TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TOUTE POSITION [71 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Tactics
- Land Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- picket
1, fiche 1, Anglais, picket
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In land operations, a small element tasked to maintain observation on a position and report on activities in and around that position. 2, fiche 1, Anglais, - picket
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A picket is usually a reconnaissance patrol. 2, fiche 1, Anglais, - picket
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
picket: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 1, Anglais, - picket
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- piquet
- picquet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Forces terrestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- piquet
1, fiche 1, Français, piquet
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans les opérations terrestres, petit élément chargé d’observer une position et de signaler toute activité à l'intérieur ou autour de cette position. 2, fiche 1, Français, - piquet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
piquet : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 1, Français, - piquet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-01-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- display position
1, fiche 2, Anglais, display%20position
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
On a display surface, each addressable location that can be occupied by a character or a display element. 2, fiche 2, Anglais, - display%20position
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
display position: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 2, Anglais, - display%20position
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- position d'affichage
1, fiche 2, Français, position%20d%27affichage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Toute position d’une surface d’affichage susceptible de recevoir un caractère ou un élément graphique. 1, fiche 2, Français, - position%20d%27affichage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
position d’affichage : désignation et définition normalisées par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 2, fiche 2, Français, - position%20d%27affichage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- posición de visualización
1, fiche 2, Espagnol, posici%C3%B3n%20de%20visualizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] posición en un espacio de visualización que puede ocuparse por un elemento de imagen. 1, fiche 2, Espagnol, - posici%C3%B3n%20de%20visualizaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-08-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Cartography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- geospatial
1, fiche 3, Anglais, geospatial
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- geo 2, fiche 3, Anglais, geo
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- geolocated 3, fiche 3, Anglais, geolocated
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Of or related to any entity whose position is referenced to the Earth. 3, fiche 3, Anglais, - geospatial
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
geospatial; geolocated: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - geospatial
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
geospatial; geo: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 3, Anglais, - geospatial
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Cartographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- géospatial
1, fiche 3, Français, g%C3%A9ospatial
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- géo 2, fiche 3, Français, g%C3%A9o
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- géolocalisé 3, fiche 3, Français, g%C3%A9olocalis%C3%A9
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Appartenant ou se rapportant à toute entité dont la position est déterminée en prenant la terre pour référence. 3, fiche 3, Français, - g%C3%A9ospatial
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
géospatial; géolocalisé : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 4, fiche 3, Français, - g%C3%A9ospatial
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
géospatial; géo : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 3, Français, - g%C3%A9ospatial
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-08-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Workplace Organization
- Occupational Health and Safety
- Collaboration with the OQLF
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- workstation
1, fiche 4, Anglais, workstation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- work station 2, fiche 4, Anglais, work%20station
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A space that has the material resources for a person to carry out professional activities. 1, fiche 4, Anglais, - workstation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
- Santé et sécurité au travail
- Collaboration avec l'OQLF
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poste de travail
1, fiche 4, Français, poste%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Espace dans lequel une personne dispose des ressources matérielles qui lui permettent d’exercer une activité professionnelle. 2, fiche 4, Français, - poste%20de%20travail
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le poste de travail doit être organisé de manière à faciliter le déroulement efficace des processus de travail [...] L'accès rapide à tout ce dont [le travailleur a besoin] ne doit pas être synonyme de position assise toute la journée. 3, fiche 4, Français, - poste%20de%20travail
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cop
1, fiche 5, Anglais, cop
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- cop tube 2, fiche 5, Anglais, cop%20tube
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A headless tube upon which yarn or thread is wound. 3, fiche 5, Anglais, - cop
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Spools, cops, bobbins, sewing thread reels ... of turned wood. These articles normally have a stem (or core) of turned wood on which yarn can be wound. The stem may be cylindrical or conical, usually with a central bore, and may have a flange at one or both ends. They may be used in the textile industry or, in the smaller sizes, for the sewing thread and the like, whether or not used on a machine. 4, fiche 5, Anglais, - cop
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cops
1, fiche 5, Français, cops
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- tube de filature 2, fiche 5, Français, tube%20de%20filature
correct, nom masculin
- fusette 3, fiche 5, Français, fusette
nom féminin
- tube 4, fiche 5, Français, tube
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tube cannelé sur lequel les fils sont enroulés. 5, fiche 5, Français, - cops
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Canette, fusettes, bobines pour filature et tissage et pour fil à coudre [...] en bois tourné. Les articles de la présente position consistent généralement en une âme(ou fût) en bois tourné de forme conique ou cylindrique, percée ordinairement dans toute sa longueur et munie ou non de rebords à une ou aux deux extrémités. Ces articles servent à l'enroulement du fil et sont utilisés soit dans l'industrie textile, soit lorsqu'il s’agit de bobines de petites dimensions, pour l'enroulement du fil à coudre, à broder, etc., à la main ou à la machine. 6, fiche 5, Français, - cops
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Les canettes, bobines [...] fusettes, mandrins, tambours et supports similaires de toute espèce et en toutes matières pour l’enroulement des fils et tissus. 7, fiche 5, Français, - cops
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-02-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- required obstacle clearance
1, fiche 6, Anglais, required%20obstacle%20clearance
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ROC 2, fiche 6, Anglais, ROC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
For the purpose of maintaining a safe and orderly flow of traffic, an aircraft may be instructed to orbit at its present or at any other position, provided the required obstacle clearance is ensured. 3, fiche 6, Anglais, - required%20obstacle%20clearance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- marge de franchissement d'obstacles nécessaire
1, fiche 6, Français, marge%20de%20franchissement%20d%27obstacles%20n%C3%A9cessaire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- marge nécessaire de franchissement d'obstacles 2, fiche 6, Français, marge%20n%C3%A9cessaire%20de%20franchissement%20d%27obstacles
correct, nom féminin
- ROC 3, fiche 6, Français, ROC
correct, nom féminin
- ROC 3, fiche 6, Français, ROC
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Afin de maintenir un écoulement sûr et ordonné de la circulation, l'instruction peut être donnée à un aéronef de décrire des cercles à sa position présente ou en toute autre position, pourvu que la marge de franchissement d’obstacles nécessaire soit assurée. 1, fiche 6, Français, - marge%20de%20franchissement%20d%27obstacles%20n%C3%A9cessaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-04-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Information Processing (Informatics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- strict consistency
1, fiche 7, Anglais, strict%20consistency
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Strict consistency. Any read on a data item x returns a value corresponding to the result of the most recent write on x. 1, fiche 7, Anglais, - strict%20consistency
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cohérence stricte
1, fiche 7, Français, coh%C3%A9rence%20stricte
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La règle de la cohérence stricte est la suivante :toute lecture d’une position de mémoire x retourne la valeur stockée par l'écriture la plus récente. 2, fiche 7, Français, - coh%C3%A9rence%20stricte
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- coherencia estricta
1, fiche 7, Espagnol, coherencia%20estricta
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- caged
1, fiche 8, Anglais, caged
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- cadged 2, fiche 8, Anglais, cadged
voir observation
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Gyro driven instruments should be caged before aerobatics to avoid tumbling the gyros which action can cause damage to the bearings. In addition, of course, the instrument is useless until the gyro is erected again. 3, fiche 8, Anglais, - caged
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Gyros that have stops (not many these days and not the case for the gyros in the CJ6) can be damaged by acro when they are running. They should be stopped and preferably caged when doing acro. "Smooth" positive-G acro (no snap or tumbing maneuvers) shouldn't hurt these gyros if they are powered down even if they are not caged. 4, fiche 8, Anglais, - caged
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
cadge: Appar. variant of cage. 5, fiche 8, Anglais, - caged
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bloqué
1, fiche 8, Français, bloqu%C3%A9
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- cagé 2, fiche 8, Français, cag%C3%A9
à éviter, voir observation
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les instruments gyroscopiques devraient toujours être bloqués avant d’effectuer des manœuvres acrobatiques et ce, pour éviter le culbutage qui risque d’endommager les coussinets. L’instrument qui subit un culbutage est rendu tout à fait inutilisable et le reste aussi longtemps que le gyroscope n’a pas repris sa position. 3, fiche 8, Français, - bloqu%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Blocage de l'axe du gyro(«cadged»). L'instrument à l'arrêt est «cagé», c'est-à-dire que le carter est bloqué dans la position qu'il occupe en vol rectiligne horizontal, afin d’éviter toute détérioration des paliers des différents axes. 4, fiche 8, Français, - bloqu%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Même si le terme «cagé» est employé dans le jargon de certains pilotes, il s’agit d’un calque direct de l’anglais qu’il vaut mieux éviter. 5, fiche 8, Français, - bloqu%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- directional gyroscope
1, fiche 9, Anglais, directional%20gyroscope
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- directional gyro 2, fiche 9, Anglais, directional%20gyro
correct
- DG 3, fiche 9, Anglais, DG
correct
- DG 3, fiche 9, Anglais, DG
- heading indicator 4, fiche 9, Anglais, heading%20indicator
correct
- HI 5, fiche 9, Anglais, HI
correct
- HI 5, fiche 9, Anglais, HI
- directional 6, fiche 9, Anglais, directional
correct, nom
- direction indicator 7, fiche 9, Anglais, direction%20indicator
correct
- gyro direction indicator 8, fiche 9, Anglais, gyro%20direction%20indicator
- directional gyro indicator 9, fiche 9, Anglais, directional%20gyro%20indicator
- self-levelling free gyroscope corrected for drift 10, fiche 9, Anglais, self%2Dlevelling%20free%20gyroscope%20corrected%20for%20drift
moins fréquent
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An instrument that senses yaw movement about the vertical axis.It indicates a change in direction relative to the magnetic north pole. 11, fiche 9, Anglais, - directional%20gyroscope
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
A gyroscope instrument for indicating direction, containing a free gyroscope which holds its position in azimuth and thus indicates angular deviation from a pre-set heading. 12, fiche 9, Anglais, - directional%20gyroscope
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The heading indicator (HI) uses the principle of rigidity in space for it's operation. The gyro is mounted such that it registers changes around the vertical axis only; i.e. direction changes. The compass card attached to the gyro appears to the pilot as though it is turning. In reality, it and the attached gyro are remaining rigid in space, while the aircraft and case turn about the gyro. The HI is not automatically synchronized with the magnetic compass. It must be set to the compass heading while level on the airport surface prior to take-off. 13, fiche 9, Anglais, - directional%20gyroscope
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The directional gyroscope is used in aircraft and is sometimes called a self-levelling free gyroscope corrected for drift. 10, fiche 9, Anglais, - directional%20gyroscope
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
directional gyroscope: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 14, fiche 9, Anglais, - directional%20gyroscope
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- directional indicator
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- conservateur de cap
1, fiche 9, Français, conservateur%20de%20cap
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- gyroscope directionnel 2, fiche 9, Français, gyroscope%20directionnel
correct, nom masculin, uniformisé
- DG 3, fiche 9, Français, DG
correct, nom masculin, uniformisé
- DG 3, fiche 9, Français, DG
- gyro directionnel 4, fiche 9, Français, gyro%20directionnel
correct, nom masculin, uniformisé
- directionnel 5, fiche 9, Français, directionnel
correct, nom masculin
- gyroscope de direction 6, fiche 9, Français, gyroscope%20de%20direction
nom masculin
- gyroscope directionnel garde-cap 7, fiche 9, Français, gyroscope%20directionnel%20garde%2Dcap
nom masculin
- garde-cap 7, fiche 9, Français, garde%2Dcap
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Instrument gyroscopique qui sert à indiquer la direction et qui contient un gyroscope qui garde sa position en azimut, et par là indique toute déviation d’angle de la course prévue. 8, fiche 9, Français, - conservateur%20de%20cap
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Instrument gyroscopique qui est utilisé comme un compas, mais plus précis et plus stable même pendant la montée, la descente ou dans les virages. 9, fiche 9, Français, - conservateur%20de%20cap
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le conservateur de cap, également appelé directionnel, est un gyroscope libre dont l’axe est orienté horizontalement selon la direction qui lui a été assignée lors de sa mise en rotation. Cette orientation sera prise pour référence horizontale. En choisissant le nord magnétique comme référence, cet appareil indiquera le cap magnétique de l’avion. Il faudra le «caler» avant chaque vol lorsque l’avion est aligné sur la piste (piste dont on connaît l’orientation). 10, fiche 9, Français, - conservateur%20de%20cap
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Le conservateur de cap, ou gyroscope directionnel, est l’un des trois instruments à gyroscope. Aligné avec le compas, il donne une indication précise et stable concernant le cap magnétique de l’appareil. Le conservateur de cap constitue une aide importante car le compas est sujet à des erreurs causées par l’accélération, la décélération et la courbure du champ magnétique terrestre, particulièrement sous les hautes latitudes. Il arrive fréquemment que le compas oscille; il est particulièrement difficile à lire dans les turbulences ou pendant les manœuvres. Fonctionnement. Le gyroscope du conservateur de cap pivote dans un plan vertical. Une carte comportant des caps maintient son orientation lorsque l’avion tourne. Le mouvement apparent de la carte donne au pilote une indication précise et instantanée du cap de l’avion et de la direction dans laquelle il tourne. La carte est marquée de 5 degrés en 5 degrés, avec une indication chiffrée tous les 30 degrés et les points cardinaux repérés par N, S, E, O. 11, fiche 9, Français, - conservateur%20de%20cap
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
Centrale de cap et de verticale pour avion. Une centrale est constituée d’un gyro-indicateur de verticale et d’un gyroscope directionnel garde-cap. 7, fiche 9, Français, - conservateur%20de%20cap
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
gyroscope directionnel; gyro directionnel; DG : termes et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 12, fiche 9, Français, - conservateur%20de%20cap
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
gyroscope directionnel : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 12, fiche 9, Français, - conservateur%20de%20cap
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos de navegación
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- indicador giroscópico de rumbo
1, fiche 9, Espagnol, indicador%20girosc%C3%B3pico%20de%20rumbo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
indicador giroscópico de rumbo : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 9, Espagnol, - indicador%20girosc%C3%B3pico%20de%20rumbo
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-06-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pressure vacuum breaker
1, fiche 10, Anglais, pressure%20vacuum%20breaker
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The pressure-type vacuum breaker has a spring-loaded valve that normally allows water to flow right through and normally is not open to the atmosphere. If the pressure in the line drops, a spring-loaded valve allows air into the piping downstream of the breaker and shuts off the pipe upstream of the breaker ... 2, fiche 10, Anglais, - pressure%20vacuum%20breaker
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- pressure-type vacuum breaker
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- casse-vide à pression
1, fiche 10, Français, casse%2Dvide%20%C3%A0%20pression
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- brise-vide à pression 2, fiche 10, Français, brise%2Dvide%20%C3%A0%20pression
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le brise-vide de type à pression est conçu pour fonctionner constamment sous pression. [...] Le brise-vide à pression doit être conçu pour qu'un effort suffisant soit exercé à l'ouverture de manière à compenser toute tendance du siège à gripper après une longue période en position de fermeture, dans des conditions de pression positive. Il existe en deux types fondamentaux : a) le type à obturateur(flotteur) conique ou sphérique à action directe-avec ressort pour aider à l'ouverture. b) le type à membrane-la membrane exerce l'effort nécessaire à l'ouverture. 2, fiche 10, Français, - casse%2Dvide%20%C3%A0%20pression
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- casse-vide de type à pression
- brise-vide de type à pression
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Magnetism and Electromagnetism
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- relay armature
1, fiche 11, Anglais, relay%20armature
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
What is [a] relay armature? A type of electromechanical relay made of coils and contacts. Energized coil induces movement of the armature via magnetic field, which results in opening or closing of the contacts. 2, fiche 11, Anglais, - relay%20armature
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Magnétisme et électromagnétisme
Fiche 11, La vedette principale, Français
- armature de relais
1, fiche 11, Français, armature%20de%20relais
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Par «courant de relâchement» un entend le courant maximum pour lequel une armature de relais retombe de toute sa course jusqu'à sa position normale, en fermant un ou tous ses contacts de repos. 2, fiche 11, Français, - armature%20de%20relais
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Photography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- waist-level finder
1, fiche 12, Anglais, waist%2Dlevel%20finder
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
viewer with hood and magnifier, used for other than eye-level viewing: overhead, low position, right angle to the subject. 2, fiche 12, Anglais, - waist%2Dlevel%20finder
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- waist finder
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- viseur de poitrine
1, fiche 12, Français, viseur%20de%20poitrine
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- viseur indirect 2, fiche 12, Français, viseur%20indirect
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
viseur utilisé pour toute prise de vue ne requérant pas la visée directe(appareil inversé au-dessus de la tête, en position de basse, à hauteur de la ceinture). 2, fiche 12, Français, - viseur%20de%20poitrine
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-01-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Audio Technology
- Acoustics (Physics)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- particle displacement
1, fiche 13, Anglais, particle%20displacement
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Acoustique (Physique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- déplacement d'une particule
1, fiche 13, Français, d%C3%A9placement%20d%27une%20particule
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Vecteur qui a pour extrémité la position de la particule à un instant donné et pour origine la position qu'aurait la particule au même instant en l'absence de toute vibration acoustique. 1, fiche 13, Français, - d%C3%A9placement%20d%27une%20particule
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
déplacement d’une particule : terme et définition normalisés par l’AFNOR; définition reproduite avec son autorisation. 2, fiche 13, Français, - d%C3%A9placement%20d%27une%20particule
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Acústica (Física)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- desplazamiento de una partícula
1, fiche 13, Espagnol, desplazamiento%20de%20una%20part%C3%ADcula
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Maneuvering of Ships
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- dynamically positioned ship
1, fiche 14, Anglais, dynamically%20positioned%20ship
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- dynamically positioned drill ship 2, fiche 14, Anglais, dynamically%20positioned%20drill%20ship
correct
- dynamically positioned drillship 4, fiche 14, Anglais, dynamically%20positioned%20drillship
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
In 1971 and 1972, three major drillships ... were brought into existence. These ships were the Sedco 445, the Pelican, and the Saipe M II dynamically positioned ships ... 1, fiche 14, Anglais, - dynamically%20positioned%20ship
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Dynamic positioning is a technique of automatically maintaining the position of a floating, unanchored vessel within a specified tolerance by using generated thrust vectors to counter the forces of wind, wave, and current forces tending to move the vessel away from the desired location. 1, fiche 14, Anglais, - dynamically%20positioned%20ship
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Manœuvre des navires
Fiche 14, La vedette principale, Français
- navire de forage à positionnement dynamique
1, fiche 14, Français, navire%20de%20forage%20%C3%A0%20positionnement%20dynamique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- navire à positionnement dynamique 1, fiche 14, Français, navire%20%C3%A0%20positionnement%20dynamique
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La série des navires de forage à positionnement dynamique [...] est [...] entièrement libérée de toute liaison fixe avec le fond. Le bateau maintient sa position selon un principe qui [...] utilise l'action d’hélices transversales et longitudinales, la référence par rapport à la verticale du puits étant acquise pour des raisons de sécurité au moyen de deux systèmes différents :[...] l'inclinomètre sur fil tendu entre le fond et le navire, [...] l'écartomètre à base de mesure sous le navire, dit «base courte». 2, fiche 14, Français, - navire%20de%20forage%20%C3%A0%20positionnement%20dynamique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Layout (Graphic Arts)
- Advertising Media
- Audiovisual Journalism
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- fourth cover
1, fiche 15, Anglais, fourth%20cover
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- fourth cover page 2, fiche 15, Anglais, fourth%20cover%20page
correct
- outside back cover 3, fiche 15, Anglais, outside%20back%20cover
correct
- OBC 4, fiche 15, Anglais, OBC
correct
- OBC 4, fiche 15, Anglais, OBC
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The back cover [of a magazine] is the fourth cover page. 2, fiche 15, Anglais, - fourth%20cover
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Advertising space on the inside front cover, or the inside or outside back cover of a publication [is] usually sold at a premium rate. 5, fiche 15, Anglais, - fourth%20cover
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Maquette et mise en page
- Supports publicitaires
- Presse audiovisuelle
Fiche 15, La vedette principale, Français
- quatrième de couverture
1, fiche 15, Français, quatri%C3%A8me%20de%20couverture
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- C4 2, fiche 15, Français, C4
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- plat verso 3, fiche 15, Français, plat%20verso
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Page extérieure de la couverture verso, qui correspond à la quatrième face de la couverture. 3, fiche 15, Français, - quatri%C3%A8me%20de%20couverture
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Pour des fins de publicité, ] la position en deuxième de couverture [d’un magazine] a plus de valeur que toute autre page couleur ou non(quatrième de couverture exceptée) [...] La quatrième de couverture est la meilleure position de toutes. 4, fiche 15, Français, - quatri%C3%A8me%20de%20couverture
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Skating
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- weight positioning
1, fiche 16, Anglais, weight%20positioning
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
It is then the following four important points you must remember to control and perform correctly: A) Correct skating position ... B) Correct weight positioning. (Don't tip forward on the skates, keep your behind well down). C) Smooth rhythmic weight transfer. ... D) Push off with entire blade and full stretch. 2, fiche 16, Anglais, - weight%20positioning
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 16, La vedette principale, Français
- position du poids du corps
1, fiche 16, Français, position%20du%20poids%20du%20corps
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- placement du poids du corps 1, fiche 16, Français, placement%20du%20poids%20du%20corps
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Il y a quatre points importants dont vous devez vous souvenir pour bien patiner : A) Position correcte du patineur [...] B) Bonne position du poids du corps.(Ne pas se pencher en avant sur les patins, garder les fesses basses). C) Transfert du poids du corps au rythme et de façon coulée. [...] D) Poussée avec toute la lame du patin et extension complète de la jambe. 2, fiche 16, Français, - position%20du%20poids%20du%20corps
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ce terme appartient au patinage de vitesse. 3, fiche 16, Français, - position%20du%20poids%20du%20corps
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-08-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Maritime Organizations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- maritime cooperation platform
1, fiche 17, Anglais, maritime%20cooperation%20platform
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
China’s proposal for an East Asia maritime cooperation platform reflects a concession to a previous position to not negotiate with ASEAN (Association of Southeast Asian Nations) as a bloc but instead, to enhance maritime cooperation through bilateral negotiations. 1, fiche 17, Anglais, - maritime%20cooperation%20platform
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organisations maritimes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- plateforme de coopération maritime
1, fiche 17, Français, plateforme%20de%20coop%C3%A9ration%20maritime
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La proposition de la Chine entourant la création d’une plateforme de coopération maritime en Asie de l'Est témoigne d’une concession quant à son ancienne position, qui consistait à refuser toute négociation avec l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est(ANASE) et à tenter plutôt d’accroître et d’améliorer la coopération par des négociations bilatérales. 1, fiche 17, Français, - plateforme%20de%20coop%C3%A9ration%20maritime
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-05-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- self-positioning faucet 1, fiche 18, Anglais, self%2Dpositioning%20faucet
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
end use: Drums storing flammable liquids. 1, fiche 18, Anglais, - self%2Dpositioning%20faucet
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- robinet-positionneur
1, fiche 18, Français, robinet%2Dpositionneur
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dispositif pneumatique permettant de placer à la demande, dans toute position bien déterminée, l'organe d’obturation d’une vanne de régulation. 1, fiche 18, Français, - robinet%2Dpositionneur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Land Forces
- Land Mines
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- known minefield location
1, fiche 19, Anglais, known%20minefield%20location
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
It is not beyond the realms of possibility that this kind of a system could indicate enemy positions, dangers like known minefield locations and so on ... 1, fiche 19, Anglais, - known%20minefield%20location
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The system in question is a virtual battlefield. 2, fiche 19, Anglais, - known%20minefield%20location
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Mines terrestres
Fiche 19, La vedette principale, Français
- champ de mines connus
1, fiche 19, Français, champ%20de%20mines%20connus
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
On peut même imaginer de transmettre aux fantassins d’une unité, à partir d’un calculateur et d’une base de données géographiques, l'image virtuelle du champ de bataille qui serait projetée sur la visière de leur casque, «habillée» de toute information tactique utile :position de l'ennemi, champs de mines connus, etc. 1, fiche 19, Français, - champ%20de%20mines%20connus
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-12-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compressors
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cylinder unloading 1, fiche 20, Anglais, cylinder%20unloading
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Compresseurs
Fiche 20, La vedette principale, Français
- décharge
1, fiche 20, Français, d%C3%A9charge
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- réduction de puissance par élimination de cylindres 2, fiche 20, Français, r%C3%A9duction%20de%20puissance%20par%20%C3%A9limination%20de%20cylindres
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Réducteur de puissance/Unloader; capacity reducer. Les systèmes de réduction de puissance des compresseurs modernes sont très variés. Le plus souvent on réduit la puissance par l'élimination de l'un ou de plusieurs cylindres du compresseur, cette «décharge» s’effectuant en bloquant la soupape d’aspiration du cylindre en position d’ouverture(ce qui interdit ainsi toute action de pompage au cylindre considéré). 1, fiche 20, Français, - d%C3%A9charge
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Sims' position
1, fiche 21, Anglais, Sims%27%20position
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A position to facilitate a vaginal examination, the patient lying on the side with the under arm behind the back, the thighs flexed, the upper one more than the lower. 1, fiche 21, Anglais, - Sims%27%20position
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- position de Sims
1, fiche 21, Français, position%20de%20Sims
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- position latérale gauche 2, fiche 21, Français, position%20lat%C3%A9rale%20gauche
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La position latérale gauche(position de Sims) offre les avantages suivants : le patient est plus à l'aise, et toute table d’examen ou civière, ou tout lit convient. Les fesses du patient sont placées de façon qu'elles dépassent le bord de la table, les hanches sont fléchies et les genoux légèrement relevés. L'examinateur peut être assis ou debout. 2, fiche 21, Français, - position%20de%20Sims
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le terme «position de Sims» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 3, fiche 21, Français, - position%20de%20Sims
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- posición de Sims
1, fiche 21, Espagnol, posici%C3%B3n%20de%20Sims
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- postura de Sims 2, fiche 21, Espagnol, postura%20de%20Sims
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Posición en la cual la paciente se recuesta sobre el lado izquierdo con la rodilla y el muslo derechos doblados hacia el tórax. Se deja que tórax y abdomen se inclinen hacia delante. 3, fiche 21, Espagnol, - posici%C3%B3n%20de%20Sims
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Posición de Sims [...] utilizada para procedimientos obstétricos y corrección de fístulas vesicovaginales. 4, fiche 21, Espagnol, - posici%C3%B3n%20de%20Sims
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-06-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Surgery
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- position
1, fiche 22, Anglais, position
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The bodily posture assumed by the patient to facilitate diagnostic, surgical or therapeutic procedures. 1, fiche 22, Anglais, - position
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Chirurgie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- position
1, fiche 22, Français, position
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Position du corps ou d’une partie du corps d’un patient précédant toute intervention médicale. 1, fiche 22, Français, - position
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Geophysics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- potential field
1, fiche 23, Anglais, potential%20field
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A field that satisfies the Laplace equation. 2, fiche 23, Anglais, - potential%20field
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The deconvolution of gravity or magnetic data requires the separation of two basic components of the potential fields: one component represents a basic irreducible wave form or signature of the potential field, and the other represents the position and scale or distribution of this wave form throughout the area of measurement. 3, fiche 23, Anglais, - potential%20field
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Laplace equation is equivalent in three dimensions to the inverse square law of gravitational or electrical attraction (in source-free regions; in regions with sources, it becomes Poisson's equation). Examples of potential fields include the field of the gravity potential and static electric and magnetic fields. 2, fiche 23, Anglais, - potential%20field
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
potential field: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 23, Anglais, - potential%20field
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Géophysique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- champ potentiel
1, fiche 23, Français, champ%20potentiel
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- champ de potentiel 2, fiche 23, Français, champ%20de%20potentiel
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La déconvolution des données de la gravité ou magnétiques requiert une séparation de deux composantes de base des champs potentiels : une composante représente une forme d’onde de base irréductible ou la signature du champ potentiel, tandis que l'autre représente la position et l'échelle ou la distribution de la forme d’onde de toute la région mesurée. 3, fiche 23, Français, - champ%20potentiel
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
champ potentiel; champ de potentiel : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 23, Français, - champ%20potentiel
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- startup channel
1, fiche 24, Anglais, startup%20channel
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- start-up channel 2, fiche 24, Anglais, start%2Dup%20channel
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The neutron flux monitoring system consists of two startup channels, two control channels and four safety channels. Typically, the safety channels are provided to monitor the ex-core neutron flux over the range of source power to full power of the nuclear reactor. Two startup channels provide source level range neutron flux information to a reactor operator. Two control channels provide neutron flux information, in the power operating range, to the reactor regulating system during automatic turbine load-following operations. 1, fiche 24, Anglais, - startup%20channel
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Fiche 24, La vedette principale, Français
- chaîne de démarrage
1, fiche 24, Français, cha%C3%AEne%20de%20d%C3%A9marrage
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Contrôle de la puissance neutronique. Des détecteurs classiques de mesure de puissance neutronique sont placés, en général en dehors de la cuve principale, sauf quelques fois pour des chaînes de démarrage, dans une position où ils peuvent contrôler le fonctionnement du réacteur sur toute sa gamme de puissances. 1, fiche 24, Français, - cha%C3%AEne%20de%20d%C3%A9marrage
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2009-07-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Mental Disorders
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- catatonic negativism
1, fiche 25, Anglais, catatonic%20negativism
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An apparently motiveless resistance to all instructions or attempts to be moved. When passive, the person may resist any effort to be moved; when active, he or she may do the opposite of what is asked-for example, firmly clench jaws when asked to open mouth. 1, fiche 25, Anglais, - catatonic%20negativism
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Troubles mentaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- négativisme catatonique
1, fiche 25, Français, n%C3%A9gativisme%20catatonique
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Résistance apparemment sans motif à toute consigne de bouger ou à toute tentative pour faire bouger. Lorsqu'elle est passive, la personne peut résister à tout effort pour la faire changer de position. Lorsqu'elle est active, elle peut faire le contraire de ce qu'on lui demande, par exemple serrer fermement les mâchoires quand on lui demande d’ouvrir la bouche. 1, fiche 25, Français, - n%C3%A9gativisme%20catatonique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Psicología (Generalidades)
- Trastornos mentales
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- negativismo catatónico
1, fiche 25, Espagnol, negativismo%20catat%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2009-07-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Cartography
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- survey
1, fiche 26, Anglais, survey
correct, nom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Cartographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- levé
1, fiche 26, Français, lev%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Document qui résulte d’un lever et qui donne la forme, le contour, la position ou les dimensions de toute partie de la surface de la terre. Il existe différents levés : levé de terrain; levé direct; levé phogrammétrique. 1, fiche 26, Français, - lev%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec « lever » qui est l’ensemble des opérations conduisant à l’établissement d’une carte. 2, fiche 26, Français, - lev%C3%A9
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Cartografía
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- levantamiento topográfico
1, fiche 26, Espagnol, levantamiento%20topogr%C3%A1fico
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
levantamiento topográfico: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, fiche 26, Espagnol, - levantamiento%20topogr%C3%A1fico
Fiche 27 - données d’organisme interne 2009-04-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- semaphore arm
1, fiche 27, Anglais, semaphore%20arm
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Indications of fixed signals of the semaphore and color light types are shown by the position of semaphore arms, color of lights, flashing of lights, or any combination thereof. 2, fiche 27, Anglais, - semaphore%20arm
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- aile de sémaphore
1, fiche 27, Français, aile%20de%20s%C3%A9maphore
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- aile sémaphorique 1, fiche 27, Français, aile%20s%C3%A9maphorique
correct, nom féminin
- bras de sémaphore 2, fiche 27, Français, bras%20de%20s%C3%A9maphore
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les signaux fixes constitués par des sémaphores et des feux de couleur donnent leurs indications par la position des bras de sémaphore, la couleur des feux, le clignotement des feux, ou toute combinaison de ces éléments. 2, fiche 27, Français, - aile%20de%20s%C3%A9maphore
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2009-04-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Surveying
- Cartography
- Municipal Law
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- cadastral surveying
1, fiche 28, Anglais, cadastral%20surveying
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The surveying and mapping of land parcel boundaries in support of a country's land administration, conveyancing or land registration system. 2, fiche 28, Anglais, - cadastral%20surveying
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Cadastral surveying means identification, establishment or description of a boundary, or the position of anything relative to a boundary. Boundaries are related to land rights, and any survey pertaining to defining boundaries, or to the location of any feature related to such a line constitutes cadastral surveying. 3, fiche 28, Anglais, - cadastral%20surveying
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
cadastral surveying: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 28, Anglais, - cadastral%20surveying
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Arpentage
- Cartographie
- Droit municipal
Fiche 28, La vedette principale, Français
- arpentage cadastral
1, fiche 28, Français, arpentage%20cadastral
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
L'arpentage cadastral consiste à déterminer, établir ou décrire une ligne de démarcation, ou la position d’une chose par rapport à une telle ligne. Les lignes de démarcation sont associées à un droit sur le territoire, et tout arpentage consistant à définir une ligne de démarcation, ou à localiser toute chose par rapport à une telle ligne constitue de l'arpentage cadastral. 2, fiche 28, Français, - arpentage%20cadastral
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2008-02-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Systems
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- flap position indicator
1, fiche 29, Anglais, flap%20position%20indicator
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- wing flap position indicator 2, fiche 29, Anglais, wing%20flap%20position%20indicator
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The flap position indicator shows the current position of the flaps. The flaps do not automatically move to pre-defined positions, but are commanded up or down by the pilot. When the flaps reach the desired position, the switch is released. 3, fiche 29, Anglais, - flap%20position%20indicator
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Circuits des aéronefs
Fiche 29, La vedette principale, Français
- indicateur de position volets
1, fiche 29, Français, indicateur%20de%20position%20volets
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- indicateur de position des volets 2, fiche 29, Français, indicateur%20de%20position%20des%20volets
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Les volets sont commandés par une manette se déplaçant devant un secteur cranté, les positions sont : rentré, approche, décollage, atterrissage. La position est contrôlée par un répétiteur sur la planche de bord. Dans certains cas une timonerie relie les volets des côtés gauche et droit évitant ainsi toute sortie dissymétrique. Il peut être prévu une alarme stoppant automatiquement le mouvement de tout le système de volets. 3, fiche 29, Français, - indicateur%20de%20position%20volets
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
indicateur de position volets : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 4, fiche 29, Français, - indicateur%20de%20position%20volets
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
indicateur de position des volets : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 29, Français, - indicateur%20de%20position%20volets
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2007-04-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Office Automation
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- virtual keyboard
1, fiche 30, Anglais, virtual%20keyboard
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- virtual laser keyboard 1, fiche 30, Anglais, virtual%20laser%20keyboard
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The virtual laser keyboard works by using both infrared and laser technology to produce an invisible circuit and project a full-size virtual QWERTY keyboard onto any surface. 1, fiche 30, Anglais, - virtual%20keyboard
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Bureautique
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- clavier virtuel
1, fiche 30, Français, clavier%20virtuel
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- clavier virtuel laser 2, fiche 30, Français, clavier%20virtuel%20laser
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le clavier virtuel laser combine les technologies de laser avec les infrarouges pour créer un circuit invisible qui permet de projeter sur n’importe quelle surface un clavier grandeur nature. 2, fiche 30, Français, - clavier%20virtuel
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[...] un fabricant de composants électroniques [...] a développé une puce qui permettrait de projeter l'image d’un clavier de taille normale sur toute surface plate. En tapant sur l'image des touches, l'utilisateur produirait le caractère voulu. C'est un rayon infrarouge qui détecterait et transmettrait la position et le mouvement des mains de l'utilisateur. 3, fiche 30, Français, - clavier%20virtuel
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- backward search
1, fiche 31, Anglais, backward%20search
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- reverse search 1, fiche 31, Anglais, reverse%20search
correct, normalisé
- reverse find 1, fiche 31, Anglais, reverse%20find
correct, normalisé
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
function or mode that enables searching from any position in a document toward the beginning of the document 1, fiche 31, Anglais, - backward%20search
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
backward search; reverse search; reverse find: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, fiche 31, Anglais, - backward%20search
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- recherche arrière
1, fiche 31, Français, recherche%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
fonction ou mode permettant une recherche à partir de toute position d’un document, en revenant vers le début de ce document 1, fiche 31, Français, - recherche%20arri%C3%A8re
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
recherche arrière : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, fiche 31, Français, - recherche%20arri%C3%A8re
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2005-11-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Surgical Instruments
- Neurosurgery
- Applications of Automation
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- stereotaxic frame
1, fiche 32, Anglais, stereotaxic%20frame
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
When the stereotaxic frame is exactly adjusted to the CT [computed tomography] axis, the structures in the depth of the brain can be visualized and localized and can be referred to the three-dimensional coordinates of the stereotaxic instrument. This will enable the exact insertion of the stereotaxic needle to a small tumor lying in the depth of the brain or to some type of vascular lesions. 1, fiche 32, Anglais, - stereotaxic%20frame
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
- Neurochirurgie
- Automatisation et applications
Fiche 32, La vedette principale, Français
- cadre de stéréotaxie
1, fiche 32, Français, cadre%20de%20st%C3%A9r%C3%A9otaxie
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- cadre stéréotaxique 1, fiche 32, Français, cadre%20st%C3%A9r%C3%A9otaxique
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le cadre de stéréotaxie, un étau perfectionné. Ce cadre constitue une aide indispensable à toute intervention du cerveau; il maintient la tête dans une position fixe permettant de repérer avec précision la cible à opérer. 1, fiche 32, Français, - cadre%20de%20st%C3%A9r%C3%A9otaxie
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2005-01-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- courbette
1, fiche 33, Anglais, courbette
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An air above ground, in which the horse rears to an almost upright position, and then jumps forward several times on its hind legs. 2, fiche 33, Anglais, - courbette
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 33, La vedette principale, Français
- courbette
1, fiche 33, Français, courbette
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Saut sur place qui correspond à la cabriole : le cheval, fortement assis sur ses postérieurs, s’enlève de l'avant-main, les antérieurs ployés et joints, et se dresse de toute sa hauteur jusqu'à une position d’équilibre qu'il conserve quelques instants. 2, fiche 33, Français, - courbette
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2004-08-27
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education Theory and Methods
- Internet and Telematics
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- artificial reality engine
1, fiche 34, Anglais, artificial%20reality%20engine
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- artificial-reality engine 2, fiche 34, Anglais, artificial%2Dreality%20engine
correct
- reality engine 1, fiche 34, Anglais, reality%20engine
correct
- virtual-reality engine 3, fiche 34, Anglais, virtual%2Dreality%20engine
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A computer system with software for generating virtual objects and worlds, and enabling user interaction. 4, fiche 34, Anglais, - artificial%20reality%20engine
Record number: 34, Textual support number: 2 DEF
A computer with a headpiece like a SCUBA mask, a three-dimensional binocular television and a sensor-webbed glove that make the user float in a computer-created world. 1, fiche 34, Anglais, - artificial%20reality%20engine
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A clipping divider, a matrix multiplier, a vector generator, a headset, a head position sensor, and a general purpose computer constituted the world's first reality engine in 1970. 1, fiche 34, Anglais, - artificial%20reality%20engine
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Théories et méthodes pédagogiques
- Internet et télématique
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- moteur de réalité virtuelle
1, fiche 34, Français, moteur%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- moteur RV 2, fiche 34, Français, moteur%20RV
correct, nom masculin
- moteur de réalité 3, fiche 34, Français, moteur%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9
nom masculin
- machine de réalité virtuelle 3, fiche 34, Français, machine%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
nom féminin
- simulateur RV 4, fiche 34, Français, simulateur%20RV
proposition, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
L’ordinateur et le logiciel spécifique constituent à eux deux ce que l’on appelle, dans le jargon de la RV, les «moteurs de réalité». Lorsqu’un cybernaute détourne le regard ou remue la main, le moteur de réalité met en place tout le décor d’une simulation en relief par un savant mélange des flux de données émanant de ses capteurs avec des représentations actualisées en permanence du monde virtuel. 3, fiche 34, Français, - moteur%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Un masqueur réducteur, un multiplicateur matriciel, un générateur vectoriel, un visiocasque, un capteur de position de la tête et un ordinateur universel composaient la toute première machine de réalité virtuelle au monde. 3, fiche 34, Français, - moteur%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Teorías y métodos pedagógicos
- Internet y telemática
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- motor de realidad virtual
1, fiche 34, Espagnol, motor%20de%20realidad%20virtual
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2003-09-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Compressors
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- unloader
1, fiche 35, Anglais, unloader
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- capacity reducer 2, fiche 35, Anglais, capacity%20reducer
correct
- centrifugal unloader 3, fiche 35, Anglais, centrifugal%20unloader
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
... a device for controlling compressor capacity by rendering one or more cylinders ineffective. 1, fiche 35, Anglais, - unloader
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Compresseurs
Fiche 35, La vedette principale, Français
- réducteur de puissance
1, fiche 35, Français, r%C3%A9ducteur%20de%20puissance
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Réducteur de puissance [...] Les systèmes de réduction de puissance des compresseurs modernes sont très variés. Le plus souvent on réduit la puissance par l'élimination de l'un ou de plusieurs cylindres du compresseur, cette «décharge» s’effectuant en bloquant la soupape d’aspiration du cylindre en position d’ouverture(ce qui interdit ainsi toute action de pompage au cylindre considéré). 1, fiche 35, Français, - r%C3%A9ducteur%20de%20puissance
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2003-01-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Field Artillery
- Armour
- Infantry
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- creeping barrage
1, fiche 36, Anglais, creeping%20barrage
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- rolling barrage 2, fiche 36, Anglais, rolling%20barrage
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A barrage in which the fire of all units participating remains in the same relative position throughout and which advances in steps of one line at a time. 1, fiche 36, Anglais, - creeping%20barrage
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Arme blindée
- Infanterie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- barrage roulant
1, fiche 36, Français, barrage%20roulant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Barrage dans lequel le feu de toutes les unités participantes ne change pas de position relative pendant toute la durée du tir et progresse par bond d’une ligne à la fois. 1, fiche 36, Français, - barrage%20roulant
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
barrage roulant : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 36, Français, - barrage%20roulant
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
- Fuerzas blindadas
- Infantería
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- barrera móvil
1, fiche 36, Espagnol, barrera%20m%C3%B3vil
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Aquella en la que el fuego de todas las unidades participantes permanece en la misma situación relativa y que avanza simultáneamente por saltos, en línea. 1, fiche 36, Espagnol, - barrera%20m%C3%B3vil
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-10-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- jellyfish float
1, fiche 37, Anglais, jellyfish%20float
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A technique to float, face down, arms and legs hanging down, completely relaxed; to breathe, the swimmer turns his/her head sideways, as in swimming. 2, fiche 37, Anglais, - jellyfish%20float
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- méduse
1, fiche 37, Français, m%C3%A9duse
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Technique de flottabilité, face à l’eau, jambes et bras étendus en suspension, avec respiration en tournant la tête de côté, comme en nageant. 2, fiche 37, Français, - m%C3%A9duse
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Techniques de flottabilité sans mouvement. Cette appellation est valable pour toute position qui permet au nageur de se maintenir en surface et de continuer à respirer sans faire de mouvement.(Ce qui exclut, par exemple, le «groupé» et la «méduse» [positions sur le ventre].) 1, fiche 37, Français, - m%C3%A9duse
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme externe 2002-03-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Security Devices
- Protection of Life
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- shielded position
1, fiche 38, Anglais, shielded%20position
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- fully retracted position 2, fiche 38, Anglais, fully%20retracted%20position
correct
- fully shielded position 2, fiche 38, Anglais, fully%20shielded%20position
correct
- closed position 3, fiche 38, Anglais, closed%20position
- safe position 4, fiche 38, Anglais, safe%20position
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
... secure the source capsule in the proper shielded position before moving the exposure device. 1, fiche 38, Anglais, - shielded%20position
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
To ensure that the source is returned to the fully shielded position in the exposure, an operator must: (a) retract the source assembly to the fully shielded position and monitor its return to that position by viewing the survey meter ... 2, fiche 38, Anglais, - shielded%20position
Record number: 38, Textual support number: 3 CONT
Before storing the gauge, make sure the source is in the "safe" position. 4, fiche 38, Anglais, - shielded%20position
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 38, La vedette principale, Français
- position blindée
1, fiche 38, Français, position%20blind%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- position entièrement blindée 2, fiche 38, Français, position%20enti%C3%A8rement%20blind%C3%A9e
correct, nom féminin
- position fermée 3, fiche 38, Français, position%20ferm%C3%A9e
nom féminin
- position complètement blindée 4, fiche 38, Français, position%20compl%C3%A8tement%20blind%C3%A9e
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] mettre la source dans la position blindée appropriée avant de déplacer [l’appareil] d’exposition. 5, fiche 38, Français, - position%20blind%C3%A9e
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
faire fonctionner : Dans le cas d’un appareil d’exposition, la présente définition vise notamment le raccordement ou débranchement du mécanisme de commande, le verrouillage ou déverrouillage de l'appareil, et toute activité associée à l'appareil lorsque l'assemblage de la source scellée n’ est pas verrouillé en position complètement blindée à l'intérieur de l'appareil. [Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement] 4, fiche 38, Français, - position%20blind%C3%A9e
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Sea Operations (Military)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- waiting position
1, fiche 39, Anglais, waiting%20position
correct, OTAN, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Any suitable position in which naval units can be kept ready for operations at immediate notice. 1, fiche 39, Anglais, - waiting%20position
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
waiting position: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 39, Anglais, - waiting%20position
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- position d'attente
1, fiche 39, Français, position%20d%27attente
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Toute position où des unités navales peuvent attendre en se tenant prêtes à partir en opérations sans délai. 1, fiche 39, Français, - position%20d%27attente
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
position d’attente : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 39, Français, - position%20d%27attente
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- posición de espera
1, fiche 39, Espagnol, posici%C3%B3n%20de%20espera
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Posición adecuada en la que las unidades navales permanecen preparadas para pasar a la acción inmediatamente. 1, fiche 39, Espagnol, - posici%C3%B3n%20de%20espera
Fiche 40 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- stand fast
1, fiche 40, Anglais, stand%20fast
correct, voir observation, OTAN, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
In artillery, order at which all action on the gun position ceases immediately. On receipt of the order, all personnel shall stand motionless at their positions. Used only in connection with local safety and may be ordered by anyone for that reason. It can only be cancelled by the originator. 2, fiche 40, Anglais, - stand%20fast
Record number: 40, Textual support number: 2 DEF
In artillery, the order at which all action on the position ceases immediately. 3, fiche 40, Anglais, - stand%20fast
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
stand fast: The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order. 4, fiche 40, Anglais, - stand%20fast
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
stand fast: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 40, Anglais, - stand%20fast
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 40, La vedette principale, Français
- halte
1, fiche 40, Français, halte
correct, OTAN, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- fixe 2, fiche 40, Français, fixe
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
En artillerie, ordre à la suite duquel toute activité sur la position cesse immédiatement. 1, fiche 40, Français, - halte
Record number: 40, Textual support number: 2 DEF
En artillerie, ordre à la suite duquel toute activité à la position de pièces cesse immédiatement. Sur réception de l'ordre, tout le personnel doit demeurer en place sans bouger. Cet ordre est donné pour des raisons de sécurité locale et peut être donné par quiconque à cette fin. Il ne peut être annulé que par la personne qui l'a imposé. 3, fiche 40, Français, - halte
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
fixe : Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu’il désigne un ordre ou un commandement. 4, fiche 40, Français, - halte
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
fixe : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l’Artillerie royale canadienne et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, fiche 40, Français, - halte
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
halte : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, fiche 40, Français, - halte
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- alto
1, fiche 40, Espagnol, alto
correct
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
En artillería, orden para que cese de forma inmediata toda acción en una posición. 1, fiche 40, Espagnol, - alto
Fiche 41 - données d’organisme interne 2002-03-13
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Hospital Furniture
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- bed tray
1, fiche 41, Anglais, bed%20tray
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
This tray is used for eating,reading,writing, or grooming while in bed. 1, fiche 41, Anglais, - bed%20tray
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Mobilier d'hôpital
Fiche 41, La vedette principale, Français
- plateau de lit
1, fiche 41, Français, plateau%20de%20lit
proposition, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- cabaret de lit 2, fiche 41, Français, cabaret%20de%20lit
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Permet de s’alimenter ou de faire toute autre activité au lit, qui nécessite l'usage d’une petite table et ce, en position assise, ou semi-couchée. 2, fiche 41, Français, - plateau%20de%20lit
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2002-02-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Photography
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- image displacement
1, fiche 42, Anglais, image%20displacement
correct, OTAN, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
In a photograph, any dimensional or positional error. 1, fiche 42, Anglais, - image%20displacement
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
image displacement: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 42, Anglais, - image%20displacement
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- déformation de l'image
1, fiche 42, Français, d%C3%A9formation%20de%20l%27image
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Dans une photographie, toute erreur de dimension ou de position existante. 1, fiche 42, Français, - d%C3%A9formation%20de%20l%27image
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
déformation de l’image : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 42, Français, - d%C3%A9formation%20de%20l%27image
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- deformación de la imagen
1, fiche 42, Espagnol, deformaci%C3%B3n%20de%20la%20imagen
correct
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
En una fotografía, cualquier error dimensional o de posición. 1, fiche 42, Espagnol, - deformaci%C3%B3n%20de%20la%20imagen
Fiche 43 - données d’organisme interne 2001-08-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- caging
1, fiche 43, Anglais, caging
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The process of orienting and mechanically locking one or more mechanical gyro axes or gimbal axes to a reference position. 2, fiche 43, Anglais, - caging
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Gyro driven instruments should be caged before aerobatics to avoid tumbling the gyros which action can cause damage to the bearings. In addition, of course, the instrument is useless until the gyro is erected again. 3, fiche 43, Anglais, - caging
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 43, La vedette principale, Français
- blocage
1, fiche 43, Français, blocage
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Blocage de l'axe du gyro(«cadged»). L'instrument à l'arrêt est «cagé», c'est-à-dire que le carter est bloqué dans la position qu'il occupe en vol rectiligne horizontal, afin d’éviter toute détérioration des paliers des différents axes. 2, fiche 43, Français, - blocage
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
dispositif de blocage / caging device. 3, fiche 43, Français, - blocage
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2000-12-14
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Physics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- electron-multiplier multi-channel plate
1, fiche 44, Anglais, electron%2Dmultiplier%20multi%2Dchannel%20plate
proposition
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Physique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- galette multicanaux multiplicatrice d'électrons
1, fiche 44, Français, galette%20multicanaux%20multiplicatrice%20d%27%C3%A9lectrons
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Plaque de verre percée d’une multitude de trous de diamètre de l'ordre du micromètre qui fournit, à la sortie, une gerbe d’électrons pour toute position venant frapper la face d’entrée. 2, fiche 44, Français, - galette%20multicanaux%20multiplicatrice%20d%27%C3%A9lectrons
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme externe 2000-08-31
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- operate
1, fiche 45, Anglais, operate
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
"Operate" includes, in respect of an exposure device, coupling the drive mechanism to the exposure device, uncoupling the drive mechanism from the exposure device, locking or unlocking the exposure device, and all activities involving the device that take place while the sealed source assembly is not locked inside the device in the fully shielded position. 1, fiche 45, Anglais, - operate
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations. 2, fiche 45, Anglais, - operate
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 45, La vedette principale, Français
- faire fonctionner
1, fiche 45, Français, faire%20fonctionner
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Faire fonctionner : Dans le cas d’un appareil d’exposition, la présente définition vise notamment le raccordement ou débranchement du mécanisme de commande, le verrouillage ou déverrouillage de l'appareil, et toute activité associée à l'appareil lorsque l'assemblage de la source scellée n’ est pas verrouillé en position complètement blindée à l'intérieur de l'appareil. 1, fiche 45, Français, - faire%20fonctionner
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement. 2, fiche 45, Français, - faire%20fonctionner
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme externe 2000-05-11
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Security Devices
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- drive mechanism
1, fiche 46, Anglais, drive%20mechanism
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- drive cable mechanism 2, fiche 46, Anglais, drive%20cable%20mechanism
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
"Operate" includes, in respect of an exposure device, coupling the drive mechanism to the exposure device, uncoupling the drive mechanism from the exposure device, locking or unlocking the exposure device, and all activities involving the device that take place while the sealed source assembly is not locked inside the device in the fully shielded position. 1, fiche 46, Anglais, - drive%20mechanism
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
Every licensee shall ... maintain the exposure device in good operating condition by ... regular and adequate inspection and maintenance of any source assembly, source guide tube, locking mechanism, drive cable mechanism or pump that forms part of the exposure device ... 2, fiche 46, Anglais, - drive%20mechanism
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Dispositifs de sécurité
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 46, La vedette principale, Français
- mécanisme de commande
1, fiche 46, Français, m%C3%A9canisme%20de%20commande
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- mécanisme de commande par câble 2, fiche 46, Français, m%C3%A9canisme%20de%20commande%20par%20c%C3%A2ble
nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Faire fonctionner. Dans le cas d’un appareil d’exposition, la présente définition vise notamment le raccordement ou débranchement du mécanisme de commande, le verrouillage ou déverrouillage de l'appareil, et toute activité associée à l'appareil lorsque l'assemblage de la source scellée n’ est pas verrouillé en position complètement blindée à l'intérieur de l'appareil. 1, fiche 46, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20commande
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement. 3, fiche 46, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20commande
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1999-08-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Curling
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- counter
1, fiche 47, Anglais, counter
correct, nom
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- point 2, fiche 47, Anglais, point
correct, nom
- shot rock 2, fiche 47, Anglais, shot%20rock
correct
- shot 3, fiche 47, Anglais, shot
correct, nom
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Any rock in the house that is closer to the centre than an opponent's rock scores a point; a rock that scores for a team in an end is a counter. 4, fiche 47, Anglais, - counter
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Distinguish "shot" meaning a "shot rock" or "counter" from "shot," a synonym of "delivery." 4, fiche 47, Anglais, - counter
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Curling
Fiche 47, La vedette principale, Français
- marqueur
1, fiche 47, Français, marqueur
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- pierre qui marque 1, fiche 47, Français, pierre%20qui%20marque
correct, voir observation, nom féminin
- touche 1, fiche 47, Français, touche
correct, nom féminin
- pierre qui touche 1, fiche 47, Français, pierre%20qui%20touche
correct, nom féminin
- point 2, fiche 47, Français, point
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Toute pierre en position de marquer un point pour une équipe dans une manche. 1, fiche 47, Français, - marqueur
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Ta pierre a été un marqueur dans les deux dernières manches. 3, fiche 47, Français, - marqueur
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Le terme «point» se dit d’une pierre près du bouton : «Notre équipe a deux points dans la maison». Ne pas confondre le «lancer de placement» et son résultat possible, la «pierre qui marque», également un équivalent du terme anglais «counter». 3, fiche 47, Français, - marqueur
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- lancer de placement
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1999-04-27
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- backward search
1, fiche 48, Anglais, backward%20search
correct, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- reverse search 2, fiche 48, Anglais, reverse%20search
correct, normalisé
- reverse find 2, fiche 48, Anglais, reverse%20find
correct, normalisé
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A function or mode that enables searching from any position in a document toward the beginning of the document. 1, fiche 48, Anglais, - backward%20search
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
reverse search; reverse find; backward search: terms standardized by ISO and CSA. 3, fiche 48, Anglais, - backward%20search
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- recherche arrière
1, fiche 48, Français, recherche%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Fonction ou mode permettant une recherche à partir de toute position d’un document, en revenant vers le début de ce document. 2, fiche 48, Français, - recherche%20arri%C3%A8re
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
recherche arrière : terme normalisé par l’ISO et la CSA. 3, fiche 48, Français, - recherche%20arri%C3%A8re
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1999-04-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Emergency Management
- Military Police
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- blackout
1, fiche 49, Anglais, blackout
correct, nom
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- black-out 2, fiche 49, Anglais, black%2Dout
- black out 3, fiche 49, Anglais, black%20out
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A condition or period of darkness in a town, city, or military installation imposed as a precaution against air raids. 1, fiche 49, Anglais, - blackout
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Police militaire
Fiche 49, La vedette principale, Français
- occultation
1, fiche 49, Français, occultation
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- obscuration 2, fiche 49, Français, obscuration
correct, nom féminin
- obscurcissement 3, fiche 49, Français, obscurcissement
nom masculin
- extinction des feux 3, fiche 49, Français, extinction%20des%20feux
nom féminin
- extinction des lumières 3, fiche 49, Français, extinction%20des%20lumi%C3%A8res
nom féminin
- dissimulation de l'éclairage 3, fiche 49, Français, dissimulation%20de%20l%27%C3%A9clairage
nom féminin
- camouflage des lumières 3, fiche 49, Français, camouflage%20des%20lumi%C3%A8res
nom masculin
- black-out 4, fiche 49, Français, black%2Dout
voir observation, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Masquage ou interruption de toute lumière en vue d’éviter de signaliser sa position à l'ennemi [...] 5, fiche 49, Français, - occultation
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
«occultation» : l’emploi de ce terme est recommandé par le Ministère de la défense de la France. 6, fiche 49, Français, - occultation
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
«black-out» : L’usage de ce terme est déconseillé par le Ministère de la défense de la France. 6, fiche 49, Français, - occultation
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1999-03-23
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- physiological position of rest
1, fiche 50, Anglais, physiological%20position%20of%20rest
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 50, La vedette principale, Français
- position physiologique de repos
1, fiche 50, Français, position%20physiologique%20de%20repos
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Position des yeux quand ils sont seulement soumis au contrôle des réflexes posturaux, mais en l'absence de toute stimulation visuelle. 1, fiche 50, Français, - position%20physiologique%20de%20repos
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 50, Français, - position%20physiologique%20de%20repos
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1999-02-26
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- backward inclined fan
1, fiche 51, Anglais, backward%20inclined%20fan
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- backward inclined blade fan 2, fiche 51, Anglais, backward%20inclined%20blade%20fan
correct, voir observation
- BI fan 1, fiche 51, Anglais, BI%20fan
- backward curved centrifugal fan 3, fiche 51, Anglais, backward%20curved%20centrifugal%20fan
correct
- backward inclined centrifugal fan 4, fiche 51, Anglais, backward%20inclined%20centrifugal%20fan
correct
- backwardly inclined centrifugal fan 1, fiche 51, Anglais, backwardly%20inclined%20centrifugal%20fan
correct
- backwardly curved blade centrifugal fan 5, fiche 51, Anglais, backwardly%20curved%20blade%20centrifugal%20fan
correct
- backward-blade fan 6, fiche 51, Anglais, backward%2Dblade%20fan
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Centrifugal fans are divided into four general classifications: Forward Curve (FC), Backward Inclined (BI), Radial Blade, and Tubular Centrifugal. 1, fiche 51, Anglais, - backward%20inclined%20fan
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Backward curved and backward inclined blade fans. Backward curved and backward inclined blades are slightly less efficient, cost less, and generate slightly more noise than the airfoil type. The number of blades is usually ten to sixteen and the fan scroll is the same as for airfoil fans. Backward curved blades ... are constant thickness airfoil blades and are preferred over straight backward inclined blades ... because they allow smoother air flow and are stronger. Backward curved blade fans will operate over the full range of air flow from wide open to shut off, whereas backward inclined blade fans are unstable under flow condition below the design point. These fans are used in industrial applications in which fouling of the blades by airborne contaminants would minimize the efficiency advantage of airfoil blade fans. 2, fiche 51, Anglais, - backward%20inclined%20fan
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
"Backward curved blade fan" and "backward inclined blade fan" are usually synonyms, but some sources make a distinction between those two terms. In the "backward curved blade fan", the blade is curved, and in the "backward inclined blade fan", the blade is straight. 7, fiche 51, Anglais, - backward%20inclined%20fan
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
Fiche 51, La vedette principale, Français
- ventilateur à réaction
1, fiche 51, Français, ventilateur%20%C3%A0%20r%C3%A9action
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- ventilateur à pales courbées vers l'arrière 2, fiche 51, Français, ventilateur%20%C3%A0%20pales%20courb%C3%A9es%20vers%20l%27arri%C3%A8re
nom masculin
- ventilateur à pales inclinées vers l'arrière 2, fiche 51, Français, ventilateur%20%C3%A0%20pales%20inclin%C3%A9es%20vers%20l%27arri%C3%A8re
nom masculin
- ventilateur centrifuge à réaction 1, fiche 51, Français, ventilateur%20centrifuge%20%C3%A0%20r%C3%A9action
correct, nom masculin
- ventilateur centrifuge à aubes à réaction 1, fiche 51, Français, ventilateur%20centrifuge%20%C3%A0%20aubes%20%C3%A0%20r%C3%A9action
correct, nom masculin
- ventilateur centrifuge à pales couchées en arrière 1, fiche 51, Français, ventilateur%20centrifuge%20%C3%A0%20pales%20couch%C3%A9es%20en%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin
- ventilateur centrifuge de réaction 3, fiche 51, Français, ventilateur%20centrifuge%20de%20r%C3%A9action
nom masculin
- ventilateur centrifuge à aubes inclinées vers l'arrière 4, fiche 51, Français, ventilateur%20centrifuge%20%C3%A0%20aubes%20inclin%C3%A9es%20vers%20l%27arri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Ventilateurs à pales courbées et inclinées vers l'arrière. Les pales courbées et inclinées vers l'arrière sont un peu moins efficaces, coûtent moins cher et sont légèrement plus bruyantes que les pales à profil aérodynamique. Il y a habituellement dix à seize pales montées sur la roue et le carter spiralé est identique à celui d’un ventilateur à pales à profil aérodynamique. Les pales courbées vers l'arrière [...] constituent des pales à profil aérodynamique d’épaisseur constante et sont plus utilisées que les pales droites inclinées vers l'arrière [...] parce qu'elles génèrent un débit plus uniforme et sont plus durables. Les ventilateurs à pales courbées vers l'arrière fonctionnent sur toute la gamme de débits d’air, de la position complètement ouverte à la position complètement fermée, tandis que le fonctionnement des ventilateurs à pales inclinées vers l'arrière devient instable lorsque le débit est inférieur à la valeur du point de calcul. Lorsque ces ventilateurs à pales à profil aérodynamique sont utilisés dans l'industrie, l'encrassement des pales entraîné par des particules contaminées en suspension dans l'air réduit le rendement de ce type de ventilateurs. 2, fiche 51, Français, - ventilateur%20%C3%A0%20r%C3%A9action
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Source de "ventilateur centrifuge à aubes inclinées vers l’arrière" : Giblin et Missenard, Cours supérieur de chauffage, ventilation et conditionnement d’air, Eyrolles, 1968, vol. 1, p. 69. 4, fiche 51, Français, - ventilateur%20%C3%A0%20r%C3%A9action
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1998-09-16
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- intermediate position
1, fiche 52, Anglais, intermediate%20position
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Any position between the initial and the actuated position. 1, fiche 52, Anglais, - intermediate%20position
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- position intermédiaire
1, fiche 52, Français, position%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Toute position entre la position initiale et la position finale. 1, fiche 52, Français, - position%20interm%C3%A9diaire
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1997-09-17
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- POS key 1, fiche 53, Anglais, POS%20key
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Present estimated position, last fix position, time and date of fix, satellite elevation and number, direction and distance of update, and dead reckoning time (DRT) since last satellite update. Emergency location facility (e.g. man overboard) enables EP [estimated position] to be rapidly entered as a waypoint: the position, date and time of the emergency are stored for future use. 1, fiche 53, Anglais, - POS%20key
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
POS: position. 2, fiche 53, Anglais, - POS%20key
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- position key
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 53, La vedette principale, Français
- touche POS
1, fiche 53, Français, touche%20POS
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Point estimé actuel, dernier point du navire, heure et date du point, élévation et numéro du satellite; direction et distance du recalage du point et temps écoulé depuis le dernier recalage du point estimé. «Fixer la position de toute urgence»(par exemple en cas d’homme à la mer) est une caractéristique de l'appareil qui permet la prise en compte rapide de la position estimée sous la forme d’un «waypoint» : la position, la date et l'heure de l'événement sont mises en mémoire pour utilisation ultérieure. 1, fiche 53, Français, - touche%20POS
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
POS : position. 2, fiche 53, Français, - touche%20POS
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- touche position
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1994-11-16
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Advertising Media
- Layout (Graphic Arts)
- Audiovisual Journalism
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- second cover
1, fiche 54, Anglais, second%20cover
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- second cover page 2, fiche 54, Anglais, second%20cover%20page
correct
- inside front cover 3, fiche 54, Anglais, inside%20front%20cover
correct
- IFC 4, fiche 54, Anglais, IFC
correct
- IFC 4, fiche 54, Anglais, IFC
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The inside of the front cover [of a magazine] is called the second cover page. 2, fiche 54, Anglais, - second%20cover
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Advertising space on the inside front cover, or the inside or outside back cover of a publication [is] usually sold at a premium rate. 5, fiche 54, Anglais, - second%20cover
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Maquette et mise en page
- Presse audiovisuelle
Fiche 54, La vedette principale, Français
- deuxième de couverture
1, fiche 54, Français, deuxi%C3%A8me%20de%20couverture
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- deuxième couverture 2, fiche 54, Français, deuxi%C3%A8me%20couverture
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
La deuxième page de la couverture d’une publication. 2, fiche 54, Français, - deuxi%C3%A8me%20de%20couverture
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
La position en deuxième de couverture [d’un magazine] a plus de valeur que toute autre page couleur ou non(quatrième de couverture exceptée). 3, fiche 54, Français, - deuxi%C3%A8me%20de%20couverture
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1993-12-02
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- levelling ledge 1, fiche 55, Anglais, levelling%20ledge
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
[A ledge] that ... permits the detection of any tilting of the tank from the position in which it was calibrated. 1, fiche 55, Anglais, - levelling%20ledge
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
levelling ledge: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 310. 1, fiche 55, Anglais, - levelling%20ledge
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 55, La vedette principale, Français
- rebord de nivellement
1, fiche 55, Français, rebord%20de%20nivellement
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
[Rebord] [...] qui permet de déceler toute inclinaison du réservoir, par rapport à la position dans laquelle il a été calibré. 1, fiche 55, Français, - rebord%20de%20nivellement
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
rebord de nivellement : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 310. 1, fiche 55, Français, - rebord%20de%20nivellement
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1993-10-04
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Papermaking Machines
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- top lip
1, fiche 56, Anglais, top%20lip
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- upper lip 2, fiche 56, Anglais, upper%20lip
correct
- nozzle blade 1, fiche 56, Anglais, nozzle%20blade
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
lips: The bottom and upper section of a paper machine headbox slice whose positions determine the jet angle and thickness of the pulp stock being admitted onto the wet-end wires. 3, fiche 56, Anglais, - top%20lip
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
The top lip is adjustable up or down as a unit (the "main slice") and also in local areas by use of individual micro-adjusters (hand-operated or motor-driven). 1, fiche 56, Anglais, - top%20lip
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Machines à papier
- Fabrication du papier
Fiche 56, La vedette principale, Français
- lèvre supérieure
1, fiche 56, Français, l%C3%A8vre%20sup%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- lèvre 2, fiche 56, Français, l%C3%A8vre
nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La règle(slice) joue un rôle essentiel dans la formation de la feuille. Elle débite la pâte à une vitesse voisine de celle de la toile sans créer de turbulences excessives; son débit doit être uniforme sur toute la largeur de la table de fabrication. La règle se compose d’une lèvre supérieure(upper lip), d’une lèvre inférieure ou tablier(bottom lip, apron board) et de leurs dispositifs de réglage. L'angle que forme le jet de pâte avec la toile détermine le point d’impact du jet sur le rouleau de tête(breast roll). Cet angle dépend de la position angulaire de la lèvre inférieure ainsi que de la position relative des lèvres inférieure et supérieure. Le jet sera d’autant plus horizontal que la lèvre inférieure sera avancée. Les règles doivent être rigides pour éviter toute variation d’épaisseur de la feuille. 3, fiche 56, Français, - l%C3%A8vre%20sup%C3%A9rieure
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Dans la source CTD-1, on trouvera le terme «lèvre supérieure» sous l’article 8.2.3. 4, fiche 56, Français, - l%C3%A8vre%20sup%C3%A9rieure
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1993-04-21
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- departure
1, fiche 57, Anglais, departure
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Departures can be categorized as a spin (a low-energy departure) or a tumble (a low or high-energy departure). 1, fiche 57, Anglais, - departure
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 57, La vedette principale, Français
- entrée en...
1, fiche 57, Français, entr%C3%A9e%20en%2E%2E%2E
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
La «departure» est la figure d’acrobatie de base. C'est la phase initiale de toute figure d’acrobatie, à partir de cette position le pilote peut enchaîner les figures prévues, ces «entrées» seront à haute énergie, si le pilote commence sa série de figures par des déclenchements ou à faible énergie s’il débute par des figures basées sur la vrille. 1, fiche 57, Français, - entr%C3%A9e%20en%2E%2E%2E
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1991-12-02
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- circumscription
1, fiche 58, Anglais, circumscription
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Each family or taxon of lower rank with a particular circumscription, position, and rank can bear only one correct name. 1, fiche 58, Anglais, - circumscription
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- délimitation
1, fiche 58, Français, d%C3%A9limitation
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- circonscription 1, fiche 58, Français, circonscription
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Toute famille ou tout taxon de rang inférieur, de délimitation, position et rang donnés ne peuvent porter qu'un seul nom correct. 1, fiche 58, Français, - d%C3%A9limitation
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1991-10-29
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- futures leverage
1, fiche 59, Anglais, futures%20leverage
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Futures leverage works both ways; the magnitude of potential losses is not known at the outset. Option buyers have limited risk while retaining unlimited profit potential. 2, fiche 59, Anglais, - futures%20leverage
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 59, La vedette principale, Français
- effet de levier des contrats à terme
1, fiche 59, Français, effet%20de%20levier%20des%20contrats%20%C3%A0%20terme
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
L'effet de levier des contrats à terme est un couteau à deux tranchants; l'ampleur des pertes potentielles n’ est pas connue quand une position est initiée. Les acheteurs d’options font face à un risque limité toute en gardant un potentiel de gain illimité. 2, fiche 59, Français, - effet%20de%20levier%20des%20contrats%20%C3%A0%20terme
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1988-07-06
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Skating
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Rhumba
1, fiche 60, Anglais, Rhumba
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- Rumba 2, fiche 60, Anglais, Rumba
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Rhumba. International dance-optional pattern. The dance is skated throughout in Kilian position and commences with an open chassé from the left foot. 3, fiche 60, Anglais, - Rhumba
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Figure skating term(s) 2, fiche 60, Anglais, - Rhumba
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Patinage
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Rhumba
1, fiche 60, Français, Rhumba
correct
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- Rumba 2, fiche 60, Français, Rumba
correct
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Rhumba. Danse internationale sur tracé facultatif. Toute la danse est exécutée en position kilian et commence par un chassé ouvert du pied gauche. 3, fiche 60, Français, - Rhumba
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Ces termes appartiennent au patinage artistique. 2, fiche 60, Français, - Rhumba
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1986-10-03
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- active-miser
1, fiche 61, Anglais, active%2Dmiser
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The Active-Miser is following through on his defenses about himself, others, and the organization by retaining all of his authority. In so doing, he fails to serve the needs of the organization by developing his people and assigning work efficiently. He is in a nonpromotable posture. 1, fiche 61, Anglais, - active%2Dmiser
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- économe actif 1, fiche 61, Français, %C3%A9conome%20actif
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
L'économe actif. Au travers de toutes les situations, il poursuit sa défense contre lui-même, les autres et l'organisation en gardant pour lui toute son autorité. En agissant ainsi, il ne sert pas les besoins de l'organisation consistant à former ses collaborateurs et à donner effectivement du travail aux autres, il est dans une position qui ne conduit pas à la promotion. 1, fiche 61, Français, - %C3%A9conome%20actif
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1986-07-02
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- tree feller
1, fiche 62, Anglais, tree%20feller
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- feller-director 1, fiche 62, Anglais, feller%2Ddirector
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
For big trees, a feller-director is easier to design than a feller-buncher because it does not have to lift the tree (D.W. Myhrman, Tree-Falling in Snow, January 1978, p. 11). 1, fiche 62, Anglais, - tree%20feller
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- abatteuse
1, fiche 62, Français, abatteuse
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Engin forestier qui abat les arbres et les laisse tomber sur le parterre de coupe en orientant plus ou moins leur direction de chute. 1, fiche 62, Français, - abatteuse
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Toute abatteuse qui laisse tomber les arbres un à un sans les soulever oriente d’une certaine façon leur direction de chute, même si ce n’ est que par la position ou la forme de la lame. Si on lui ajoute en plus un dispositif spécial d’orientation, on peut en tenir compte dans l'appellation de la machine(par exemple, abatteuse à bras directeur). 1, fiche 62, Français, - abatteuse
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Les abatteuses peuvent être dérivées de chargeuses frontales, de pelles hydrauliques ou de tracteurs à châssis articulé. 1, fiche 62, Français, - abatteuse
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1984-10-08
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- windshear warning device
1, fiche 63, Anglais, windshear%20warning%20device
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
If the sidestick commands too much angle of attack, the aircraft attitude will be stabilised at the maximum-lift position. This should also make it unnecessary to fit a dedicated windshear warning device, as the aircraft systems will compensate automatically for sudden changes in airspeed. 1, fiche 63, Anglais, - windshear%20warning%20device
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- avertisseur d'effet de cisaillement du vent
1, fiche 63, Français, avertisseur%20d%27effet%20de%20cisaillement%20du%20vent
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
(Les pilotes) ne pourront pas non plus faire décrocher l'avion [A320](si le manche imprime un angle d’attaque trop élevé, l'assiette de l'avion se trouve stabilisée en position de portance maximale). Cela devrait rendre inutile l'installation d’un avertisseur d’effet de cisaillement du vent, puisque les systèmes de l'avion compenseront automatiquement toute modification soudaine de la vitesse de vol. 1, fiche 63, Français, - avertisseur%20d%27effet%20de%20cisaillement%20du%20vent
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1983-12-01
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- emergency locking retractor
1, fiche 64, Anglais, emergency%20locking%20retractor
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- sensitive retractor 2, fiche 64, Anglais, sensitive%20retractor
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A retractor incorporating length-adjusting parts and locking mechanism that is activated by vehicle deceleration or acceleration, webbing movement relative to the vehicle or other automatic action during emergency, and that, when locked, is capable of withstanding restraint forces. During normal driving conditions, the webbing does not restrict the freedom of movement of the wearer. 1, fiche 64, Anglais, - emergency%20locking%20retractor
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- rétracteur à verrouillage d'urgence 1, fiche 64, Français, r%C3%A9tracteur%20%C3%A0%20verrouillage%20d%27urgence
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Rétracteur comprenant des dispositifs de réglage et un mécanisme de verrouillage actionné par la décélération ou l'accélération du véhicule, par le déplacement de la sangle par rapport au véhicule ou par toute autre action automatique en cas d’urgence et capable, en position verrouillée, de résister à des forces de retenue. Dans les conditions normales d’utilisation, la sangle ne limite pas la liberté de mouvement de l'usager. 1, fiche 64, Français, - r%C3%A9tracteur%20%C3%A0%20verrouillage%20d%27urgence
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1981-04-24
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- dynamic-miser
1, fiche 65, Anglais, dynamic%2Dmiser
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The Dynamic-Miser is acting in a rational way if he has assumed this posture as a means of exploring the potential of his new work group. Since it would be foolhardy to delegate indiscriminately, he retains all authority temporarily until he gets to know his people better. This is a nonpromotable posture. 1, fiche 65, Anglais, - dynamic%2Dmiser
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- économe dynamique 1, fiche 65, Français, %C3%A9conome%20dynamique
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
L'économe dynamique agit d’une façon rationnelle s’il a vu dans cette position un moyen d’explorer le potentiel de son nouveau groupe de travail. Comme il serait téméraire de déléguer de façon individuelle, il conserve toute autorité temporairement jusqu'à ce qu'il connaisse mieux ses collaborateurs. C'est une position de non-promotion. 1, fiche 65, Français, - %C3%A9conome%20dynamique
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1980-10-01
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Coal-Derived Fuels
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- stratified random sample 1, fiche 66, Anglais, stratified%20random%20sample
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
To obtain a "stratified random sample", the commodity to be investigated is considered as consisting of a number of sections (strata). The strata may be selected before sampling by any convenient method of subdivision such as time, quantity or space. One or several increments are extracted from each section, the position of the increments within the section being taken at random. The precision of sampling may be increased by planned distribution of the number of increments between the strata. 1, fiche 66, Anglais, - stratified%20random%20sample
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Combustibles dérivés des charbons
Fiche 66, La vedette principale, Français
- échantillon stratifié au hasard 1, fiche 66, Français, %C3%A9chantillon%20stratifi%C3%A9%20au%20hasard
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Pour obtenir un "échantillon stratifié au hasard", la marchandise à examiner est considérée comme constituée d’un certain nombre d’éléments(strates). Les strates peuvent être choisies avant l'échantillonnage au moyen de toute méthode convenable de subdivision telle que le temps, la quantité, ou l'espace. On extrait un ou plusieurs prélèvements élémentaires de chaque strate, la position des prélèvements élémentaires à l'intérieur de la strate étant fixée au hasard. La fidélité de l'échantillonnage peut être augmentée par une distribution planifiée du nombre des prélèvements élémentaires entre les strates. 1, fiche 66, Français, - %C3%A9chantillon%20stratifi%C3%A9%20au%20hasard
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1980-10-01
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Coke
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- hand placing
1, fiche 67, Anglais, hand%20placing
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The operation in which the sieve remains stationary and each particle of coke is handled. 1, fiche 67, Anglais, - hand%20placing
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
If a particle will, in some position and without forcing, pass through the sieve aperture it is considered as undersize. 1, fiche 67, Anglais, - hand%20placing
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Cokes
Fiche 67, La vedette principale, Français
- présentation à la main
1, fiche 67, Français, pr%C3%A9sentation%20%C3%A0%20la%20main
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à manipuler chaque particule de coke, le tamis étant immobile. 1, fiche 67, Français, - pr%C3%A9sentation%20%C3%A0%20la%20main
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Toute particule qui, quelle que soit sa position et sans forcer, passe au tamis est considérée comme déclassée inférieure. 1, fiche 67, Français, - pr%C3%A9sentation%20%C3%A0%20la%20main
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1980-09-26
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Turbines
- High-Temperature Technology (Mechanics)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- temperature datum system 1, fiche 68, Anglais, temperature%20datum%20system
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Turbines
- Techniques des hautes températures (Mécanique)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- régulation thermométrique
1, fiche 68, Français, r%C3%A9gulation%20thermom%C3%A9trique
correct
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Le constructeur est donc amené à choisir de réguler :(...) la température turbine : régulation thermométrique(à toute position de manette de poussée correspond une température turbine maintenue constante). 1, fiche 68, Français, - r%C3%A9gulation%20thermom%C3%A9trique
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1980-05-20
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Surveying
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- instrument man 1, fiche 69, Anglais, instrument%20man
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- surveyor's technician 1, fiche 69, Anglais, surveyor%27s%20technician
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Performs technical tasks under direction and supervision of surveyor contributory to execution of surveys and preparation of survey reports. 1, fiche 69, Anglais, - instrument%20man
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Arpentage
Fiche 69, La vedette principale, Français
- aide-géomètre 1, fiche 69, Français, aide%2Dg%C3%A9om%C3%A8tre
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Aide le géomètre à effectuer [...] des levés de terrains et de lits de cours d’eau, en exécutant toute combinaison des tâches suivantes : coupe, marque, étiquette des jalons [...] mesure la distance entre les points [...] tient la mire, le stadia ou le jalon en position verticale [...] pour déterminer l'élévation [...]. Peut s’occuper d’un travail spécifique en vue d’aider le géomètre [...] et être désigné en conséquence, par exemple chaîneur, débroussailleur à la hache, jalonneur. 1, fiche 69, Français, - aide%2Dg%C3%A9om%C3%A8tre
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- stem christie 1, fiche 70, Anglais, stem%20christie
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
a turn started with the weighting of a stemmed ski. The unweighted ski is brought in parallel to the weighted ski just to the turn 1, fiche 70, Anglais, - stem%20christie
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 70, La vedette principale, Français
- stem-christiana 1, fiche 70, Français, stem%2Dchristiana
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
--technique de virage(...) dérapage et écartement du ski amont(...) en position de chasse-neige mais en ayant soin d’éviter toute action de freinage. 1, fiche 70, Français, - stem%2Dchristiana
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Ship Piloting
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- landing compass 1, fiche 71, Anglais, landing%20compass
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
--a magnetic compass used as a standard for calibration of aircraft compasses. 1, fiche 71, Anglais, - landing%20compass
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage des navires
Fiche 71, La vedette principale, Français
- compas-étalon 1, fiche 71, Français, compas%2D%C3%A9talon
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
--compas d’une exécution très soignée, pouvant être réglé facilement à toute occasion favorable en changeant la position des différents aimants contenus dans la colonne d’habitacle. 1, fiche 71, Français, - compas%2D%C3%A9talon
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :