TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TOUR GARDE [5 fiches]

Fiche 1 2018-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Music
DEF

A chord in which the notes are transposed such that the root, originally in the bass, is placed in an upper part.

Français

Domaine(s)
  • Musique
CONT

Renversements. Renverser un accord consiste à intervertir l'ordre d’échelonnement de ses notes constitutives, chacune d’elles pouvant devenir à son tour la basse de l'accord. Tel un équilibriste qui, pour se présenter la tête en haut ou en bas, n’ en est pas moins toujours la même personne, l'accord à l'état renversé garde son individualité.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Music
CONT

A chord inversion ... refers to how a chord is played, rather than to a type of chord itself. Specifically, it generally speaks to which note is highest in tone of the notes of the chord played.

OBS

A chord voicing is different from a chord inversion in that a note can be skipped or repeated in a chord voicing.

Français

Domaine(s)
  • Musique
CONT

Renversements. Renverser un accord consiste à intervertir l'ordre d’échelonnement de ses notes constitutives, chacune d’elles pouvant devenir à son tour la basse de l'accord. Tel un équilibriste qui, pour se présenter la tête en haut ou en bas, n’ en est pas moins toujours la même personne, l'accord à l'état renversé garde son individualité.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
CONT

After the delivery of each of the first two stones of an end, it is the responsibility of the skip of the team who is about to deliver to ensure agreement with the opposing skip as to whether or not the stone just delivered has come to rest in the free guard zone. If they cannot agree, they may make the determination by using the six-foot measuring stick. If the position of another stone hinders the use of the six-foot measure they may reposition this stone, complete the measurement and replace the stone to its original position.

Français

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Après que chacune des deux premières pierres d’une manche a été lancée, il appartient au capitaine de l'équipe dont c'est le tour de jouer de s’entendre avec le capitaine de l'équipe adverse pour déterminer si la pierre qui vient d’être lancée s’est immobilisée dans la zone de garde protégée. S’ ils n’ arrivent pas à s’entendre, ils peuvent avoir recours à la tige de mesurage de six pieds. Si une autre pierre empêche l'utilisation de cet instrument, on peut la déplacer, procéder au mesurage, puis la replacer là où elle était.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

To deliver a rock with the needed twist for it to glide around a guard and position itself at the back of it.

OBS

The verb "draw" (in French "exécuter un placement") here means to deliver a rock in such a way that it comes to lay on a precise spot on the play, actually around a guard, without touching another rock, nor putting out an opponent's rock on its way.

OBS

guard (noun): A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Exécuter un lancer avec l'effet nécessaire pour que la pierre fasse le tour d’une garde de l'équipe et s’immobilise derrière elle.

OBS

garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d’une pierre à lancer.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • Social Services and Social Work
  • Phraseology
DEF

ready to respond to a summons or command (a doctor on call at any hour).

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Services sociaux et travail social
  • Phraséologie
DEF

qui assure, à son tour, une permanence de sécurité, qui reste prêt à agir pendant une durée déterminée [...] médecin de garde, les internes de garde dans un hôpital.

OBS

Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :