TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TOUR TETE [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-06-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Music
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- inverted chord
1, fiche 1, Anglais, inverted%20chord
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A chord in which the notes are transposed such that the root, originally in the bass, is placed in an upper part. 1, fiche 1, Anglais, - inverted%20chord
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Musique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accord renversé
1, fiche 1, Français, accord%20renvers%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- accord à l'état renversé 2, fiche 1, Français, accord%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20renvers%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Renversements. Renverser un accord consiste à intervertir l'ordre d’échelonnement de ses notes constitutives, chacune d’elles pouvant devenir à son tour la basse de l'accord. Tel un équilibriste qui, pour se présenter la tête en haut ou en bas, n’ en est pas moins toujours la même personne, l'accord à l'état renversé garde son individualité. 2, fiche 1, Français, - accord%20renvers%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-06-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Music
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chord inversion
1, fiche 2, Anglais, chord%20inversion
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- inversion 2, fiche 2, Anglais, inversion
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A chord inversion ... refers to how a chord is played, rather than to a type of chord itself. Specifically, it generally speaks to which note is highest in tone of the notes of the chord played. 3, fiche 2, Anglais, - chord%20inversion
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A chord voicing is different from a chord inversion in that a note can be skipped or repeated in a chord voicing. 4, fiche 2, Anglais, - chord%20inversion
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Musique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- renversement d'accord
1, fiche 2, Français, renversement%20d%27accord
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- renversement 2, fiche 2, Français, renversement
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Renversements. Renverser un accord consiste à intervertir l'ordre d’échelonnement de ses notes constitutives, chacune d’elles pouvant devenir à son tour la basse de l'accord. Tel un équilibriste qui, pour se présenter la tête en haut ou en bas, n’ en est pas moins toujours la même personne, l'accord à l'état renversé garde son individualité. 3, fiche 2, Français, - renversement%20d%27accord
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Gantry and Travelling Cranes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- trolley
1, fiche 3, Anglais, trolley
correct, nom, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- load trolley 2, fiche 3, Anglais, load%20trolley
correct, normalisé
- crab 3, fiche 3, Anglais, crab
correct, nom, normalisé
- crane crab 4, fiche 3, Anglais, crane%20crab
correct
- crane truck 5, fiche 3, Anglais, crane%20truck
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An assembly designed to traverse the suspended load. 6, fiche 3, Anglais, - trolley
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
load trolley: term standardized by the British Standards Institution. 7, fiche 3, Anglais, - trolley
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
crab; trolley: terms standardized by ISO. 8, fiche 3, Anglais, - trolley
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chariot
1, fiche 3, Français, chariot
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble servant à déplacer les charges suspendues. 2, fiche 3, Français, - chariot
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un pont roulant est constitué par une ossature métallique horizontale, munie de galets à ses extrémités, se déplaçant sur deux chemins de roulement, ou rails parallèles surélevés (mouvement de translation). Le long de cette ossature se déplacent un ou plusieurs chariots (mouvement de direction), équipés le plus généralement d’un treuil, mais parfois aussi de grue ou de dispositifs spéciaux de levage ou de préhension. 3, fiche 3, Français, - chariot
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Grues à tour [...] Sur certains types de flèche, le crochet est suspendu à la tête de celle-ci et il est impossible d’en faire varier le rayon, tandis que sur d’autres types de flèche, le crochet est suspendu à un chariot qui voyage sur la flèche. 4, fiche 3, Français, - chariot
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les termes «chariot-treuil» et «chariot-palan» sont des spécifiques. 5, fiche 3, Français, - chariot
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 6, fiche 3, Français, - chariot
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 7, fiche 3, Français, - chariot
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
chariot : terme normalisé par l’ISO. 8, fiche 3, Français, - chariot
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
- Bones and Joints
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- oxycephaly
1, fiche 4, Anglais, oxycephaly
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- acrocephaly 1, fiche 4, Anglais, acrocephaly
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A type of craniosynostosis in which there is premature closure of the sagittal and coronal sutures, resulting in an abnormally high, peaked, or conically shaped skull. [From STEDM, 1982, p. 1011.] 2, fiche 4, Anglais, - oxycephaly
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 4, La vedette principale, Français
- acrocéphalie
1, fiche 4, Français, acroc%C3%A9phalie
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- oxycéphalie 1, fiche 4, Français, oxyc%C3%A9phalie
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Déformation crânienne due à la synostose précoce des sutures coronale et sagittale, caractérisée par le développement de la boîte crânienne en hauteur et en largeur(crâne en tour, tête en pain de sucre). 1, fiche 4, Français, - acroc%C3%A9phalie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le crâne prend un aspect en tour, on parle de turricéphalie. 1, fiche 4, Français, - acroc%C3%A9phalie
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- crâne en tour
- tête en pain de sucre
- turricéphalie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Petroleum Distillation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- condensate splitter
1, fiche 5, Anglais, condensate%20splitter
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
splitter: a fractionating tower with an overhead stream and a bottom stream only. 2, fiche 5, Anglais, - condensate%20splitter
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Distillation du pétrole
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tour de séparation du condensat
1, fiche 5, Français, tour%20de%20s%C3%A9paration%20du%20condensat
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- tour de fractionnement du condensat 1, fiche 5, Français, tour%20de%20fractionnement%20du%20condensat
proposition, nom féminin
- colonne de séparation du condensat 1, fiche 5, Français, colonne%20de%20s%C3%A9paration%20du%20condensat
proposition, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
splitter/tour de fractionnement, tour de séparation(ne donnant qu'un distillat de tête et un produit de fond; souvent utilisée pour séparer l'essence légère de l'essence lourde). 2, fiche 5, Français, - tour%20de%20s%C3%A9paration%20du%20condensat
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
[...] le pipeline [...] permettra d’acheminer de l’éthane, du butane et du condensat jusqu’au réseau projeté de NCL [Novagas Clearinghouse Ltd.] et à des installations de fractionnement et de stockage situées près de Redwater, en Alberta. 3, fiche 5, Français, - tour%20de%20s%C3%A9paration%20du%20condensat
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hypsycephaly
1, fiche 6, Anglais, hypsycephaly
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- hypsocephaly 1, fiche 6, Anglais, hypsocephaly
correct
- steeple skull 1, fiche 6, Anglais, steeple%20skull
correct
- tower skull 1, fiche 6, Anglais, tower%20skull
correct
- turricephaly 1, fiche 6, Anglais, turricephaly
correct
- oxycephaly 1, fiche 6, Anglais, oxycephaly
correct
- oxycephalia 1, fiche 6, Anglais, oxycephalia
correct
- acrocephaly 2, fiche 6, Anglais, acrocephaly
correct
- acrocephalia 1, fiche 6, Anglais, acrocephalia
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A type of craniosynostosis in which there is premature closure of the ... [sagittal] and coronal sutures, resulting in an abnormally high, peaked, or conically shaped skull. 1, fiche 6, Anglais, - hypsycephaly
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- acrocéphalie
1, fiche 6, Français, acroc%C3%A9phalie
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- oxycéphalie 2, fiche 6, Français, oxyc%C3%A9phalie
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Déformation crânienne due à la synostose précoce des sutures coronale et sagittale; elle est caractérisée par le développement de la boîte crânienne en hauteur et en largeur(crâne "en tour", tête "en pain de sucre")(...) 1, fiche 6, Français, - acroc%C3%A9phalie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- acrocefalia
1, fiche 6, Espagnol, acrocefalia
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- oxicefalia 1, fiche 6, Espagnol, oxicefalia
correct, nom féminin
- hipsocefalia 1, fiche 6, Espagnol, hipsocefalia
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-03-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Protection of Life
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ratchet adjustment 1, fiche 7, Anglais, ratchet%20adjustment
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- ratchet sizing adjustment 2, fiche 7, Anglais, ratchet%20sizing%20adjustment
- ratchet suspension 3, fiche 7, Anglais, ratchet%20suspension
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Deluxe Headgear with Ratchet Adjustment; Faceshield Window. ... Five-position crown strap and ratchet adjustment provide a comfortable fit-no snaps, cams or bands needed. 1, fiche 7, Anglais, - ratchet%20adjustment
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Top and lateral impact & penetration protection. Wave hard hat with Easy-Lock sizing adjustment or ratchet sizing adjustment and 4 point nylon suspension. 2, fiche 7, Anglais, - ratchet%20adjustment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Sécurité des personnes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tour de tête à crémaillère
1, fiche 7, Français, tour%20de%20t%C3%AAte%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- tour de tête ajustable par crémaillère 2, fiche 7, Français, tour%20de%20t%C3%AAte%20ajustable%20par%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
nom masculin
- ajustement à rochet 3, fiche 7, Français, ajustement%20%C3%A0%20rochet
nom féminin
- suspension à rochet 4, fiche 7, Français, suspension%20%C3%A0%20rochet
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les modèles [de casque de sécurité] Couvreur et 1125 avec tour de tête à crémaillère. [...] Les casques de sécurité avec les tours de tête ajustables par crémaillère permettent à l'utilisateur d’ajuster son casque facilement de façon ferme et solide. C'est particulièrement appréciable dans des conditions venteuses et exposées. 2, fiche 7, Français, - tour%20de%20t%C3%AAte%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[Sous une bonne illustration. ] Tour de tête à crémaillère, [...] système qui permet un réglage très simple du tour de tête. 5, fiche 7, Français, - tour%20de%20t%C3%AAte%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
tour de tête : Partie du harnais entourant la tête au niveau de la base du crâne. 6, fiche 7, Français, - tour%20de%20t%C3%AAte%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
crémaillère : Pièce munie de crans, qui sert à relever ou à baisser une partie mobile. 7, fiche 7, Français, - tour%20de%20t%C3%AAte%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Protection of Life
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pin-lock adjustment 1, fiche 8, Anglais, pin%2Dlock%20adjustment
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- pin lock adjustment 2, fiche 8, Anglais, pin%20lock%20adjustment
- pinlock adjustment 3, fiche 8, Anglais, pinlock%20adjustment
- pin-lock sizing adjustment 4, fiche 8, Anglais, pin%2Dlock%20sizing%20adjustment
- pinlock suspension 5, fiche 8, Anglais, pinlock%20suspension
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Top, impact & penetration protection. Hard hat with Pin-lock sizing adjustment and 4 point nylon suspension. 4, fiche 8, Anglais, - pin%2Dlock%20adjustment
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Northern Tool & Equipment Company: AO Safety Hard Hat with Pin-Lock Adjustment. ... nylon Quicksnap suspension with pinlock adjustment. Lightweight, durable, high density polyethylene hard hat. 1, fiche 8, Anglais, - pin%2Dlock%20adjustment
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "ratchet adjustment" (in French: "ajustement par crémaillère"). 6, fiche 8, Anglais, - pin%2Dlock%20adjustment
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Sécurité des personnes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tour de tête à stries
1, fiche 8, Français, tour%20de%20t%C3%AAte%20%C3%A0%20stries
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- tour de tête réglable par bandes à stries 2, fiche 8, Français, tour%20de%20t%C3%AAte%20r%C3%A9glable%20par%20bandes%20%C3%A0%20stries
nom masculin
- tour de tête à crans 2, fiche 8, Français, tour%20de%20t%C3%AAte%20%C3%A0%20crans
proposition, nom masculin
- tour de tête ajustable par ergots 2, fiche 8, Français, tour%20de%20t%C3%AAte%20ajustable%20par%20ergots
proposition, nom masculin
- tour de tête réglable par ergots 2, fiche 8, Français, tour%20de%20t%C3%AAte%20r%C3%A9glable%20par%20ergots
proposition, nom masculin
- suspension à douille 3, fiche 8, Français, suspension%20%C3%A0%20douille
nom féminin
- suspension à glissière 4, fiche 8, Français, suspension%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans un casque de protection ou une casquette, il s’agit d’un système d’ajustement du tour de tête par courroies de plastiques, l'une percée de trous, l'autre munie de petits ardillons ou ergots(petites pointes faisant saillie), ces petits ardillons venant s’insérer dans les trous pour assurer le maintien en position du casque sur la tête. Termes proposés sur le modèle des expressions «tour de tête à crémaillère», «tour de tête ajustable par crémaillère» et de «tour de tête réglable par sanglon, par boucle», qui sont attestées dans divers sites Internet. Nous avons aussi pensé à «tour de tête à ardillons», mais on ne trouve les ardillons que dans les boucles(voir justification ci-après). 2, fiche 8, Français, - tour%20de%20t%C3%AAte%20%C3%A0%20stries
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
tour de tête réglable par bandes à stries : Équivalent obtenu auprès de la compagnie Centurion France. 2, fiche 8, Français, - tour%20de%20t%C3%AAte%20%C3%A0%20stries
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
strie : Chacun des sillons peu profonds parallèles entre eux qui marquent une surface : [p. ex. : ] Les stries d’une coquille. 5, fiche 8, Français, - tour%20de%20t%C3%AAte%20%C3%A0%20stries
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
ardillon : Pointe de métal qui fait partie d’une boucle et s’engage dans un trou de courroie, de ceinture, de ceinturon. 6, fiche 8, Français, - tour%20de%20t%C3%AAte%20%C3%A0%20stries
Record number: 8, Textual support number: 5 OBS
cran : Trou servant d’arrêt dans une ceinture, une courroie. 5, fiche 8, Français, - tour%20de%20t%C3%AAte%20%C3%A0%20stries
Record number: 8, Textual support number: 6 OBS
ergot : Petite pièce, généralement cylindrique, faisant saillie d’une pièce massive, destinée à servir de butée, de clavette ou d’entraîneur. 5, fiche 8, Français, - tour%20de%20t%C3%AAte%20%C3%A0%20stries
Record number: 8, Textual support number: 7 OBS
tour de tête : Partie du harnais entourant la tête au niveau de la base du crâne. 7, fiche 8, Français, - tour%20de%20t%C3%AAte%20%C3%A0%20stries
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bruting machine
1, fiche 9, Anglais, bruting%20machine
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- bruting lathe 2, fiche 9, Anglais, bruting%20lathe
- rounding-off machine 3, fiche 9, Anglais, rounding%2Doff%20machine
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[A] machine that rotates the diamond during the bruting process. 4, fiche 9, Anglais, - bruting%20machine
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The bruting machine can be mounted on an individual work table or in series on benches. ... There are two kinds of bruting machines: the machine with a single axle also called single-head machine, and the machine with two axles, double-head machines, which are main used for small sawn goods. 5, fiche 9, Anglais, - bruting%20machine
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- machine à débruter
1, fiche 9, Français, machine%20%C3%A0%20d%C3%A9bruter
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- machine de débrutage 2, fiche 9, Français, machine%20de%20d%C3%A9brutage
correct, nom féminin
- débruteuse 3, fiche 9, Français, d%C3%A9bruteuse
nom féminin
- ébruteuse 4, fiche 9, Français, %C3%A9bruteuse
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Aujourd’hui on utilise une machine à débruter, c'est à dire un tour de précision entraîné par un moteur et muni d’un variateur de vitesse pour la taille des grosses pierres. [...] Il existe deux types de machines à débruter : celles à tête unique(à un axe) et celles à double têtes(deux axes) que l'on utilise pour les petites pierres. 5, fiche 9, Français, - machine%20%C3%A0%20d%C3%A9bruter
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Machine de débrutage manuelle. 6, fiche 9, Français, - machine%20%C3%A0%20d%C3%A9bruter
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-06-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- single-head manual bruting machine
1, fiche 10, Anglais, single%2Dhead%20manual%20bruting%20machine
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- single-head bruting machine 1, fiche 10, Anglais, single%2Dhead%20bruting%20machine
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Describe a single-head manual bruting machine: a) a small lathe-like machine mounted on a table; b) components include: -body; -shaft, with a bruting head assembly: can be set off-centre; -flywheel; -dust pan; -drive pulley; -bruting head; -dop; -bruter's block; -cradle. 2, fiche 10, Anglais, - single%2Dhead%20manual%20bruting%20machine
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The bruting machine can be mounted on an individual work table or in series on benches. ... There are two kinds of bruting machines: the machine with a single axle also called single-head machine, and the machine with two axles, double-head machines, which are main used for small sawn goods. 3, fiche 10, Anglais, - single%2Dhead%20manual%20bruting%20machine
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- machine à débruter à tête unique
1, fiche 10, Français, machine%20%C3%A0%20d%C3%A9bruter%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20unique
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- machine de débrutage à tête unique 2, fiche 10, Français, machine%20de%20d%C3%A9brutage%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20unique
proposition, nom féminin
- débruteuse à tête unique 2, fiche 10, Français, d%C3%A9bruteuse%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20unique
proposition, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Aujourd’hui on utilise une machine à débruter, c'est-à-dire un tour de précision entraîné par un moteur et muni d’un variateur de vitesse pour la taille des grosses pierres. [...] Il existe deux types de machines à débruter : celles à tête unique(à un axe) et celles à double têtes(deux axes) que l'on utilise pour les petites pierres. 3, fiche 10, Français, - machine%20%C3%A0%20d%C3%A9bruter%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20unique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-06-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- double-head bruting machine
1, fiche 11, Anglais, double%2Dhead%20bruting%20machine
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- double-headed bruting machine 2, fiche 11, Anglais, double%2Dheaded%20bruting%20machine
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Mounting pin: Hollow or flat steel pin used for holding diamonds in double-headed bruting machines. 3, fiche 11, Anglais, - double%2Dhead%20bruting%20machine
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Figure B 4. 3, fiche 11, Anglais, - double%2Dhead%20bruting%20machine
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- machine de débrutage à double tête
1, fiche 11, Français, machine%20de%20d%C3%A9brutage%20%C3%A0%20double%20t%C3%AAte
proposition, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- machine à débruter à double tête 2, fiche 11, Français, machine%20%C3%A0%20d%C3%A9bruter%20%C3%A0%20double%20t%C3%AAte
nom féminin
- débruteuse à double tête 1, fiche 11, Français, d%C3%A9bruteuse%20%C3%A0%20double%20t%C3%AAte
proposition, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Aujourd’hui on utilise une machine à débruter, c'est-à-dire un tour de précision entraîné par un moteur et muni d’un variateur de vitesse pour la taille des grosses pierres. [...] Il existe deux types de machines à débruter : celles à tête unique(à un axe) et celles à double tête(deux axes) que l'on utilise pour les petites pierres. 3, fiche 11, Français, - machine%20de%20d%C3%A9brutage%20%C3%A0%20double%20t%C3%AAte
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-11-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- ski goggles
1, fiche 12, Anglais, ski%20goggles
correct, voir observation, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- goggles 2, fiche 12, Anglais, goggles
correct, voir observation, pluriel
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Large spectacles equipped with special lenses, protective rims, etc. to prevent injury to the eyes from strong wind, flying objects, blinding light, etc. 3, fiche 12, Anglais, - ski%20goggles
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Goggles are essential to a racer, before each race. New lenses made of laminated plastic are treated with chemicals to prevent fogging. 3, fiche 12, Anglais, - ski%20goggles
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The term "goggles" is a generic for any type of protective goggles used in ski sports; it can only be used if the context makes it clear that "goggles" refers to "ski goggles." Ski jumpers, cross-country skiers, biathletes, freestyle skiers and snowboarders also wear "ski goggles" whose form is adapted to their sport. 4, fiche 12, Anglais, - ski%20goggles
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 12, La vedette principale, Français
- lunettes de ski
1, fiche 12, Français, lunettes%20de%20ski
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- lunettes 2, fiche 12, Français, lunettes
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pièce de l'équipement de protection du skieur alpin composée d’un lamellé de fibre synthétique traité contre les rayons infrarouges et enchassé dans une monture épaisse agrémentée d’un caoutchouc coupe-vent adhérant au visage et dont le tour est suffisamment large pour s’assortir à diverses formes de figures, épouser le contour d’un casque protecteur ou permettre le port de lunettes conventionnelles, le tout étant retenu en place par une large bande élastique ajustable passant derrière la tête ou par-dessus une tuque ou un casque protecteur. 3, fiche 12, Français, - lunettes%20de%20ski
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les verres des lunettes de ski subissent un traitement chimique anti-buée, puis, ils sont recouverts, des deux côtés, d’un revêtement hydrophile. 4, fiche 12, Français, - lunettes%20de%20ski
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les lunettes de ski protègent contre le soleil, le vent, la neige ou le grésil, les particules en suspension dans l’air ou les objets naturels ou artificiels sur la piste ou en bordure de piste que pourrait frôler le skieur en skiant ou en chutant. Les diverses couleurs des fibres synthétiques utilisées permettent au skieur de mieux évaluer le relief de la piste selon la luminosité existante; cependant, compte tenu des variations des conditions de neige et de l’ensoleillement en montagne, les tons les plus polyvalents ont la préférence des skieurs. 3, fiche 12, Français, - lunettes%20de%20ski
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Le terme «lunettes» est un générique pour tout type de «lunettes de protection» portées dans les sports sur ski; on ne doit l’utiliser que lorsque le contexte établit clairement qu’il est question de «lunettes de ski». Les sauteurs à ski, les fondeurs, les biathloniens, les skieurs acrobatiques et les surfeurs des neiges portent également des «lunettes de ski» dont la forme est appropriée à la pratique de leur sport. 3, fiche 12, Français, - lunettes%20de%20ski
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- head size
1, fiche 13, Anglais, head%20size
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[Head size]: To work out your hat size, measure around your head, across your forehead with a soft measuring tape. 1, fiche 13, Anglais, - head%20size
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tour de tête
1, fiche 13, Français, tour%20de%20t%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mesure du contour de la tête servant à déterminer la pointure d’une coiffure. 2, fiche 13, Français, - tour%20de%20t%C3%AAte
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Prendre le tour de tête pour faire un chapeau. 1, fiche 13, Français, - tour%20de%20t%C3%AAte
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Forestry Operations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- measuring wheel
1, fiche 14, Anglais, measuring%20wheel
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Length measuring is accomplished by means of a steel measuring wheel, which is located in the centre of the harvester head between the feed rollers, and is applied under constant hydraulic pressure against the tree as it is fed through the head by the feed rollers. This measuring wheel is connected directly to a circular optical encoder disc located in the pulse emitter unit which, in turn, is wired to the computer. Figure 2 shows the location of these components on the harvester head. 1, fiche 14, Anglais, - measuring%20wheel
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Exploitation forestière
Fiche 14, La vedette principale, Français
- roue de mesurage
1, fiche 14, Français, roue%20de%20mesurage
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le mesurage de la longueur s’effectue grâce à une roue de mesurage en acier, située au centre de la tête d’abattage-ébranchage, entre les rouleaux d’alimentation, qui, par une pression hydraulique constante, est maintenue en contact sur le tronc lorsque celui-ci est poussé vers la tête d’ébranchage par les rouleaux d’alimentation. Cette roue de mesurage est reliée directement à un disque encodeur optique circulaire placé dans le bloc émetteur d’impulsions, qui, à son tour, est branché sur l'ordinateur. 1, fiche 14, Français, - roue%20de%20mesurage
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-10-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- dual shuttle blow molding machine
1, fiche 15, Anglais, dual%20shuttle%20blow%20molding%20machine
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- double-sided continuous extrusion blow molding machine 2, fiche 15, Anglais, double%2Dsided%20continuous%20extrusion%20blow%20molding%20machine
- dual sided machine 2, fiche 15, Anglais, dual%20sided%20machine
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
With dual sided machines, the clamps shuttle on an alternating basis. 2, fiche 15, Anglais, - dual%20shuttle%20blow%20molding%20machine
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Figure 12-10. Twin parison, dual shuttle blow molding machine. 1, fiche 15, Anglais, - dual%20shuttle%20blow%20molding%20machine
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
For higher productivity, more than one parison can be extruded from the die head at a time. 1, fiche 15, Anglais, - dual%20shuttle%20blow%20molding%20machine
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- dual shuttle blow moulding machine
- double-sided continuous extrusion blow moulding machine
- dual-sided machine
- dual-sided blow molding machine
- dual-sided blow moulding machine
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- machine alternative à 2 porte-moules
1, fiche 15, Français, machine%20alternative%20%C3%A0%202%20porte%2Dmoules
correct, proposition, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[...] Machines alternatives. Le rendement de ce type de machine a été amélioré par l'utilisation de 2 porte-moules à mouvements symétriques par rapport à la tête d’extrusion. Dernièrement ont été commercialisées des machines alternatives à 4 porte-moules venant chacun leur tour sous la tête d’extrusion réceptionner la paraison mise à la longueur voulue. 2, fiche 15, Français, - machine%20alternative%20%C3%A0%202%20porte%2Dmoules
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- machine alternative à deux porte-moules
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1995-11-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- women's play
1, fiche 16, Anglais, women%27s%20play
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- women's side of the draw 1, fiche 16, Anglais, women%27s%20side%20of%20the%20draw
correct
- women's draw 1, fiche 16, Anglais, women%27s%20draw
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
On the women's side of the draw, Steffi Graf easily defeated Martina Hingis. 1, fiche 16, Anglais, - women%27s%20play
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- women's side
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tournoi féminin
1, fiche 16, Français, tournoi%20f%C3%A9minin
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- tableau féminin 2, fiche 16, Français, tableau%20f%C3%A9minin
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Dans le tournoi féminin, où aucune nouvelle tête de série n’ est tombée, Mary Pierce(numéro 12) est la seule Française à s’être qualifiée pour le tour suivant. 1, fiche 16, Français, - tournoi%20f%C3%A9minin
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1995-09-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- women's draw
1, fiche 17, Anglais, women%27s%20draw
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 17, La vedette principale, Français
- tableau féminin
1, fiche 17, Français, tableau%20f%C3%A9minin
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- tournoi féminin 1, fiche 17, Français, tournoi%20f%C3%A9minin
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le cauchemar allemand ne s’est pas arrêté là. Il s’est poursuivi dans le tableau féminin où, après Silvia Hack(no 15), le premier jour, Graf(no 1), mardi, Anke Huber(12e mondiale) a perdu au deuxième tour contre l'Argentine Iñes Gorrachategui(25e). Trois joueuses allemandes étaient classées tête de série dans le tournoi féminin. 1, fiche 17, Français, - tableau%20f%C3%A9minin
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1988-10-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Packaging in Paperboard
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- triple slide box
1, fiche 18, Anglais, triple%20slide%20box
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Emballages en carton
Fiche 18, La vedette principale, Français
- enveloppe trois pièces
1, fiche 18, Français, enveloppe%20trois%20pi%C3%A8ces
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Enveloppe(...) formée d’un "manchon face" contenant un "manchon latéral" contenant à son tour une "doublure tête" dont les extrémités se rejoignent au milieu du dessus formant ainsi deux rabats intérieurs. 2, fiche 18, Français, - enveloppe%20trois%20pi%C3%A8ces
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le terme "enveloppe trois pièces" a été normalisé par l’AFNOR. 3, fiche 18, Français, - enveloppe%20trois%20pi%C3%A8ces
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- multiple spindle lathe
1, fiche 19, Anglais, multiple%20spindle%20lathe
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A lathe with several spindles mounted on a rotating spindle carrier that regularly indexes each spindle into the next position. The cutoff operation is performed at the last position. 2, fiche 19, Anglais, - multiple%20spindle%20lathe
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- tour multibroches
1, fiche 19, Français, tour%20multibroches
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Tour à plusieurs broches travaillant simultanément sur plusieurs barres montées sur une tête revolver. Chaque nouvel enclenchement de la tête met en marche une nouvelle opération d’usinage, c'est-à-dire qu'une pièce est terminée à chaque enclenchement. 2, fiche 19, Français, - tour%20multibroches
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Définitions anglaise et française rédigées par le Comité interentreprises de la terminologie de l’usinage et des machines-outils. 2, fiche 19, Français, - tour%20multibroches
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1984-11-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- run-around
1, fiche 20, Anglais, run%2Daround
nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
"...and remain first-out on the board: if so run-around for a trip in road service...". 2, fiche 20, Anglais, - run%2Daround
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Fiche 20, La vedette principale, Français
- tour de service non respecté
1, fiche 20, Français, tour%20de%20service%20non%20respect%C3%A9
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- roulement non respecté 1, fiche 20, Français, roulement%20non%20respect%C3%A9
nom masculin
- supplantation 1, fiche 20, Français, supplantation
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
"(...) et demeure en tête de liste : si son tour de service n’ est pas respecté pour un parcours du service roulant(...) ". 1, fiche 20, Français, - tour%20de%20service%20non%20respect%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1980-05-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Corporate Security
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- hard-hat suspension system 1, fiche 21, Anglais, hard%2Dhat%20suspension%20system
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
casque de protection T-125-1 -NNN. 1, fiche 21, Anglais, - hard%2Dhat%20suspension%20system
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 21, La vedette principale, Français
- harnais 1, fiche 21, Français, harnais
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ETNS, AFNOR, S no 260, p. 21 72-201, p. 2 sommairement, la description d’un casque est la suivante : une calotte et, à l'intérieur de celle-ci, un(--) dont la composante principale est la coiffe(...). Le harnais remplit l'office d’absorbeur de l'énergie cinétique provoqué par le choc. Le(--) qui comprend le tour de tête, la coiffe, la garniture de coiffe, les sangles d’amortissement. gb1 3/79. 1, fiche 21, Français, - harnais
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1979-02-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Electrolysis (Electrokinetics)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- finishing
1, fiche 22, Anglais, finishing
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The production of reactor grade heavy water by chemical treatment and batch distillation of production from the DW unit. 1, fiche 22, Anglais, - finishing
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Génie chimique
- Électrolyse (Électrocinétique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- finition
1, fiche 22, Français, finition
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'électrolyseur et la tour de tête de batterie reçoivent l'eau naturelle alors que sort du dernier électrolyseur l'eau la plus riche en HDO qui est dirigée vers l'étape de finition. 1, fiche 22, Français, - finition
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1977-09-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- double enrollment
1, fiche 23, Anglais, double%20enrollment
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[Double enrollment is] characteristic of some primitive micropygous Cambrian trilobites (...) In this mode (...) the posterior thoracic segments bend together with the small pygidium under the thorax, and then the main part of the thorax rolls up according to the spheroidal mode. As a result the dorsal side of the pygidium and last few thoracic segments come in contact with the cephalic doublure, the anterior cephalic margin touching one of the rear thoracic rings (...) 1, fiche 23, Anglais, - double%20enrollment
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- enroulement double
1, fiche 23, Français, enroulement%20double
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dans l'"enroulement double(...), le pygidium [d’un Trilobite], accompagné d’un nombre variable de segments thoraciques, commence par se replier sur la face ventrale du thorax, puis ce dernier se ploie à son tour en enfermant totalement le pygidium et les derniers anneaux thoraciques entre lui-même et la tête dont le bord antérieur est alors en contact, non pas avec le bord pygidial, comme dans le mode(...) [sphéroïde], mais avec l'un des segments thoraciques postérieurs(...). La flexion du thorax s’opère suivant le mode sphéroïde et le corps prend une forme spiralée(...) 1, fiche 23, Français, - enroulement%20double
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


