospection minière
Fiche 27, La vedette principale, Français
- poulie Koepe
1, fiche 27, Français, poulie%20Koepe
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Poulie d’une machine d’extraction de grand diamètre, sur laquelle le câble fait un simple demi-tour 2, fiche 27, Français, - poulie%20Koepe
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La poulie Koepe, qui porte le nom de son inventeur, peut être installée au sol ou au sommet de la tour d’extraction. Elle utilise uniquement l'adhérence du câble d’extraction, auquel sont suspendues, à une extrémité, la cage chargée et, à l'autre, la cage vide. Pour diminuer la différence de tension sur les deux brins, un câble d’équilibre est fixé sous les cages. Pour augmenter l'adhérence, la gorge de la poulie est munie de brochets, en bois ou en matière à grande adhérence, dans lesquels est creusée une rainure semi-circulaire de même diamètre que celui du câble. 2, fiche 27, Français, - poulie%20Koepe
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1993-05-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- stationary tower crane
1, fiche 28, Anglais, stationary%20tower%20crane
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- fixed tower crane 1, fiche 28, Anglais, fixed%20tower%20crane
correct, normalisé
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Types of tower cranes. The following four groups of characteristics define tower cranes for building and general construction work: a) tower cranes -- assembled from component parts; -- self-erecting (rapid erection without use of an auxiliary appliance). b) Tower cranes -- high-level slewing; -- low-level slewing. c) Tower cranes -- horizontal jib or boom; -- luffing (derricking) jib or boom. d) Tower cranes -- travelling; -- stationary (fixed); -- climbing (building-supported). 1, fiche 28, Anglais, - stationary%20tower%20crane
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Fixed tower crane; stationary tower crane: terms standardized by ISO. 2, fiche 28, Anglais, - stationary%20tower%20crane
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- grue à tour fixe
1, fiche 28, Français, grue%20%C3%A0%20tour%20fixe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- grue à tour stationnaire 1, fiche 28, Français, grue%20%C3%A0%20tour%20stationnaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Types de grues à tour. Quatre groupes de caractéristiques permettent de définir les grues à tour de chantier : a) Grues à tour -- à montage par éléments; -- à montage automatisé (à montage rapide sans utilisation d’un appareil auxiliaire). b) Grues à tour -- tournant du haut; -- tournant du bas. c) Grues à tour -- à flèche horizontale; -- à flèche relevable. d) Grues à tour -- roulantes; -- fixes (stationnaires); -- hissables (supportées par le bâtiment). 1, fiche 28, Français, - grue%20%C3%A0%20tour%20fixe
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Grue à tour fixe; grue à tour stationnaire : termes normalisés par l'ISO. 2, fiche 28, Français, - grue%20%C3%A0%20tour%20fixe
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1993-04-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Industrial Design
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- friction-head compass 1, fiche 29, Anglais, friction%2Dhead%20compass
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- friction dividers 2, fiche 29, Anglais, friction%20dividers
- frictional dividers 3, fiche 29, Anglais, frictional%20dividers
- friction compass 1, fiche 29, Anglais, friction%20compass
- friction head compass 4, fiche 29, Anglais, friction%20head%20compass
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A compass that is not as accurate or stable as other types of compass. 1, fiche 29, Anglais, - friction%2Dhead%20compass
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
friction compass: W.C. Brown, Drafting for Industry, 1984, p. 43. 1, fiche 29, Anglais, - friction%2Dhead%20compass
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Dessin industriel
Fiche 29, La vedette principale, Français
- compas à bascule
1, fiche 29, Français, compas%20%C3%A0%20bascule
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le compas à bascule est une variante du compas à pièces de rechange. Le porte-mine et le tire-ligne, amovibles, constituent une seule pièce mais peuvent basculer sur la branche porteuse afin d’être utilisés tour à tour. L'élément traceur double est fixé, soit à l'intérieur, soit à l'extérieur de la branche. 1, fiche 29, Français, - compas%20%C3%A0%20bascule
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1993-02-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- mobile crane
1, fiche 30, Anglais, mobile%20crane
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
mobile crane: A jib crane, which may be fitted with a mast (tower attachment) capable of travelling, laden or unladen, without the need for fixed runways and which relies on gravity for stability. 2, fiche 30, Anglais, - mobile%20crane
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The difference between portable and mobile cranes is that portable cranes have to be towed whereas mobile cranes are either self-propelled running on pneumatic tyres, rails (locomotive cranes) or crawler tracks (caterpillar tracks) or mounted on trucks or railway wagons (truck-mounted cranes, rail mounted cranes). 3, fiche 30, Anglais, - mobile%20crane
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
mobile crane: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 30, Anglais, - mobile%20crane
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- grue mobile
1, fiche 30, Français, grue%20mobile
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
grue mobile : Grue à flèche qui peut être pourvue d’un mât(équipement tour), capable de se déplacer, chargée ou non chargée, sans avoir besoin de chemin fixe et qui demeure stable sous l'influence de la gravité. 2, fiche 30, Français, - grue%20mobile
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
«Une grue mobile est un appareil de levage mû mécaniquement et travaillant en porte-à-faux. L’accessoire de préhension des charges est suspendu à une extrémité de la flèche, l’autre extrémité restant en appui sur une partie qui, lorsqu’elle est tournante, peut s’orienter par rapport au support. Le support, appelé châssis porteur, peut être automoteur ou sur porteur, susceptible de déplacement en phase de travail, dont le train de roulement est, soit sur chenilles, soit sur roues à pneumatiques ou à bandage». 3, fiche 30, Français, - grue%20mobile
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Les grues mobiles sont des engins de levage qui peuvent être déplacés d’un point de travail quelconque en un autre point de travail, également quelconque, sans qu’il existe, entre ces deux points, de liaison fixe constituant un asservissement de trajet. 4, fiche 30, Français, - grue%20mobile
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CN. 5, fiche 30, Français, - grue%20mobile
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
grue mobile : terme et définition normalisés par l’ISO. 6, fiche 30, Français, - grue%20mobile
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1992-12-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- mobile stanchion 1, fiche 31, Anglais, mobile%20stanchion
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Stanchion: an upright bar, post, brace or support .... 2, fiche 31, Anglais, - mobile%20stanchion
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- fût tournant
1, fiche 31, Français, f%C3%BBt%20tournant
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La grue à tour classique se compose(...) : d’une plate-forme-base(...), d’un pylône, ou tour, ou fût fixe, d’un fût tournant avec flèche, contre-flèche et contre-poids d’équilibrage, de mécanismes de levage, de distribution et d’orientation. 1, fiche 31, Français, - f%C3%BBt%20tournant
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1992-09-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Workplace Organization
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- green alert 1, fiche 32, Anglais, green%20alert
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- amber alert 1, fiche 32, Anglais, amber%20alert
- red alert 1, fiche 32, Anglais, red%20alert
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 32, La vedette principale, Français
- bon vert de travaux urgents
1, fiche 32, Français, bon%20vert%20de%20travaux%20urgents
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- bon jaune de travaux urgents 1, fiche 32, Français, bon%20jaune%20de%20travaux%20urgents
nom masculin
- bon rouge de travaux urgents 1, fiche 32, Français, bon%20rouge%20de%20travaux%20urgents
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Classification des travaux par ordre d’urgence : L'ordre d’urgence des travaux est indiqué de façon conventionnelle par la couleur des nomenclatures et bons de travail. Ces documents sont exécutés en trois couleurs : Vert : cette couleur est réservée au groupe P, pièces de rechange, pour lequel les délais d’exécution n’ ont pas une urgence capitale;-jaune : cette couleur est attribuée aux travaux normaux pour lesquels un délai assez large a été fixé, soit par le demandeur soit par l'entretien,-rouge : cette couleur est réservée aux travaux urgents ou à délai strictement impératif. À délai identique, les bons rouges auront priorité sur les bons jaunes, lesquels auront à leur tour priorité sur les verts. 1, fiche 32, Français, - bon%20vert%20de%20travaux%20urgents
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1992-06-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
- Wood Turning and Lathing
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- tailstock
1, fiche 33, Anglais, tailstock
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- tail-stock 2, fiche 33, Anglais, tail%2Dstock
correct
- tail stock 2, fiche 33, Anglais, tail%20stock
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Counterpart of the headstock that can be moved along the bed ways and clamped in position for supporting work when turning on centres or for supporting and feeding drills or reamers. 2, fiche 33, Anglais, - tailstock
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
- Tournage sur bois
Fiche 33, La vedette principale, Français
- contre-poupée
1, fiche 33, Français, contre%2Dpoup%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- poupée mobile 2, fiche 33, Français, poup%C3%A9e%20mobile
correct, nom féminin
- contrepoupée 2, fiche 33, Français, contrepoup%C3%A9e
correct, nom féminin
- contrepointe 2, fiche 33, Français, contrepointe
correct, nom féminin
- contre-pointe 2, fiche 33, Français, contre%2Dpointe
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Organe du tour placé en face de la poupée fixe et aligné à l'autre extrémité du banc sur lequel il peut se déplacer. 2, fiche 33, Français, - contre%2Dpoup%C3%A9e
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1989-03-14
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- mushroom arm cutter
1, fiche 34, Anglais, mushroom%20arm%20cutter
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- mushroom-jib coal cutter 2, fiche 34, Anglais, mushroom%2Djib%20coal%20cutter
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Mushroom arm cutter. Another special type of arm was the mushroom arm ... This consisted of a standard jib with a vertical tree or turrett mounted near its end. The turret was fitted with teeth and rotated about its axis. It was driven by the cutting chain on the main jib. The mushroom device was designed to fit on to any standard-type chain coal-cutter and, like the curved jib, it allowed the operator to make a shear cut at the back of the web at the same time as the horizontal cut was being made. Other variations on this theme included units with twin mushroom jibs and units with both a curved arm and a mushroom arm on the same machine. 1, fiche 34, Anglais, - mushroom%20arm%20cutter
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- haveuse à champignon
1, fiche 34, Français, haveuse%20%C3%A0%20champignon
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le champignon, inspiré des vielles haveuses à barre, est un petit tambour court portant des couteaux disposés en hélice. Il est fixé verticalement sur l'axe de l'étoile du retour, qui, entraînée par la chaîne, entraîne à son tour le champignon. Généralement, celui-ci est au-dessus du bras. Il travaille ainsi mieux car les fines qu'il produit s’évacuent facilement. Il existe cependant les haveuses à champignon tourné vers le bas(...) et aussi des haveuses à double bras dont l'un ou les deux à la fois portent un champignon. 1, fiche 34, Français, - haveuse%20%C3%A0%20champignon
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- T-lathe
1, fiche 35, Anglais, T%2Dlathe
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- facing lathe 1, fiche 35, Anglais, facing%20lathe
correct
- front-operated lathe 2, fiche 35, Anglais, front%2Doperated%20lathe
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
An engine lathe that has a bed set at 90 ° to the spindle axis instead of the usual parallel arrangement so it can machine large disks where facing cuts predominate. 3, fiche 35, Anglais, - T%2Dlathe
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Definition adapted by the Comité interentreprises de la terminologie de l'usinage et des machines-outils. 3, fiche 35, Anglais, - T%2Dlathe
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Fiche 35, La vedette principale, Français
- tour frontal
1, fiche 35, Français, tour%20frontal
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- tour en l'air 1, fiche 35, Français, tour%20en%20l%27air
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Tour avec fosse et banc séparé de la poupée fixe servant à usiner des pièces de grandes dimensions. 2, fiche 35, Français, - tour%20frontal
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Définition rédigée par le Comité interentreprises de la terminologie de l’usinage et des machines-outils. 2, fiche 35, Français, - tour%20frontal
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1986-12-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- deep boundary-layer slot
1, fiche 36, Anglais, deep%20boundary%2Dlayer%20slot
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
During pre-flight inspection, the under-fuselage air intake is impressive, with its deep boundary-layer slot. 1, fiche 36, Anglais, - deep%20boundary%2Dlayer%20slot
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 36, La vedette principale, Français
- mentonnière à gorge profonde
1, fiche 36, Français, mentonni%C3%A8re%20%C3%A0%20gorge%20profonde
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
En effectuant le tour de l'avion, on remarque l'entrée d’air, à section fixe, et le piège à couche limite, mentonnière à gorge profonde. 1, fiche 36, Français, - mentonni%C3%A8re%20%C3%A0%20gorge%20profonde
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1980-11-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Social Games
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The most popular of marbles games were played on dirt. In Potty, a hole is dug into the dirt with the heel. All players throw their marbles in turn at the Pot from a throwing line about seven feet away. The player whose marble is closest to the hole (if he is lucky, he will throw his marble into the Pot on the first try) goes first. He then shoots for the Pot (...) 1, fiche 37, Anglais, - potty
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
In various pot games (a pot is a small hole in the ground) (...) the player tries to pitch his own marbles or knock his opponents' marbles into a hole. 2, fiche 37, Anglais, - potty
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Jeux de société
Fiche 37, La vedette principale, Français
- pot
1, fiche 37, Français, pot
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
(...) jeu dans lequel on se sert du pot. 2, fiche 37, Français, - pot
Record number: 37, Textual support number: 2 DEF
Pot: Trou peu profond, que les enfants creusent dans la terre pour jouer aux billes ou à la balle. 2, fiche 37, Français, - pot
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le pot.(...) Les joueurs lancent à tour de rôle une bille vers le "pot", trou de 15 cm de diamètre creusé à 4 m de la ligne de départ. Les billes sont ensuite lancées de l'endroit où elles se sont arrêtées, sauf quand un joueur a réussi à envoyer sa bille dans le pot, auquel cas il recommence à jouer de la ligne de départ. Plutôt que de viser le pot, les joueurs peuvent avoir intérêt dans certains cas à viser une bille adverse pour l'écarter du pot. Chaque bille entrée dans le pot rapporte 10 points. La partie se joue généralement en 110 points. L'enjeu(un nombre de billes) est fixé à l'avance par les joueurs. 3, fiche 37, Français, - pot
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1977-09-07
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Astronomy
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- deferent
1, fiche 38, Anglais, deferent
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
[A deferent is] A stationary circle in the Ptolemaic system along which moves the center of another circle (epicycle), along which moves an object or another epicycle. 1, fiche 38, Anglais, - deferent
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Astronomie
Fiche 38, La vedette principale, Français
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
[Dans le système de Ptolémée] les planètes se déplacent uniformément sur des trajectoires circulaires dites "épicycles", dont les centres décrivent à leur tour d’autres cercles dits "déférents", la Terre fixe se situant en leur centre commun. 1, fiche 38, Français, - d%C3%A9f%C3%A9rent
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1977-09-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Astronomy
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- epicycle
1, fiche 39, Anglais, epicycle
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
[Epicycle is] A circular orbit of a body in the Ptolemaic system, the center of which revolves about another circle (the deferent). 1, fiche 39, Anglais, - epicycle
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Astronomie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- épicycle 1, fiche 39, Français, %C3%A9picycle
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
[Dans le système de Ptolémée] les planètes se déplacent uniformément sur des trajectoires circulaires dites "épicycles", dont les centres décrivent à leur tour d’autres cercles dits "déférents", la Terre fixe se situant en leur centre commun. 1, fiche 39, Français, - %C3%A9picycle
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :