TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TOUR ORIENTATION [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- The Judiciary (Public Administration)
- Federalism
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- judicial federalism
1, fiche 1, Anglais, judicial%20federalism
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The problem of multiple lawsuits and complex litigation is especially acute when it interacts with questions of judicial federalism. Judicial federalism is the aggregation of issues arising from the existence of two sets of American courts, state and federal. The relationship between state and federal courts has vexed our jurisprudence for more than two hundred years, and it continues to evolve. 1, fiche 1, Anglais, - judicial%20federalism
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Structures du pouvoir judiciaire (Admin. publ.)
- Fédéralisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fédéralisme judiciaire
1, fiche 1, Français, f%C3%A9d%C3%A9ralisme%20judiciaire
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La mobilisation se déroule également devant les tribunaux, en sorte que le fédéralisme états-unien prend un tour de plus en plus contentieux. Il existe ainsi un fédéralisme judiciaire, c'est-à-dire dérivé de l'interprétation jurisprudentielle qui encadre l'évolution des relations interniveaux. Or depuis les années 1990, l'orientation jurisprudentielle a pour effet de freiner la correction des dysfonctionnements intrinsèques du fédéralisme dualiste. 1, fiche 1, Français, - f%C3%A9d%C3%A9ralisme%20judiciaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- yaw mechanism
1, fiche 2, Anglais, yaw%20mechanism
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A motorised system that places the nacelle and rotor blade facing the wind. 2, fiche 2, Anglais, - yaw%20mechanism
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dispositif d'orientation
1, fiche 2, Français, dispositif%20d%27orientation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mécanisme d'orientation 2, fiche 2, Français, m%C3%A9canisme%20d%27orientation
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Système mécanique situé à la jonction de la nacelle et de la tour et qui permet d’orienter le rotor de l’éolienne face au vent. 3, fiche 2, Français, - dispositif%20d%27orientation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'orientation est généralement assurée par des moteursélectriques, par l'intermédiaire d’une couronne dentée. De nombreuses éoliennes comportent un système de blocage mécanique de la position de la nacelle suivant une orientation donnée : cela évite de solliciter constamment les moteurs et permet aussi de bloquer l'éolienne durant les opérations de maintenance. Le dispositif d’orientation comprend un compteur de tours, de manière à éviter de tordre inconsidérément le câble acheminant l'énergie électrique provenant de la génératrice jusqu'au pied de la tour. 4, fiche 2, Français, - dispositif%20d%27orientation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-10-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tower crane
1, fiche 3, Anglais, tower%20crane
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- construction crane 2, fiche 3, Anglais, construction%20crane
correct
- building crane 3, fiche 3, Anglais, building%20crane
- building site crane 4, fiche 3, Anglais, building%20site%20crane
- distributing tower crane 5, fiche 3, Anglais, distributing%20tower%20crane
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] slewing jib type crane with jib located at the top of a vertical tower. 6, fiche 3, Anglais, - tower%20crane
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Tower cranes ... can be either fixed or travelling. They consist basically of a latticed tower which supports a slewing mast and a jib at the top of the mast. The jib may be either a derricking jib or fixed and horizontal with a track for a movable load trolley at one end and a counterweight at the other. 7, fiche 3, Anglais, - tower%20crane
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Slewing: Rotary motion of a crane about its vertical axis. 8, fiche 3, Anglais, - tower%20crane
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
tower crane: term standardized by the British Standards Institution (BSI) and ISO. 9, fiche 3, Anglais, - tower%20crane
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- tower construction crane
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- grue distributrice à tour
1, fiche 3, Français, grue%20distributrice%20%C3%A0%20tour
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- grue distributrice 2, fiche 3, Français, grue%20distributrice
correct, nom féminin
- grue distributrice du bâtiment 3, fiche 3, Français, grue%20distributrice%20du%20b%C3%A2timent
correct, nom féminin
- grue de distribution 4, fiche 3, Français, grue%20de%20distribution
correct, nom féminin
- grue à tour 5, fiche 3, Français, grue%20%C3%A0%20tour
correct, nom féminin, normalisé
- grue sur tour 6, fiche 3, Français, grue%20sur%20tour
correct, nom féminin
- grue-tour 7, fiche 3, Français, grue%2Dtour
correct, nom féminin
- grue de bâtiment 8, fiche 3, Français, grue%20de%20b%C3%A2timent
correct, nom féminin
- grue de chantier 9, fiche 3, Français, grue%20de%20chantier
correct, nom féminin
- grue tour distributrice 10, fiche 3, Français, grue%20tour%20distributrice
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Grue à flèche orientable dont la flèche est montée sur la partie supérieure d’un pylône vertical. 11, fiche 3, Français, - grue%20distributrice%20%C3%A0%20tour
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La grue distributrice à tour [...] se compose : d’une plate-forme base, montée sur roues ou sur bogies [...], d’un pylône, ou tour, ou fût fixe, d’un fût tournant avec flèche, contre-flèche et contrepoids d’équilibrage, de mécanismes de levage, de distribution et d’orientation. Le déplacement vertical ou levage de la charge s’effectue au moyen d’un treuil commandant un câble qui permet de hisser ou de descendre la charge [...] Le déplacement radial ou distribution de la charge s’opère au moyen d’un treuil commandant la translation d’un chariot le long de la face inférieure de la flèche horizontale. Le déplacement circulaire ou orientation de la charge est obtenu par rotation de la flèche au sommet du pylône. 1, fiche 3, Français, - grue%20distributrice%20%C3%A0%20tour
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
grue à tour : terme normalisé par l’ISO. 12, fiche 3, Français, - grue%20distributrice%20%C3%A0%20tour
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gravity gradient stabilisation
1, fiche 4, Anglais, gravity%20gradient%20stabilisation
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Gravity gradient stabilisation uses the principle that a body in orbit around the Earth will tend to rotate about it's centre of mass, as each part of the body will tend to follow it's own orbit. It will normally oscillate about a mean orientation, but will eventually remain in a stable orientation with respect to the Earth. 2, fiche 4, Anglais, - gravity%20gradient%20stabilisation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
gravity gradient stabilisation: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 4, Anglais, - gravity%20gradient%20stabilisation
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- gravity gradient stabilization
- stabilization by gravity
- stabilisation by gravity
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 4, La vedette principale, Français
- stabilisation par gradient de gravité
1, fiche 4, Français, stabilisation%20par%20gradient%20de%20gravit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La stabilisation par gradient de gravité, consiste à placer une masse liée à une altitude légèrement supérieure en utilisant le fait qu’à cet endroit, la force centrifuge est légèrement supérieure à l’attraction terrestre (et inversement pour une distance moindre). L’utilisation du champ magnétique terrestre permet de non seulement l’utiliser pour le contrôle mais également pour la détermination s’il est possible de le modéliser correctement. 2, fiche 4, Français, - stabilisation%20par%20gradient%20de%20gravit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La station est sur une orbite autour de la terre située entre 350 km et 420 km d’altitude, inclinée de 51, 6 degrés par rapport à l'équateur terrestre, et accompli un tour complet de la planète en 91 minutes, ce qui représente une vitesse de vingt sept mille kilomètres par heure. Un système de stabilisation par gravité permet à la station d’avoir toujours la même orientation par rapport au sol, c'est à dire que l'axe vertical de la station est toujours tourné vers le zénith. 3, fiche 4, Français, - stabilisation%20par%20gradient%20de%20gravit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
stabilisation par gradient de gravité : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 4, Français, - stabilisation%20par%20gradient%20de%20gravit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-11-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- metal burning 1, fiche 5, Anglais, metal%20burning
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- burning 2, fiche 5, Anglais, burning
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Welding fumes comprise: mostly residual dust associated with metal burning and electrode burning, typically in the 0.5 micron to 1.0 micron range. 1, fiche 5, Anglais, - metal%20burning
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Several chemical definitions relate to welding. One is known as burning or oxidation. This takes place when any substance combines with oxygen usually at high temperatures. An example of this is the combining of acetylene with oxygen. This produces carbon dioxide plus water plus a large amount of heat. We use the heat produced by the burning of acetylene in the flame of the oxyacetylene torch to make welds. 3, fiche 5, Anglais, - metal%20burning
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
The Welding and Metals Fabrication Program provides students with instruction, practical experience, and related theory in shielded metal arc welding, gas metal arc welding, flux-cored arc welding, gas tungsten arc welding, manual and automatic oxyacetylene burning, brazing, soldering, air carbon arc gouging, and plasma arc gouging and cutting. 4, fiche 5, Anglais, - metal%20burning
Record number: 5, Textual support number: 4 CONT
Fabricating - Cincinnati Burning Equipment. One MG Thermal Cutting Center CNC Controlled-3 Oxy/Fuel Torches to 8" Mild Steel and 1 Plasma Torch to 2" Stainless Steel. ... One Cybermation 400 Numerically Controlled Plasma Burner. 5, fiche 5, Anglais, - metal%20burning
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- burning of metals
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- brûlage d'un métal
1, fiche 5, Français, br%C3%BBlage%20d%27un%20m%C3%A9tal
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- brûlage 2, fiche 5, Français, br%C3%BBlage
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La patine au feu permet d’obtenir toute une gamme de couleurs jaune, rouge, noir caractérisées par leur aspect ombré. Il s’agit d’un brûlage du métal à la flamme sur une surface désoxydée et dégraissée. L'opération se pratique au chalumeau. Le résultat est fonction de l'orientation de la flamme, de son intensité, de la durée de l'exposition au feu et du tour de main de l'opérateur. 1, fiche 5, Français, - br%C3%BBlage%20d%27un%20m%C3%A9tal
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Acier laminé à chaud. [...] Des opérations telles que le soudage, le brûlage, le meulage ou l’usinage peuvent avoir des effets aigus ou chroniques sur la santé par voie d’inhalation. 2, fiche 5, Français, - br%C3%BBlage%20d%27un%20m%C3%A9tal
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- brûlage de métaux
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-09-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- modular hold
1, fiche 6, Anglais, modular%20hold
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- modular climbing hold 2, fiche 6, Anglais, modular%20climbing%20hold
correct
- removable hold 3, fiche 6, Anglais, removable%20hold
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Artificial climbing hold for artificial climbing structures that] can be quickly moved or exchanged [or rotated] to alter the ... climb. 4, fiche 6, Anglais, - modular%20hold
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- prise amovible
1, fiche 6, Français, prise%20amovible
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- prise mobile 2, fiche 6, Français, prise%20mobile
correct, nom féminin
- prise variable 3, fiche 6, Français, prise%20variable
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les prises, en un tour de clef, peuvent être déplacées, ou adopter une autre orientation, ce qui confère automatiquement un autre caractère. Ce principe de base permet de créer ou de reproduire une variété infinie de voies [...] 4, fiche 6, Français, - prise%20amovible
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-12-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mobile stanchion 1, fiche 7, Anglais, mobile%20stanchion
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Stanchion: an upright bar, post, brace or support .... 2, fiche 7, Anglais, - mobile%20stanchion
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fût tournant
1, fiche 7, Français, f%C3%BBt%20tournant
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La grue à tour classique se compose(...) : d’une plate-forme-base(...), d’un pylône, ou tour, ou fût fixe, d’un fût tournant avec flèche, contre-flèche et contre-poids d’équilibrage, de mécanismes de levage, de distribution et d’orientation. 1, fiche 7, Français, - f%C3%BBt%20tournant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-08-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Electric Rotary Machines - Types
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- wind turbine with reversing blades 1, fiche 8, Anglais, wind%20turbine%20with%20reversing%20blades
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Machines tournantes électriques - types
Fiche 8, La vedette principale, Français
- machine à clapets battants
1, fiche 8, Français, machine%20%C3%A0%20clapets%20battants
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Variation d’une machine à axe vertical. Pas de nécessité d’orientation. Inconvénients : fragilité, usure et bruit causé par le choc des aubes sur les butées à chaque tour. 1, fiche 8, Français, - machine%20%C3%A0%20clapets%20battants
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


