TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TOUR SCRUTIN [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- run-off
1, fiche 1, Anglais, run%2Doff
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- run-off ballot 2, fiche 1, Anglais, run%2Doff%20ballot
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Electors choose a single candidate but if no one obtains a majority on the first round, a second ballot - usually a run-off between the two strongest candidates - is held a week later. 3, fiche 1, Anglais, - run%2Doff
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- runoff
- runoff ballot
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- scrutin de ballottage
1, fiche 1, Français, scrutin%20de%20ballottage
correct, nom masculin, France
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En France, un second tour-dit «scrutin de ballottage»-est organisé lorsque aucun candidat n’ a obtenu la majorité absolue [...] des suffrages exprimés et un nombre de voix supérieur à 25 p. 100 des électeurs inscrits. 2, fiche 1, Français, - scrutin%20de%20ballottage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- balotaje
1, fiche 1, Espagnol, balotaje
correct, nom masculin, Argentine, Bolivie, Chili, Pérou, Paraguay, Uruguay
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- segunda vuelta 2, fiche 1, Espagnol, segunda%20vuelta
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Segunda votación al no haber obtenido ningún candidato el mínimo de sufragios requerido. 3, fiche 1, Espagnol, - balotaje
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que "balotaje", con una sola ele, con una sola te y con jota, es la adaptación adecuada en español del galicismo "ballottage", sustituible igualmente por la expresión "segunda vuelta". 2, fiche 1, Espagnol, - balotaje
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-03-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mixed single seat and proportional representation 1, fiche 2, Anglais, mixed%20single%20seat%20and%20proportional%20representation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- représentation proportionnelle personnalisée
1, fiche 2, Français, repr%C3%A9sentation%20proportionnelle%20personnalis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans ce système, le nombre de sièges à pourvoir est divisé en deux, une partie est pourvue au scrutin uninominal majoritaire à un tour dans le cadre de petites circonscriptions, l'autre partie est pourvue au scrutin de liste proportionnel dans le cadre de grandes circonscriptions regroupant les premières mais l'ensemble des sièges est réparti à la proportionnelle. 2, fiche 2, Français, - repr%C3%A9sentation%20proportionnelle%20personnalis%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-01-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- International Bodies (Intl. Law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- restricted ballot
1, fiche 3, Anglais, restricted%20ballot
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If necessary, in order to determine the candidates to participate in a restricted ballot, an eliminating ballot may be taken restricted to the candidates having obtained the same number of votes in the previous ballot. 2, fiche 3, Anglais, - restricted%20ballot
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Organismes internationaux (Droit)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tour de scrutin limité
1, fiche 3, Français, tour%20de%20scrutin%20limit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- scrutin limité 2, fiche 3, Français, scrutin%20limit%C3%A9
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Si cela est nécessaire pour déterminer quels sont les candidats qui participeront à un tour de scrutin limité, il peut être procédé à un tour de scrutin éliminatoire entre les candidats ayant obtenu le même nombre de voix au tour de scrutin précédent. 1, fiche 3, Français, - tour%20de%20scrutin%20limit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-01-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- International Bodies (Intl. Law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- unrestricted ballot
1, fiche 4, Anglais, unrestricted%20ballot
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
With no candidate securing the required 98 votes for an absolute majority in the first ballot, the Assembly moved to a second, unrestricted ballot. 2, fiche 4, Anglais, - unrestricted%20ballot
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Organismes internationaux (Droit)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tour de scrutin libre
1, fiche 4, Français, tour%20de%20scrutin%20libre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- scrutin libre 2, fiche 4, Français, scrutin%20libre
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Si trois tours de scrutin libre ne donnent pas de résultat, les trois scrutins suivants ne portent plus que sur les deux candidats ayant obtenu le plus grand nombre de voix au troisième tour de scrutin libre; les trois scrutins suivants sont libres, et ainsi de suite jusqu'à ce qu'une personne ou un membre soit élu. 1, fiche 4, Français, - tour%20de%20scrutin%20libre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-08-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Electoral Systems and Political Parties
- Labour Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- single ballot
1, fiche 5, Anglais, single%20ballot
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The current Speaker of the House ... was elected in 2001 after five ballots; acclaimed in 2004 when all other eligible Members declined to run against him; and re-elected after a single ballot in 2006, notwithstanding his affiliation with a party now in opposition. 2, fiche 5, Anglais, - single%20ballot
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Droit du travail
Fiche 5, La vedette principale, Français
- premier tour de scrutin
1, fiche 5, Français, premier%20tour%20de%20scrutin
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- un seul scrutin 2, fiche 5, Français, un%20seul%20scrutin
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Il a été réélu de nouveau en 2006 dès le premier tour de scrutin, malgré son appartenance à un parti maintenant dans l'opposition. 1, fiche 5, Français, - premier%20tour%20de%20scrutin
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Derecho laboral
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- votación a una sola vuelta
1, fiche 5, Espagnol, votaci%C3%B3n%20a%20una%20sola%20vuelta
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-12-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Parliamentary Language
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- first ballot
1, fiche 6, Anglais, first%20ballot
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
This has, on occasion, led to the names of unwilling candidates appearing on the first ballot, though such candidates are given the opportunity to withdraw before the second ballot if they garner five percent of the votes cast. 1, fiche 6, Anglais, - first%20ballot
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Vocabulaire parlementaire
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- premier tour de scrutin
1, fiche 6, Français, premier%20tour%20de%20scrutin
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Marc est électeur dans l'une de ces circonscriptions et il doit voter lors du premier tour de scrutin avec le premier bulletin de vote présenté plus haut. 1, fiche 6, Français, - premier%20tour%20de%20scrutin
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-12-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- inconclusive ballot
1, fiche 7, Anglais, inconclusive%20ballot
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- undecisive election 2, fiche 7, Anglais, undecisive%20election
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In any inconclusive ballot if more than one candidate receives the lowest number of votes cast, a subsidiary ballot shall be held between them and the candidate with the lowest number of votes cast in the subsidiary ballot if more than one candidate receives the lowest number of votes cast, further subsidiary ballots shall be held between the candidates tying with the lowest number of votes until one of them is eliminated 3, fiche 7, Anglais, - inconclusive%20ballot
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ballottage
1, fiche 7, Français, ballottage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- tour de scrutin non décisif 2, fiche 7, Français, tour%20de%20scrutin%20non%20d%C3%A9cisif
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Résultat négatif d’un premier tour de scrutin où aucun des candidats n’ a obtenu le nombre de voix suffisant pour être déclaré élu. 3, fiche 7, Français, - ballottage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Situation résultant d’un premier tour de scrutin négatif. 4, fiche 7, Français, - ballottage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


