TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TOUR INITIAL [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Programming Languages
- Codes (Software)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- recursion
1, fiche 1, Anglais, recursion
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- recursivity 2, fiche 1, Anglais, recursivity
correct, moins fréquent
- recursiveness 2, fiche 1, Anglais, recursiveness
correct, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A process in which a subprogram either contains a subprogram call on itself, or calls another subprogram that calls the original subprogram or that initiates a further chain of subprogram calls that eventually leads back to a subprogram call of the original subprogram. 3, fiche 1, Anglais, - recursion
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
recursion: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission (IEC). 4, fiche 1, Anglais, - recursion
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Codes (Logiciels)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- récursivité
1, fiche 1, Français, r%C3%A9cursivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- récursion 2, fiche 1, Français, r%C3%A9cursion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Processus dans lequel un sous-programme soit contient un appel de sous-programme sur lui-même, soit appelle un autre sous-programme qui à son tour appelle le sous-programme initial ou bien déclenche une autre chaîne d’appels de sous-programmes qui finalement ramène à un appel de sous-programme sur le sous-programme initial. 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9cursivit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
récursion : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) 4, fiche 1, Français, - r%C3%A9cursivit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- recurrencia
1, fiche 1, Espagnol, recurrencia
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- repetición 1, fiche 1, Espagnol, repetici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de operaciones o instrucciones de programa, en que una de las operaciones o instrucciones está especificada en términos de todo el conjunto. 1, fiche 1, Espagnol, - recurrencia
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-04-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- opening-round
1, fiche 2, Anglais, opening%2Dround
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- first round 2, fiche 2, Anglais, first%20round
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In junior men's opening-round doubles competition, Brad MacFarlane of Kingston and Jocelyn Robichaud of Montreal beat New Zealand's Scott Clark and Sander Hommel of the Netherlands 6-7 (9-11), 6-4, 6-4. 1, fiche 2, Anglais, - opening%2Dround
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
To get, make it through the opening-round. 3, fiche 2, Anglais, - opening%2Dround
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- opening round
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tour initial
1, fiche 2, Français, tour%20initial
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- premier tour 2, fiche 2, Français, premier%20tour
correct, nom masculin
- série initiale 3, fiche 2, Français, s%C3%A9rie%20initiale
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
À l'image de Sampras, deux autres anciens lauréats ont franchi tout aussi aisément le tour initial. 1, fiche 2, Français, - tour%20initial
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les deux autres têtes de série en lice hier ont également passé le cap du premier tour [du tournoi]. 4, fiche 2, Français, - tour%20initial
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Les Canadiens Sébastien Lareau, Grant Connell et Albert Chang ont franchi le premier tour du tournoi de qualification pour Wimbledon, une affaire impliquant 128 joueurs qui se dispute sur les terrains de Club Roehampton. Pour mériter l’une des 16 places disponibles, il faut gagner trois fois. 5, fiche 2, Français, - tour%20initial
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ronda inicial
1, fiche 2, Espagnol, ronda%20inicial
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-04-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
- Corporate Structure
- Decision-Making Process
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- subdelegate
1, fiche 3, Anglais, subdelegate
correct, nom, générique
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An individual, partnership, corporation or other legal entity to whom a delegate subdelegates any delegated powers, duties or responsibilities ... 2, fiche 3, Anglais, - subdelegate
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"Subdelegate" can be rendered in French either as "subdélégué" or "subdélégataire," depending on the context. 3, fiche 3, Anglais, - subdelegate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Structures de l'entreprise
- Processus décisionnel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- subdélégataire
1, fiche 3, Français, subd%C3%A9l%C3%A9gataire
correct, nom masculin et féminin, spécifique
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le délégataire peut à son tour subdéléguer à une troisième personne(le subdélégataire) les pouvoirs qu'il a lui-même reçus du délégant initial. 2, fiche 3, Français, - subd%C3%A9l%C3%A9gataire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans l’usage, le terme « subdélégataire » est préféré à « subdélégué» lorsqu’il s’agit de mettre l’accent sur le rôle qu’une personne joue dans le cadre d’une subdélégation de pouvoirs et non pas sur le résultat de la subdélégation. 3, fiche 3, Français, - subd%C3%A9l%C3%A9gataire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-09-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- initial clearance
1, fiche 4, Anglais, initial%20clearance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
VFR departures requiring coordination are cleared the same way as a regular VFR, except you need to coordinate with radar before you issue the takeoff clearance, and read any amended instructions from radar. For example, a Learjet who filed VFR to the south would have been given the initial clearance from ground or delivery. 2, fiche 4, Anglais, - initial%20clearance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 4, La vedette principale, Français
- autorisation initiale
1, fiche 4, Français, autorisation%20initiale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Autorisation initiale. Lors du contact initial avec la tour, et à moins que le pilote n’ ait accusé réception du message ATIS, le contrôleur de l'aéroport fera connaître au pilote la piste à utiliser, la direction et la vitesse du vent, le calage altimétrique, et lui donnera tout autre renseignement pertinent. Ensuite, le contrôleur autorisera le pilote à poursuivre sa route, avec ou sans limitation, ou à se tenir temporairement à l'écart de la zone de contrôle, jusqu'à ce que les conditions permettent une autre autorisation. 2, fiche 4, Français, - autorisation%20initiale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- autorización inicial
1, fiche 4, Espagnol, autorizaci%C3%B3n%20inicial
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- indirectly recursive
1, fiche 5, Anglais, indirectly%20recursive
correct, adjectif, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
pertaining to a subprogram that calls another subprogram which calls the original subprogram or that initiates a further chain of subprogram calls that eventually leads back to a subprogram call of the original subprogram 1, fiche 5, Anglais, - indirectly%20recursive
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
indirectly recursive: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 5, Anglais, - indirectly%20recursive
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- récursif indirect
1, fiche 5, Français, r%C3%A9cursif%20indirect
correct, adjectif, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
qualifie un sous-programme qui appelle un autre sous-programme qui à son tour appelle le sous-programme initial ou bien déclenche une autre chaîne d’appels de sous-programmes qui finalement ramène à un appel de sous-programme sur le sous-programme initial 1, fiche 5, Français, - r%C3%A9cursif%20indirect
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
récursif indirect : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 5, Français, - r%C3%A9cursif%20indirect
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- recursion
1, fiche 6, Anglais, recursion
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
process in which a subprogram either contains a subprogram call on itself, or calls another subprogram that calls the original subprogram or that initiates a further chain of subprogram calls that eventually leads back to a subprogram call of the original subprogram 1, fiche 6, Anglais, - recursion
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
recursion: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 6, Anglais, - recursion
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- récursion
1, fiche 6, Français, r%C3%A9cursion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
processus dans lequel un sous-programme soit contient un appel de sous-programme sur lui-même, soit appelle un autre sous-programme qui à son tour appelle le sous-programme initial ou bien déclenche une autre chaîne d’appels de sous-programmes qui finalement ramène à un appel de sous-programme sur le sous-programme initial 1, fiche 6, Français, - r%C3%A9cursion
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
récursion : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 6, Français, - r%C3%A9cursion
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-10-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- indirectly recursive
1, fiche 7, Anglais, indirectly%20recursive
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to a subprogram that calls another subprogram which calls the original subprogram or initiates a further chain of subprogram calls that eventually leads back to a subprogram call of the original subprogram. 1, fiche 7, Anglais, - indirectly%20recursive
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO/IEC. 2, fiche 7, Anglais, - indirectly%20recursive
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- indirectly recursive subprogram
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- récursif indirect
1, fiche 7, Français, r%C3%A9cursif%20indirect
correct, adjectif, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un sous-programme qui appelle un autre sous-programme qui à son tour appelle le sous-programme initial ou bien déclenche une autre chaîne d’appels de sous-programmes qui finalement ramène à un appel de sous-programme sur le sous-programme initial. 1, fiche 7, Français, - r%C3%A9cursif%20indirect
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO/CEI. 2, fiche 7, Français, - r%C3%A9cursif%20indirect
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- sous-programme récursif indirect
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1995-02-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electronic Warfare
- Intelligence (Military)
- Encryption and Decryption
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- unique session key
1, fiche 8, Anglais, unique%20session%20key
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Every pair of users in the network is assigned exclusive bilateral master keys, and these in turn are responsible for generating a unique session key which renews independently the structure and the initial fill condition of the non-linear algorithm. 1, fiche 8, Anglais, - unique%20session%20key
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Guerre électronique
- Renseignement (Militaire)
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- clé unique
1, fiche 8, Français, cl%C3%A9%20unique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
À son tour, cette clé génère à chaque conversation téléphonique une clé unique qui renouvelle la structure et l'état initial de l'algorithme non linéaire. 1, fiche 8, Français, - cl%C3%A9%20unique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1989-12-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cascaded messaging
1, fiche 9, Anglais, cascaded%20messaging
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cascade de messages
1, fiche 9, Français, cascade%20de%20messages
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Envoi simultané d’un ou plusieurs messages à plusieurs objets qui, à leur tour les transmettent à d’autres jusqu'à ce qu'une réponse appropriée soit fournie à l'émetteur initial. 1, fiche 9, Français, - cascade%20de%20messages
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1984-10-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Clinical Psychology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- squiggle game 1, fiche 10, Anglais, squiggle%20game
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- squiggle
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Psychologie clinique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- jeu de squiggle
1, fiche 10, Français, jeu%20de%20squiggle
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En psychothérapie infantile(...) jeu partagé par l'adulte et l'enfant, où chacun, à tour de rôle, crayonne quelques traits sur le papier. Chaque squiggle(fioriture) ajoute un peu de fantaisie et de sens au griffonnage initial. 1, fiche 10, Français, - jeu%20de%20squiggle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1977-07-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Ataxophragmiinae
1, fiche 11, Anglais, Ataxophragmiinae
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[Forams of the subfamily Ataxophragmiinae have] early stage with 3 or more chambers in each whorl but increasing in number with growth or uncoiling and spreading to form [a] low conical test; [the] interior (...) has internal pillars and partitions. "L.Cret.-Rec.". 1, fiche 11, Anglais, - Ataxophragmiinae
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Ataxophragmiinae
1, fiche 11, Français, Ataxophragmiinae
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[Les foraminifères de la sous-famille des ataxophragmiinae sont caractérisés par] le nombre des loges, en général supérieur à trois par tour au stade initial trochospiralé, [qui] augmente, puis, par déroulement, amène à un stade plus ou moins conique unisérié. Un autre caractère important est la présence d’une structure interne. 1, fiche 11, Français, - Ataxophragmiinae
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :