TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TOUR VERTICAL [22 fiches]

Fiche 1 2023-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Planning
  • Ecology (General)
CONT

Living walls or green walls are self-sufficient vertical gardens that are attached to the exterior or interior of a building. They differ from green façades (e.g. ivy walls) in that the plants root in a structural support which is fastened to the wall itself. The plants receive water and nutrients from within the vertical support instead of from the ground.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
  • Écologie (Généralités)
CONT

Le jardin vertical, caractérisé essentiellement par un revêtement extérieur végétal, procure un bon nombre des mêmes avantages que les toitures vertes. Dans ces jardins, les plantes et les végétaux croissent sur ou contre les façades des immeubles. [...] Les jardins verticaux peuvent avoir plus d’effet que les toitures vertes, puisque la verdure des façades couvre souvent quatre fois l'aire du toit, et même plus s’il s’agit d’une tour.

CONT

Un mur végétalisé, c’est une surface verticale sur laquelle on cultive des plantes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación urbana
  • Ecología (Generalidades)
CONT

[...] los beneficios más importantes [...] son los ambientales, pues un jardín vertical puede atraer polinizadores como aves, mariposas o insectos, mantener la humedad de un lugar, y capturar partículas contaminantes del ambiente.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Pottery
CONT

The kick wheel is especially useful for turning. Many potters prefer its direct and instinctive control to the one-remove of the power wheel.

Terme(s)-clé(s)
  • foot driven wheel

Français

Domaine(s)
  • Poteries
DEF

Plateau tournant horizontalement, portant sur son axe une petite table horizontale sur laquelle est placée la pièce d’argile à tourner et que l’ouvrier manœuvre avec les pieds.

CONT

Le tour à pied est composé principalement d’un volant ou plateau de lancement relié à la girelle, sur laquelle s’effectue le travail, par un axe vertical de transmission.

CONT

Le tour à pied peut paraître désuet à notre époque de moteurs. Il a cependant des avantages. Il peut s’installer partout, il est silencieux, il est peu coûteux et il oblige à un excellent exercice des jambes qui, combiné au travail du torse et des bras, fait du tournage un sport complet.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines - Types
  • Wind Energy
DEF

The periodic change in blade pitch per rotor revolution of articulating, straight blades on vertical-axis wind turbines.

Français

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques - types
  • Énergie éolienne
DEF

Pour une éolienne à axe vertical, variation périodique du pas de pale par tour du rotor des pales droites articulées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas rotativas eléctricas - tipos
  • Energía eólica
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Derricks (Construction Sites)
  • Oil Drilling
DEF

The framed wood or steel tower placed over a borehole to support the drilling tools for hoisting and pulling drill rods, casing, or pipe.

OBS

The standard derrick has largely been replaced by the mast for drilling because the mast can be lowered and raised without disassembly whereas the standard derrick is of bolted construction and must be assembled part by part.

Français

Domaine(s)
  • Derricks et mâts (Chantiers)
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Charpente dressée à l’endroit où l’on veut effectuer un forage, pour l’exécution des manœuvres de levage et descente des outils.

CONT

La fonction de levage est réalisée grâce à un ensemble d’éléments comprenant : une tour(derrick) ou un mât de forage [...] destiné à permettre la manœuvre et le stockage vertical des tiges de forage [...]; un treuil, comportant un tambour principal équipé d’un frein mécanique à bandes ou d’un frein auxiliaire électromagnétique [...]

OBS

tour de forage : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Cranes (Construction Sites)
DEF

[A] slewing jib type crane with jib located at the top of a vertical tower.

CONT

Tower cranes ... can be either fixed or travelling. They consist basically of a latticed tower which supports a slewing mast and a jib at the top of the mast. The jib may be either a derricking jib or fixed and horizontal with a track for a movable load trolley at one end and a counterweight at the other.

OBS

Slewing: Rotary motion of a crane about its vertical axis.

OBS

tower crane: term standardized by the British Standards Institution (BSI) and ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • tower construction crane

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Grues (Chantiers)
DEF

Grue à flèche orientable dont la flèche est montée sur la partie supérieure d’un pylône vertical.

CONT

La grue distributrice à tour [...] se compose : d’une plate-forme base, montée sur roues ou sur bogies [...], d’un pylône, ou tour, ou fût fixe, d’un fût tournant avec flèche, contre-flèche et contrepoids d’équilibrage, de mécanismes de levage, de distribution et d’orientation. Le déplacement vertical ou levage de la charge s’effectue au moyen d’un treuil commandant un câble qui permet de hisser ou de descendre la charge [...] Le déplacement radial ou distribution de la charge s’opère au moyen d’un treuil commandant la translation d’un chariot le long de la face inférieure de la flèche horizontale. Le déplacement circulaire ou orientation de la charge est obtenu par rotation de la flèche au sommet du pylône.

OBS

grue à tour : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
  • Geological Research and Exploration
  • Boring and Drilling (Mines)
DEF

A portable derrick capable of being erected as a unit, as distinguished from a standard derrick, which cannot be raised to a working position as a unit.

OBS

[A mast consists] of two parallel legs, in contrast to the conventional four-legged derrick in the form of a pyramid. The mast is held upright by guy wires.

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
  • Recherches et prospections géologiques
  • Sondage et forage miniers
CONT

La fonction de levage est réalisée grâce à un ensemble d’éléments comprenant : une tour(derrick) ou un mât de forage [...] destiné à permettre la manœuvre et le stockage vertical des tiges de forage [...]

OBS

[...] contrairement aux derricks, les mâts ne se démontent que peu ou pas, on les dresse tout montés sur l’emplacement de forage.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Plane Geometry
CONT

Since no measurement is perfect, the results obtained are qualified by some measure of accuracy. Usually this is estimated by the difference between two or more independent measurements. This difference is called error of closure or simply closure.

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Géométrie plane
DEF

Différence des lectures sur le point de départ lorsque, la lunette ayant fait un tour complet autour de l'axe vertical, on vise à nouveau le point origine.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Methods
DEF

The core of a building containing stairs and elevators, from which corridors radiate.

Français

Domaine(s)
  • Procédés de construction
OBS

Si on veut insister sur le fait que le foyer a plusieurs étages, on peut utiliser l'expression "à dégagement vertical". Si le foyer prend une forme spécifique, on pourrait utiliser des termes comme "hall, salle, nef, tour, silo, etc".

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
DEF

A component sliding on the fixed upright in the case of a non-telescopic mast or on the last moving upright in the case of a telescopic mast, and bearing the load-carrying means. [Definition standardized by ISO.]

CONT

The fork carriage is the assembly to which forks or other attachments are mounted. The Industrial Truck Association (ITA) has developed classifications for fork carriages based on the capacity of the fork truck. These categories are identified as Class 1, Class 2, and Class 3 carriage assemblies. A load backrest is usually provided on the fork carriage to prevent loads from falling back when the mast is tilted backward.

CONT

The forks are mounted on the carriage. This carriage has a backguard, which prevents loads from falling off when the mast is tilted backward.

OBS

fork arm carriage: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
DEF

Organe coulissant sur le montant fixe, dans le cas du mât non télescopique, ou sur le dernier montant mobile, dans le cas du mât télescopique, et recevant les éléments porteurs de charge. [Définition normalisée par l’ISO.]

CONT

Le tablier porte-fourche permet de recevoir les bras de fourche, les accessoires mécaniques ou hydrauliques. [...] On distingue deux types de tablier : le tablier cranté et le tablier à barres.

CONT

À l'avant de ce châssis se trouve assujetti le portique de levage parfois dénommé mât, ou tour dans les chariots de grosse puissance. Le long de ce mât coulisse la chaise de levage composée d’un dosseret vertical et de fourches horizontales.

OBS

tablier porte-fourche; tablier porte-équipement : termes normalisés par l’ISO et par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2009-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Electric Rotary Machines - Types
  • Wind Energy
DEF

A horizontal-axis wind turbine ... rotor ... oriented on the lee side of the tower.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Machines tournantes électriques - types
  • Énergie éolienne
DEF

Rotor d’éolienne à axe vertical positionné sur le côté de la tour ne faisant pas face au vent.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2008-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Launching and Space Maneuvering
CONT

Gravity gradient stabilisation uses the principle that a body in orbit around the Earth will tend to rotate about it's centre of mass, as each part of the body will tend to follow it's own orbit. It will normally oscillate about a mean orientation, but will eventually remain in a stable orientation with respect to the Earth.

OBS

gravity gradient stabilisation: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Terme(s)-clé(s)
  • gravity gradient stabilization
  • stabilization by gravity
  • stabilisation by gravity

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
CONT

La stabilisation par gradient de gravité, consiste à placer une masse liée à une altitude légèrement supérieure en utilisant le fait qu’à cet endroit, la force centrifuge est légèrement supérieure à l’attraction terrestre (et inversement pour une distance moindre). L’utilisation du champ magnétique terrestre permet de non seulement l’utiliser pour le contrôle mais également pour la détermination s’il est possible de le modéliser correctement.

OBS

La station est sur une orbite autour de la terre située entre 350 km et 420 km d’altitude, inclinée de 51, 6 degrés par rapport à l'équateur terrestre, et accompli un tour complet de la planète en 91 minutes, ce qui représente une vitesse de vingt sept mille kilomètres par heure. Un système de stabilisation par gravité permet à la station d’avoir toujours la même orientation par rapport au sol, c'est à dire que l'axe vertical de la station est toujours tourné vers le zénith.

OBS

stabilisation par gradient de gravité : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2005-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Fire Detection
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

A device or instrument used to determine the horizontal bearing and sometimes the vertical angle of a fire from a lookout.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Détection des incendies
  • Incendies de végétation
DEF

Dispositif ou instrument utilisé pour déterminer l'azimut et à l'occasion l'angle vertical d’un incendie à partir d’une tour d’observation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de medida (Ingeniería)
  • Detección de incendios
  • Incendio de la vegetación
DEF

Instrumento utilizado por los vigías para localizar y ubicar fuegos.

Terme(s)-clé(s)
  • localizador de fuegos
Conserver la fiche 12

Fiche 13 1998-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp Preparation (papermaking)
DEF

A vertical high-consistency (up to 18%) batch bleaching tower, which can be pressurized, in which the pulp is mixed with the bleaching reagents by being continuously screw-fed through a central tube to the top and returned through the periphery to the bottom to be pumped again through the central tube.

OBS

It is not in common use.

Français

Domaine(s)
  • Préparation de la pâte à papier
DEF

Tour de blanchiment à haute concentration(jusqu'à 18 %) qui peut être pressurisée et où la pâte est mélangée aux produits chimiques de blanchiment au moyen d’une vis sans fin située dans un tube central et vertical. La pâte circule du bas vers le haut de la tour, est distribuée en périphérie et retourne vers le bas de la tour pour être pompée de nouveau à l'intérieur du tube central.

OBS

Cette tour n’est pas couramment utilisée.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1995-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Pottery
DEF

Top part of a potter's wheel on which clay rotates.

CONT

Other options available include: 14" wheelhead, bucket head for plaster bats, splash pan.

OBS

A wheelhead is made out of metal and should be at all time well-leveled.

Français

Domaine(s)
  • Poteries
DEF

Plateau circulaire fixé au tour par un axe vertical servant à recevoir le rondeau.

OBS

La girelle est la partie qui reçoit le rondeau, disque sur lequel est tourné une balle d’argile.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1994-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Lathe Work (Machine-Tooling)
  • Boring (Machine-Tooling)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
DEF

A lathe with a vertical turret head and a horizontal worktable.

CONT

A vertical boring machine is a turning machine, similar to a lathe turned on end. Workpieces are mounted on a horizontal table or chuck rotating about a vertical axis. Cutting tools are fed horizontally or vertically into the work.

OBS

for "boring mill" : This term is used to refer to a different type of machine. It is also generic, however, and sometimes the vertical boring mill is referred to as a type of boring mill.

Terme(s)-clé(s)
  • vertical turning mill
  • vertical boring and turning lathe
  • vertical boring and turning mill

Français

Domaine(s)
  • Tournage sur métaux
  • Alésage (Usinage)
  • Usinage (Métallurgie)
DEF

Tour muni d’une table rotative horizontale, monté sur un chariot à déplacements horizontal et vertical.

CONT

La caractéristique commune de tous les tours verticaux est de posséder au moins un plateau circulaire tournant sur siège fixe ou déplaçable. L’axe de rotation du plateau est vertical et la surface horizontale de ce plateau sert de face de support aux pièces à usiner ou aux montages devant supporter ces pièces.

Terme(s)-clé(s)
  • tour carrousel
  • tour à plateau vertical
  • tour vertical à plateau

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1993-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Security Devices
CONT

A complete range of tripod turnstiles are available form simple to mechanically-operated units.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Dispositifs de sécurité
OBS

tourniquet : appareil formé d’une croix horizontale tournant autour d’un pivot vertical, placé à l'entrée d’un chemin ou d’un édifice afin de livrer passage aux personnes chacune à son tour.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1993-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Security Devices
  • Railroad Stations
DEF

a post with four arms pivoted on the top set in a gateway or passageway so that persons can pass through but cattle cannot. A similar device set in an entrance for controlling or counting the persons entering.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Dispositifs de sécurité
  • Gares ferroviaires
DEF

Appareil formé d’une croix horizontale tournant autour d’un pivot vertical, placé à l'entrée d’un chemin ou d’un édifice afin de livrer passage aux personnes chacune à son tour.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1985-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
  • Electric Rotary Machines - Types

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
  • Machines tournantes électriques - types
OBS

Variation d’une machine à axe vertical. Pas de nécessité d’orientation. Inconvénients : fragilité, usure et bruit causé par le choc des aubes sur les butées à chaque tour.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1984-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Interior Design
Terme(s)-clé(s)
  • greek key

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'intérieurs
DEF

Ornement composé de lignes droites parallèles qui placées tour à tour dans le sens vertical et dans le sens horizontal forme un motif continu de décoration.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1980-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Milling (Machine-Tooling)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

The major construction features of [the planer milling machine] [include] a rigid crossrail mounted on uprights that are floor-mounted on each side of the bed-table unit, or floor-mounted and also attached to the bed. (...) The spindle carrier or carriers are mounted to a cross saddle and are powered in the Y-axis or cross direction on ways mounted on the crossrail.

OBS

This part may be found on planers or vertical boring machines.

Français

Domaine(s)
  • Fraisage (Usinage)
  • Usinage (Métallurgie)
OBS

La traverse est une pièce dont les glissières principales sont perpendiculaires à celles du montant. Elle peut être fixe ou mobile. Dans le premier cas, elle est rigidement fixée au montant et quelquefois en fait partie (...)

OBS

Partie d’une raboteuse ou d’un tour vertical.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1980-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

The arch connects the housings at the top and functions so as to provide rigidity to the structure of the machine.

OBS

May be found on planers or vertical boring machines.

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
CONT

Dans [le tour vertical à deux montants], le plateau repose sur un socle auquel sont rigidement fixés les deux montants, de droite et de gauche. Ceux-ci sont reliés, à leur partie supérieure, par une pièce de forte section appelée "entretoise". La partie supérieure de la machine peut être coiffée par un fronton(...)

OBS

Partie d’une raboteuse ou d’un tour vertical.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1980-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

The main portal frame [of the plano-miller structure used in structural-analysis testing] is comprised of two 12-ft tapered columns spanned by a 7-ft cross-beam and carries an adjustable height cross-slide.

OBS

May be found on planers or vertical boring machines.

OBS

for "traveling cross rail" : The cross rail corresponds to the lathe carriage and travels up and down on the housing ways to provide vertical movement of the tools.

Terme(s)-clé(s)
  • travelling cross rail

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
DEF

Partie horizontale mobile d’une raboteuse, d’un tour vertical ou d’une machine similaire, sur laquelle se déplacent un ou plusieurs porte-outil.

OBS

"Traverse déplaçable" a été relevé dans un texte à traduire, mais la valeur de l’expression n’a pas pu être vérifiée au cours des recherches.

Terme(s)-clé(s)
  • traverse déplaçable

Espagnol

Conserver la fiche 22

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :