TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TOUR POTIER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- potter's wheel
1, fiche 1, Anglais, potter%27s%20wheel
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
potter's wheel: an item in the "Glass, Plastics and Clayworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - potter%27s%20wheel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tour de potier
1, fiche 1, Français, tour%20de%20potier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tour de potier : objet de la classe «Outils et équipement de verre, de plastiques et de céramique» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - tour%20de%20potier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lathe
1, fiche 2, Anglais, lathe
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
lathe: an item in the "Glass, Plastics and Clayworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 2, Anglais, - lathe
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tour de potier
1, fiche 2, Français, tour%20de%20potier
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tour de potier : objet de la classe «Outils et équipement de verre, de plastiques et de céramique» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 2, Français, - tour%20de%20potier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-02-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Clay Working Methods (Ceramics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- coiling
1, fiche 3, Anglais, coiling
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- coil 2, fiche 3, Anglais, coil
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A primitive method of forming pots by coiling long rolls of clay until the desired shape has been attained, after which inside and outside are smoothed by being scraped and smeared. 1, fiche 3, Anglais, - coiling
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The method was used to make pots of extremely large size, and it is still sometimes employed today by makers of studio pottery. 1, fiche 3, Anglais, - coiling
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Techniques de la céramique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- technique du colombin
1, fiche 3, Français, technique%20du%20colombin
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- colombinage 2, fiche 3, Français, colombinage
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Technique de modelage utilisant des colombins que l’on pose l’un au-dessus de l’autre. 2, fiche 3, Français, - technique%20du%20colombin
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La forme ronde des poteries fabriquées sans l'usage du tour du potier, avec la technique du colombin, est probablement issue des formes tressées des vanneries spiralées. 1, fiche 3, Français, - technique%20du%20colombin
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-04-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pottery
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bat
1, fiche 4, Anglais, bat
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A slab of soft clay, usually round and flattened by a spreader, used in the first stage of making a plate or saucer or hollow ware. 2, fiche 4, Anglais, - bat
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
A disc or slab of plaster of paris on which pottery is formed or dried. It is also used to remove excess moisture from plastic clay. 3, fiche 4, Anglais, - bat
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Many potters prefer to throw on bats and remove each piece together with its bat from the wheel, enabling them to throw the next immediately. 4, fiche 4, Anglais, - bat
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- bat of clay
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Poteries
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rondeau
1, fiche 4, Français, rondeau
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tête de tour 2, fiche 4, Français, t%C3%AAte%20de%20tour
nom féminin
- croûte 3, fiche 4, Français, cro%C3%BBte
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] une plaque de plâtre ronde [...] 2, fiche 4, Français, - rondeau
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le rondeau est un morceau de plâtre très dur auquel l'argile adhère pendant le tournage. Comme la pièce est très molle après cette opération, le potier l'enlève du tour sur le rondeau même afin d’éviter de la toucher. 1, fiche 4, Français, - rondeau
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :