TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TOUR LIT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bed valance
1, fiche 1, Anglais, bed%20valance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bed valance: an item in the "Bedding" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 1, Anglais, - bed%20valance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tour de lit
1, fiche 1, Français, tour%20de%20lit
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tour de lit : objet de la classe «Literie» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 1, Français, - tour%20de%20lit
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- double valance
1, fiche 2, Anglais, double%20valance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
double valance: an item in the "Bedding" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 2, Anglais, - double%20valance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tour de lit double
1, fiche 2, Français, tour%20de%20lit%20double
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tour de lit double : objet de la classe «Literie» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 2, Français, - tour%20de%20lit%20double
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-11-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- downstream wind turbine
1, fiche 3, Anglais, downstream%20wind%20turbine
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- downwind wind turbine 2, fiche 3, Anglais, downwind%20wind%20turbine
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A wind turbine whose rotor blades are installed on the tower side not facing prevailing winds. 3, fiche 3, Anglais, - downstream%20wind%20turbine
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The terms "downstream machine" and "downwind machine" can also be found in contexts as near-synonyms or descriptive words for expressing this concept. 3, fiche 3, Anglais, - downstream%20wind%20turbine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- éolienne aval
1, fiche 3, Français, %C3%A9olienne%20aval
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- éolienne sous le vent 2, fiche 3, Français, %C3%A9olienne%20sous%20le%20vent
correct, nom féminin
- éolienne à hélice sous le vent 3, fiche 3, Français, %C3%A9olienne%20%C3%A0%20h%C3%A9lice%20sous%20le%20vent
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Éolienne dont les pales sont fixées sur le côté du mât ne faisant pas face au vent. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9olienne%20aval
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Deux types de configuration [d’éoliennes] peuvent être rencontrés : les éoliennes «amont», sur lesquelles les pales sont situées du côté de la tour exposé au vent, et les éoliennes «aval» [...] Chaque configuration possède avantages et inconvénients : la formule «amont» requiert des pales rigides pour éviter tout risque de collision avec la tour alors que la configuration «aval» autorise l'utilisation de rotors plus flexibles. Par ailleurs, dans le cas d’une machine «amont», l'écoulement de l'air sur les pales est peu perturbé par la présence de la tour. L'effet de masque est plus important dans le cas d’une machine «aval». Enfin, une machine «aval» est théoriquement auto-orientable dans le lit du vent, alors qu'une éolienne «amont» doit généralement être orientée à l'aide d’un dispositif spécifique. 5, fiche 3, Français, - %C3%A9olienne%20aval
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On retrouve aussi le terme «machine aval» employé dans les contextes comme forme descriptive pour exprimer cette notion. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9olienne%20aval
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- máquina corriente abajo
1, fiche 3, Espagnol, m%C3%A1quina%20corriente%20abajo
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-12-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- barrier screw
1, fiche 4, Anglais, barrier%20screw
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- barrier flight screw 2, fiche 4, Anglais, barrier%20flight%20screw
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Many screw designs have been utilized over the years for the various extrusion processes and materials. ... The best-known screws can be loosely separated into two categories -conventional screws and barrier screws. Conventional screws usually are single flighted designs with the flight lead (or flight pitch) equal to the screw's nominal diameter. This type is termed a square-pitched screw, and when no mixing devices are present, it usually is referred to as a metering screw. Barrier screws are seen in many design configurations used in the extrusion industry, depending upon the designer. These screws have a second flight, which acts as a melt/solid separator designed to enhance output stability and allow higher usable output performance levels. 1, fiche 4, Anglais, - barrier%20screw
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The two basic approaches are used: the single metering or compression screw ...; and the barrier flight screw. 2, fiche 4, Anglais, - barrier%20screw
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vis Maillefer
1, fiche 4, Français, vis%20Maillefer
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La vis Maillefer consiste en deux canaux séparés, constitués par deux filets de vis de pas différents, se succédant le long de la vis avec une zone de chevauchement des deux filets. Le filet supplémentaire, dont le pas est tel qu'il correspond à un tour de moins que le filet principal sur la longueur de la zone de compression, balaie dans cette zone la largeur du canal, définissant deux canaux de largeur variable. En fait la position du filet supplémentaire correspond à celle que prendrait la frontière entre solide et liquide du processus de plastification par l'arrière du filet. On peut alors constater que le solide reste contenu dans le filet principal et que le liquide s’accumule dans le filet secondaire situé en arrière. Tout se passe comme si le filet supplémentaire était une frontière forcée entre le lit solide et la poche de matière fondue. Ainsi les deux états de la matière sont parfaitement séparés, ce qui permet d’éviter la pollution de la poche liquide par des fragments de solide. 2, fiche 4, Français, - vis%20Maillefer
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- vis BM Maillefer
- vis BM-C Maillefer
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-09-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- two-stage drying
1, fiche 5, Anglais, two%2Dstage%20drying
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- séchage à double effet
1, fiche 5, Français, s%C3%A9chage%20%C3%A0%20double%20effet
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Méthode de séchage du lait sur lit fluidisé couplé à une tour d’atomisation classique. 1, fiche 5, Français, - s%C3%A9chage%20%C3%A0%20double%20effet
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-06-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- oxidation tower
1, fiche 6, Anglais, oxidation%20tower
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
An iron remover has two distinct parts: An oxidation tower comprising a bed of very hard porous volcanic lava which divides up the water and creates a very large oxidation area in contact with air. 2, fiche 6, Anglais, - oxidation%20tower
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tour d'oxydation
1, fiche 6, Français, tour%20d%27oxydation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un déferriseur comporte deux parties distinctes : Une tour d’oxydation comprenant un lit de lave volcanique très dure et poreuse qui divise l'eau et lui assure, par contact avec l'air, une grande surface d’oxydation. 2, fiche 6, Français, - tour%20d%27oxydation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- iron remover 1, fiche 7, Anglais, iron%20remover
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
An iron remover has two distinct parts: An oxidation tower comprising a bed of very hard porous volcanic lava which divides up the water and creates a very large oxidation area in contact with air. 1, fiche 7, Anglais, - iron%20remover
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- déferriseur
1, fiche 7, Français, d%C3%A9ferriseur
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un déferriseur comporte deux parties distinctes : Une tour d’oxydation comprenant un lit de lave volcanique très dure et poreuse qui divise l'eau et lui assure, par contact avec l'air, une grande surface d’oxydation. 1, fiche 7, Français, - d%C3%A9ferriseur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :