TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TOUR FORCE [19 fiches]

Fiche 1 2025-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Antique and Obsolete Weapons
DEF

A machine gun with a revolving cluster of barrels fired once each per revolution.

OBS

Gatling gun: designation officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Armes anciennes
DEF

Arme à force motrice indépendante [...] qui pouvait tirer à une cadence de tir relativement élevée [...] grâce à une série de canons tournants qui faisaient feu à tour de rôle en passant au point culminant de rotation.

OBS

mitrailleuse Gatling : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

SPIRAL DIVE. When you turn a series of tightening 360s the paraglider will enter a spiral - a highly banked turn with rapid height loss. The longer you hold the inside brake on, the faster the turn becomes. Safe descent rates of 8 metres/second (500 ft/min approx.) are possible in a spiral dive, but at these high speeds and G-forces it is easy to become disorientated, so you must pay particular attention to altitude.

CONT

It is possible to achieve sink rates as high as 5 or 6 metres/second by linking 360° turns [i.e. in a spiral dive - although the French says linking turns].

OBS

360° turns: term used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

On parle de 360 engagés quand le pilote, à haute altitude, engage un virage à 360° et le poursuit jusqu'à faire 3 ou 4 tours, ce qui l'amène à réaliser une spirale. C'est une technique qui nécessite tout de même une maîtrise du vol. La force centrifuge augmente à chaque tour et n’ est pas à négliger, ni le taux de chute qui peut dépasser les 10 m/s.

CONT

Au cours de 360° enchaînés, des taux de chute de l’ordre de 5 à 6 m/s sont atteints.

OBS

Termes utilisés au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
CONT

A round turn and two half hitches is used on many occasions when a line with some load on it is to be secured to a spar of some sort or an eye. Once the full round turn has been taken, the load can be held while the two half hitches are put on for security. It can also be cast off while under tension. Perhaps the most common uses are in securing a dinghy to a mooring ring, or tying fenders to cabintop grabrails.

Français

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
OBS

On utilise fréquemment ce nœud pour frapper sur un espar ou sur un œil un cordage qui force quelque peu. Le tour mort facilite la tenue du cordage pendant qu'on forme les demi-clefs pour assurer le nœud. Il peut être filé sous tension. Son utilisation la plus courante est l'amarrage d’une annexe à l'anneau d’un quai ou des défenses à une main courante de roof.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Components
  • Braking Devices (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Composants électrotechniques
  • Freins (Composants mécaniques)
OBS

Les bobines induisent des courants de Foucault dans le disque. Ces derniers induisent à leur tour un flux magnétique induit. Il s’ensuit la création d’une force sur le conducteur(partie du disque parcourue par les courants de Foucault) et d’un couple sur le disque qui entre en rotation. Le couple de freinage est en rapport avec la vitesse de rotation du disque.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Componentes eléctricos
  • Frenos (Componentes mecánicos)
DEF

Frenado eléctrico en el cual la energía a disipar es transformada en calor, creado por corrientes parásitas producidas en una masa metálica.

Terme(s)-clé(s)
  • frenado de corrientes de Foucault
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Homeopathy
DEF

Spirit-like dynamic of life as possessed or manifested by living things.

CONT

Ever since the time of the Greek physician Hippocrates, in the fifth century BC, some doctors have believed that the various functions of the body are controlled and maintained by a vital force which exists independently of the cells, tissues and organs of the body ... many scientists now believe that the vital force is, in fact, a form of electromagnetic energy which organizes all the functions of life [and] has a positive effect in reorganizing the response of electrical, chemical and physical processes and restoring health and vitality.

CONT

Since diseases, in general, are dynamic attacks on the life principle (vital force), the dynamic inimical disease principle exerting its destructive influence upon the vital energy brings out the external signs of the inner, malignant miasms by recognition of which a correct remedy may be selected, in such disorders.

OBS

This force is similar to the "chi" in Chinese medicine and "prana" in Indian Ayurvedic medicine.

OBS

In the sixth edition, Hahnemann changed the term "vital force" to "vital energy," probably to keep it in line with the Oriental concepts of "Qi," and "Prana" with which he was totally familiar.

Français

Domaine(s)
  • Homéopathie
DEF

Énergie ainsi appelée par Hahnemann dans la préface de son ORGANON et qui réside dans tout être vivant et par laquelle le remède homéopathique peut guérir grâce à la réaction de la défense naturelle.

CONT

[...] la notion d’«énergie vitale» fait à son tour l'objet d’un renouveau [...] la présence d’un champ de force électromagnétique, indispensable à l'organisation du vivant, est reconnue par une part de plus en plus grande de scientifiques de pointe.

CONT

L’énergie telle que comprise par la médecine traditionnelle chinoise; ici, nous l’envisagerons sous un angle plus «occidental» en parlant de l’énergie vitale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Homeopatía
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Physics
CONT

A grand unified theory of the three forces at the microstructural level - the weak and strong nuclear forces and electromagnetism - would have to continue with relativity theory's account of gravitation to give a "theory of everything" (a TOE).

CONT

... all information is inextricably intertwined with all other information; sociology, political science and psychology, biology, chemistry, and physics; it is not easy to delineate where one stops and the other begins. (Look at the physicists' current search for GUT's (Grand Unified Theories) and TOE's (Theories of Everything).

Français

Domaine(s)
  • Physique
CONT

Si l'on est loin d’inclure la gravitation dans ce schéma, modestement baptisé «théorie du tout», il est par contre probable que la superforce initiale s’est une première fois différenciée en force forte et force «électrofaible». Cette dernière [...] se serait différenciée à son tour en force électromagnétique et en force faible.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física
CONT

La teoría del todo es otra teoría de campo unificado que pretende proporcionar una descripción unificada de las cuatro fuerzas fundamentales. Hoy, la mejor candidata a convertirse en una teoría del todo es la teoría de supercuerdas.

OBS

[Según] la Ortografía académica, los nombres de las teorías científicas se escriben con minúscula: modelo estándar, teoría de la gran unificación, teoría de cuerdas, teoría de la relatividad.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Residential Architecture
  • Urban Housing
  • Real Estate
CONT

Modern two-storey house, with porch and garage; ... conventional two-storey house, with flat ceilings and pitched roof.

OBS

The term "dwelling" is a generic: it means "a building designed or used as the living quarters for one or more families".

OBS

See also "one-and-a-half storey house".

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Architecture d'habitation
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Immobilier
DEF

maison à (un) étage : Maison ayant deux niveaux d’habitation.

OBS

Le terme «cottage» est utilisé, en langue générale, pour désigner un type de maison à étage en particulier, soit une petite maison de campagne élégante, de style rustique, que l’on voit beaucoup en Angleterre.

OBS

maison à étage; maison à un étage : termes recommandés par l’Office de la langue française du Québec.

OBS

étage : Dans un bâtiment, un immeuble, ensemble des pièces et dégagements situés de plain-pied entre deux divisions horizontales, planchers ou voûtes (le rez-de-chaussée est en général exclu du décompte des étages).

OBS

maison à deux étages : L'emploi(canadien) qui consiste à considérer le rez-de-chaussée comme un étage est contraire à l'usage courant en France. Cet emploi est cependant signalé par le Grand Robert comme «logique et d’ailleurs conforme à l'usage ancien». Par conséquent, nous ne saurions proscrire cette expression, logique et très répandue au Canada, bien qu'elle soit considérée par certains auteurs comme un anglicisme. Il y a même des maisons à un étage et demi, à un étage et trois-quarts... Décrire cette réalité par une autre expression relève alors du tour de force.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Stationary Airport Facilities

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Installations fixes d'aéroport
OBS

Ce sont simplement des anémomètres(enregistreurs de force et de direction des vents) mais disposés non pas seulement au-dessus de la tour de contrôle mais dans le prolongement des pistes d’un aéroport.

Terme(s)-clé(s)
  • anémomètre de piste

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
  • Political Science (General)
CONT

As no United Nations or regional peacekeeping force is present, disarmament and demobilization of former captives and fighters is carried out by the government United People’s Defence Force working in conjunction with United Nations humanitarian bodies, non-governmental organizations and community leaders, which in turn work on the reintegration of the returnees.

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
  • Sciences politiques (Généralités)
CONT

Vu l'absence d’une force de maintien de la paix onusienne ou régionale, le désarmement et la démobilisation des ex-captifs et combattants sont assurés par les forces gouvernementales des Forces de défense du peuple, armée régulière ougandaise, de concert avec des agences humanitaires de l'ONU, des organisation non gouvernementales et des leaders communautaires qui, à leur tour, s’occupent de la réinsertion des enfants démobilisés.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2009-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
  • Social Policy (General)
  • Sociology of Human Relations
  • Special-Language Phraseology
CONT

The ability to influence is in turn affected by factors internal to the group (its human and financial resources, its organisational capacity, its advocacy skills ...

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Politiques sociales (Généralités)
  • Sociologie des relations humaines
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Cette capacité est à son tour une fonction des facteurs internes au groupe(les ressources humaines et financières dont il dispose, sa force organisationnelle, son expertise en tant que groupe d’intervention et de pression) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2003-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

O'Brien technique: In 1952, American Parry O'Brien began his throws with his back to the shot put fan. Because this gave him an extra quarter-turn, it increased his propulsion and improved his performances by about 1m.

CONT

The Glide technique is usually favored by larger throwers who have trouble spinning within the small shot circle. They also benefit from the longer pull gained from the power position of the Glide technique.

OBS

Shot put.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Technique O’Brien : En 1952, l'Américain Parry O’Brien innove en commençant ses lancers dos à l'aire de réception. Grâce à l'acquisition d’un quart de tour supplémentaire, il augmente sa force de propulsion et accroît ses performances d’environ un mètre.

OBS

Poids en translation (O’Brien).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
OBS

Peso.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Xylology (The Study of Wood)
  • Plywood
DEF

A swelling that occurs on the outer surface of a log which impairs the veneer sheets.

Français

Domaine(s)
  • Xylologie (Étude des bois)
  • Contreplaqués
DEF

Renflement qui apparaît sur la surface extérieure d’une bille lors du déroulage et qui affecte la qualité des placages qui en résultent.

CONT

Placages défectueux associés à la formation d’un bourrelet annulaire sur la grume. [...] Ce défaut se forme pendant la coupe et apparaît nettement sur la bille. Il provient de ce que le placage est déroulé plus fin dans la zone correspondante, ce qui entraîne sur la bille une surépaisseur annulaire qui grossit à chaque tour et, rapidement, force à arrêter le déroulage. Il apparaît sur le placage déroulé une ondulation perpendiculaire aux fibres, de plus en plus marquée.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
  • Thermonuclear fusion
  • Atomic Physics
DEF

Property conferred on the confining magnetic field in most toroidal configurations, such that each field line continued indefinitely does not close exactly upon itself, but by rotating with respect to the magnetic axis of the configuration with a constant angle per revolution (called the rotational transform angle) generates a toroidal magnetic surface.

OBS

rotational transform: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
  • Fusion thermonucléaire
  • Physique atomique
DEF

Propriété imposée au champ magnétique de confinement dans la plupart des configurations toroïdales, telle que chaque ligne de force poursuivie indéfiniment ne se referme pas sur elle-même, mais tourne par rapport à l'axe magnétique de la configuration, d’un angle constant à chaque tour(appelé angle de la transformation rotationnelle) engendrant ainsi une surface magnétique toroïdale. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

Les différentes surfaces magnétiques toroïdales s’emboîtent les unes dans les autres autour de l’axe magnétique.

OBS

transformation rotationnelle : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Constructions aéronautiques
CONT

Le tour de force réalisé par Sheldon Shultz, David Smith et leur équipe de San Diego consiste en ceci : Ils ont inventé un matériau composite à «charilité gauche» où les directions de propagation de l'onde électromagnétique et de l'énergie sont opposées pour certaines plages du spectre.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1996-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Magnetism
  • Metallography
DEF

The magnetic field which leaves or enters the surface of a part at a discontinuity or change in section configuration of a magnetic circuit.

Français

Domaine(s)
  • Magnétisme
  • Métallographie
CONT

Si(...) on fait parcourir une pièce par les lignes de force d’un champ magnétique, et que ces lignes de force rencontrent un défaut, c'est-à-dire une zone plus réluctante, elles ne vont pas le traverser, mais le contourner. Cette perturbation se communiquera aux lignes de force adjacentes, et se propagera jusqu'aux lignes proches de la surface de la pièce. Ces dernières, "bousculées" à leur tour et ne trouvant plus de place pour cheminer au travers du métal, vont "fuir" à l'extérieur, créant un champ local dénommé pour cette raison, "champ de fuite", au droit du défaut(...)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1993-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
CONT

At the heart of the repulping operation is the pulper itself. The most common design, illustrated schematically in Figure 14-3, is the low-consistency pulper with ragger and junker, which is usually run at 5-8% consistency, and may be operated in either continuous or batch mode. Strings, wires and rags are continuously withdrawn from the stock as a "debris rope". Initially, a few "primer wires" are rotated in the stock to start the rope, after which the rope builds on itself. Heavy objects are thrown into a recess at the side of the pulper by centrifugal force; this material is usually removed from the "junking tower" by a bucket elevator or grapple.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
CONT

Le recyclage des vieux papiers fait appel à un triturateur en continu équipé d’un tire-toron et d’un extracteur de débris(...) Les cordes, fils métalliques et torons sont extraits en continu de la suspension sous forme d’un "câble de débris". On commence par placer dans la préparation de pâte quelques fils métalliques servant d’amorce pour démarrer la formation du câble qui se continue par la suite. La force centrifuge projette les objets lourds dans une cavité sur la paroi du triturateur; ces matières sont évacuées de la "tour à débris" au moyen d’un élévateur à godets(...)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1993-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Cela a été un tour de force ou un exploit de(réussir à) le faire parler.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1992-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
DEF

An artificial satellite placed into orbite about the earth.

OBS

Earth satellite: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
DEF

(...) objet construit par l'homme et injecté dans l'espace avec une vitesse dont la grandeur et la direction sont telles qu'elles lui permettent d’accomplir au moins un tour de la Terre sous le seul effet de la force d’attraction de la planète.

OBS

satellite de la Terre : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1991-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Principle of operation of some automatic weapons, whereby the recoil energy imparted to the barrel is used to actuate the mechanism and perform the necessary cycle of operation. Two systems of recoil operation have been in use, as follows: a. Short recoil operation. The breechblock remains locked to the barrel only while the chamber pressure is high. This involves a barrel travel of only about 1/2 inch. The device locking the breechblock to the barrel is then released and the two components separate. The barrel may remain stationary and await the return of the breechblock, but in most modern designs the barrel has its own spring and goes forward into battery, e.g. .50 calibre heavy machine-gun. b. Long recoil operation. The barrel and locked breech recoil a greater distance than the length of the cartridge. The breechblock is then held to the rear while the barrel is driven forward by its own spring. When the barrel is fully forward, it trips the catch releasing the breechblock, which then feeds the next cartridge into the chamber. Mainly encountered in semi-automatic shotguns. See also "Systems of operation - Automatic weapons".

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Principe de fonctionnement de certaines armes automatiques, selon lequel la force de recul transmise au canon sert à actionner le mécanisme et à exécuter le cycle requis de fonctionnement. Les deux systèmes suivants de fonctionnement par recul sont utilisés : a. Fonctionnement par court recul. La culasse ne reste verrouillée au canon que pendant la période de haute pression de la chambre. La course requise du canon à cet effet n’ est que de 1/2 pouce environ. Le dispositif de verrouillage de la culasse et du canon se dégage alors et les deux éléments se séparent. Le canon peut rester en place et attendre le retour de la culasse, mais dans la plupart des modèles modernes, le canon est pourvu de son propre ressort et retourne en batterie vers l'avant, e. g. la mitrailleuse lourde de calibre. 50. b. Fonctionnement par long recul. La culasse et le canon verrouillés reculent d’une longueur supérieure à celle d’une cartouche. La culasse est alors retenue vers l'arrière pendant que le canon retourne à l'avant par son propre ressort. A son arrivée à la position avant, le canon actionne un déclencheur, libérant la culasse qui, à son tour alimente la cartouche suivante dans la chambre. Ce système est surtout utilisé dans les fusils de chasse semi-automatiques. Voir aussi "principes de fonctionnement-Armes automatiques".

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :