TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TOUTE QUANTITE [92 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Endocrine System and Metabolism
- Dietetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- energy requirement
1, fiche 1, Anglais, energy%20requirement
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Energy requirement is the amount of food energy needed to balance energy expenditure in order to maintain body size, body composition and a level of necessary and desirable physical activity consistent with long-term good health. This includes the energy needed for the optimal growth and development of children, for the deposition of tissues during pregnancy, and for the secretion of milk during lactation consistent with the good health of mother and child. 2, fiche 1, Anglais, - energy%20requirement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Systèmes endocrinien et métabolique
- Diététique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- besoin énergétique
1, fiche 1, Français, besoin%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Soyons clairs sur la distinction qu'il convient de faire entre «besoin énergétique» et «demande alimentaire». Dans l'idéal, chaque individu consomme des aliments afin de satisfaire ses besoins en énergie et en nutriments, dans une quantité nécessaire pour assurer les fonctions physiologiques normales, pour prévenir tout symptôme de carence et pour assurer un niveau d’activité physique normal aux populations rurales comme aux populations urbaines. Alors que les «besoins» d’un individu varient en fonction de son âge, de son sexe, de sa taille, de son poids, etc., la «demande» en nourriture qui tend à satisfaire ces besoins est fonction des disponibilités alimentaires, mais aussi de ses goûts, de son revenu, des prix relatifs, de toute une série de facteurs plus subjectifs. 2, fiche 1, Français, - besoin%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Metallography
- Optics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- image analyzer
1, fiche 2, Anglais, image%20analyzer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- image analyser 2, fiche 2, Anglais, image%20analyser
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An important property insofar as drainage through fabrics is concerned is the porosity or size of opening of the fabric. This is most accurately determined by tests common to the area of quantitative metallography. Such devices as "image analyzers," which rapidly scan the specimen and give, by light reflection, the percentage of void to fiber, are ideal for this use. Most systems also have data storage capabilities which allow for scanning of a relatively large specimen and thereby obtain meaningful statistical data on the mean size of openings and the standard deviation or variance of these openings. 1, fiche 2, Anglais, - image%20analyzer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Métallographie
- Optique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- analyseur d'image
1, fiche 2, Français, analyseur%20d%27image
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- analyseur d'images 2, fiche 2, Français, analyseur%20d%27images
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif destiné à déterminer, par balayage méthodique point par point, les luminosités locales d’une image optique. 1, fiche 2, Français, - analyseur%20d%27image
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] principe d’un analyseur d’image [...] Une source lumineuse [...] dont le flux est concentré par un système optique [...] projette une tache lumineuse de faible diamètre, appelée spot, qui éclaire un point du document à analyser; l'image de ce point est renvoyée par un second système optique [...] sur la cathode de la cellule photo-électrique, qui émet des électrons en quantité proportionnelle au flux reçu, c'est-à-dire à la luminance du point. Un dispositif mécanique assujettit le spot à parcourir, suivant la définition adoptée, toute la surface du document, dont tous les points sont successivement analysés. 3, fiche 2, Français, - analyseur%20d%27image
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-07-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Psychology
- Informatics
- Electronics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lifelogging
1, fiche 3, Anglais, lifelogging
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The process of tracking and recording one's personal data through activities and behavior to create a unified digital record of the totality of life experiences, captured multimodally through digital sensors, and stored permanently as a personal multimedia archive. 2, fiche 3, Anglais, - lifelogging
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Over the past decade, the wide availability and small size of different types of sensors, together with the decrease in pricing, have allowed the acquisition of a substantial amount of data about a person's life in real time. These sensors can be incorporated into personal electronic devices available at a reasonable cost, such as smartphones and small wearable devices. They allow the acquisition of images, audio, location, physical activity, and physiological signals among other data. With these data, usually denoted as lifelog data, we can then analyze and understand personal experiences and behaviors. This process is called lifelogging. 3, fiche 3, Anglais, - lifelogging
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- life logging
- life-logging
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psychologie
- Informatique
- Électronique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- enregistrement permanent du cours de vie
1, fiche 3, Français, enregistrement%20permanent%20du%20cours%20de%20vie
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- hyperdiarisation 2, fiche 3, Français, hyperdiarisation
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] l'hyperdiarisation [...] constitue une pratique journalière de médiation de la mémoire et des souvenirs personnels par le biais de nouvelles technologies [...] il s’agit d’archiver des informations en lien avec des expériences et des événements vécus, des lieux visités, des personnes rencontrées, des conversations eues, des lectures faites, aussi bien que des idées rédigées, des photographies et des vidéos prises, des traces laissées sur les médias socionumériques, pour ne citer que cela. En somme, toute donnée archivable peut être prise en compte dans cette pratique, y compris une transcription des données biologiques prélevées par le biais de capteurs posés sur le corps(température corporelle, rythme cardiaque, etc.). L'objectif habituellement poursuivi est de former une extension de la mémoire personnelle : il est alors possible d’accéder au fonds de données constitué plusieurs semaines[, ] voire plusieurs années plus tard, de procéder à des recoupements informationnels et de se souvenir d’éléments que le corps n’ aurait pas gardé en mémoire [...] Cette pratique de captation numérique des moments les plus banals de la vie quotidienne génère une quantité phénoménale de données à potentiel mnésique. 3, fiche 3, Français, - enregistrement%20permanent%20du%20cours%20de%20vie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-01-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Oceanography
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ocean heat content
1, fiche 4, Anglais, ocean%20heat%20content
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- OHC 2, fiche 4, Anglais, OHC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The amount of [energy absorbed and] stored in the ocean. 3, fiche 4, Anglais, - ocean%20heat%20content
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Océanographie
- Études et analyses environnementales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- contenu thermique de l'océan
1, fiche 4, Français, contenu%20thermique%20de%20l%27oc%C3%A9an
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CTO 1, fiche 4, Français, CTO
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- contenu thermique des océans 2, fiche 4, Français, contenu%20thermique%20des%20oc%C3%A9ans
correct, nom masculin
- contenu en chaleur des océans 3, fiche 4, Français, contenu%20en%20chaleur%20des%20oc%C3%A9ans
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On évalue la quantité d’énergie emmagasinée dans l'océan en étudiant le contenu thermique des océans. La température de surface de l'océan est mesurée grâce à des capteurs embarqués sur des satellites. Ces données sont ensuite injectées dans des modèles, ce qui permet de quantifier le contenu thermique des océans sur toute la colonne d’eau. 4, fiche 4, Français, - contenu%20thermique%20de%20l%27oc%C3%A9an
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-12-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Atmospheric Physics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- point of saturation
1, fiche 5, Anglais, point%20of%20saturation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- saturation point 2, fiche 5, Anglais, saturation%20point
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Condensation in the atmosphere is brought about by either of two processes; cooling of air to its dew point; or addition of enough water vapour to bring the mixture to the point of saturation (that is, the relative humidity is raised to 100 percent). 3, fiche 5, Anglais, - point%20of%20saturation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique de l'atmosphère
Fiche 5, La vedette principale, Français
- point de saturation
1, fiche 5, Français, point%20de%20saturation
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Moment à partir duquel toute quantité additionnelle d’eau ne peut figurer dans un mélange air-eau que sous forme solide ou liquide. 2, fiche 5, Français, - point%20de%20saturation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce point de saturation varie avec la température. 2, fiche 5, Français, - point%20de%20saturation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Física de la atmósfera
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- punto de saturación
1, fiche 5, Espagnol, punto%20de%20saturaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Para una masa dada de aire, que contiene una cantidad dada de vapor de agua (humedad absoluta), se dice que la humedad relativa es la proporción de vapor contenida en relación con la necesaria para llegar al punto de saturación, es decir, al punto de rocío, y se expresa en porcentaje. 1, fiche 5, Espagnol, - punto%20de%20saturaci%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-07-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Food Safety
- Collaboration with the FAO
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- safety factor
1, fiche 6, Anglais, safety%20factor
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In evaluating the safety of food residues, the most appropriate NOAEL [no observed adverse effect level] is divided by a safety factor, usually of 100. This number may be lower or higher, depending on a number of factors considered in the hazard assessment, such as the type of effect observed. The resulting figure provides the acceptable daily intake-the amount of the pesticide that toxicologists consider safe for humans to consume each day for an entire lifetime. 2, fiche 6, Anglais, - safety%20factor
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
- Collaboration avec la FAO
Fiche 6, La vedette principale, Français
- facteur de sécurité
1, fiche 6, Français, facteur%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pour l'évaluation de l'innocuité des résidus dans les aliments, on divise la DSENO [dose sans effet nocif observé] la plus appropriée par un facteur de sécurité, habituellement 100. Ce facteur peut être plus faible ou plus élevé, selon certains des éléments considérés dans l'évaluation des dangers comme, par exemple, le type d’effet observé. Le résultat est la dose journalière admissible, c'est-à-dire la quantité de produit que les toxicologues estiment sans danger pour l'être humain même si elle est consommée quotidiennement pendant toute la vie. 2, fiche 6, Français, - facteur%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-08-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Posology
- Pharmacology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- fingertip unit
1, fiche 7, Anglais, fingertip%20unit
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- FTU 1, fiche 7, Anglais, FTU
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The amount of ointment, cream or other semi-solid dosage form expressed from a tube with a 5 mm diameter nozzle, applied from the distal skin-crease to the tip of the index finger of an adult. 2, fiche 7, Anglais, - fingertip%20unit
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- finger tip unit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Posologie
- Pharmacologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- unité phalangette
1, fiche 7, Français, unit%C3%A9%20phalangette
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- unité de bout de doigt 2, fiche 7, Français, unit%C3%A9%20de%20bout%20de%20doigt
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Quantité de crème déposée d’un trait continu sur toute la longueur de la dernière phalange de l'index d’un adulte. 3, fiche 7, Français, - unit%C3%A9%20phalangette
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Il existe plusieurs façons d’estimer la bonne quantité que l’on devrait appliquer. Une façon simple et efficace se nomme l’unité de bout de doigt, aussi appelée unité phalangette. 2, fiche 7, Français, - unit%C3%A9%20phalangette
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-03-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Poultry Production
- Food Industries
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- shell strength
1, fiche 8, Anglais, shell%20strength
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Egg stability is economically important for the whole egg production industry. Egg shell strength and egg white quality have both major effects on egg stability. They are quantitative traits where the observed phenotype is due to the effect of many quantitative trait loci (QTL) and environmental factors. The aim of this study was to localize QTL affecting egg quality traits by using methods of molecular genetics. 2, fiche 8, Anglais, - shell%20strength
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- egg shell strength
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Élevage des volailles
- Industrie de l'alimentation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- solidité de la coquille
1, fiche 8, Français, solidit%C3%A9%20de%20la%20coquille
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Depuis de nombreuses années, des approches nutritionnelles, génétiques et d’élevage ont été proposées pour améliorer la solidité de la coquille et par conséquent, limiter le risque de toxi-infection alimentaire et la perte économique associés à la casse des œufs. Ces travaux ont évité toute dérive de la qualité de la coquille au fil des années, malgré une augmentation considérable de la production d’œufs de poule. Toutefois l'incidence globale du nombre d’œufs déclassés reste important(8 %). Aussi à Nouzilly, au sein de l'équipe qualité des produits avicoles de la station de recherches avicoles, nous avons mis en place depuis une dizaine d’années, un programme d’étude : les mécanismes de formation de la coquille afin de tester l'hypothèse d’un rôle de la matrice organique dans la fabrication de la coquille. Bien que mineure en quantité, cette matrice semble prépondérante dans le contrôle du processus de calcification de la coquille. 2, fiche 8, Français, - solidit%C3%A9%20de%20la%20coquille
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-09-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- any-quantity rate
1, fiche 9, Anglais, any%2Dquantity%20rate
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- rate any quantity 2, fiche 9, Anglais, rate%20any%20quantity
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In transportation, a rate applicable to any quantity of a commodity shipped. 3, fiche 9, Anglais, - any%2Dquantity%20rate
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transports
Fiche 9, La vedette principale, Français
- taux toute-quantité
1, fiche 9, Français, taux%20toute%2Dquantit%C3%A9
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Taux de transport qui n’ est pas qualifié par un poids minimal et qui s’applique ainsi à toute quantité de marchandises soumise; habituellement un taux forfaitaire demandé quelle que soit la quantité expédiée. 1, fiche 9, Français, - taux%20toute%2Dquantit%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Transporte
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- tarifa fija
1, fiche 9, Espagnol, tarifa%20fija
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tarifa aplicable a cualquier cantidad transportada de una mercancía. 1, fiche 9, Espagnol, - tarifa%20fija
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-05-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Food Safety
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- tolerable daily intake
1, fiche 10, Anglais, tolerable%20daily%20intake
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- TDI 2, fiche 10, Anglais, TDI
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An estimate of the quantity of a chemical contaminant in food or water which can be ingested daily over a lifetime without posing a significant risk to health. 3, fiche 10, Anglais, - tolerable%20daily%20intake
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Salubrité alimentaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- dose journalière tolérable
1, fiche 10, Français, dose%20journali%C3%A8re%20tol%C3%A9rable
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- DJT 2, fiche 10, Français, DJT
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- dose quotidienne tolérable 3, fiche 10, Français, dose%20quotidienne%20tol%C3%A9rable
correct, nom féminin
- DQT 4, fiche 10, Français, DQT
correct, nom féminin
- DQT 4, fiche 10, Français, DQT
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] estimation de la quantité [d’un contaminant] dans les aliments ou l'eau potable qui peut être ingérée quotidiennement pendant toute une vie sans risque appréciable pour la santé [...] 5, fiche 10, Français, - dose%20journali%C3%A8re%20tol%C3%A9rable
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-10-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
- Placement of Concrete
- Pumps
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- concrete pump
1, fiche 11, Anglais, concrete%20pump
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A lorry-mounted unit, hydraulically driven and fed with concrete from a hopper on the lorry, that mixes concrete ingredients and then moves the concrete mixture through a hoise to the point of placement. 2, fiche 11, Anglais, - concrete%20pump
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
- Mise en place du béton
- Pompes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pompe à béton
1, fiche 11, Français, pompe%20%C3%A0%20b%C3%A9ton
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Engin de chantier avec lequel on transfère le béton frais de son lieu de préparation, ou du véhicule de livraison, vers son point d’utilisation. La puissance des pompes à béton permet la distribution à pied d’œuvre du béton ou des mortiers de chapes à des hauteurs importantes (couramment une dizaine d’étages). 2, fiche 11, Français, - pompe%20%C3%A0%20b%C3%A9ton
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les pompes à béton [...] déversent le béton de manière pratiquement continue permettant ainsi d’importants débits et des facilités de distribution. [...] Depuis quelques années sont construites des pompes à commande partiellement ou entièrement hydraulique. [...] Le béton se trouve en charge au-dessus de la pompe dans l'entonnoir d’alimentation, la quantité correspondant à la cylindrée est introduite par l'ouverture de la vanne d’admission et refoulée ensuite dans la canalisation par la vanne de refoulement. [...] Le béton doit être plastique et comporter des granulats moyens afin de permettre la transmission de la poussée de la pompe dans toute sa masse. 3, fiche 11, Français, - pompe%20%C3%A0%20b%C3%A9ton
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Equipo e instalaciones para el hormigonado
- Aplicación del hormigón
- Bombas
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- bomba de hormigón
1, fiche 11, Espagnol, bomba%20de%20hormig%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- bomba 1, fiche 11, Espagnol, bomba
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Bombas de hormigón. El transporte de hormigón por medio de bombas es un procedimiento simple que distribuye el hormigón, sin sacudidas, en el lugar de su utilización [...] El aire comprimido y las bombas permiten transportar el hormigón por medio de un sistema de conductos y tuberías desde el lugar de fabricación hasta el de utilización [...] La distancia de transporte depende de la importancia de la instalación, y puede ser de 500 m horizontalmente, y 100 m verticalmente. 1, fiche 11, Espagnol, - bomba%20de%20hormig%C3%B3n
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-09-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- breakpoint chlorination
1, fiche 12, Anglais, breakpoint%20chlorination
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- break-point chlorination 2, fiche 12, Anglais, break%2Dpoint%20chlorination
correct, normalisé
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The addition of chlorine to water or wastewater until the chlorine demand has been satisfied and further additions result in a residual that is directly proportional to the amount added beyond the breakpoint. 3, fiche 12, Anglais, - breakpoint%20chlorination
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
The addition of chlorine to water to the point where free available residual chlorine increases in proportion to the incremental dose of chlorine being added. 4, fiche 12, Anglais, - breakpoint%20chlorination
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
At this point all of the ammonia has been oxidized. 4, fiche 12, Anglais, - breakpoint%20chlorination
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
break-point chlorination: term and definition standardized by ISO. 5, fiche 12, Anglais, - breakpoint%20chlorination
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- chloration au point de remontée
1, fiche 12, Français, chloration%20au%20point%20de%20remont%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- chloration au point critique 2, fiche 12, Français, chloration%20au%20point%20critique
correct, nom féminin, normalisé
- chloration au break-point 3, fiche 12, Français, chloration%20au%20break%2Dpoint
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Addition de chlore à l'eau jusqu'à ce que la demande de chlore soit satisfaite, et que toute addition subséquente entraîne une teneur résiduelle directement proportionnelle à la quantité ajoutée au-delà du point de remontée. 1, fiche 12, Français, - chloration%20au%20point%20de%20remont%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
Ajout de chlore à l’eau jusqu’à un niveau au-delà duquel la quantité de chlore libre résiduel disponible augmente proportionnellement à la quantité de chlore ajoutée. 4, fiche 12, Français, - chloration%20au%20point%20de%20remont%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
À ce niveau, la totalité de l’azote ammoniacal a été oxydée. 4, fiche 12, Français, - chloration%20au%20point%20de%20remont%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
chloration au point critique : terme et définition normalisés par l’ISO. 5, fiche 12, Français, - chloration%20au%20point%20de%20remont%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- cloración hasta el punto crítico
1, fiche 12, Espagnol, cloraci%C3%B3n%20hasta%20el%20punto%20cr%C3%ADtico
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- cloración al punto de ruptura 2, fiche 12, Espagnol, cloraci%C3%B3n%20al%20punto%20de%20ruptura
correct, nom féminin
- cloración al punto de quiebre 2, fiche 12, Espagnol, cloraci%C3%B3n%20al%20punto%20de%20quiebre
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Adición de cloro al agua hasta el punto en que el cloro libre residual disponible se incrementa proporcionalmente a la cantidad de cloro adicionada. 1, fiche 12, Espagnol, - cloraci%C3%B3n%20hasta%20el%20punto%20cr%C3%ADtico
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Cloración hasta el punto de aumento rápido del cloro residual. 1, fiche 12, Espagnol, - cloraci%C3%B3n%20hasta%20el%20punto%20cr%C3%ADtico
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
En este punto, todo el nitrógeno amoniacal se ha oxidado. 1, fiche 12, Espagnol, - cloraci%C3%B3n%20hasta%20el%20punto%20cr%C3%ADtico
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- radioactive source
1, fiche 13, Anglais, radioactive%20source
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Any quantity of radioactive material which is intended for use as a source of ionizing radiation. 1, fiche 13, Anglais, - radioactive%20source
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
radioactive source: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 13, Anglais, - radioactive%20source
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- source radioactive
1, fiche 13, Français, source%20radioactive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Toute quantité de matière radioactive qui est destinée à être utilisée en tant que source fournissant des rayonnements ionisants. 1, fiche 13, Français, - source%20radioactive
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
source radioactive : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 13, Français, - source%20radioactive
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-11-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Public Administration (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- government document
1, fiche 14, Anglais, government%20document
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- government record 2, fiche 14, Anglais, government%20record
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
It is not possible for Library and Archives Canada to preserve every government record, nor would any such endeavour serve the best interests of Canadians. Like any large organization, the Government of Canada produces an enormous number of records which become superfluous after a time... 3, fiche 14, Anglais, - government%20document
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- document gouvernemental
1, fiche 14, Français, document%20gouvernemental
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Il est impossible pour Bibliothèque et Archives du Canada de préserver tous les documents gouvernementaux, sans compter qu'une entreprise de ce genre ne serait pas dans l'intérêt véritable des Canadiens. Comme toute grande entreprise, le gouvernement du Canada produit une quantité énorme de documents qui deviennent superflus au bout d’un certain temps [...] 2, fiche 14, Français, - document%20gouvernemental
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
document gouvernemental : en parlant de documents du gouvernement provincial ou fédéral. 3, fiche 14, Français, - document%20gouvernemental
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-09-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
- Crop Protection
- Cultural Practices (Agriculture)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- boom sprayer
1, fiche 15, Anglais, boom%20sprayer
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- boom-type sprayer 2, fiche 15, Anglais, boom%2Dtype%20sprayer
correct
- ground boom sprayer 3, fiche 15, Anglais, ground%20boom%20sprayer
correct
- groundboom sprayer 4, fiche 15, Anglais, groundboom%20sprayer
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A sprayer consisting of a boom to which several nozzles are attached in order to cover a wide area. 5, fiche 15, Anglais, - boom%20sprayer
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The most common sprayer used in herbicide application is the boom-type sprayer. This sprayer applies a uniform amount of spray solution across the width of the boom. 6, fiche 15, Anglais, - boom%20sprayer
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Broadcast [or] band applications. 7, fiche 15, Anglais, - boom%20sprayer
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
- Protection des végétaux
- Soin des cultures (Agriculture)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- pulvérisateur à rampe
1, fiche 15, Français, pulv%C3%A9risateur%20%C3%A0%20rampe
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le type de pulvérisateur le plus communément utilisé pour désherber est le pulvérisateur à rampe. Ce pulvérisateur applique une quantité uniforme de bouillie sur toute la largeur de la rampe. 2, fiche 15, Français, - pulv%C3%A9risateur%20%C3%A0%20rampe
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Application à la volée ou en bandes. 3, fiche 15, Français, - pulv%C3%A9risateur%20%C3%A0%20rampe
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-07-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- diving suit
1, fiche 16, Anglais, diving%20suit
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
... an item of clothing or device designed for protecting divers from the underwater environment. 2, fiche 16, Anglais, - diving%20suit
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Modern diving suits can be divided into two kinds: ambient pressure or "soft" diving suits and atmospheric pressure or "hard" diving suits. ... Unlike atmospheric diving suits, ambient pressure diving suits provide no protection to the diver from barotrauma or decompression sickness. ... There are main four types of ambient pressure diving suits: Wet suits ... Dry suits ... Semi-dry suits [and] DiveSkins and Jeans ... 2, fiche 16, Anglais, - diving%20suit
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
From the eighteenth century on, an increasing number of inventions addressed two requirements of divers: on one hand, to descend to greater depths, leading to the development of a series of rigid diving suits, and, on the other hand, liberty of movement, which gave rise to a number of parallel inventions, leading up to the autonomous diving suit. 3, fiche 16, Anglais, - diving%20suit
Record number: 16, Textual support number: 3 CONT
Emile Gagnan and Jacques Cousteau invented the demand regulator and the autonomous diving suit. 4, fiche 16, Anglais, - diving%20suit
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- diver's suit
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- combinaison isothermique
1, fiche 16, Français, combinaison%20isothermique
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- combinaison de plongée 2, fiche 16, Français, combinaison%20de%20plong%C3%A9e
correct, nom féminin
- tenue de plongée 3, fiche 16, Français, tenue%20de%20plong%C3%A9e
correct, nom féminin
- habit de plongée 4, fiche 16, Français, habit%20de%20plong%C3%A9e
nom masculin
- vêtement de plongée 4, fiche 16, Français, v%C3%AAtement%20de%20plong%C3%A9e
nom masculin
- costume de plongée 5, fiche 16, Français, costume%20de%20plong%C3%A9e
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Vêtement de protection utilisé dans les activités nautiques en eau froide. 6, fiche 16, Français, - combinaison%20isothermique
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Afin de se protéger, la première méthode va consister à utiliser une combinaison de plongée. 7, fiche 16, Français, - combinaison%20isothermique
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Avant la mise à l’eau, assurez-vous d’avoir une tenue de plongée adaptée à votre conformation. 3, fiche 16, Français, - combinaison%20isothermique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
On distingue deux types de combinaison : La combinaison mouillée ou «wet suit» est faite d’un caoutchouc mousse poreux. Une petite quantité d’eau peut y pénétrer, mais comme le vêtement est en contact avec la peau, l'air emprisonné dans les pores du caoutchouc conserve la chaleur du corps. La combinaison sèche ou «dry suit» est faite de Nylon ou de caoutchouc mousse laminé, étanche à l'eau. La combinaison en Nylon est ample, donc plus confortable. Cependant, elle doit être bien ajustée au cou, aux poignets et aux pieds pour empêcher toute infiltration d’eau. La moindre fissure laisse passer toute l'eau qui veut bien y entrer et le vêtement perd ses propriétés isolantes. 6, fiche 16, Français, - combinaison%20isothermique
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- combinaison de plongeur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Buceo (Deportes)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- traje isotérmico
1, fiche 16, Espagnol, traje%20isot%C3%A9rmico
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- traje de inmersión 2, fiche 16, Espagnol, traje%20de%20inmersi%C3%B3n
nom masculin
- traje de buceo 3, fiche 16, Espagnol, traje%20de%20buceo
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2013-09-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- fuel failure
1, fiche 17, Anglais, fuel%20failure
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- fuel sheath failure 2, fiche 17, Anglais, fuel%20sheath%20failure
correct
- loss of cladding integrity 3, fiche 17, Anglais, loss%20of%20cladding%20integrity
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[Any] rupture of the fuel sheath such that fission products may be released. 1, fiche 17, Anglais, - fuel%20failure
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- rupture de gaine
1, fiche 17, Français, rupture%20de%20gaine
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- défaillance du combustible 2, fiche 17, Français, d%C3%A9faillance%20du%20combustible
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Toute rupture de la gaine de combustible qui pourrait laisser échapper des produits de fission. 2, fiche 17, Français, - rupture%20de%20gaine
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Toute défaillance de l'équipement fonctionnel ou toute procédure qui, en l'absence de l'action d’un système spécial de sûreté, peut entraîner une importante quantité de rupture de gaine ou bien un dégagement important de substances radioactives hors de la centrale. 3, fiche 17, Français, - rupture%20de%20gaine
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
rupture de gaine : terme normalisé par l’ISO en 1997. 4, fiche 17, Français, - rupture%20de%20gaine
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-09-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
- Wind Energy
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- dump load
1, fiche 18, Anglais, dump%20load
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- ballast load 2, fiche 18, Anglais, ballast%20load
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A device to which wind generator power flows when the system batteries are too full to accept more power, usually an electric heating element. 3, fiche 18, Anglais, - dump%20load
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
This diversion is performed by a shunt regulator, and allows a load to be kept on the alternator or generator. 3, fiche 18, Anglais, - dump%20load
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Maintaining a near-constant load on the turbine generates stable voltage and frequency. The controller compensates for variation in the main load by automatically varying the amount of power dissipated in a resistive load, generally known as the "ballast" or "dump load," in order to keep the total load on the generator and turbine constant. Water heaters are generally used as ballast loads. 4, fiche 18, Anglais, - dump%20load
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Distribution électrique
- Énergie éolienne
Fiche 18, La vedette principale, Français
- charge de délestage
1, fiche 18, Français, charge%20de%20d%C3%A9lestage
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- charge de lissage 2, fiche 18, Français, charge%20de%20lissage
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Appareil, nommément un chauffe-eau, employé pour délester l’énergie provenant d’une génératrice éolienne lorsque les batteries du système sont pleinement rechargées et qu’elles ne peuvent, par conséquent, plus être alimentées. 3, fiche 18, Français, - charge%20de%20d%C3%A9lestage
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le maintien d’une charge presque constante à la turbine permet à la génératrice de produire un courant dont la tension et la fréquence sont stables. Le régulateur compense toute variation dans les charges principales en modifiant automatiquement la quantité d’électricité dissipée dans une charge résistive, généralement appelée «charge de délestage» ou «charge de lissage», afin de maintenir constante la demande totale exigée de la génératrice et de la turbine. La charge de délestage est généralement constituée d’un chauffe-eau. 4, fiche 18, Français, - charge%20de%20d%C3%A9lestage
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Distribución de energía eléctrica
- Energía eólica
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- carga resistiva
1, fiche 18, Espagnol, carga%20resistiva
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-06-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Scientific Measurements and Analyses
- Soil Science
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- unit
1, fiche 19, Anglais, unit
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- item 1, fiche 19, Anglais, item
normalisé
- portion 1, fiche 19, Anglais, portion
normalisé
- individual 1, fiche 19, Anglais, individual
normalisé
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Each of the discrete, identifiable [quantities] of material suitable for removal from a population as a [whole] sample or as a [partial] sample, and that can be individually considered, examined, tested or combined. 1, fiche 19, Anglais, - unit
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
unit; item; portion; individual: terms standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 19, Anglais, - unit
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Science du sol
- Études et analyses environnementales
Fiche 19, La vedette principale, Français
- unité
1, fiche 19, Français, unit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- entité 1, fiche 19, Français, entit%C3%A9
nom féminin, normalisé
- partie 1, fiche 19, Français, partie
nom féminin, normalisé
- individu 1, fiche 19, Français, individu
nom masculin, normalisé
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Toute quantité distincte et identifiable de matériau, pouvant être prélevée dans une population pour constituer un échantillon complet ou partiel et pouvant être individuellement considérée, étudiée, analysée ou combinée. 1, fiche 19, Français, - unit%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
unité; entité; partie; individu : termes et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 19, Français, - unit%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-03-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Military Administration
- Military Materiel Management
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- wartime load
1, fiche 20, Anglais, wartime%20load
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The maximum quantity of all supplies (ammunition, petroleum, oils and lubricants, rations, general stores, maintenance stores, etc.) which each ship can carry in proportions prescribed by proper authority. 1, fiche 20, Anglais, - wartime%20load
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
wartime load : term standardized by NATO. 2, fiche 20, Anglais, - wartime%20load
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Administration militaire
- Gestion du matériel militaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- dotation de guerre
1, fiche 20, Français, dotation%20de%20guerre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Quantité maximale d’approvisionnement de toute nature qu'un navire peut emporter. La composition de ce chargement est définie par une autorité habilitée. 1, fiche 20, Français, - dotation%20de%20guerre
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
dotation de guerre : terme normalisé par l’OTAN. 2, fiche 20, Français, - dotation%20de%20guerre
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-07-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- surplus
1, fiche 21, Anglais, surplus
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The amount, in any year, of a species of Nass salmon that exceeds the physical incubation and rearing capacity of a natural area, or an enhancement facility, for that species, and that has not been harvested in Nisga'a fisheries or other aboriginal, commercial, or recreational fisheries. 1, fiche 21, Anglais, - surplus
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
surplus: term and definition taken from the Nisga'a Final Agreement [the letter "g" in Nisga'a should be underlined] 2, fiche 21, Anglais, - surplus
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- surplus
1, fiche 21, Français, surplus
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Quantité, dans toute année, d’une espèce de saumon du Nass qui excède la capacité d’incubation et d’élevage matérielle d’une aire naturelle, ou d’une installation de mise en valeur, pour cette espèce, et qui n’ a pas été récoltée dans les pêches Nisga’a ou autres pêches autochtones, commerciales ou récréatives. 1, fiche 21, Français, - surplus
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
surplus : terme et définition relevés dans l’Accord définitif Nisga’a [la lettre «g» dans Nisga’a devrait être soulignée]. 2, fiche 21, Français, - surplus
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Biochemistry
- Plant and Crop Production
- Biotechnology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- growth retardant
1, fiche 22, Anglais, growth%20retardant
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- plant-growth retardant 2, fiche 22, Anglais, plant%2Dgrowth%20retardant
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A type of plant-growth regulator. 3, fiche 22, Anglais, - growth%20retardant
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Biochimie
- Cultures (Agriculture)
- Biotechnologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- ralentisseur de croissance
1, fiche 22, Français, ralentisseur%20de%20croissance
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- retardateur de croissance 1, fiche 22, Français, retardateur%20de%20croissance
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Type de régulateur de croissance. 1, fiche 22, Français, - ralentisseur%20de%20croissance
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Une courbe type de croissance [des végétaux supérieurs] peut être divisée en quatre phases :[...] une phase de ralentissement, où l'action d’un facteur limitant est de plus en plus importante. Celui-ci peut être soit un facteur nécessaire à la croissance de la plante, soit un facteur contrariant celle-ci; en effet, lorsque le premier facteur est complètement épuisé ou lorsque le second est en quantité telle qu'il empêche toute croissance, l'organisme ne peut plus croître : il y a arrêt de la croissance. 2, fiche 22, Français, - ralentisseur%20de%20croissance
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Producción vegetal
- Biotecnología
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- retardador del crecimiento
1, fiche 22, Espagnol, retardador%20del%20crecimiento
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- retardante del crecimiento 2, fiche 22, Espagnol, retardante%20del%20crecimiento
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Compuesto químico que interfiere de forma selectiva en la normal actividad hormonal que promueve el crecimiento y otros procesos fisiológicos, pero sin evidenciar efectos tóxicos apreciables. 1, fiche 22, Espagnol, - retardador%20del%20crecimiento
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-07-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
- Aboriginal Law
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- overage
1, fiche 23, Anglais, overage
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The amount calculated in accordance with Schedule B of the Fisheries Chapter in any year in which the Nisga'a harvest of a species exceeds the amount of that species that the Nisga'a Nation is entitled to harvest in Nisga'a fisheries in that year. 1, fiche 23, Anglais, - overage
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
overage: term and definition taken from the Nisga'a Final Agreement [the letter "g" in Nisga'a should be underlined]. 2, fiche 23, Anglais, - overage
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
- Droit autochtone
Fiche 23, La vedette principale, Français
- excédent
1, fiche 23, Français, exc%C3%A9dent
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Quantité calculée conformément à l'annexe B du chapitre intitulé Pêches dans toute année au cours de laquelle la récolte Nisga’a d’une espèce excède la quantité de cette espèce que la Nation Nisga’a a le droit de récolter dans les pêches Nisga’a dans cette année. 1, fiche 23, Français, - exc%C3%A9dent
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
excédent : terme et définition relevés dans l’Accord définitif Nisga’a [la lettre «g» dans Nisga’a devrait être soulignée]. 2, fiche 23, Français, - exc%C3%A9dent
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-07-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- overharvest
1, fiche 24, Anglais, overharvest
correct, nom
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The amount in any year by which, as a result of harvesting in Canadian fisheries, the escapement goal exceeds the actual escapement for a species of Nass salmon. 1, fiche 24, Anglais, - overharvest
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
overharvest: term and definition taken from the Nisga'a Final Agreement [the letter "g" in Nisga'a should be underlined]. 2, fiche 24, Anglais, - overharvest
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 24, La vedette principale, Français
- excès de récolte
1, fiche 24, Français, exc%C3%A8s%20de%20r%C3%A9colte
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Quantité dans toute année par laquelle, en conséquence de la récolte dans les pêches canadiennes, le niveau d’échappées excède le nombre réel d’échappées pour une espèce de saumon du Nass. 1, fiche 24, Français, - exc%C3%A8s%20de%20r%C3%A9colte
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
excès de récolte : terme et définition relevés dans l’Accord définitif Nisga’a [la lettre «g» dans Nisga’a devrait être soulignée]. 2, fiche 24, Français, - exc%C3%A8s%20de%20r%C3%A9colte
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- rainfall depth
1, fiche 25, Anglais, rainfall%20depth
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- depth of rainfall 2, fiche 25, Anglais, depth%20of%20rainfall
correct
- rainfall amount 3, fiche 25, Anglais, rainfall%20amount
correct
- amount of rainfall 2, fiche 25, Anglais, amount%20of%20rainfall
correct
- height of rainfall 4, fiche 25, Anglais, height%20of%20rainfall
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The amount of liquid precipitation measured with a raingauge. 5, fiche 25, Anglais, - rainfall%20depth
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- rain fall depth
- depth of rain fall
- amount of rain fall
- rain fall amount
- height of rain fall
- rainfall height
- rain fall height
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- hauteur de pluie
1, fiche 25, Français, hauteur%20de%20pluie
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- hauteur pluviométrique 2, fiche 25, Français, hauteur%20pluviom%C3%A9trique
correct, nom féminin
- quantité de pluie 3, fiche 25, Français, quantit%C3%A9%20de%20pluie
correct, nom féminin
- tranche pluviométrique 4, fiche 25, Français, tranche%20pluviom%C3%A9trique
nom féminin
- tranche d'eau 5, fiche 25, Français, tranche%20d%27eau
nom féminin
- hauteur de la tranche 5, fiche 25, Français, hauteur%20de%20la%20tranche
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Apport d’eau liquide tombant de l’atmosphère exprimé en hauteur d’eau sur une surface horizontale. 4, fiche 25, Français, - hauteur%20de%20pluie
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
En Haïti par exemple, les précipitations pluviométriques annuelles favorisent les régions du Sud, de la Grand-Anse et du Sud du Plateau Central avec une hauteur pluviométrique moyenne de l’ordre de 3 m. 4, fiche 25, Français, - hauteur%20de%20pluie
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
[...] la précipitation P «s’exprime en kilogrammes par mètre carré»; c’est une quantité homogène à une pression. D’autre part, comme un litre d’eau pèse un kg, on peut dire que la précipitation P désigne le nombre de litres d’eau tombés par mètre carré. En rassemblant ces P litres dans un récipient cylindrique de 1 m² de base, à génératrices verticales, l’eau s’élèverait dans le récipient sur une hauteur égale à P millimètres. C’est pourquoi, très souvent, la précipitation est exprimée par une hauteur évaluée en millimètres. Elle est appelée «hauteur de pluie ou indice de pluviométrie». 6, fiche 25, Français, - hauteur%20de%20pluie
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Les expressions «quantité de pluie» et «hauteur de pluie» sont des expressions utilisées indifféremment par les météorologues pour désigner la même grandeur. En toute rigueur(scientifique), l'expression «hauteur de pluie» est à utiliser lorsque l'on désigne l'épaisseur d’eau au sol résultant d’une chute de pluie, grandeur généralement exprimée en mm; l'expression «quantité de pluie» est à utiliser lorsque l'on se réfère au volume d’eau occasionné par une chute de pluie, que l'on exprime alors soit en litres/m², soit en m³ si l'on a fait au préalable référence à une surface qui a reçu ces pluies(surface d’une ville, bassin versant d’une rivière, etc.). [référence : météorologue de MétéoFrance. ] 7, fiche 25, Français, - hauteur%20de%20pluie
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
«hauteur de pluie» : ne pas confondre avec «hauteur de précipitations». «Hauteur de pluie» désigne une quantité de précipitations lorsque celles-ci sont uniquement sous la forme liquide (pluie, bruine, etc.) alors qu’«hauteur de précipitations» est un terme plus général, pour désigner leur quantité, quelle que soit leur forme, liquide ou solide : pluie, neige, grêle, pluie verglaçante, etc. 7, fiche 25, Français, - hauteur%20de%20pluie
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- altura de lluvia
1, fiche 25, Espagnol, altura%20de%20lluvia
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- cantidad de lluvia 2, fiche 25, Espagnol, cantidad%20de%20lluvia
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Altura de la precipitación medida con un pluviómetro. 2, fiche 25, Espagnol, - altura%20de%20lluvia
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Packaging Standards and Regulations
- Law of Evidence
- Packaging
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- qualifying statement
1, fiche 26, Anglais, qualifying%20statement
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Qualifying statements ... Any representations which may reasonably be regarded as qualifying the net quantity of a product, for example "Family sized litre", may be in violation of the Act. 2, fiche 26, Anglais, - qualifying%20statement
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Emballages)
- Droit de la preuve
- Emballages
Fiche 26, La vedette principale, Français
- déclaration qualificative
1, fiche 26, Français, d%C3%A9claration%20qualificative
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Déclarations qualificatives [...] Toute indication qui peut raisonnablement être jugée de nature à qualifier la quantité nette d’un produit, par exemple «litre de format familial», peut contrevenir à la Loi. 2, fiche 26, Français, - d%C3%A9claration%20qualificative
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- orthoclase
1, fiche 27, Anglais, orthoclase
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- orthose 2, fiche 27, Anglais, orthose
correct
- common feldspar 2, fiche 27, Anglais, common%20feldspar
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A colorless, white, yellowish, reddish, or grayish monoclinic mineral of the alkali feldspar group which consists of a potassium feldspar and is dimorphous with microcline. 3, fiche 27, Anglais, - orthoclase
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Named from the Greek "ortho," upright, and "klasis," fracture, in allusion to the mineral's 90° prismatic cleavage. 3, fiche 27, Anglais, - orthoclase
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: KAlSi3O8 3, fiche 27, Anglais, - orthoclase
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- orthoclase
1, fiche 27, Français, orthoclase
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- orthose 2, fiche 27, Français, orthose
correct, voir observation, nom féminin
- feldspath orthose 3, fiche 27, Français, feldspath%20orthose
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Minéral du système monoclinique constitué d’aluminosilicate naturel de potassium; l’un des principaux feldspaths. 4, fiche 27, Français, - orthoclase
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
C'est le feldspath potassique par excellence, bien qu'en toute rigueur, à l'analyse précise, toutes les orthoses montrent une certaine quantité de sodium, et même à côté du baryum, rarement rigoureusement absent, du calcium. [...] Feldspath souvent de teinte crème ou franchement rose [...] Clivages [...] faciles, éclat vitreux, nacré [...]; n=1, 52. d=6 [...] Les orthoses sont souvent maclées; parmi les plus courantes nous pourrons signaler la macle de Carlsbad, [et] la macle de Baveno [...] 5, fiche 27, Français, - orthoclase
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
orthose : Sa structure est moins ordonnée que celle de l’orthoclase. 6, fiche 27, Français, - orthoclase
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
orthoclase : D’après la source FOUGE 1988 (Dictionnaire de géologie, par A. Foucault et J.F. Raoult), ce terme est masculin. 4, fiche 27, Français, - orthoclase
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : KAlSi3O8 4, fiche 27, Français, - orthoclase
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- ortoclasa
1, fiche 27, Espagnol, ortoclasa
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- ortosa 1, fiche 27, Espagnol, ortosa
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: KAlSi3O8 2, fiche 27, Espagnol, - ortoclasa
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-03-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
- Food Preservation and Canning
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- individually quick-frozen
1, fiche 28, Anglais, individually%20quick%2Dfrozen
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- IQF 2, fiche 28, Anglais, IQF
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- individually quick frozen 3, fiche 28, Anglais, individually%20quick%20frozen
correct
- IQF 4, fiche 28, Anglais, IQF
correct
- IQF 4, fiche 28, Anglais, IQF
- individual quick frozen 5, fiche 28, Anglais, individual%20quick%20frozen
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The best packing and delivery systems, such as freezing of concentrates, and IQF (Individually Quick Frozen) technology are prevalent. 4, fiche 28, Anglais, - individually%20quick%2Dfrozen
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
The high quality of frozen foods is mainly due to the development of a technology known as the individually quick-frozen (IQF) method. IQF is a method that does not allow large ice crystals to form in vegetable cells. Also, since each piece is individually frozen, particles do not cohere … 1, fiche 28, Anglais, - individually%20quick%2Dfrozen
Record number: 28, Textual support number: 3 CONT
Individually quick frozen products lock in the essential nutrients and flavor, with optimum color, taste and texture. 6, fiche 28, Anglais, - individually%20quick%2Dfrozen
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Individually quick frozen blueberries, cherries, fish fillets, foods, fruits, onions, organic herbs, peppers, prawns, products, strawberries, vegetables; individually quick frozen freezers, method, processing plant. 7, fiche 28, Anglais, - individually%20quick%2Dfrozen
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- I.Q.F.
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- surgelé séparément
1, fiche 28, Français, surgel%C3%A9%20s%C3%A9par%C3%A9ment
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
- s.s. 2, fiche 28, Français, s%2Es%2E
correct
Fiche 28, Les synonymes, Français
- surgelé à l'unité 3, fiche 28, Français, surgel%C3%A9%20%C3%A0%20l%27unit%C3%A9
correct
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Contrairement aux offres concurrentes du rayon frais […], la marque assure que son procédé offre un résultat de qualité, puisque les pâtes et la sauce sont surgelées séparément l’une sur l’autre, et qu’elles ne se mélangent qu’au moment de la dégustation. 4, fiche 28, Français, - surgel%C3%A9%20s%C3%A9par%C3%A9ment
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Marché de la volaille. Description des catégories des stocks en entrepôt. […] Case 4. Poulets – conditionnement additionnel. […] Case 4.1. Poitrines désossées : surgelées séparément (s.s.), marinées, assaisonnées […] 2, fiche 28, Français, - surgel%C3%A9%20s%C3%A9par%C3%A9ment
Record number: 28, Textual support number: 3 CONT
Le pétoncle pêché en haute mer sur le Plateau néo-écossais. Disponible frais, surgelé en bloc, ou surgelé à l’unité. 5, fiche 28, Français, - surgel%C3%A9%20s%C3%A9par%C3%A9ment
Record number: 28, Textual support number: 4 CONT
Les coquillages sont […] conditionnés, en demi-coquilles ou décoquillés, frais sous vide ou surgelés, à l’unité ou en vrac […] 6, fiche 28, Français, - surgel%C3%A9%20s%C3%A9par%C3%A9ment
Record number: 28, Textual support number: 5 CONT
Nous vous livrons les pâtes au kilo surgelées à l'unité : vous n’ utilisez que la quantité dont vous avez besoin et vous évitez ainsi toute perte de produit. 7, fiche 28, Français, - surgel%C3%A9%20s%C3%A9par%C3%A9ment
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2010-03-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- bimetallic standard
1, fiche 29, Anglais, bimetallic%20standard
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- bimetallism 2, fiche 29, Anglais, bimetallism
correct
- bimetallism policy 3, fiche 29, Anglais, bimetallism%20policy
correct
- policy of bimetallism 3, fiche 29, Anglais, policy%20of%20bimetallism
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Monetary system used by a country to define the value of its currency according to specific quantities of two precious metals (gold and silver). Central banks are obliged to exchange equivalent quantities of either metal for paper money. The amount of money that may be placed in circulation is also a function of the reserves of both metals. 1, fiche 29, Anglais, - bimetallic%20standard
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
bimetallic standard: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 29, Anglais, - bimetallic%20standard
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- bimétallisme
1, fiche 29, Français, bim%C3%A9tallisme
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- politique bimétalliste 2, fiche 29, Français, politique%20bim%C3%A9talliste
correct, nom féminin
- étalon bimétallique 3, fiche 29, Français, %C3%A9talon%20bim%C3%A9tallique
nom masculin
- étalon bimétal 4, fiche 29, Français, %C3%A9talon%20bim%C3%A9tal
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Système monétaire par lequel une nation définit la valeur de sa monnaie en fonction de quantités déterminées de deux métaux précieux(or et argent). L'État s’engage à changer toute quantité de papier-monnaie contre les quantités équivalentes d’un des deux métaux. La quantité d’argent qu'on peut mettre en circulation dépend aussi des réserves disponibles de ces métaux. 4, fiche 29, Français, - bim%C3%A9tallisme
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
bimétallisme; étalon bimétal : termes et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 29, Français, - bim%C3%A9tallisme
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- patrón bimetal
1, fiche 29, Espagnol, patr%C3%B3n%20bimetal
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- bimetalismo 2, fiche 29, Espagnol, bimetalismo
correct, nom masculin
- patrón bimetálico 3, fiche 29, Espagnol, patr%C3%B3n%20bimet%C3%A1lico
proposition, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Sistema monetario por el que una nación define el valor de su moneda en función de unas cantidades determinadas de dos metales preciosos (oro y plata). El Estado se compromete a cambiar cualquier cantidad de papel moneda por las cantidades equivalentes de cualquiera de los dos metales. La cantidad de dinero que se puede poner en circulación está también en función de las reservas que se tengan de esos metales. 1, fiche 29, Espagnol, - patr%C3%B3n%20bimetal
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
patrón bimetal; bimetalismo: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 29, Espagnol, - patr%C3%B3n%20bimetal
Fiche 30 - données d’organisme interne 2008-11-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- no-effect dose
1, fiche 30, Anglais, no%2Deffect%20dose
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- NED 2, fiche 30, Anglais, NED
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Teratology and genetic counselors are frequently asked whether very low exposures of drugs and chemicals can cause a child's congenital malformations. One critical factor on which the counseling is based is the dose. Because teratogenic effects follow a toxicologic dose-response curve with a no-effect dose, frequently counselors can refute a causal relationship because the dose was far below the no-observable-effect dose. 3, fiche 30, Anglais, - no%2Deffect%20dose
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- no effect dose
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- dose sans effet
1, fiche 30, Français, dose%20sans%20effet
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- DSE 1, fiche 30, Français, DSE
correct
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Quantité maximale de substance toxique qui peut être ingérée par un animal quotidiennement, pendant toute sa vie, sans provoquer de troubles physiologiques(en mg/Kg de poids corporel). 1, fiche 30, Français, - dose%20sans%20effet
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2008-05-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- fuelling station
1, fiche 31, Anglais, fuelling%20station
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- fuelling bay 2, fiche 31, Anglais, fuelling%20bay
correct
- fill station 3, fiche 31, Anglais, fill%20station
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Normal fuelling is accomplished through dual fuel nozzle adapters located on the right wing leading edge spar at the fuelling stations. All fuelling operations, except fuel pump control, are accomplished at the fuelling station. Opening the station access door applies DC power to the fuelling system and removes the N3 inhibit to the centre tank fuel pumps. Fuel flows through the dual nozzles to pressurise a fuelling manifold. Fuelling valves control the flow of fuel from the fuelling manifold into each of the three switches on the fuelling panel. A fuel quantity may be preselected for each tank. The fuelling valves close automatically when the preselected quantity is reached or when the tank is full, whichever occurs first. A tank overfill system is provided to prevent fuel spillage. If any fuel is sensed in the surge tanks during fuelling, a signal is sent to close all fuelling valves. The aircraft is filled automatically by hydrant or tank truck pressure. All tanks may be fuelled at the same time. The main tanks may also be fuelled manually through over wing fill ports. There are no over wing fill ports for the centre tank. 4, fiche 31, Anglais, - fuelling%20station
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- fueling station
- fueling bay
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 31, La vedette principale, Français
- point de remplissage
1, fiche 31, Français, point%20de%20remplissage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Chaque raccord de remplissage de réservoir de carburant doit empêcher la pénétration de carburant dans toute partie de l'avion autre que le réservoir lui-même. De plus, [chaque] raccord de remplissage encastré qui peut recueillir une quantité appréciable de carburant doit avoir un drain qui assure un écoulement sans mouiller l'avion, [chaque] bouchon de prise de remplissage doit comporter un joint étanche au carburant, et [chaque] point de remplissage carburant, à l'exception des points de raccord de remplissage de carburant sous pression, doit être aménagé pour relier électriquement l'avion à l'équipement de remplissage de carburant au sol. 2, fiche 31, Français, - point%20de%20remplissage
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
point de remplissage : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 3, fiche 31, Français, - point%20de%20remplissage
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2008-02-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Energy Transformation
- Heat Exchangers
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- heating seasonal performance factor
1, fiche 32, Anglais, heating%20seasonal%20performance%20factor
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- HSPF 1, fiche 32, Anglais, HSPF
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- seasonal performance factor 2, fiche 32, Anglais, seasonal%20performance%20factor
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[A measure of] the efficiency of the heating mode of heat pumps over an entire heating season. 4, fiche 32, Anglais, - heating%20seasonal%20performance%20factor
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The higher the number, the more efficient the unit. 4, fiche 32, Anglais, - heating%20seasonal%20performance%20factor
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
This factor may also apply to other types of heating appliances. 5, fiche 32, Anglais, - heating%20seasonal%20performance%20factor
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Transformation de l'énergie
- Échangeurs de chaleur
Fiche 32, La vedette principale, Français
- coefficient de performance de la saison de chauffage
1, fiche 32, Français, coefficient%20de%20performance%20de%20la%20saison%20de%20chauffage
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- ABR CPSC 1, fiche 32, Français, ABR%20CPSC
nom masculin
Fiche 32, Les synonymes, Français
- coefficient de performance saisonnière 2, fiche 32, Français, coefficient%20de%20performance%20saisonni%C3%A8re
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Mesure du rendement thermique d’une thermopompe au cours d’une saison complète de chauffage. 3, fiche 32, Français, - coefficient%20de%20performance%20de%20la%20saison%20de%20chauffage
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
On obtient le coefficient de performance de la saison de chauffage(CPSC) en divisant la quantité totale de chaleur(en Btu) produite par une thermopompe durant toute une saison de chauffage par la quantité totale d’énergie(en wattheures) consommée durant la même période. Cette valeur est semblable au rendement saisonnier des systèmes de chauffage à combustible et comprend l'énergie utilisée pour le chauffage supplémentaire. Pour déterminer la saison de chauffage dans le calcul du CPSC, on se sert de données météorologiques représentatives des conditions climatiques à long terme. 1, fiche 32, Français, - coefficient%20de%20performance%20de%20la%20saison%20de%20chauffage
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2007-11-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- datum
1, fiche 33, Anglais, datum
correct, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Any numerical or geometrical quantity or set of such quantities which may serve as reference or base for other quantities. 2, fiche 33, Anglais, - datum
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Where the concept is geometric, the plural form is "datums" in contrast to the normal plural "data". 2, fiche 33, Anglais, - datum
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
datum: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 33, Anglais, - datum
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- donnée
1, fiche 33, Français, donn%C3%A9e
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Toute quantité numérique ou géométrique pouvant servir de référence ou de base. 2, fiche 33, Français, - donn%C3%A9e
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le concept est géométrique, le pluriel anglais est «datums», contrairement au pluriel habituel «data». 2, fiche 33, Français, - donn%C3%A9e
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
donnée : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre, le Groupe de terminologie de travail de l’Artillerie royale canadienne et le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 33, Français, - donn%C3%A9e
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- dato
1, fiche 33, Espagnol, dato
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- referencia 1, fiche 33, Espagnol, referencia
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2007-06-22
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Glaciology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- accumulation
1, fiche 34, Anglais, accumulation
correct, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Quantity of snow or any other form of water in the solid state which is added to a glacier or snow-field by alimentation ... 2, fiche 34, Anglais, - accumulation
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
There was a significant accumulation of new snow yesterday. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, fiche 34, Anglais, - accumulation
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
accumulation: ... the opposite of ablation. 2, fiche 34, Anglais, - accumulation
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
accumulation: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 34, Anglais, - accumulation
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Glaciologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- accumulation
1, fiche 34, Français, accumulation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Quantité de neige ou de toute autre forme d’eau à l'état solide qui vient s’ajouter par alimentation à un glacier ou à un champ de neige [...] 2, fiche 34, Français, - accumulation
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Il y a eu une accumulation significative de neige fraîche hier. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 3, fiche 34, Français, - accumulation
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
accumulation : [...] le contraire d’ablation. 2, fiche 34, Français, - accumulation
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
accumulation : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 4, fiche 34, Français, - accumulation
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Glaciología
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- acumulación
1, fiche 34, Espagnol, acumulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de nieve, o cualquier otra forma del agua en estado sólido que se añade a un glaciar, hielo flotante o a un campo de nieve. 2, fiche 34, Espagnol, - acumulaci%C3%B3n
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
acumulación [...] es lo contrario de ablación. 3, fiche 34, Espagnol, - acumulaci%C3%B3n
Fiche 35 - données d’organisme interne 2006-11-15
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Economic Geology
- Various Metal Ores
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- preproduction ore reserve
1, fiche 35, Anglais, preproduction%20ore%20reserve
correct, voir observation
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- pre-production ore reserve 2, fiche 35, Anglais, pre%2Dproduction%20ore%20reserve
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Pre-production ore reserves were estimated to be 39.3 million tonnes grading 1.73% Cu. 2, fiche 35, Anglais, - preproduction%20ore%20reserve
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
preproduction ore reserve: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 35, Anglais, - preproduction%20ore%20reserve
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Géologie économique
- Minerais divers (Mines métalliques)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- réserve de minerais avant toute production
1, fiche 35, Français, r%C3%A9serve%20de%20minerais%20avant%20toute%20production
voir observation, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
réserve de minerais avant toute production : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 35, Français, - r%C3%A9serve%20de%20minerais%20avant%20toute%20production
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
ressources en place : Volume brut de pétrole ou de gaz naturel que l'on a estimé se trouver initialement dans un gisement, avant toute production et indépendamment de la quantité qui sera effectivement récupérée. 3, fiche 35, Français, - r%C3%A9serve%20de%20minerais%20avant%20toute%20production
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme externe 2006-08-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Foreign Trade
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- commercial export milk
1, fiche 36, Anglais, commercial%20export%20milk
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- CEM 2, fiche 36, Anglais, CEM
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Under contracts concluded in advance of production, Canadian producers can sell any quantity of CEM to Canadian processors for export processing on terms and conditions freely negotiated between the producer and the processor. 3, fiche 36, Anglais, - commercial%20export%20milk
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
If milk is not marketed as CEM, it is domestic milk and accordingly subject to existing domestic regulations. 4, fiche 36, Anglais, - commercial%20export%20milk
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada. 5, fiche 36, Anglais, - commercial%20export%20milk
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Commerce extérieur
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 36, La vedette principale, Français
- lait d'exportation commerciale
1, fiche 36, Français, lait%20d%27exportation%20commerciale
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
En vertu de contrats conclus préalablement à la production, les producteurs canadiens peuvent vendre toute quantité de LEC à des transformateurs canadiens pour transformation en vue de l'exportation, selon des conditions librement négociées entre le producteur et le transformateur. 3, fiche 36, Français, - lait%20d%27exportation%20commerciale
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Si le lait n’est pas commercialisé sous forme de lait d’exportation commerciale, il est considéré comme du lait destiné au marché intérieur et donc soumis à la réglementation intérieure. 4, fiche 36, Français, - lait%20d%27exportation%20commerciale
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Approuvé par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada. 5, fiche 36, Français, - lait%20d%27exportation%20commerciale
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2005-05-04
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- panchromatic
1, fiche 37, Anglais, panchromatic
correct, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Said of what is sensitive to all or most of the visible spectrum, between 0.4 and 0.7 micrometers. 2, fiche 37, Anglais, - panchromatic
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
panchromatic: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 37, Anglais, - panchromatic
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 37, La vedette principale, Français
- panchromatique
1, fiche 37, Français, panchromatique
correct, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[Se dit de ce qui est] sensible à l’ensemble du spectre visible. 2, fiche 37, Français, - panchromatique
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Se dit d’un capteur qui, au lieu de découper le visible en plusieurs canaux, «prend» d’un coup toute l'information contenue dans l'intervalle de longueur d’onde [;] la quantité d’énergie reçue est donc plus importante, ce qui permet une plus petite résolution. 3, fiche 37, Français, - panchromatique
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
panchromatique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 37, Français, - panchromatique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2005-04-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- surface flux
1, fiche 38, Anglais, surface%20flux
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Flux of energy or gas/particles between the atmosphere and the Earth's surface. 2, fiche 38, Anglais, - surface%20flux
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The fluxes between the Earth's surface and the atmosphere are usually called surface fluxes. Many processes are involved such as evaporation from land and sea, warming and cooling of the earth, emission and deposition of gases and particles. These processes are vital to life and are being investigated in various scientific fields such as agriculture, bioclimatology, hydrology and meteorology. Surface fluxes traditionally are measured by instruments mounted on meteorological masts. Typical measurement data are wind speed, air temperature, air humidity and concentration of gases (eg CO2) and particles at several levels above ground. Calculation of surface fluxes are done by classical similarity-scaling equations on turbulent flow in the atmospheric boundary layer. This method applies only for large homogeneous landscapes (of the order of kilometers). 3, fiche 38, Anglais, - surface%20flux
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Changes in surface fluxes (of momentum, heat, and mass) downwind of a surface roughness change, are related to changes in mean profiles (of velocity, temperature, and concentration). 4, fiche 38, Anglais, - surface%20flux
Record number: 38, Textual support number: 3 CONT
Surface fluxes measured within the ASL [Atmospheric Surface Layer] represent the exchange between the surface and the atmosphere ... 2, fiche 38, Anglais, - surface%20flux
Record number: 38, Textual support number: 4 CONT
Surface fluxes above ecosystems reflect variations in incoming and outgoing energy and in the metabolic activity of vegetation and soil microbes. 2, fiche 38, Anglais, - surface%20flux
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 38, La vedette principale, Français
- flux de surface
1, fiche 38, Français, flux%20de%20surface
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
En ce qui concerne la température, le flux de surface se compose du flux de chaleur sensible [...], du flux de chaleur latente [...] et du flux radiatif de grandes longueurs d’ondes [...] 2, fiche 38, Français, - flux%20de%20surface
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Écologie fonctionnelle et physique de l’environnement. [...] Sont développées dans le cadre de cette activité des méthodes d’estimation et de spatialisation des flux de surface (chaleur sensible, évaporation) à diverses échelles, à partir de données satellitaires (infrarouge thermique et micro-ondes). 3, fiche 38, Français, - flux%20de%20surface
Record number: 38, Textual support number: 3 CONT
Les stations de flux de surface [...] mesurent les quantités d’eau échangées entre la surface et l'atmosphère(par exemple la quantité d’eau que perdent les plantes par évaporation) pour comprendre comment le continent réchauffe l'atmosphère. Concrètement, ces stations mesurent l'humidité de l'air et le vent toute les millisecondes. 4, fiche 38, Français, - flux%20de%20surface
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2005-04-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Electromagnetic Radiation
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- surface energy balance
1, fiche 39, Anglais, surface%20energy%20balance
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A statement of the conservation of energy applied to a given surface. 2, fiche 39, Anglais, - surface%20energy%20balance
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The surface energy balance is the resultant of radiative components such as incoming and outgoing short-wave and long-wave radiation, and also non-radiative components such as sensible heating, latent heating, and the change in energy storage in water or substrate on land. 3, fiche 39, Anglais, - surface%20energy%20balance
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The main terms involved include the vertical fluxes of energy into or out of the surface due to net radiation, sensible heat, and latent heat, as well as the net horizontal fluxes of energy that may take place below the surface (e.g., due to ocean currents). Any nonzero residual flux is typically applied as a storage term, increasing or decreasing the internal energy below the surface, usually resulting in an associated change of surface temperature. 2, fiche 39, Anglais, - surface%20energy%20balance
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- bilan énergétique de la surface
1, fiche 39, Français, bilan%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20de%20la%20surface
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- bilan énergétique de surface 2, fiche 39, Français, bilan%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20de%20surface
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
D’un point de vue formel, on peut exprimer le bilan énergétique de la surface comme suit : Rn = H + LE + G. Où Rn représente le rayonnement net à la surface, H le flux de chaleur sensible libéré dans l’atmosphère par conduction et convection subséquente, LE le flux de chaleur latente libéré par évaporation et G le flux de chaleur dans le sol qui traduit l’énergie transmise aux couches profondes. 2, fiche 39, Français, - bilan%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20de%20la%20surface
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Le bilan énergétique de la surface. Les propriétés optiques de la surface qui reçoit le rayonnement solaire sont primordiales dans les échanges thermiques. En effet, toute surface absorbe une partie du rayonnement et réémet le reste, l'absorption étant un phénomène qui transforme l'énergie par rayonnement en énergie thermique(chaleur). La quantité de chaleur disponible au sol dépend donc du rayonnement solaire mais aussi de la proportion du rayonnement réémis vers l'espace. Ainsi la neige renvoie 80% de l'énergie qu'elle reçoit. 3, fiche 39, Français, - bilan%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20de%20la%20surface
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2005-03-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Perinatal Period
- Blood
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- late postpartum hemorrhage
1, fiche 40, Anglais, late%20postpartum%20hemorrhage
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- late PPH 1, fiche 40, Anglais, late%20PPH
correct
- secondary postpartum hemorrhage 1, fiche 40, Anglais, secondary%20postpartum%20hemorrhage
correct
- secondary PPH 1, fiche 40, Anglais, secondary%20PPH
correct
- delayed postpartum hemorrhage 2, fiche 40, Anglais, delayed%20postpartum%20hemorrhage
correct
- delayed PPH 3, fiche 40, Anglais, delayed%20PPH
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A blood loss of more than 500 mL (vaginal delivery) or 1000 mL (cesarean delivery) occurring beyond the first 24 hours but within six weeks of delivery. 3, fiche 40, Anglais, - late%20postpartum%20hemorrhage
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Retained placental fragments are a leading cause of early and delayed postpartum hemorrhage. 4, fiche 40, Anglais, - late%20postpartum%20hemorrhage
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- late postpartum haemorrhage
- late post-partum haemorrhage
- late post partum haemorrhage
- late post-partum hemorrhage
- late post partum hemorrhage
- secondary postpartum haemorrhage
- secondary post-partum haemorrhage
- secondary post partum haemorrhage
- secondary post-partum hemorrhage
- secondary post partum hemorrhage
- delayed postpartum haemorrhage
- delayed post-partum haemorrhage
- delayed post partum haemorrhage
- delayed post-partum hemorrhage
- delayed post partum hemorrhage
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Périnatalité
- Sang
Fiche 40, La vedette principale, Français
- hémorragie post-partum tardive
1, fiche 40, Français, h%C3%A9morragie%20post%2Dpartum%20tardive
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- HPP tardive 2, fiche 40, Français, HPP%20tardive
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Pertes de sang survenant 24 heures ou dans les six semaines après l’accouchement, anormales par leur abondance (plus de 500 mL pour un accouchement vaginal; plus de 1000 mL pour une césarienne) et leurs effets sur l’état général de la mère. 1, fiche 40, Français, - h%C3%A9morragie%20post%2Dpartum%20tardive
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
L'hémorragie post-partum(HPP) est une des causes principales de morbidité et de mortalité maternelles dans les pays industrialisés. On peut classer l'HPP en deux catégories : 1) HPP précoce(premières 24 heures du post-partum) ;et 2) HPP tardive(plus de 24 heures et moins de 6 semaines après l'accouchement. [...] Les pertes sanguines moyennes normales sont de 500 mL pour un accouchement vaginal et de 1000 mL pour une césarienne. L'HPP peut être définie comme [étant] des pertes sanguines qui dépassent ces valeurs, toute quantité de sang qui cause une instabilité hémodynamique ou une diminution de 10 % de l'hématocrite. 2, fiche 40, Français, - h%C3%A9morragie%20post%2Dpartum%20tardive
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- hémorragie postpartum tardive
- hémorragie post partum tardive
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2004-10-05
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
- Economic Geology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- resources in-place
1, fiche 41, Anglais, resources%20in%2Dplace
correct, pluriel
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- in-place resources 2, fiche 41, Anglais, in%2Dplace%20resources
correct, pluriel
- in situ resources 3, fiche 41, Anglais, in%20situ%20resources
correct, pluriel
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Estimates of resources in-place ... Estimates were prepared and are expressed ... in terms of cumulative probability distributions in accordance with the Geological Survey of Canada's methodology ... 1, fiche 41, Anglais, - resources%20in%2Dplace
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
oil in place: The estimated amount of oil in a reservoir which, when account is taken of the recovery factor, leads to an assessment of recoverable reserves. 4, fiche 41, Anglais, - resources%20in%2Dplace
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
- Géologie économique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- ressources en place
1, fiche 41, Français, ressources%20en%20place
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- ressources in situ 2, fiche 41, Français, ressources%20in%20situ
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Volume brut de pétrole ou de gaz naturel que l'on a estimé se trouver initialement dans un gisement, avant toute production et indépendamment de la quantité qui sera effectivement récupérée. 3, fiche 41, Français, - ressources%20en%20place
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Perinatal Period
- Blood
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- early postpartum hemorrhage
1, fiche 42, Anglais, early%20postpartum%20hemorrhage
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- early PPH 1, fiche 42, Anglais, early%20PPH
correct
- primary postpartum hemorrhage 1, fiche 42, Anglais, primary%20postpartum%20hemorrhage
correct
- primary PPH 1, fiche 42, Anglais, primary%20PPH
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A blood loss of more than 500mL (vaginal delivery) or 1000mL (cesarean delivery) within 24 hours of delivery. 2, fiche 42, Anglais, - early%20postpartum%20hemorrhage
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- early post-partum hemorrhage
- early post partum hemorrhage
- primary post-partum hemorrhage
- primary post partum hemorrhage
- early postpartum haemorrhage
- early post-partum haemorrhage
- early post partum haemorrhage
- primary postpartum haemorrhage
- primary post-partum haemorrhage
- primary post partum haemorrhage
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Périnatalité
- Sang
Fiche 42, La vedette principale, Français
- hémorragie post-partum précoce
1, fiche 42, Français, h%C3%A9morragie%20post%2Dpartum%20pr%C3%A9coce
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- HPP précoce 2, fiche 42, Français, HPP%20pr%C3%A9coce
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Pertes de sang survenant au moment de la délivrance ou dans les 24 heures qui suivent l’accouchement, anormales par leur abondance (>500mL pour un accouchement vaginal; >1 000mL pour une césarienne) et leurs effets sur l’état général de la mère. 3, fiche 42, Français, - h%C3%A9morragie%20post%2Dpartum%20pr%C3%A9coce
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'hémorragie post-partum(HPP) est une des causes principales de morbidité et de mortalité maternelles dans les pays industrialisés. On peut classer l'HPP en deux catégories : 1) HPP précoce(premières 24 heures du post-partum) ;et 2) HPP tardive(plus de 24 heures et moins de 6 semaines après l'accouchement. [...] Les pertes sanguines moyennes normales sont de 500mL pour un accouchement vaginal et de 1000 mL pour une césarienne. L'HPP peut être définie comme des pertes sanguines qui dépassent ces valeurs, toute quantité de sang qui cause une instabilité hémodynamique ou une diminution de 10 % de l'hématocrite. 2, fiche 42, Français, - h%C3%A9morragie%20post%2Dpartum%20pr%C3%A9coce
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- hémorragie post partum précoce
- hémorragie postpartum précoce
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Perinatal Period
- Blood
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- postpartum hemorrhage
1, fiche 43, Anglais, postpartum%20hemorrhage
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- PPH 1, fiche 43, Anglais, PPH
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A blood loss of more than 500mL following vaginal delivery or more than 1000mL following cesarean delivery. 1, fiche 43, Anglais, - postpartum%20hemorrhage
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
A loss of these amounts within 24 hours of delivery is termed early or primary PPH [postpartum hemorrhage], whereas such losses are termed late or secondary PPH if they occur 24 hours after delivery. 1, fiche 43, Anglais, - postpartum%20hemorrhage
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Some organizations define postpartum hemorrhage as either a 10% change in hematocrit between admission and the postpartum period or a need for erythrocyte transfusion. 2, fiche 43, Anglais, - postpartum%20hemorrhage
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- post-partum hemorrhage
- post partum hemorrhage
- postpartum haemorrhage
- post-partum haemorrhage
- post partum haemorrhage
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Périnatalité
- Sang
Fiche 43, La vedette principale, Français
- hémorragie post-partum
1, fiche 43, Français, h%C3%A9morragie%20post%2Dpartum
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- HPP 1, fiche 43, Français, HPP
correct, nom féminin
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
L'hémorragie post-partum(HPP) est une des causes principales de morbidité et de mortalité maternelles dans les pays industrialisés. On peut classer l'HPP en deux catégories : 1) HPP précoce(premières 24 heures du post-partum) ;et 2) HPP tardive(plus de 24 heures et moins de 6 semaines après l'accouchement. [...] Les pertes sanguines moyennes normales sont de 500mL pour un accouchement vaginal et de 1000 mL pour une césarienne. L'HPP peut être définie comme des pertes sanguines qui dépassent ces valeurs, toute quantité de sang qui cause une instabilité hémodynamique ou une diminution de 10 % de l'hématocrite. 1, fiche 43, Français, - h%C3%A9morragie%20post%2Dpartum
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- hémorragie post partum
- hémorragie postpartum
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2004-04-07
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- precipitable water
1, fiche 44, Anglais, precipitable%20water
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- precipitable water vapor 2, fiche 44, Anglais, precipitable%20water%20vapor
correct
- precipitable water vapour 3, fiche 44, Anglais, precipitable%20water%20vapour
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Amount of water which would be obtained if all the water vapour contained in a column of the atmosphere was condensed and precipitated. 1, fiche 44, Anglais, - precipitable%20water
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- eau précipitable
1, fiche 44, Français, eau%20pr%C3%A9cipitable
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- vapeur d'eau précipitable 2, fiche 44, Français, vapeur%20d%27eau%20pr%C3%A9cipitable
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Quantité d’eau, exprimée en hauteur d’eau ou en masse, qui pourrait être obtenue si toute la vapeur d’eau contenue dans une colonne d’air atmosphérique déterminée de section de base unitaire était condensée et précipitée. 3, fiche 44, Français, - eau%20pr%C3%A9cipitable
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- agua precipitable
1, fiche 44, Espagnol, agua%20precipitable
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de agua, expresada como altura o masa, que se obtendría si todo el vapor de agua contenido en una columna específica de la atmósfera, de sección transversal horizontal unitaria, se condensase y precipitase. 2, fiche 44, Espagnol, - agua%20precipitable
Fiche 45 - données d’organisme interne 2004-01-29
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Biotechnology
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- enzyme kinetics
1, fiche 45, Anglais, enzyme%20kinetics
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Study of the rates of enzyme-controlled reactions. At low substrate concentrations, the rate of reaction is proportional to the substrate concentration (first order), but at high substrate concentrations the reaction becomes saturated, reaches a maximum rate and is independent of substrate concentration (zero order). 2, fiche 45, Anglais, - enzyme%20kinetics
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The activity of an enzyme is determined by the enzyme concentration, the substrate concentration and its availability, the concentration of cofactors and/or allosteric effectors, the presence, concentration, and type of inhibitors, and ionic strength, pH, and temperature. The way in which these parameters affects enzyme activity is the study of enzyme kinetics. It gives an understanding of the reactions being studied and allows control to be exerted. 3, fiche 45, Anglais, - enzyme%20kinetics
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Biotechnologie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- cinétique enzymatique
1, fiche 45, Français, cin%C3%A9tique%20enzymatique
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Étude des enzymes dans leur fonctionnement. Elle se propose en particulier, d’établir les relations qui existent entre la vitesse de la réaction enzymatique et les concentrations en substrat (S) et en enzyme (E), ainsi que l’influence de certains facteurs : pH, température, présence d’effecteurs et éventuellement activité de l’eau. 2, fiche 45, Français, - cin%C3%A9tique%20enzymatique
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Toute la cinétique enzymatique consiste à mettre en présence, dans un milieu approprié, généralement aqueux, une certaine quantité d’enzyme et une certaine quantité de substrat, d’en assurer aussi rapidement que possible le mélange homogène, puis à mesurer à l'aide d’une méthode analytique convenable, la quantité de produit formé au cours du temps, en assurant au cours de cette période la constance des autres paramètres tels que la température ou le pH. 3, fiche 45, Français, - cin%C3%A9tique%20enzymatique
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Pour simplifier les raisonnements, on prend comme exemple une réaction portant sur un seul substrat, une isomérisation par exemple. Les réactions où deux ou plusieurs substrats interviennent sont en fait les plus nombreuses mais les conclusions principales dégagées [...] leur sont aussi applicables. 3, fiche 45, Français, - cin%C3%A9tique%20enzymatique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Biotecnología
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- cinética enzimática
1, fiche 45, Espagnol, cin%C3%A9tica%20enzim%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Estudio cuantativo de la catálisis enzimática utilizado para evaluar la afinidad y especificidad de unión de sus tratos e inhibidores y establecer las velocidades máximas de reacción por enzimas específicas. 2, fiche 45, Espagnol, - cin%C3%A9tica%20enzim%C3%A1tica
Fiche 46 - données d’organisme interne 2003-09-24
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Thermodynamics
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- latent heat of condensation
1, fiche 46, Anglais, latent%20heat%20of%20condensation
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- latent heat of liquefaction 2, fiche 46, Anglais, latent%20heat%20of%20liquefaction
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Difference in specific enthalpy of a condensible fluid between its dry saturated vapor state and its saturated liquid state at the same pressure. 1, fiche 46, Anglais, - latent%20heat%20of%20condensation
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- condensation latent heat
- liquefaction latent heat
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Thermodynamique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- chaleur latente de condensation
1, fiche 46, Français, chaleur%20latente%20de%20condensation
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- chaleur latente de liquéfaction 2, fiche 46, Français, chaleur%20latente%20de%20liqu%C3%A9faction
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[...] toute condensation de vapeur s’accompagne obligatoirement d’un dégagement de chaleur, la quantité de calories enlevée ainsi à l'unité de masse du corps étant appelée chaleur latente de condensation. 2, fiche 46, Français, - chaleur%20latente%20de%20condensation
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Termodinámica
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- calor latente de condensación
1, fiche 46, Espagnol, calor%20latente%20de%20condensaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2003-09-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Atmospheric Physics
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- equivalent width
1, fiche 47, Anglais, equivalent%20width
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A [spectral] measure of the total absorption of radiant energy as indicated by an absorption line or band. 2, fiche 47, Anglais, - equivalent%20width
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
It represents the width of a fictitious line or band which absorbs completely throughout its extent but which absorbs the same total amount of energy as the actual line or band. 2, fiche 47, Anglais, - equivalent%20width
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique de l'atmosphère
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- largeur de bande équivalente
1, fiche 47, Français, largeur%20de%20bande%20%C3%A9quivalente
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Mesure de l’absorption totale de l’énergie de rayonnement qu’indique une raie ou bande d’absorption. 1, fiche 47, Français, - largeur%20de%20bande%20%C3%A9quivalente
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Elle représente la largeur d’une ligne ou bande fictive qui absorbe complètement sur toute son étendue mais qui absorbe la même quantité totale d’énergie que la raie ou bande réelle. 1, fiche 47, Français, - largeur%20de%20bande%20%C3%A9quivalente
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Física de la atmósfera
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- anchura equivalente
1, fiche 47, Espagnol, anchura%20equivalente
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Medición de la absorción total de la energía radiante tal como lo indica la raya o banda de absorción. 1, fiche 47, Espagnol, - anchura%20equivalente
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Representa la anchura de una raya o banda ficticia que absorbe completamente en toda su extensión, pero que absorbe la misma cantidad total de energía que la raya o banda real. 1, fiche 47, Espagnol, - anchura%20equivalente
Fiche 48 - données d’organisme interne 2003-06-10
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Biotechnology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- yield
1, fiche 48, Anglais, yield
correct, nom
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Naturally, the yield of a process affects the cost of the product, because the shortfall from a 100 percent yield represents wasted material. In addition, yield can be of the utmost importance in determining whether or not a synthesis is a practicable possibility, because the overall yield of a synthesis is the product of the yields of the individual steps. If these intermediate yields are mostly low, the ultimate product may not be obtainable in the necessary amount from the available starting material. 2, fiche 48, Anglais, - yield
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Yield may be expressed in terms of the percentage yield or the ratio of final product to start at material. 3, fiche 48, Anglais, - yield
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Biotechnologie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- rendement
1, fiche 48, Français, rendement
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la quantité de substance obtenue dans une réaction ou un procédé à celle qui est prévue par la théorie, notamment par l’équation. 2, fiche 48, Français, - rendement
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Il est nécessaire de se placer dans les conditions où le rendement énergétique est le meilleur, c'est-à-dire lorsqu'il y a oxydation complète du substrat par l'oxygène de l'air et que toute l'énergie potentielle du substrat est libérée et utilisée pour les synthèses. Il faut donc disposer de germes aérobies ne possédant pas de métabolisme fermentaire, ou bien orienter le métabolisme d’un germe possédant plusieurs voies énergétiques vers la voie oxydative. Pour obtenir les meilleurs résultats il faut fournir une quantité d’oxygène suffisante pour permettre l'oxydation complète et tenir compte des mécanismes de régulation. 3, fiche 48, Français, - rendement
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Biotecnología
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- rendimiento
1, fiche 48, Espagnol, rendimiento
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2003-05-02
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Concrete Construction
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- concrete compression packing 1, fiche 49, Anglais, concrete%20compression%20packing
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Bétonnage
Fiche 49, La vedette principale, Français
- serrage du béton par compression
1, fiche 49, Français, serrage%20du%20b%C3%A9ton%20par%20compression
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à soumettre la masse de béton déversé dans le moule à une pression très élevée, répartie sur toute sa face supérieure, la quantité de béton étant telle qu'après compression à l'épaisseur désirée, on obtienne la densité voulue. 1, fiche 49, Français, - serrage%20du%20b%C3%A9ton%20par%20compression
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2003-03-13
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- anergy 1, fiche 50, Anglais, anergy
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 50, La vedette principale, Français
- anergie
1, fiche 50, Français, anergie
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
[...] toute quantité de chaleur qui est échangée ou destinée à être échangée, sous forme dévalorisée ou gratuite, à la température T0 du milieu ambiant. 1, fiche 50, Français, - anergie
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2003-02-07
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Market Prices
- Trade
- Laws of the Market (Economy)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- prevailing market price
1, fiche 51, Anglais, prevailing%20market%20price
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- current market price 2, fiche 51, Anglais, current%20market%20price
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Buy the total year's supplies of actual copper at the prevailing market price. 1, fiche 51, Anglais, - prevailing%20market%20price
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Commerce
- Lois du marché (Économie)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- prix courant du marché
1, fiche 51, Français, prix%20courant%20du%20march%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Acheter toute la quantité du produit physique(le cuivre) requise pour un an au prix courant du marché. 1, fiche 51, Français, - prix%20courant%20du%20march%C3%A9
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme externe 2002-04-03
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Transport of Goods
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- UN number
1, fiche 52, Anglais, UN%20number
correct, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- United Nations serial number 2, fiche 52, Anglais, United%20Nations%20serial%20number
correct
- U.N. serial number 2, fiche 52, Anglais, U%2EN%2E%20serial%20number
correct
- UN No. 3, fiche 52, Anglais, UN%20No%2E
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The four-digit number assigned by the United Nations Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods to identify a substance or a particular group of substances. 4, fiche 52, Anglais, - UN%20number
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Un number stands for United Nations number. The UN number is a four-digit number assigned to a potentially hazardous material (such as gasoline, UN 1203) or class of materials (such as corrosive liquids, UN 1760). These numbers are used by fire fighters and other emergency response personnel for identification of materials during transportation emergencies. UN (United Nations) numbers are internationally recognized. NA (North American) numbers are used only for shipments within Canada and the United States. PINs (Product Identification Numbers) are used in Canada. UN, NA and PIN numbers have the same uses. 5, fiche 52, Anglais, - UN%20number
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
UN number: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 52, Anglais, - UN%20number
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- United Nations number
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Législation et réglementation (Transports)
- Transport de marchandises
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 52, La vedette principale, Français
- numéro ONU
1, fiche 52, Français, num%C3%A9ro%20ONU
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- numéro d'identification de l'O.N.U. 2, fiche 52, Français, num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20l%27O%2EN%2EU%2E
correct, nom masculin
- numéro de l'O.N.U. 2, fiche 52, Français, num%C3%A9ro%20de%20l%27O%2EN%2EU%2E
correct, nom masculin
- numéro O.N.U. 2, fiche 52, Français, num%C3%A9ro%20O%2EN%2EU%2E
correct, nom masculin
- No ONU 3, fiche 52, Français, No%20ONU
correct, nom masculin
- no O.N.U. 2, fiche 52, Français, no%20O%2EN%2EU%2E
correct, nom masculin
- numéro UN 4, fiche 52, Français, num%C3%A9ro%20UN
à éviter, nom masculin
- numéro U.N. 5, fiche 52, Français, num%C3%A9ro%20U%2EN%2E
à éviter, nom masculin
- No. UN 4, fiche 52, Français, No%2E%20UN
à éviter, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Numéro à quatre chiffres assigné par le Comité d’experts des Nations Unies en matière de transport des marchandises dangereuses pour identifier une matière ou un groupe donné de marchandises dangereuses. 6, fiche 52, Français, - num%C3%A9ro%20ONU
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les informations fondamentales qui sont considérées comme indispensables pour toute matière ou objet dangereux présentés au transport par un mode quelconque sont les suivantes : a) La désignation officielle de transport [...] b) La classe [...] c) Le numéro ONU attribué à la matière ou à l'objet; d) La quantité totale de marchandises [...] 7, fiche 52, Français, - num%C3%A9ro%20ONU
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
numéro ONU : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 8, fiche 52, Français, - num%C3%A9ro%20ONU
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Legislación y reglamentación (Transporte)
- Transporte de mercancías
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- número de las Naciones Unidas
1, fiche 52, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20las%20Naciones%20Unidas
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Número de cuatro dígitos asignado por el Comité de expertos en transporte de mercaderías peligrosas, de la Naciones Unidas, que sirven para reconocer las diversas sustancias o determinado grupo de ellas. 1, fiche 52, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20las%20Naciones%20Unidas
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
número de las Naciones Unidas: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 52, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20las%20Naciones%20Unidas
Fiche 53 - données d’organisme externe 2002-03-05
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Transport of Goods
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- prescribed limit of contamination
1, fiche 53, Anglais, prescribed%20limit%20of%20contamination
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of paragraph 45(a) and subsection 46(1) of the Act, the prescribed limit of contamination for a place or vehicle where no licensed activity is being carried on is any quantity of a radioactive nuclear substance that may, based on the circumstances, increase a person's effective dose by 1 mSv or more per year in excess of the background radiation for the place or vehicle. 1, fiche 53, Anglais, - prescribed%20limit%20of%20contamination
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, fiche 53, Anglais, - prescribed%20limit%20of%20contamination
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Législation et réglementation (Transports)
- Transport de marchandises
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 53, La vedette principale, Français
- seuil réglementaire de contamination
1, fiche 53, Français, seuil%20r%C3%A9glementaire%20de%20contamination
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de l'article 45(a) du paragraphe 46(1) de la Loi, le seuil réglementaire de contamination à l'égard d’un lieu ou d’un véhicule où n’ est exercée aucune activité autorisée s’entend de toute quantité d’une substance nucléaire radioactive qui est susceptible, compte tenu des circonstances, d’augmenter la dose efficace d’une personne de 1 mSv ou plus par année au-delà du rayonnement de fond à l'égard du lieu ou du véhicule. 1, fiche 53, Français, - seuil%20r%C3%A9glementaire%20de%20contamination
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, fiche 53, Français, - seuil%20r%C3%A9glementaire%20de%20contamination
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme externe 2002-02-14
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- store
1, fiche 54, Anglais, store
correct, verbe
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
.. a person may carry on any of the following activities without a licence to carry on that activity: (a) possess, transfer, import, export, use, mine, produce, refine, convert, enrich, process, reprocess, manage or store a nuclear substance, if the quantity of the nuclear substance does not exceed its exemption quantity ... 1, fiche 54, Anglais, - store
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations. 2, fiche 54, Anglais, - store
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 54, La vedette principale, Français
- stocker provisoirement 1, fiche 54, Français, stocker%20provisoirement
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[...] toute personne peut exercer les activités suivantes sans y être autorisée par un permis : a) avoir en sa possession, transférer, importer, exporter, utiliser, produire, notamment par extraction minière, raffiner, convertir, enrichir, traiter, retraiter, gérer ou stocker provisoirement une substance nucléaire si la quantité de la substance ne dépasse pas sa quantité d’exemption [...] 1, fiche 54, Français, - stocker%20provisoirement
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement. 2, fiche 54, Français, - stocker%20provisoirement
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Wood Sawing
- Forestry Operations
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- parcel
1, fiche 55, Anglais, parcel
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Any quantity of grouped logs. 1, fiche 55, Anglais, - parcel
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
parcel: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 2, fiche 55, Anglais, - parcel
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Sciage du bois
- Exploitation forestière
Fiche 55, La vedette principale, Français
- lot
1, fiche 55, Français, lot
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Toute quantité de bois [...] abattu [...] constituant une unité destinée à la vente. 1, fiche 55, Français, - lot
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Aserradura de la madera
- Explotación forestal
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- partida
1, fiche 55, Espagnol, partida
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2001-11-01
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Treatment of Wood
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- gross absorption
1, fiche 56, Anglais, gross%20absorption
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- gross loading 1, fiche 56, Anglais, gross%20loading
correct
- gross retention 1, fiche 56, Anglais, gross%20retention
correct
- gross uptake 1, fiche 56, Anglais, gross%20uptake
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
In pressure processes, with or without vacuums, the total amount of preservative that has entered the wood before any recovery (e.g. by a final vacuum), i.e. includes both the initial absorption and absorption during the pressure period. 1, fiche 56, Anglais, - gross%20absorption
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Traitement des bois
Fiche 56, La vedette principale, Français
- absorption brute
1, fiche 56, Français, absorption%20brute
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- absorption globale 1, fiche 56, Français, absorption%20globale
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
S’il s’agit de procédés d’imprégnation du bois par pression, la quantité totale de produit de préservation qui a pénétré dans le bois avant toute phase de récupération, par exemple par le vide. [On peut dire que] c'est la somme de l'absorption initiale et de l'absorption pendant la phase de pression [...] 1, fiche 56, Français, - absorption%20brute
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
[S’]exprime en Kg/m³. 1, fiche 56, Français, - absorption%20brute
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la madera
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- absorción bruta
1, fiche 56, Espagnol, absorci%C3%B3n%20bruta
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2001-08-16
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- sum
1, fiche 57, Anglais, sum
correct, verbe
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
To find the sum or total number or amount of; to add together; to reckon or count up; to cast up (a column of figures, an account). 1, fiche 57, Anglais, - sum
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- sommer
1, fiche 57, Français, sommer
correct
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Faire la somme de (plusieurs quantités). 2, fiche 57, Français, - sommer
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
cette quantitéde gel se détermine en sommant, durant toute la durée du gel, les températures moyennes journalières de la surface de la chaussée. On l'exprime en degré jour. 3, fiche 57, Français, - sommer
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Trade
- Grain Growing
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- transfer certificate
1, fiche 58, Anglais, transfer%20certificate
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
When a member having grain on surrender with the Association wants to deliver all or part of it on a sale, it is not necessary to withdraw actual warehouse receipts. Instead, the Association provides a form of transfer certificate which is issued on application for any quantity or grade required, and is transferable and negotiable by endorsement in the same way as the warehouse receipt, making it possible to carry out any transaction or sale, and make delivery of any quantity and grade with only one document. This eliminates the need for a number of warehouse receipts of different quantities and storage dates, involving the figuring and adjusting of storage on each warehouse receipt separately. 1, fiche 58, Anglais, - transfer%20certificate
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Commerce
- Culture des céréales
Fiche 58, La vedette principale, Français
- certificat de transfert
1, fiche 58, Français, certificat%20de%20transfert
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Quand un membre qui a confié du grain à l'Association veut en vendre la totalité ou une partie, il n’ est pas nécessaire de retirer les récépissés d’entrepôt. Au lieu de cela, l'Association fournit une formule de certificat de transfert délivré sur demande pour toute quantité ou grade de grain, certificat qui est transférable et négociable par endossement comme un récépissé d’entrepôt; cela permet d’effectuer n’ importe quelle transaction ou vente et de livrer toute quantité et grade de grain en utilisant un seul document. Ce procédé élimine la nécessité d’utiliser plusieurs récépissés d’entrepôt portant des dates d’ensilage et des quantités différentes ainsi que de calculer et d’ajuster les stocks pour chacun de ces récépissés. 1, fiche 58, Français, - certificat%20de%20transfert
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2001-03-15
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Metals Mining
- Geochemistry
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- pneumatolytic deposit
1, fiche 59, Anglais, pneumatolytic%20deposit
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
... any deposit containing minerals or elements commonly formed in pneumatolysis, such as tourmaline, topaz, fluorite, lithium, and tin, and hence presumed to have formed from a gas phase. 1, fiche 59, Anglais, - pneumatolytic%20deposit
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- pneumatogenic deposit
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géochimie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- gîte pneumatolytique
1, fiche 59, Français, g%C3%AEte%20pneumatolytique
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- gisement pneumatolytique 2, fiche 59, Français, gisement%20pneumatolytique
correct, nom masculin
- dépôt pneumatolytique 3, fiche 59, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20pneumatolytique
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
[...] gisements pour lesquels on admet que le transport eut lieu à l’état de vapeur [...] 2, fiche 59, Français, - g%C3%AEte%20pneumatolytique
Record number: 59, Textual support number: 2 DEF
Dépôts minéraux formés entre 400 °C et 600 °C à partir d’un fluide où domine l’eau supercritique. 3, fiche 59, Français, - g%C3%AEte%20pneumatolytique
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
A. E. Fersman [...] appelle pneumatolytes les fluides ou distillats, riches en minéralisateurs, qui se sont séparés du magma résiduel lors de l'individualisation des pegmatites. Ces fluides se séparent à divers moments, en quantité plus ou moins importante et en proportion diverse, pendant toute cette période du refroidissement. Tandis qu'il n’ y a qu'un seul fluide pegmatitique connexe du refroidissement d’un corps de magma déterminé, il se dégage en général plusieurs distillats, et ceux-ci évoluent pour leur compte parallèlement avec le fluide pegmatitique. À la fin, quand le point critique des solutions aqueuses est atteint(aux environs de 400 °C pour FERSMAN), on entre dans la phase hydrothermale, et les distillats précédents alimentent les solutions hydrothermales juvéniles. Mais, au-dessus de cette température, les distillats pneumatolytiques ont déjà fait cristalliser des produits minéraux constituant les gisements pneumatolytiques. 4, fiche 59, Français, - g%C3%AEte%20pneumatolytique
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2001-02-27
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geochemistry
- Soil Science
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- allitization
1, fiche 60, Anglais, allitization
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- allitisation 2, fiche 60, Anglais, allitisation
correct, Grande-Bretagne
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The geographical pattern of bauxitic deposits and of soil-eluvial formations is determined by the following facility for allitisation of mature weathering crusts in the humid tropics and subtropics ... 3, fiche 60, Anglais, - allitization
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- allitic alteration
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géochimie
- Science du sol
Fiche 60, La vedette principale, Français
- allitisation
1, fiche 60, Français, allitisation
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- décomposition allitique 2, fiche 60, Français, d%C3%A9composition%20allitique
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Processus d’altération superficielle des roches menant à la formation d’hydroxydes d’aluminium. Ce phénomène est fréquent sous les climats chauds et humides. 3, fiche 60, Français, - allitisation
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
L’allitisation correspond à une hydrolyse totale avec précipitation de l’alumine sur place et entraînement total de la silice et des bases. On obtient une accumulation de gibbsite et de boehmite, minéraux alumineux. 4, fiche 60, Français, - allitisation
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Dans le stade ultime [de la kaolinisation], en climat tropical, toute la silice est lessivée. Il ne reste qu'un hydroxyde d’aluminium [...], la gibbsite [...] Ce processus est appelé allitisation [...] mais, comme le plus souvent, le produit d’altération contient une certaine quantité de fer, on parle de ferrallitisation ou de latéritisation. 5, fiche 60, Français, - allitisation
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
On distingue une hydrolyse totale dite «allitisation», d’une hydrolyse partielle dite «siallitisation» qui se différencie en 1/monosiallitisation lorsque le processus conduit à une argile 1/1 dont la charge est nulle électriquement [...] ou 2/ bisiallitisation lorsque le processus conduit à une argile 2/1 de type smectique et qui présente une certaine charge [...] 6, fiche 60, Français, - allitisation
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme externe 2000-08-31
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- exemption quantity
1, fiche 61, Anglais, exemption%20quantity
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
"Exemption quantity" means (a) in respect of a radioactive nuclear substance set out in column 1 of the schedule, the corresponding quantity set out in column 2 of the schedule; (b) in respect of a radioactive nuclear substance that is not set out in column 1 of the schedule, (i) 10 kBq, where the atomic number of the substance is equal to or less than 81, (ii) 10 kBq, where the atomic number of the substance is greater than 81 and the substance, or its short-lived radioactive progeny, does not emit alpha radiation, and (iii) 500 Bq, where the atomic number of the substance is greater than 81 and the substance or its short-lived radioactive progeny emits alpha radiation; and (c) in respect of more than one radioactive nuclear substance, any combined quantity of those substances in which the sum of the quotients obtained by dividing the quantity of each substance by its corresponding exemption quantity, as referred to in paragraphs (a) and (b), is equal to one. 1, fiche 61, Anglais, - exemption%20quantity
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations. 2, fiche 61, Anglais, - exemption%20quantity
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 61, La vedette principale, Français
- quantité d'exemption
1, fiche 61, Français, quantit%C3%A9%20d%27exemption
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
L'une des quantités suivantes : a) relativement à une substance nucléaire radioactive figurant à la colonne 1 de l'annexe, la quantité indiquée à la colonne 2; b) relativement à une substance nucléaire radioactive ne figurant pas à la colonne 1 de l'annexe :(i) 10 kBq, si son numéro atomique est de 81 ou moins,(ii) 10 kBq, si son numéro atomique est supérieur à 81 et qu'elle, ou ses produits de filiation de période courte, n’ émet pas de rayonnement alpha,(iii) 500 Bq, si son numéro atomique est supérieure à 81 et qu'elle, ou ses produits de filiation de période courte, émet un rayonnement alpha; c) relativement à plusieurs substances nucléaires radioactives, toute combinaison de ces substances dont la somme des quotients, obtenus par division de la quantité de chaque substance par sa quantité d’exemption selon les alinéas a) et b), est égale à 1. 1, fiche 61, Français, - quantit%C3%A9%20d%27exemption
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement. 2, fiche 61, Français, - quantit%C3%A9%20d%27exemption
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2000-08-15
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Respiratory System
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- flow volume loop
1, fiche 62, Anglais, flow%20volume%20loop
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
In 1983, physicians at National Jewish reported a new condition that may mimic asthma. This condition is called Vocal Cord Dysfunction, or VCD. VCD causes asthma-like symptoms because of an abnormal closing of the vocal cords. VCD can cause difficulty breathing and even wheezing. Based on these symptoms, many people with VCD may be diagnosed with asthma and treated with asthma medications, including oral steroids ... A specific breathing test called a flow volume loop, can be helpful in swhowing VCD, especially on the "breathing in" or inspiratory part of the loop. 1, fiche 62, Anglais, - flow%20volume%20loop
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil respiratoire
Fiche 62, La vedette principale, Français
- courbe débit-volume
1, fiche 62, Français, courbe%20d%C3%A9bit%2Dvolume
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La courbe débit-volume est indispensable lors du premier bilan de toute maladie bronchique. Elle permet de mesurer les débits respiratoires, c'est-à-dire la quantité d’air maximale que vous pouvez faire passer dans vos bronches. 2, fiche 62, Français, - courbe%20d%C3%A9bit%2Dvolume
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- courbe débit/volume
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2000-07-14
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Soil Science
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- test portion
1, fiche 63, Anglais, test%20portion
correct, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- analytical portion 1, fiche 63, Anglais, analytical%20portion
correct, normalisé
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Quantity of material, of proper size for measurement of the concentration of other property of interest, removed from the test sample. 1, fiche 63, Anglais, - test%20portion
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The test portion may be taken from the primary sample or from the laboratory sample directly if no preparation of sample is required (e.g. with liquids), but usually it is taken from the prepared test sample. 1, fiche 63, Anglais, - test%20portion
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 63, Anglais, - test%20portion
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Science du sol
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 63, La vedette principale, Français
- prise d'essai
1, fiche 63, Français, prise%20d%27essai
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- partie analysée 1, fiche 63, Français, partie%20analys%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Quantité de matériau, prélevée dans l'échantillon pour analyse, suffisante pour permettre la mesure de la concentration ou de toute propriété étudiée. 1, fiche 63, Français, - prise%20d%27essai
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Si, en l’absence de toute préparation, la prise d’essai peut être prélevée dans l’échantillon pour laboratoire (par exemple dans le cas de liquides), elle est généralement prélevée dans l’échantillon pour analyse préparé. 1, fiche 63, Français, - prise%20d%27essai
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Termes et définition normalisés par ISO. 2, fiche 63, Français, - prise%20d%27essai
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2000-05-25
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- Chemistry
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- explosive mixture
1, fiche 64, Anglais, explosive%20mixture
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A flammable mixture in a confined space. 2, fiche 64, Anglais, - explosive%20mixture
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Nitrogen is primarily used in the plant for purging to prevent the formation of explosive mixtures of [hydrogen sulphide] and air and the formation of sulfur by the partial oxidation of [hydrogen sulphide] 3, fiche 64, Anglais, - explosive%20mixture
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Chimie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- mélange explosif
1, fiche 64, Français, m%C3%A9lange%20explosif
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- mélange détonant 2, fiche 64, Français, m%C3%A9lange%20d%C3%A9tonant
correct, nom masculin
- mélange déflagrant 3, fiche 64, Français, m%C3%A9lange%20d%C3%A9flagrant
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Les vapeurs produites par des solvants inflammables ou des solvants chauffés à leur point d’ébullition peuvent former un mélange explosif avec l’air. Un tel mélange entrant en contact avec une source d’allumage provoquera une explosion ou un incendie. 4, fiche 64, Français, - m%C3%A9lange%20explosif
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Explosif : On désigne sous le nom de substance explosive(ou d’explosif au sens large) toute substance capable de se décomposer en un temps extrêmement court pour fournir une grande quantité d’énergie et un grand volume de gaz.(...) Les groupements susceptibles de conférer à une molécule le caractère explosif, appelés groupements explosophores, seront donc surtout les porteurs d’oxygène tels que 0=N, ou 0-0. C'est à cette seconde, catégorie qu'appartiennent la plupart des explosifs industriels. Se rattache aussi à ce groupe les mélanges dont l'explosion est due à une réaction entre plusieurs substances qui, prises isolément, peuvent ne pas être explosives, telles que les mélanges oxygène liquide et charbon de bois. 5, fiche 64, Français, - m%C3%A9lange%20explosif
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1999-08-27
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- foamy adhesive
1, fiche 65, Anglais, foamy%20adhesive
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
An adhesive that, through bad mixing methods or other causes, contains gas bubbles in excessive amounts. 2, fiche 65, Anglais, - foamy%20adhesive
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- adhésif bulleux
1, fiche 65, Français, adh%C3%A9sif%20bulleux
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Adhésif qui, par suite d’un mauvais mélange ou pour toute autre cause, contient des bulles de gaz en quantité trop importante. 1, fiche 65, Français, - adh%C3%A9sif%20bulleux
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- pola espumosa
1, fiche 65, Espagnol, pola%20espumosa
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1998-09-16
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- make-up line
1, fiche 66, Anglais, make%2Dup%20line
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- replenishing line 1, fiche 66, Anglais, replenishing%20line
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Pipe line to supply working fluid to a circuit to make up losses as required. 1, fiche 66, Anglais, - make%2Dup%20line
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Fiche 66, La vedette principale, Français
- conduite de réalimentation
1, fiche 66, Français, conduite%20de%20r%C3%A9alimentation
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- conduite de gavage 1, fiche 66, Français, conduite%20de%20gavage
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Conduite amenant dans un circuit la quantité de fluide nécessaire pour éviter toute cavitation ou compenser les pertes. 1, fiche 66, Français, - conduite%20de%20r%C3%A9alimentation
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1998-08-17
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- foamy
1, fiche 67, Anglais, foamy
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
foamy adhesive: An adhesive that, through bad mixing methods or other causes, contains gas bubbles in excessive amounts. 1, fiche 67, Anglais, - foamy
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- bulleux
1, fiche 67, Français, bulleux
correct
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
adhésif bulleux : Adhésif qui, par suite d’un mauvais mélange ou pour toute autre cause, contient des bulles de gaz en quantité trop importante. 1, fiche 67, Français, - bulleux
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1998-01-22
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Geology
- Soil Science
- Silviculture
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- organic horizon
1, fiche 68, Anglais, organic%20horizon
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Burning: Broadcast burning shall be prohibited on lands harvested under the commercial thinning treatment and selection silvicultural methods in the County. Broadcast burning may be allowed for site preparation purposes in accordance with 14 CCR 917.4 on lands harvested under the sanitation-salvage treatment when a prescribed burning plan is submitted as part of the Timber Harvesting Plan which explains and justifies broadcast burning in the County. An effort shall be made to protect the surface organic horizon of the soil during the course of any permitted broadcast burning operations. 2, fiche 68, Anglais, - organic%20horizon
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Géologie
- Science du sol
- Sylviculture
Fiche 68, La vedette principale, Français
- horizon organique
1, fiche 68, Français, horizon%20organique
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Un premier foyer, partiellement excavé dans le quadrant sud-ouest de l'aire de fouille, contenait une quantité importante d’ossements crus et calcinés, de granules de charbon de bois, de matériel lithique et de pierres éclatées. La matrice de ce foyer s’étendait sur toute l'épaisseur de la litière, de l'horizon organique(7 cm d’épaisseur) et d’un humus qui contenait beaucoup de charbon de bois. Des traces de rubéfaction étaient aussi visibles dans le niveau minéral sous-jacent. 2, fiche 68, Français, - horizon%20organique
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1996-05-03
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Military Administration
- Military Materiel Management
- Inventory and Material Management
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- unforecasted receipt 1, fiche 69, Anglais, unforecasted%20receipt
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Any receipt of materiel from whatever source where there is no due-in record on the computer. 1, fiche 69, Anglais, - unforecasted%20receipt
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Administration militaire
- Gestion du matériel militaire
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 69, La vedette principale, Français
- réception non prévue 1, fiche 69, Français, r%C3%A9ception%20non%20pr%C3%A9vue
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Toute réception de matériel, quelle qu'en soit la source, pour laquelle n’ existe aucun dossier de quantité à recevoir en ordinateur. 1, fiche 69, Français, - r%C3%A9ception%20non%20pr%C3%A9vue
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1995-02-24
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Epidermis and Dermis
- Respiratory Tract
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- irritation
1, fiche 70, Anglais, irritation
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Irritancy is the ability of a material to irritate the skin, eyes, nose, throat or any other part of the body that it contacts. Signs and symptoms of irritation include tearing in the eyes and reddening, swelling, itching and pain of the affected part of the body. Irritancy is often described as mild, moderate or severe, depending on the degree of irritation caused by a specific amount of the material. Irritancy may also be described by a number on a scale of 0 to 4, where 0 indicates no irritation and 4 means severe irritation. Irritancy is usually determined in animal experiments. The Controlled Products Regulations describe technical criteria for identifying materials which are skin or eye irritants. 2, fiche 70, Anglais, - irritation
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Épiderme et derme
- Voies respiratoires
Fiche 70, La vedette principale, Français
- irritation
1, fiche 70, Français, irritation
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La capacité que possède une substance d’irriter la peau, les yeux, le nez, la gorge ou toute autre partie du corps avec laquelle elle entre en contact. L'irritation se manifeste par différents symptômes, comme la rougeur des yeux et le larmoiement, l'enflure, la démangeaison et la douleur de la partie affectée. L'irritation est dite "faible", "modérée" ou "grave", selon le degré d’irritation causée par une quantité donnée de la substance. On peut aussi avoir recours à une échelle de 0 à 4, 0 indiquant que la substance n’ a causé aucune irritation et 4 indiquant que la substance a causé une irritation grave. Le degré d’irritation est déterminé par des expériences de laboratoire pratiquées sur des animaux. Le Règlement sur les produits contrôlés donne les critères techniques servant à déterminer qu'un produit est irritant pour la peau ou les yeux. 1, fiche 70, Français, - irritation
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Epidermis y dermis
- Vías respiratorias
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- irritación
1, fiche 70, Espagnol, irritaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Es una estimulación intensa que va seguida de lesión anatómica y se ejerce sobre estructuras y funciones no especializadas. 2, fiche 70, Espagnol, - irritaci%C3%B3n
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
El SO2 produce la irritación de las vías respiratorias, sobre todo para concentraciones superiores a ocho ppm, que ya produce la irritación inmediata de la garganta. 3, fiche 70, Espagnol, - irritaci%C3%B3n
Fiche 71 - données d’organisme interne 1995-01-03
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Concrete Preparation and Mixing
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- superplasticizer
1, fiche 71, Anglais, superplasticizer
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A polymer that reduces the amount of water needed to keep concrete mix fluid, thereby increasing its strength. 2, fiche 71, Anglais, - superplasticizer
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
For each grout adding a small amount of superplasticizer, adjusting the water content to obtain a sticky binding paste. 3, fiche 71, Anglais, - superplasticizer
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Fabrication du béton
- Éléments et composés chimiques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- superplastifiant
1, fiche 71, Français, superplastifiant
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- superplastifiant réducteur d'eau 1, fiche 71, Français, superplastifiant%20r%C3%A9ducteur%20d%27eau
nom masculin
- fluidifiant 2, fiche 71, Français, fluidifiant
nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Adjuvant destiné à augmenter la maniabilité d’un béton. 1, fiche 71, Français, - superplastifiant
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Les superplastifiants réducteurs d’eau(à base de naphtalène sulphonate ou de résine mélamine) assurent, par action électrostatique, une ouvrabilité correcte pendant un temps suffisant, lorsque le rapport E/C décroît. Ils conduisent à une défloculation des grains de ciment et restituent au ciment en suspension dans l'eau sa granularité propre. L'hydratation du ciment est plus complète et plus rapide et toute l'eau disponible participe à cette hydratation : la quantité d’eau nécessaire est donc réduite. 1, fiche 71, Français, - superplastifiant
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme externe 1994-11-07
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Mine Ventilation, Heating and Lighting
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- auxiliary ventilation installation
1, fiche 72, Anglais, auxiliary%20ventilation%20installation
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
A code of practice ... for all underground excavation sites or underground mines shall specify (a) the quality and quantity of ventilating air for each type of work place; ... (c) the operation and function of all controls and regulators, including auxiliary ventilation installations .... 1, fiche 72, Anglais, - auxiliary%20ventilation%20installation
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Ventilation, chauffage et éclairage des mines
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 72, La vedette principale, Français
- installation d'aérage secondaire
1, fiche 72, Français, installation%20d%27a%C3%A9rage%20secondaire
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Le code de pratique [...] concernant toute mine ou site d’excavation souterrains, précise : a) la qualité et la quantité d’air d’aérage pour chaque type de lieu de travail [...] c) le mode de fonctionnement et la fonction de toutes les commandes et de tous les régulateurs, y compris les installations d’aérage secondaires [...] 1, fiche 72, Français, - installation%20d%27a%C3%A9rage%20secondaire
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme externe 1994-11-07
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Mine Ventilation, Heating and Lighting
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- ventilating air
1, fiche 73, Anglais, ventilating%20air
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
A code of practice ... for all underground excavation sites or underground mines shall specify (a) the quality and quantity of ventilating air for each type of work place.... 1, fiche 73, Anglais, - ventilating%20air
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Ventilation, chauffage et éclairage des mines
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 73, La vedette principale, Français
- air d'aérage
1, fiche 73, Français, air%20d%27a%C3%A9rage
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le code de pratique [...] concernant toute mine ou site d’excavation souterrains, précise : a) la qualité et la quantité d’air d’aérage pour chaque type de lieu de travail [...] 1, fiche 73, Français, - air%20d%27a%C3%A9rage
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme externe 1994-11-07
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- code of practice
1, fiche 74, Anglais, code%20of%20practice
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
A code of practice ... for all underground excavation sites or underground mines shall specify (a) the quality and quantity of ventilating air for each type of work place; (b) the person responsible for the operation and maintenance of the ventilation system for each type of work place; (c) the operation and function of all controls and regulators, including auxiliary ventilation installations; and (d) the actions the licensee will take if any part of the ventilation system becomes unexpectedly inoperative. 1, fiche 74, Anglais, - code%20of%20practice
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 74, La vedette principale, Français
- code de pratique
1, fiche 74, Français, code%20de%20pratique
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Le code de pratique [...] concernant toute mine ou site d’excavation souterrains, précise : a) la qualité et la quantité d’air d’aérage pour chaque type de lieu de travail; b) le nom de la personne responsable du fonctionnement et de la maintenance du système de ventilation pour chaque type de lieu de travail; c) le mode de fonctionnement et la fonction de toutes les commandes et de tous les régulateurs, y compris les installations d’aérage secondaires; d) les mesures que le titulaire de permis prendrait si une partie quelconque du système d’aérage tombait subitement en panne. 1, fiche 74, Français, - code%20de%20pratique
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme externe 1994-09-19
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- facility
1, fiche 75, Anglais, facility
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
... a place where ... any substance in a quantity set out in column II of an item of the schedules is used, processed, stored or otherwise possessed .... 1, fiche 75, Anglais, - facility
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 75, La vedette principale, Français
- établissement
1, fiche 75, Français, %C3%A9tablissement
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- installation 2, fiche 75, Français, installation
nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
[...] lieu où est utilisée, traitée, stockée ou autrement conservée toute quantité de substance indiquée à la colonne II d’un article de l'année [...] 1, fiche 75, Français, - %C3%A9tablissement
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
L’installation de stockage de déchets de Douglas Point est située sur la rive est du lac Huron [...] L’installation comprend les bâtiments de la centrale et les terrains adjacents tous sous la responsabilité de l’Énergie atomique du Canada, Limitée [...] 2, fiche 75, Français, - %C3%A9tablissement
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1994-04-06
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- air doctor dampening system
1, fiche 76, Anglais, air%20doctor%20dampening%20system
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A system which puts a controllable excess of fountain solution on the plate and reduces this excess to a minimum in the non-image areas by directing a narrow band of compressed air to the dampened plate. 1, fiche 76, Anglais, - air%20doctor%20dampening%20system
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
A classic example is the Mullen air doctor dampening system. 2, fiche 76, Anglais, - air%20doctor%20dampening%20system
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- système de mouillage à lame d'air
1, fiche 76, Français, syst%C3%A8me%20de%20mouillage%20%C3%A0%20lame%20d%27air
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- système à lame d'air 1, fiche 76, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20lame%20d%27air
correct, nom masculin
- mouillage à lame d'air 2, fiche 76, Français, mouillage%20%C3%A0%20lame%20d%27air
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Système qui comprend un rouleau mouilleur alimentant la plaque d’une quantité relativement grande d’eau. Au dessus [se trouve] une fente soufflante qui règne sur toute la longueur de la plaque et dont la pression d’air peut être réglée. Au-dessous, et très près, se trouve une autre fente aspirante qui absorbe l'eau en excès soufflée par la première. 1, fiche 76, Français, - syst%C3%A8me%20de%20mouillage%20%C3%A0%20lame%20d%27air
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
En français, mouillage désigne à la fois l’action et le système. 1, fiche 76, Français, - syst%C3%A8me%20de%20mouillage%20%C3%A0%20lame%20d%27air
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
L’exemple type est le système à lame d’air Mullen. 3, fiche 76, Français, - syst%C3%A8me%20de%20mouillage%20%C3%A0%20lame%20d%27air
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1994-01-31
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
- Measuring Instruments
- Metering Instruments
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- registration 1, fiche 77, Anglais, registration
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Both visual indication and recorded representation of quantity, unit price or monetary value. [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 120] 1, fiche 77, Anglais, - registration
Record number: 77, Textual support number: 2 DEF
Both visual indication and printed representation of quantity, unit price or monetary value. [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 150] 1, fiche 77, Anglais, - registration
Record number: 77, Textual support number: 3 DEF
Both visual indication and recorded representation of volume, unit price or monetary value. [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 241] 1, fiche 77, Anglais, - registration
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
registration: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 120, 150, 241. 1, fiche 77, Anglais, - registration
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Appareils de mesure
- Compteurs de consommation et débitmètres
Fiche 77, La vedette principale, Français
- enregistrement
1, fiche 77, Français, enregistrement
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- indication 1, fiche 77, Français, indication
nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Toute indication visuelle ou imprimée représentant une quantité, un prix à l'unité ou une valeur monétaire. [Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 150] 1, fiche 77, Français, - enregistrement
Record number: 77, Textual support number: 2 DEF
Toute présentation visuelle et imprimée du volume, du prix à l’unité ou de la valeur monétaire. [Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 241] 1, fiche 77, Français, - enregistrement
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
enregistrement : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 120, 150, 241; indication : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 139.1-b; Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 1. 1, fiche 77, Français, - enregistrement
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1993-11-23
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- wet-end pulper
1, fiche 78, Anglais, wet%2Dend%20pulper
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
A broke handling and repulping system is an essential feature on any paper machine. As a minimum a wet-end pulper (couch pit) is necessary after the forming section and presses, and a dry-end pulper is required to take waste from the dryers, calenders, reel and winder. During threading and machine breaks, both systems must be capable of handling maximum tonnage from the machine. At the same time, both systems are required to handle small amounts on a continuous basis (e.g., couch trim at the wet end; winder trim and "slab-off" returns at the dry end). 1, fiche 78, Anglais, - wet%2Dend%20pulper
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 78, La vedette principale, Français
- triturateur pour la partie humide
1, fiche 78, Français, triturateur%20pour%20la%20partie%20humide
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Le circuit de trituration des cassés est un élément essentiel de toute machine à papier. Il faut au minimum un triturateur pour la partie humide(fosse sous cylindre aspirant), après la section de la toile et des presses, et un triturateur pour la partie sèche afin d’évacuer les déchets de la sécherie, de la lisse, de l'enrouleuse et de la bobineuse. En cas de casse, ces deux triturateurs doivent être capables d’absorber la quantité maximale de papier produit par la machine. Ils doivent aussi traiter de petites quantités en continu, par exemple les rognures au cylindre aspirant en partie humide, ainsi que les rognures de la bobineuse et de la coupeuse en partie sèche. 1, fiche 78, Français, - triturateur%20pour%20la%20partie%20humide
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1993-11-23
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- dry-end pulper
1, fiche 79, Anglais, dry%2Dend%20pulper
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
A broke handling and repulping system is an essential feature on any paper machine. As a minimum, a wet-end pulper (couch pit) is necessary after the forming section and presses, and a dry-end pulper is required to take waste from the dryers, calenders, reel and winder. During threading and machine breaks, both systems must be capable of handling maximum tonnage from the machine. At the same time, both systems are required to handle small amounts on a continuous basis (e.g., couch trim at the wet end; winder trim and "slab-off" returns at the dry end). 1, fiche 79, Anglais, - dry%2Dend%20pulper
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 79, La vedette principale, Français
- triturateur pour la partie sèche
1, fiche 79, Français, triturateur%20pour%20la%20partie%20s%C3%A8che
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Le circuit de trituration des cassés est un élément essentiel de toute machine à papier. Il faut au minimum un triturateur pour la partie humide(fosse sous cylindre aspirant), après la section de la toile et des presses, et un triturateur pour la partie sèche afin d’évacuer les déchets de la sécherie, de la lisse, de l'enrouleuse et de la bobineuse. En cas de casse, ces deux triturateurs doivent être capables d’absorber la quantité maximale de papier produit par la machine. Ils doivent aussi traiter de petites quantités en continu, par exemple les rognures au cylindre aspirant en partie humide, ainsi que les rognures de la bobineuse et de la coupeuse en partie sèche. 1, fiche 79, Français, - triturateur%20pour%20la%20partie%20s%C3%A8che
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1993-07-07
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- seepage
1, fiche 80, Anglais, seepage
correct, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- seal leakage 1, fiche 80, Anglais, seal%20leakage
correct, normalisé
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
External leakage of an extremely small quantity of fluid at the surface of a component normally due to "breathing" of seals under cyclic pressure load. If liquid, a slight film may form on the outside of the component, but drops of fluid must not be formed over an extended period of observation. 1, fiche 80, Anglais, - seepage
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 80, Anglais, - seepage
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 80, La vedette principale, Français
- suintement statique
1, fiche 80, Français, suintement%20statique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Fuites externes d’une très faible quantité de fluide à la surface d’un composant, dues en général aux "pertes" des joints soumis à des charges cycliques de pression. Lorsque le fluide est un liquide, un léger film peut apparaître sur la surface externe du composant, mais des gouttes de fluide ne doivent pas se former pendant toute la période d’observation. 1, fiche 80, Français, - suintement%20statique
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 80, Français, - suintement%20statique
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1992-11-30
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- weigh cell
1, fiche 81, Anglais, weigh%20cell
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- weight cell 2, fiche 81, Anglais, weight%20cell
correct, proposition
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Insert the weigh cell into the Toledo weigh module. 1, fiche 81, Anglais, - weigh%20cell
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- cellule de pesage
1, fiche 81, Français, cellule%20de%20pesage
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Elle a pour but d’élaborer un signal fonction de la quantité de produit contenu dans le récepteur de charge. Ses divers éléments constitutifs doivent être conçus et disposés de façon à éviter le plus possible un dépôt de produits susceptible d’influencer le résultat des pesées.(...) Enfin, il doit être conçu de façon à pouvoir recevoir des poids pour permettre d’effectuer en toute sécurité la vérification statique de la cellule de pesage. 1, fiche 81, Français, - cellule%20de%20pesage
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1992-01-27
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Storage of Oil and Natural Gas
- Oil and Gas Distribution Facilities
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- air release chamber
1, fiche 82, Anglais, air%20release%20chamber
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- air release 1, fiche 82, Anglais, air%20release
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Air release chambers are installed ahead of any metering equipment to ensure accurate measurement of fuel flow. They may be installed in either the pumphouse or on the dispensing platform. They operate on the reduced flow velocity principle which separates and eliminates air from the fuel. As the fuel enters the air release chamber (the diameter of which is much greater than the diameter of the inlet to the air release body), the velocity of the flow is greatly reduced allowing an interval of time for the air to separate from the fuel. The air, being lighter than the liquid, rises to the top of the chamber, where it remains until a sufficient quantity has accumulated to lower the liquid level, causing the float to drop, which in turn opens the vent valve and allows the accumulated air to escape. In most cases the line from the air vent is returned to the storage or scavenger tank to prevent spraying fuel into the surrounding area in case of a malfunction of the air release chamber. 1, fiche 82, Anglais, - air%20release%20chamber
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
- Install. de distrib. (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- chambre de désaération
1, fiche 82, Français, chambre%20de%20d%C3%A9sa%C3%A9ration
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- purgeur d'air 1, fiche 82, Français, purgeur%20d%27air
nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Des chambres de désaération sont placées immédiatement en amont de tout dispositif de mesure, ceci afin d’assurer la précision des mesures de débit. Ces appareils peuvent être installés dans la station de pompage ou sur la plate-forme de distribution. Ils agissent par réduction de la vitesse d’écoulement, ce qui permet à l'air de se dissocier du produit pétrolier. Lorsque le produit entre dans la chambre(dont le diamètre du corps est de beaucoup supérieur à celui de l'orifice d’admission), sa vitesse d’écoulement diminue sensiblement. L'air, plus léger que le liquide, remonte à la surface, et y demeure jusqu'à ce qu'une quantité suffisante se soit accumulée; le flotteur, qui s’est abaissé en raison de la baisse proportionnelle du niveau du liquide, commande alors l'ouverture du purgeur qui permet à l'air de s’échapper. Dans la plupart des cas, une canalisation relie le purgeur au réservoir de stockage ou de reprise d’évacuation afin d’éviter toute dispersion de produit à l'extérieur en cas de mauvais fonctionnement de la chambre ou du purgeur. 1, fiche 82, Français, - chambre%20de%20d%C3%A9sa%C3%A9ration
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1991-11-12
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- precious metal certificate market
1, fiche 83, Anglais, precious%20metal%20certificate%20market
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- precious metal certificates market 2, fiche 83, Anglais, precious%20metal%20certificates%20market
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The ME [Montreal Exchange] precious metal certificate market is in session every business day from 9:00 a.m. to 4:00 p.m. Any quantity of gold or silver in troy ounces may be bought or sold, subject to a 5 troy ounce minimum order per gold certificate or 250 troy ounce minimum order per silver certificate. 3, fiche 83, Anglais, - precious%20metal%20certificate%20market
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 83, La vedette principale, Français
- marché de certificats de métaux précieux
1, fiche 83, Français, march%C3%A9%20de%20certificats%20de%20m%C3%A9taux%20pr%C3%A9cieux
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Le marché des certificats de métaux précieux, à la Bourse de Montréal, est ouvert de 9 h à 16 h tous les jours ouvrables. L'achat ou la vente peut porter sur toute quantité d’or ou d’argent, sous réserve d’un ordre minimal de cinq onces troy dans le cas de l'or ou de 250 onces troy dans le cas de l'argent. 2, fiche 83, Français, - march%C3%A9%20de%20certificats%20de%20m%C3%A9taux%20pr%C3%A9cieux
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1991-02-19
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- one hour (rated value) 1, fiche 84, Anglais, one%20hour%20%28rated%20value%29
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Circulation des trains
Fiche 84, La vedette principale, Français
- grandeur en régime unihoraire
1, fiche 84, Français, grandeur%20en%20r%C3%A9gime%20unihoraire
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Valeur d’une quantité électrique ou mécanique(puissance, courant, vitesse, effort de traction, couple, etc.) correspondant au régime unihoraire d’une machine ou d’un véhicule avec roues mi-usées et plein champ ou toute autre valeur de champ spécifiée. 1, fiche 84, Français, - grandeur%20en%20r%C3%A9gime%20unihoraire
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1991-02-19
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- continuous rated value 1, fiche 85, Anglais, continuous%20rated%20value
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Circulation des trains
Fiche 85, La vedette principale, Français
- grandeur en régime continu
1, fiche 85, Français, grandeur%20en%20r%C3%A9gime%20continu
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Valeur d’une quantité électrique en mécanique(puissance, courant, vitesse, effort de traction, couple etc.) correspondant au régime continu d’une machine ou d’un véhicule avec roues mi-usées et plein champ ou toute autre valeur de champ spécifiée. 1, fiche 85, Français, - grandeur%20en%20r%C3%A9gime%20continu
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1990-06-27
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- cosmion
1, fiche 86, Anglais, cosmion
proposition
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- cosmion
1, fiche 86, Français, cosmion
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Les cosmions : des particules exotiques.(...) "On s’est rendu compte que les particules dites "exotiques" auraient des sections efficaces de l'ordre de grandeur de celles de toutes nouvelles particules requises par les récentes théories de supersymétrie"(...) "Ces particules supersymétriques(...) stabilisent la théorie des particules élémentaires(...) M. Sadoulet [physicien des particules] a en tête(...) une série de particules exotiques qu'il regroupe sous le nom de cosmions. Il travaille présentement à l'élaboration d’un détecteur cryogénique pour déceler ces particules de matière noire. Lorsqu'un cosmion interagit avec la matière, il dépose une toute petite quantité d’énergie, soit sous forme de chaleur, soit sous forme de vibrations thermiques. 1, fiche 86, Français, - cosmion
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1989-10-30
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Toxicology
- Epidermis and Dermis
- Respiratory Tract
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- irritancy
1, fiche 87, Anglais, irritancy
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- irritant property 2, fiche 87, Anglais, irritant%20property
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
irritating quality or character. 3, fiche 87, Anglais, - irritancy
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Irritancy is the ability of a material to irritate the skin, eyes, nose, throat or any other part of the body that it contacts. Signs and symptoms of irritation include tearing in the eyes and reddening, swelling, itching and pain of the affected part of the body. Irritancy is often described as mild, moderate or severe, depending on the degree of irritation caused by a specific amount of the material. Irritancy may also be described by a number on a scale of 0 to 4, where 0 indicates no irritation and 4 means severe irritation. Irritancy is usually determined in animal experiments. The Controlled Products Regulations describe technical criteria for identifying materials which are skin or eye irritants. 4, fiche 87, Anglais, - irritancy
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Toxicologie
- Épiderme et derme
- Voies respiratoires
Fiche 87, La vedette principale, Français
- propriété irritante
1, fiche 87, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20irritante
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
[...] capacité que possède une substance d’irriter la peau, les yeux, le nez, la gorge ou toute autre partie du corps avec laquelle elle entre en contact. L'irritation se manifeste par différents symptômes, comme la rougeur des yeux et le larmoiement, l'enflure, la démangeaison et la douleur de la partie affectée. L'irritation est dite "faible", "modérée, ou "grave", selon le degré d’irritation causée par une quantité donnée de la substance. On peut aussi avoir recours à une échelle de 0 à 4, 0 indiquant que la substance n’ a causé aucune irritation et 4 indiquant que la substance a causé une irritation grave. Le degré d’irritation est déterminé par des expériences de laboratoire pratiquées sur des animaux. Le Règlement sur les produits contrôlés donne les critères techniques servant à déterminer qu'un produit est irritant pour la peau ou les yeux. 2, fiche 87, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20irritante
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1982-03-24
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- respirometer
1, fiche 88, Anglais, respirometer
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Manometric methods - respirometers. 1, fiche 88, Anglais, - respirometer
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Fiche 88, La vedette principale, Français
- respiromètre
1, fiche 88, Français, respirom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Les méthodes manométriques. Les respiromètres. Le respiromètre de Warburg est l'appareil type pour l'étude de l'activité respiratoire des boues activées. Son principe repose sur le fait qu'à volume et à température constants, toute variation de la quantité d’un gaz peut être mesurée par la variation de sa pression. 1, fiche 88, Français, - respirom%C3%A8tre
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1981-03-17
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- horizontal digester
1, fiche 89, Anglais, horizontal%20digester
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Better control of detention time can be maintained by the operator on a horizontal digester. 1, fiche 89, Anglais, - horizontal%20digester
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- digesteur horizontal
1, fiche 89, Français, digesteur%20horizontal
correct
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Les digesteurs horizontaux. Ce type de digesteur diffère essentiellement des précédents par le fait que la matière en fermentation se déplace horizontalement et que chaque apport, au lieu de se mélanger intimement à la masse en fermentation, "repousse" toute la masse et chasse à l'autre extrémité la même quantité qui a subi la plus longue digestion. 1, fiche 89, Français, - digesteur%20horizontal
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1980-10-01
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Coal-Derived Fuels
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- stratified random sample 1, fiche 90, Anglais, stratified%20random%20sample
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
To obtain a "stratified random sample", the commodity to be investigated is considered as consisting of a number of sections (strata). The strata may be selected before sampling by any convenient method of subdivision such as time, quantity or space. One or several increments are extracted from each section, the position of the increments within the section being taken at random. The precision of sampling may be increased by planned distribution of the number of increments between the strata. 1, fiche 90, Anglais, - stratified%20random%20sample
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Combustibles dérivés des charbons
Fiche 90, La vedette principale, Français
- échantillon stratifié au hasard 1, fiche 90, Français, %C3%A9chantillon%20stratifi%C3%A9%20au%20hasard
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Pour obtenir un "échantillon stratifié au hasard", la marchandise à examiner est considérée comme constituée d’un certain nombre d’éléments(strates). Les strates peuvent être choisies avant l'échantillonnage au moyen de toute méthode convenable de subdivision telle que le temps, la quantité, ou l'espace. On extrait un ou plusieurs prélèvements élémentaires de chaque strate, la position des prélèvements élémentaires à l'intérieur de la strate étant fixée au hasard. La fidélité de l'échantillonnage peut être augmentée par une distribution planifiée du nombre des prélèvements élémentaires entre les strates. 1, fiche 90, Français, - %C3%A9chantillon%20stratifi%C3%A9%20au%20hasard
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1977-03-23
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Geology
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- selective assimilation
1, fiche 91, Anglais, selective%20assimilation
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
In fact, all magmas are likely to be contaminated to some extent - once a little magma is present, further fractional melting can alternatively be described as "selective assimilation". 1, fiche 91, Anglais, - selective%20assimilation
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- assimilation sélective 1, fiche 91, Français, assimilation%20s%C3%A9lective
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
En fait, tout magma est vraisemblablement contaminé au moins dans une certaine mesure. Dès qu'une petite quantité de liquide est présente, toute fusion fractionnée supplémentaire peut être, sous un certain angle, considérée comme une assimilation sélective. 1, fiche 91, Français, - assimilation%20s%C3%A9lective
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- operand length 1, fiche 92, Anglais, operand%20length
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 92, La vedette principale, Français
- longueur de facteur d'opérande 1, fiche 92, Français, longueur%20de%20facteur%20d%27op%C3%A9rande
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
remarque : IBM79 dit facteur-en programmation, l'un des éléments constitués d’une instruction opérande-toute quantité entrant dans une opération mathématique. 1, fiche 92, Français, - longueur%20de%20facteur%20d%27op%C3%A9rande
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :