TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TOUTE SURFACE [100 fiches]

Fiche 1 2025-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
CONT

This multi-coloured wool fabric features a cross-woven pattern and an interesting blend of yarns in seven different colours that intersect the surface in vertical and horizontal lines. The cross-weaving of multiple colours creates a distinctive layering effect and visual depth to the fabric surface.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
CONT

Dans le modèle conservé par le collectionneur [...], une alternance de zigzags à champ blanc ornés de motifs géométriques verts ou rouges et de zigzags constitués de bandes ondulantes rouges, vertes et colorées, de largeurs identiques, se déploie sur toute la surface du tapis, encadrés par deux bandes verticales à champ blanc et ornées du même motif de zigzag réduit à une simple ligne. [L'artiste textile], dans ses variations autour de ce modèle, rend beaucoup plus évident l'effet de superposition : les zigzags verticaux passent à présent nettement devant les bandes ondulées horizontales, qui n’ apparaissent plus comme des zigzags, mais comme un fond [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Meteorology
  • Ecosystems
CONT

Marine heatwaves (MHW) are extreme rises in ocean temperature for an extended period of time. They can occur at different locations in the ocean, and their magnitude and frequency have increased over the last couple of decades, with harmful impacts on ecosystems, and human activities. ... A marine heatwave is a heat episode during which the temperature is significantly higher than a certain threshold for at least 5 consecutive days.

OBS

One of the most common ways that scientists measure the ocean's temperature is through sea surface temperature.

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Météorologie
  • Écosystèmes
CONT

Les vagues de chaleur océaniques sont des épisodes inhabituels d’augmentation des températures de surface de la mer. Si, pendant plus de cinq jours, la température de surface en mer est plus élevée que la moyenne, on parle alors d’une canicule marine. Ces vagues de chaleur peuvent durer des semaines, des mois, voire des années et se produire en été comme en hiver, sur toute la colonne d’eau – de la surface aux profondeurs.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
plicae tubariae tubae uterinae
latin
plicae tubariae
latin
A09.1.02.014
code de système de classement, voir observation
OBS

tubal folds of uterine tube; folds of uterine tube: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.02.014: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
plicae tubariae tubae uterinae
latin
plicae tubariae
latin
A09.1.02.014
code de système de classement, voir observation
DEF

Plis muqueux qui parcourent dans toute sa longueur la surface intérieure du tube utérin.

OBS

plis tubaires : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.02.014 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
plicae tubariae tubae uterinae
latin
plicae tubariae
latin
A09.1.02.014
code de système de classement, voir observation
OBS

pliegues de la trompa uterina: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.1.02.014: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

Any stabilizing surface of an aircraft, including the wings, control surfaces, rotors, propellers, horizontal stabilizers, vertical stabilizers and, in the case of an aircraft that has rear-mounted engines, the upper surface of its fuselage.

OBS

critical surface: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Toute surface stabilisante de l'aéronef, ce qui comprend les ailes, les gouvernes, les rotors, les hélices, les stabilisateurs et les plans fixes verticaux, ainsi que la partie supérieure du fuselage des aéronefs avec moteur monté à l'arrière.

OBS

surface critique : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Display Technology
DEF

On a display surface, each addressable location that can be occupied by a character or a display element.

OBS

display position: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
DEF

Toute position d’une surface d’affichage susceptible de recevoir un caractère ou un élément graphique.

OBS

position d’affichage : désignation et définition normalisées par l’Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas de visualización (Computadoras)
DEF

[...] posición en un espacio de visualización que puede ocuparse por un elemento de imagen.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Diplomacy
  • International Relations
  • Security
CONT

[The construction company] returned to [the foreign country to] build the new ... diplomatic complex. The new diplomatic campus consists of two buildings ... The complex as a whole covers 7,400 square metres. The project includes the redevelopment of the main access to the site and its infrastructure in response to the embassy's operational needs. That was the crux of the challenge in [the] project: how to provide optimal public access while ensuring maximum security.

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Diplomatie
  • Relations internationales
  • Sécurité
CONT

[La compagnie de construction] est reparti [au pays étranger] pour réaliser le nouveau complexe diplomatique [...] Le nouveau campus diplomatique est composé de [deux] bâtiments [...] L'ensemble du complexe dispose d’une surface totale de 7 400 [mètres carrés]. Le projet inclut le réaménagement de l'accès principal et des infrastructures pour répondre aux besoins de fonctionnement de l'ambassade. Toute la complexité de l'édifice réside ici : comment permettre un accueil optimal du public tout en conservant un maximum de sécurité.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
DEF

A raised mass of water on the surface of water, especially the sea, which is caused by the wind or by tides making the surface of the water rise and fall.

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
DEF

Toute agitation de la mer qui se traduit par une ondulation de courte durée apparaissant en surface.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Environmental Studies and Analyses
DEF

The amount of [energy absorbed and] stored in the ocean.

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Études et analyses environnementales
CONT

On évalue la quantité d’énergie emmagasinée dans l'océan en étudiant le contenu thermique des océans. La température de surface de l'océan est mesurée grâce à des capteurs embarqués sur des satellites. Ces données sont ensuite injectées dans des modèles, ce qui permet de quantifier le contenu thermique des océans sur toute la colonne d’eau.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2022-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating
  • Office Equipment and Supplies
CONT

What is a table fan? Otherwise known as a desk fan, a table fan is designed to sit on a desk, table, shelf, or other flat surface and provide personal cooling, or cooling in a small area.

Terme(s)-clé(s)
  • table top fan
  • desk top fan

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage
  • Équipement et fournitures de bureau
CONT

Qu'est-ce qu'un ventilateur de table? Aussi connu sous le nom de ventilateur de bureau, un ventilateur de table est conçu pour être placé sur un bureau, une table, une tablette ou toute autre surface plane, et pour offrir un refroidissement personnel ou un refroidissement dans un petit espace.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2022-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings
DEF

A carpet usually measuring at least 12 feet wide that is sold as a large roll and that can be used to cover the entire floor of a room or part of it.

CONT

Broadloom carpet is ... commonly sold in 12 to 15 feet wide rolls. ... It can quickly and cost-effectively cover large areas, and the padding helps mask substrate imperfections. But, broadloom carpet does not install as quickly in tighter areas.

OBS

In French, a distinction is made between «tapis en rouleau» and «moquette en rouleau», the former being a carpet that covers part of the floor and the latter being a carpet that covers the entire floor.

Terme(s)-clé(s)
  • roll carpet

Français

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
DEF

Tapis [...] généralement posé à demeure sur le sol et recouvrant toute la surface d’une pièce.

CONT

La moquette en rouleau est difficile à changer ou à réparer. Elle présente cependant certains avantages. En effet, grâce à la largeur des lés, elle nécessite moins de joints, ce qui réduit les risques d’infiltration de liquide.

OBS

En anglais, les termes «broadloom carpet», «broadloom» et «rolled carpet» peuvent désigner une moquette en rouleau ou un tapis en rouleau.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2021-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Physical Geography (General)
  • Intelligence (Military)
DEF

Geographic information represented in a digital format, to include: elevation and sounding information, feature geometry and feature attribute information, information concerning the appearance and status of the Earth's surface and its features in the electromagnetic spectrum (e.g. radar, infrared), military geographic information together with ancillary information; and other digital information.

OBS

digital geographic information; DGI: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Géographie physique (Généralités)
  • Renseignement (Militaire)
DEF

[Ensemble des] renseignements géographiques représentés sous forme numérique, comprenant l'altitude géographique et les données de sondage, la géométrie et les attributs des caractéristiques, les renseignements sur l'apparence et l'état de la surface de la Terre et ses caractéristiques d’après le spectre électromagnétique(radar, infrarouge), les renseignements géographiques militaires et les renseignements connexes; ainsi que toute autre information numérique.

OBS

information géographique numérique : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie.

OBS

information géographique numérique; DGI : La désignation au pluriel (informations géographiques numériques) et l’abréviation sont normalisées par l’OTAN.

Terme(s)-clé(s)
  • informations géographiques numériques

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2021-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies)
Crassadoma gigantea
latin
Hinnites giganteus
latin, voir observation
Hinnites multirugosus
latin, voir observation
OBS

A peculiar bivalve that starts life as a free-swimming scallop, but later on settles upon some object and becomes sessile. Attached by the lower valve, [it] soon grows into an irregular, oblong shape. Length may be anywhere from 3 to 10 in. Shell attains considerable thickness, and is sculptured with numerous and crowded wrinkled lines. Color [is] reddish to grayish white, but as the shell increases in size it becomes coarse and the colors tend to fade. Interior [is] white, stained with rich purple near the hinge.

OBS

Hinnites giganteus; Hinnites multirugosus: According to some authors, these synonyms are not accepted.

Terme(s)-clé(s)
  • purple-hinge rock scallop

Français

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s)
Crassadoma gigantea
latin
Hinnites giganteus
latin, voir observation
Hinnites multirugosus
latin, voir observation
CONT

Le pétoncle des roches est un gros coquillage massif dont la coquille peut atteindre une hauteur de 250 mm(de la charnière au bord de la valve supérieure). La forme des valves est très irrégulière, et la surface extérieure est creusée de grosses côtes rayonnantes, de couleur brun, gris et vert. […] À l'intérieur, la zone proche de la charnière est de couleur pourpre foncé. Au début de leur existence, les petits pétoncles des roches ont une phase de vie libre, et se déplacent comme les autres espèces mais, lorsqu'ils atteignent environ 25 mm, ils se fixent sur un rocher et y restent toute leur existence.

OBS

Hinnites giganteus; Hinnites multirugosus : synonymes non acceptés selon certains auteurs.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2021-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Air Defence
  • Naval Forces
DEF

[A set of] measures taken to defend a maritime force against attacks by airborne weapons launched from aircraft, ships, submarines and land-based sites.

OBS

anti-air warfare; AAW: designations officially approved by the Air Force Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

OBS

anti-air warfare; AAW: designations standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • antiair warfare

Français

Domaine(s)
  • Défense aérienne
  • Forces navales
DEF

[Ensemble des] mesures prises pour défendre une force navale contre toute attaque aérienne provenant d’aéronefs, de bâtiments de surface, de sous-marins ou de positions à terre.

OBS

lutte antiaérienne; LAA : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

OBS

lutte antiaérienne; LAA : désignations normalisées par l’OTAN.

Terme(s)-clé(s)
  • lutte anti-aérienne
  • guerre anti-aérienne

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Defensa aérea
  • Fuerzas navales
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Mountain Sports
DEF

A metal spike having screw threads on one end and an eye on the other used to secure an ice climber.

CONT

Ice screws ... Push the ice screw into the ice while twisting the hanger by hand in a clockwise direction to get it started. Placing the ice screw at waist level allows you to push harder and turn the screw with less effort. Continue to turn the ice screw handle by hand until the hanger nearly contacts the ice surface. Chip away any fractured ice using your ice axe, then turn the ice screw handle the remainder of the way. Align the hanger so that it hangs downward—in the direction of pull. ... When possible, choose an ice screw length that will not bottom out on rock underneath the ice. Turning your ice screw into rock will damage the teeth and can fracture the ice.

CONT

The tubular, hollow-core ice screw ... minimizes fracturing of the ice because the displaced ice moves up into the core of the screw ... it has four cutting teeth and a conical interior. The tip of the cone is the toothed end of the screw. As ice enters the cone it can expand. The core fills with ice chips that are easy to clean out by tapping the screw against a hammer of axe head.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Sports de montagne
DEF

Tige de métal ayant une extrémité pointue en hélice et l’autre pourvue d’un œil que les alpinistes vissent dans la glace afin de sécuriser la cordée sur la voie.

CONT

Broches à glace. [...] Poussez la broche dans la glace en tournant manuellement la patte d’amarrage dans le sens des aiguilles d’une montre afin d’amorcer la broche. Le fait de poser une broche à hauteur de taille permet de pousser plus fort et de visser la broche en faisant moins d’efforts. Continuez à tourner la manivelle de la broche manuellement jusqu'à ce que la patte d’amarrage soit presque en contact avec la surface de la glace. Raclez toute glace craquelée à l'aide de votre piolet puis vissez le restant du pas de vis avec la manivelle. Alignez la patte d’amarrage de manière à ce qu'elle soit positionnée vers le bas — dans le sens de la traction. [...] Le fait de visser une broche à glace dans du rocher endommage le trépan et peut fissurer la glace.

CONT

Les broches à visser [...] Méthode de pose : amorcer en frappant la broche, puis visser en s’aidant éventuellement du piolet comme un bras de levier [...] pour enlever, dévisser.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Deportes de montaña
DEF

Varilla metálica con una punta helicoidal de unos 20 cm de longitud que se introduce en el hielo, atornillándolo o golpeándolo, para utilizarlo como anclaje.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2020-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Concrete Facilities and Equipment
  • Concrete Preparation and Mixing
DEF

A tray animated by vibrations for vibrating prefabricated cast concrete parts.

CONT

Molds filled with concrete are laid out on the vibrating table, which transmits jolts.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et installations (Bétonnage)
  • Fabrication du béton
DEF

Plateau métallique utilisé pour la préfabrication […] et muni d’un appareil générant des vibrations sur toute la surface.

OBS

Ne pas confondre avec la table à secousses qui est un appareil d’évaluation, en laboratoire, de la plasticité des bétons.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2019-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Submarines (Naval Forces)
DEF

An engineering trial designed to ensure a submarine is able to dive and surface [safely] when deployed.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Sous-marins (Forces navales)
DEF

Essai technique conçu pour s’assurer qu'un sous-marin est capable de plonger et de faire surface en toute sécurité lorsqu'il est en mission.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2018-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
OBS

[Beef cut] prepared from the primal rib. All bones and cartilage are removed, except the 5th to 11th rib bones inclusive. The fat cap is trimmed to an average of 20% of finished roast weight, and is replaced, covering the ribeye's whole outer surface. It is held in place, string tied or netted.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

Préparée à partir du train de côtes. Tous les os et le cartilage sont enlevés, sauf de la 5e à la 11e côte inclusivement. La couverture de gras est parée en moyenne à 20% du poids final de la côte et elle est remise sur toute la surface du muscle du faux-filet et maintenue en place par une ficelle ou un filet.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2017-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Xylology (The Study of Wood)
  • Plywood
  • Wood Products
DEF

In veneer, any irregularity, e.g. checks, splits, open joints, cracks, knot holes, or loose knots, that interrupts its smooth even surface.

OBS

open defect: term reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International.

Français

Domaine(s)
  • Xylologie (Étude des bois)
  • Contreplaqués
  • Produits du bois
DEF

Toute irrégularité dans un placage, par ex. gerçures, fentes, joints ouverts, trous de nœuds, etc. qui constituent des solutions de continuité à la surface d’un parement ou contre-parement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Xilología (Estudio de la madera)
  • Madera contrachapada
  • Productos madereros
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2017-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Concrete Construction
CONT

The surface of concrete floors shall be treated with an approved solution or compound which will make the floor dust-proof and harden the surface.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Bétonnage
CONT

Toute la surface des planchers en béton recevra une couche de solution ou composition approuvée pour rendre le plancher dur à l'épreuve de la poussière.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2017-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Peat and Peat Bogs
CONT

Collapse scar bogs are circular or oval-shaped wet depressions in perennially frozen peatland. They originated as perennially frozen peatland and subsequently the permafrost thawed which caused the surface to subside. Surface waters are poor in dissolved minerals because they are not affected by mineral-rich waters in adjacent fens. Characteristic features are: (a) small, wet depressions on perennially frozen peatland. (b) developed entirely in peatland terrain and not in contact with mineral soils. (c) waters poor in dissolved minerals.

Français

Domaine(s)
  • Tourbières
CONT

Les bogs effondrés sont des cuvettes humides circulaires ou ovales dans une tourbière glacée toute l'année, qui constitue leur état premier. Par la suite, le pergélisol dégèle et cause l'effondrement de la surface. Les eaux de surface contiennent peu de minéraux dissous puisqu'elles ne sont pas touchées par les eaux riches en minéraux des fens avoisinants. Ses traits caractéristiques sont : a) petites cuvettes humides dans une tourbière glacée toute l'année; b) entièrement créé dans les tourbières, sans contact avec les sols minéraux; c) eaux pauvres en minéraux dissous.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Domestic Duties (General)
Universal entry(ies)
6732
code de système de classement, voir observation
OBS

Specialized cleaners clean and refurbish building exteriors, carpets, chimneys, industrial equipment, ventilation systems, windows and other surfaces, using specialized equipment and techniques. They are employed by specialized cleaning service companies or they may be self-employed.

OBS

6732: classification system code in the National Occupational Classification.

Terme(s)-clé(s)
  • Specialised cleaners

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Travaux domestiques (Généralités)
Entrée(s) universelle(s)
6732
code de système de classement, voir observation
OBS

Les nettoyeurs spécialisés nettoient et remettent en état l'extérieur des édifices, les tapis, les cheminées, l'équipement industriel, les systèmes de ventilation, les fenêtres et toute autre surface en utilisant des techniques et de l'équipement spécialisés. Ils travaillent dans des compagnies de nettoyage spécialisé, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes.

OBS

6732 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2017-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Development
  • Urban Planning
DEF

The minimum or available square foot amount of open space which is provided for each square foot of floor area. The OSR is calculated by dividing the open space by the total floor area.

OBS

For calculating purposes, "open space" is the total land area minus the building area ... plus the usable roof area.

Français

Domaine(s)
  • Développement urbain
  • Aménagement urbain
DEF

[...] rapport exprimant la surface de plancher hors œuvre nette (en mètres carrés) susceptible d’être construite par mètre carré de terrain.

DEF

Unité de mesure qui permet de déterminer une surface hors œuvre nette (SHON) constructible par rapport à la superficie d’un terrain.

CONT

Le coefficient d’occupation des sols [...] offre la faculté de pouvoir estimer le potentiel de constructibilité d’une zone afin de la mettre en adéquation avec les capacités d’accueil des équipements et notamment la capacité des réseaux. Dans les tissus urbains constitués, cette unité de mesure a moins de pertinence que dans les zones d’extension de l’urbanisation.

OBS

Le COS n’exprime pas la densité des constructions qui, elle, s’apprécie au regard des règles morphologiques (implantation et hauteur des constructions) [...]

OBS

Dans le calcul du C. O. S. on prend en compte toute la superficie du terrain qui fait l'objet de la demande d’autorisation de construction [...] La surface des bâtiments existants qui seraient conservés sur le terrain vient en déduction des possibilités de construction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ordenación urbana
  • Planificación urbana
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2016-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Visual Disorders
  • Optical Glass
DEF

Angle of any conical revolution surface, i.e. the angle between the generating line and its axis of revolution.

OBS

cone angle: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
  • Verres d'optique
DEF

Angle propre à toute surface de révolution conique, c'est-à-dire l'angle compris entre la génératrice du cône et son axe de révolution.

OBS

angle du cône : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2016-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings
DEF

A method of laying in which the textile floor covering is stuck to the whole of the floor to be covered.

OBS

laying with full adhesion: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
DEF

Méthode de pose selon laquelle le revêtement de sol textile est collé sur toute la surface du sol à recouvrir.

OBS

méthode de pose par collage en plein : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2016-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

An area of a material that has been destroyed by combustion or pyrolysis, under specified test conditions, excluding any area damaged only by shrinking.

OBS

burned area: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Surface d’un matériau détruite par combustion ou pyrolyse, dans des conditions d’essai spécifiées, à l'exclusion de toute zone endommagée seulement par retraction.

OBS

surface brûlée : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
DEF

Área de un material que ha sido destruida por combustión o pirólisis, bajo condiciones de ensayo especificadas, excluyendo cualquier área dañada solo por encogimiento.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2016-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Printing Processes - Various
DEF

A control for determining the position across the width of the master to which ink shall be applied.

OBS

ink selector: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Procédés d'impression divers
DEF

Dispositif permettant de choisir les endroits à encrer sur toute la surface du cliché.

OBS

sélecteur d’encre : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2016-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Plane Geometry
DEF

A flat geometrical surface which has the property that every straight line joining any two points of the surface lies wholly in the surface, the intersection of two such surfaces being a straight line.

Français

Domaine(s)
  • Géométrie plane
DEF

Surface contenant entièrement toute droite joignant deux de ses points.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2016-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
  • Crop Protection
DEF

Flood irrigation in which land is divided into border strips and water is delivered into each strip from a head or field ditch at its upper end.

CONT

Water application efficiency was not affected by a change in the size of irrigation stream used; but the water was applied more uniformly on border-ditch irrigation when larger streams were used.

OBS

Water is applied at the upper and of a strip having earthen dikes to confine the water to the strip.

Terme(s)-clé(s)
  • border ditch irrigation
  • border strip irrigation
  • border-strip method
  • border dike method
  • strip checks irrigation
  • ribbon checks irrigation
  • gravity checks irrigation

Français

Domaine(s)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
  • Protection des végétaux
OBS

L'eau déversée à la partie supérieure du terrain par les bouches d’irrigation ou pertuis ruisselle sur toute la surface de la planche qu'elle humecte au fur et à mesure de sa progression. Entre les diguettes, le terrain doit être parfaitement nivelé; la pente longitudinale et l'écartement des diguettes sont fixés une fois pour toutes, ce qui oblige à utiliser toujours le même module. À la sortie des pertuis il faut une partie plate pour que l'eau s’étale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Drenaje y riego (Agricultura)
  • Protección de las plantas
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2016-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
CONT

We've invested in engineering a durable mower blade using an edge-rolled design. When an edge isn't rolled, it is more susceptible to burrs and sharp corners, which ultimately reduce the life of your blade.

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
  • Machines de récolte (Agriculture)
CONT

En plus de créer une lame plus sécuritaire, notre conception aide à répartir uniformément toute contrainte sur la surface. Nous avons réalisé une lame qui demeure affûtée après le meulage, ce qui se traduit par des affûtages moins fréquents.

PHR

lame de faucheuse rotative, lame de tondeuse

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aperos agrícolas e implementos de horticultura
  • Máquinas para la cosecha (Agricultura)
CONT

Ciertos cortacéspedes tienen varias cuchillas de forma helicoidal dispuestas a modo de tambor que gira a ras del suelo. En otros, es una hélice horizontal, cuyas aspas son cuchillas, la que corta el césped.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

The process of firmly uniting superposed layers of paper or paperboard, or other materials, with or without adhesive, to form a multi-ply sheet of increased stiffness and thickness.

DEF

An operation in which one or more webs or sheets of paper, board or other materials are stuck to the whole surface of a paper or board by means of a suitable adhesive.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
DEF

Opération dans laquelle une ou plusieurs bandes ou feuilles de papier, carton ou autres matériaux, sont collées sur toute leur surface à une autre bande ou feuille de papier ou de carton grâce à un adhésif approprié.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procesos de fabricación de papel
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
CONT

... an area of a rock, reef or other projection from the bottom of a body of water periodically extends above and is submerged below the water surface (covers and uncovers) depending on the elevation of the water surface above chart datum.

OBS

Context based on the Hydrographic Dictionary, Part 1, Special Publication No. 32 published by the International Hydrographic Organization, Monaco, 1974, and established by CTS (Cartographic Training and Standards), Fisheries and Oceans, Canada.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
OBS

[Terme] servant à désigner une zone dans laquelle existe un récif ou toute autre surélévation du fond, qui périodiquement se trouve au-dessus [...] de la surface de l'eau.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2016-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Equipment (Motor Vehicles)
CONT

Power windows or electric windows are automobile windows which can be raised and lowered by depressing a button or switch, as opposed to using a hand-turned crank handle.

Français

Domaine(s)
  • Équipement électrique (Véhicules automobiles)
CONT

Toute commande qui sert à fermer une glace à commande électrique doit fonctionner de telle sorte que son activation a pour effet d’éloigner la commande de sa surface de montage.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2016-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Chronology
  • The Earth (Astronomy)
  • The Sun (Astronomy)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

One of the two points at which the sun's path crosses the Equator, described technically as the first points in Aries and Libra.

OBS

Formerly also used loosely for the region of the ecliptic adjacent to these points. precession of the equinoxes (see precession).

Français

Domaine(s)
  • Chronologie
  • Terre (Astronomie)
  • Soleil (Astronomie)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Un des deux points d’intersection de la trajectoire apparente du soleil et du plan de l’équateur terrestre.

OBS

À l'équinoxe, la durée du jour est égale à celle de la nuit sur toute la surface de la terre. L'équinoxe d’automne a lieu le 22 ou le 23 septembre, l'équinoxe de printemps, ou point vernal, a lieu le 21 ou le 22 mars.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cronología
  • Tierra (Astronomía)
  • Sol (Astronomía)
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Uno de los dos puntos del cielo en que [...] el Sol, en su movimiento aparente, corta el ecuador celeste.

OBS

equinoccio: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que de acuerdo con el Diccionario académico, "equinoccio" se escribe con dos ces y es la "época en que, por hallarse el Sol sobre el ecuador, los días son iguales a las noches en toda la Tierra, lo cual sucede anualmente del 20 al 21 de marzo y del 22 al 23 de septiembre".

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2015-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Air Transport
DEF

An external load that can be jettisoned and that remains in contact with land, water or any other surface.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Transport aérien
DEF

Charge externe qui peut être larguée et qui reste en contact avec la terre ou l'eau ou toute autre surface.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2015-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Air Transport
DEF

An external load that can be jettisoned and that is not in contact with land, water or any other surface.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Transport aérien
DEF

Charge externe qui peut être larguée et qui n’ est pas en contact avec la terre, l'eau ou toute autre surface.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2015-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
DEF

A specified portion of an inclined plane or other specified surface limited in plan by the vertical projection of the take-off climb area.

Terme(s)-clé(s)
  • takeoff climb surface

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
DEF

Portion spécifiée d’un plan incliné ou de toute autre surface spécifiée délimitée en plan par la projection verticale de l'aire de montée au décollage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pistas y áreas del aeropuerto
DEF

Plano inclinado u otra superficie especificada, limitado en planta por la proyección vertical del área de subida en el despegue.

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2015-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Air Navigation Aids
DEF

A published altitude representing the maximum usable altitude or flight level (FL) for an airspace structure or route segment.

OBS

It is the highest altitude on a federal airway, jet route, area navigation low or high route, or other direct route for which a minimum en route altitude (MEA) is designated in FAR [Federal Aviation Regulation] 95 at which adequate reception of NAVAID [navigation aid] signals is assured.

OBS

maximum authorized altitude; MAA: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • maximum authorised altitude

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Altitude publiée qui indique l’altitude ou le niveau de vol (FL) maximaux utilisable sur une route ou voie aérienne ou sur un segment de route.

OBS

Cette altitude est l'altitude maximale qui peut être utilisée sur une «federal airway»(voie aérienne américaine), une voie aérienne de l'espace supérieur, une route de navigation de surface de l'espace aérien supérieur(HLA) ou inférieur(LLA), ou toute autre route directe pour laquelle une altitude minimale en route(MEA) est indiquée dans la partie 95 du FAR [Federal Aviation Regulation], et à laquelle une réception adéquate des signaux de NAVAID [aide à la navigation] est assurée.

OBS

altitude maximale autorisée; MAA : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

Dans les textes de Transports Canada, le terme et l’abréviation anglais sont utilisés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Ayuda para la navegación aérea
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2015-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Funeral Services
CONT

Ashes can be placed in an urn grave. Such graves provide room for four to six ash containers and are covered with a tombstone or a monument. Both urns and urn graves can be rented, both for fixed periods and indefinitely (in perpetuity).

OBS

tomb: a grave.

Français

Domaine(s)
  • Pompes funèbres
CONT

La tombe cinéraire doit être recouverte d’une plaque funéraire sur toute sa surface(70 x 50 cm). [...] La distance entre les tombes cinéraires doit être de 40 cm.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2015-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
  • Oil Drilling
DEF

A small-diameter (2-4 in), removable pipe, set and sealed in a well inside a large-diameter casing placed in a producing horizon, through which oil and gas are produced (brought to the surface from the reservoir).

CONT

When oil is found, the drilling stops. The bit and string are pulled out of the hole, and a pipe called a production casing is put into the hole and cemented in place. Another pipe, called tubing, is put inside the casing. The oil will be pumped through the tubing, which is connected to valves on a Christmas tree.

OBS

Production tubing is steel pipe smaller in diameter than the production casing. It is lowered into the casing and held in place by packers which also isolate the producing layers of rocks.

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
  • Forage des puits de pétrole
DEF

[...] tube métallique de plus petit diamètre qui est descendu dans le puits et sert à l’extraction des produits pétroliers.

CONT

Dans la plupart des cas, les sondages pétroliers comportent [...] une colonne de surface [...]; une colonne technique [...] [et] une colonne de production, si le puits est «positif», qui permet d’isoler la zone pétrolifère et à l’intérieur de laquelle sera descendu un tube d’écoulement du pétrole (tubing).

CONT

En surface, le casing [de production] et le tubing sont reliés aux tuyauteries qui doivent évacuer le pétrole produit par le sondage; on utilise à cette fin une tête de puits ou «arbre de Noël».

CONT

Le tubing situé à l'intérieur du tubage de production est un conduit de petit diamètre, emprunté par le fluide produit pour son ascension depuis le fond jusqu'à la surface. On peut traduire ce terme par [...] conduit de production, ce qui évite toute confusion.

OBS

Les termes «colonne de production» et «tube de production» sont officiellement recommandés par l’Administration française.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo para extracción de petróleo y gas natural
  • Perforación de pozos petrolíferos
Conserver la fiche 39

Fiche 40 2015-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
OBS

gravure coating: A roll coating method in which the applicator roll is supplied with coating material by ... a metal roll engraved with small closely spaced cells or depressions.

OBS

This term has been standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
DEF

Papier couché par un rouleau applicateur alimenté en couche par un rouleau métallique gravé de petites alvéoles ou de dépressions très rapprochées sur toute sa surface.

OBS

Terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2015-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
  • Air Traffic Control
  • Air Safety
DEF

Any occurrence at an aerodrome involving the incorrect presence of an aircraft, vehicle, or person on the protected area of a surface designated for the landing and takeoff of aircraft.

OBS

runway incursion: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
  • Circulation et trafic aériens
  • Sécurité (Transport aérien)
DEF

Toute situation se produisant sur un aérodrome qui correspond à la présence inopportune d’un aéronef, d’un véhicule ou d’une personne dans l'aire protégée d’une surface destinée à l'atterrissage et au décollage d’aéronefs.

OBS

incursion sur piste : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pistas y áreas del aeropuerto
  • Control de tránsito aéreo
  • Seguridad (Transporte aéreo)
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2015-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Electrical Measurements
  • Strength of Materials
DEF

The surface resistance between two electrodes which are on the surface of a specimen is the quotient obtained when the direct voltage applied to the electrodes is divided by that portion of the current between them which is in a thin layer (for instance, moisture or other semi-conducting material) on the surface.

OBS

surface resistance: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Mesures électriques
  • Résistance des matériaux
DEF

Résistance superficielle, mesurée entre deux électrodes placées sur la surface d’un échantillon, est le quotient de la tension continue appliquée aux électrodes par la partie du courant à travers la mince couche d’humidité(ou de toute autre matière plus ou moins conductrice) qui pourrait exister à la surface de l'isolant et à travers les couches superficielles de ce dernier.

OBS

résistance superficielle : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Medición eléctrica
  • Resistencia de los materiales
DEF

Relación de la tensión directa aplicada entre dos electrodos en contacto con la superficie de un espécimen, dividido por la parte de la corriente que fluye a través de una capa delgada sobre la superficie del espécimen (por ejemplo, humedad u otro material poco conductor).

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2015-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Electrometallurgy
DEF

A process in which a liquid or viscous material is poured or otherwise introduced into a mould or onto a prepared surface to solidify without the use of external pressure.

OBS

casting: term and definition standardized by ISO.

PHR

Vertical casting, vibrational casting.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Électrométallurgie
DEF

Procédé selon lequel un liquide ou une matière visqueuse est versée, ou introduite de toute autre manière dans un moule ou sur une surface préparée, pour s’y solidifier sans utilisation de pression extérieure.

OBS

coulée : terme et définition normalisés par l’ISO.

PHR

Coulée debout, coulée vibrée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Electrometalurgia
DEF

Proceso en el cual un material líquido o viscoso se vierte o introduce de alguna otra forma en un molde o en una superficie preparada para que se solidifique sin el uso de presión externa.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2015-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
DEF

Toute surface qui réagit au rayonnement laser.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2014-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
DEF

The time interval between completion of assembly of the parts for bonding and the application of pressure or heat, or both, to the assembly.

Terme(s)-clé(s)
  • closed time
  • assembly time

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
DEF

Temps s’écoulant entre la mise en contact des constituants et l’application de la pression.

OBS

Ce temps ne peut être valable que dans la mesure où les constituants sont parfaitement en contact sur toute leur surface.

OBS

temps d’assemblage fermé : terme et définition normalisés par l’AFNOR.

OBS

temps d’assemblage fermé avant pression : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
DEF

Tiempo que transcurre entre el ensamblaje de superficies recubiertas con adhesivo y la aplicación de calor y/o presión para curar o fijar el adhesivo.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Engraving and Printmaking (Arts)
DEF

A relief printing process, that is a kind of reverse engraving procedure, in which the entire surface of a copper or steel plate is heavily abraded with a special tool called a rocker, or cradle. The over-all burr thus created prints as a dark, velvety black. The areas to be white in the print are painstakingly rubbed with a burnisher and an engraver's scraper, which smooth and depress those areas so that they do not take the ink in relief printing. ... For half-tones ..., the burr is only partially removed with the scraper or burnisher, leaving areas of variously concentrated dots.

Français

Domaine(s)
  • Gravure d'art
CONT

Le mezzotinte [...] ou manière noire, est un procédé de gravure en creux. La planche de cuivre est dépolie à l'aide d’un berceau; la surface légèrement rugueuse retient l'encre; l'épreuve est alors entièrement noire. Le graveur polit ensuite plus ou moins certaines parties du brunissoir, ce qui lui permet d’obtenir toute la gamme des valeurs du noir au blanc. Parfois, le trait est gravé à l'eau-forte ou au burin avant l'application du mezzotinte, ou même après.

OBS

Le terme mezzotinte s’applique à la fois au procédé de gravure et à l’œuvre créée. On mentionne les admirables mezzotintes de Lucas, le mezzotintiste.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2014-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Printing Processes - Various
DEF

Any surface which carries an image for reproduction, such as a printing plate.

OBS

Forme: ... an engraving plate or cylinder used for printing.

OBS

There are four basic types of image carriers: relief, intaglio, planographic and screen (or stencil).

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Procédés d'impression divers
DEF

Toute surface qui contient l'image à reproduire et dont certaines parties sont rendues capables de prendre, puis de céder l'encre.

OBS

En général, on distingue quatre types de formes : la forme en relief, la forme en creux, la forme planographique et la forme poreuse.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2014-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
DEF

Contenant de films ou de plaques souples, à surface photosensible, qui empêche toute pénétration de lumière. Il peut donc être manipulé dans des conditions normales d’éclairage.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2014-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
CONT

Change in the denture foundations (the basal seats) may be obvious by comparison of the tissue contours with the contours of the tissue surfaces of the dentures.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
CONT

Dans cette région [des prémolaires] toute extension bien conçue permet au patient de maintenir sa prothèse fermement appliquée sur la surface d’appui, d’abord d’une façon consciente.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2014-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Binders and Mastics (Constr.)
  • Masonry Practice
  • Placement of Concrete

Français

Domaine(s)
  • Liants et mastics (Construction)
  • Maçonnerie
  • Mise en place du béton
DEF

Suppression de toute aspérité à la surface d’un enduit ou d’un joint avant durcissement, avec un outil métallique(taloche, truelle ou fer à joints). Le lissage a généralement pour effet de faire remonter à la surface de la laitance de ciment qui forme une pellicule d’aspect glacé, de faible cohésion.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2014-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Property Upkeeping

Français

Domaine(s)
  • Travaux d'entretien de la propriété
OBS

De plus en plus on installe des nacelles guidées ou non par rails verticaux(selon la hauteur du bâtiment) et suspendues à un treuil mobile autour de la corniche de couronnement [...] Les nettoyages peuvent se faire sans sujétion d’usage des locaux(vitrages) et sont faciles pour toute la surface.

Terme(s)-clé(s)
  • rail de guidage de nacelles

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2014-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Glass Industry
  • Glass Manufacturing
DEF

Gauge often used to check the amount of sinking which is permissible on the flat surface of the body. The gauge consists of a plate long enough to span the length of the part of the container over which the gauge is intended to be effective (usually over a labelling area) and a spike to gauge the depth of sinking.

OBS

sinking gauge: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1992.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du verre
  • Fabrication du verre
DEF

Appareil souvent utilisé pour mesurer l'importance du creux admissible sur la surface du fût. Le calibre est une plaque suffisamment longue pour couvrir toute la longueur à contrôler(généralement une surface d’étiquetage), qui porte un ergot pour mesurer la profondeur du creux.

OBS

calibre de contrôle du creux des faces : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1992.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2014-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Field Hockey
DEF

A version of ice hockey played indoor, on a floor, with a hockey stick and a puck, sometimes a tennis ball, and without skates.

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur gazon
DEF

Version du hockey sur glace, qui se joue à l'intérieur, sans patin et avec bâtons de hockey et rondelle ou balle de tennis, sur toute surface à leur disposition, salle de jeu ou gymnase.

OBS

En plus de se pratiquer sur glace ou sur gazon, le hockey se joue de plus en plus à l’intérieur, sur parquet.

OBS

hockey sur parquet : terme publié au Journal officiel de la République française le 20 août 2014.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2014-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Tactical Operations (Air Forces)
DEF

An operation conducted to attain and maintain a desired degree of superiority over surface operations by the destruction, disrupting, delaying, diverting, or other neutralizing of enemy forces.

Français

Domaine(s)
  • Opérations tactiques (Forces aériennes)
DEF

Opération exécutée pour atteindre et maintenir un degré souhaité de supériorité dans les opérations de surface par la destruction, la désorganisation, le retardement, le détournement ou la neutralisation de toute autre manière des forces ennemies.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2014-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Atomic Physics
CONT

The contact mode atomic force microscope (AFM) uses a tip that is connected to a cantilever which has a spring constant of about 0.01 - 0.3 N/m.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Physique atomique
CONT

[...] la version 3100 est composée d’un microscope à force atomique en mode contact ou en mode tapping, mode qui permet d’étudier la surface d’échantillons de toute taille. Elle est équipée de moteurs pas-à-pas qui permettent une étude exhaustive à grande échelle des échantillons.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos científicos
  • Física atómica
CONT

Microscopio de fuerza atómica [...] Tiene resolución de fracciones de angstrom. Su sonda está formada por un cantilever microscópico con una fina punta en su extremo encargada de rastrear la muestra. Puede trabajar en modo "contacto" y en modo "sin contacto". En el primer caso la punta toca la muestra y ésta ejerce una fuerza sobre la primera a medida que la sonda se desplaza sobre la muestra en el plano XY.

CONT

El microscopio de fuerza atómica o AFM por sus siglas en inglés, muestrea la superficie mediante una punta muy pequeña de unos pocos micrones de largo y un diámetro más pequeño aún, de unos diez nanómetros. [...] Las fuerzas que actúan sobre el cantilever son varias. Una de ellas es la fuerza de Van der Waals que ocurre entre átomos. Esta fuerza puede ser de atracción o de repulsión, dependiendo de la distancia entre los átomos. Esto da lugar a dos modos de operación, el modo con contacto y modo sin contacto. En el modo con contacto el cantilever se sitúa a unos pocos angstroms de la superficie y la fuerza interatómica es de repulsión. En el modo sin contacto la punta se mantiene a decenas o cientos de angstroms de la superficie y las fuerzas son de atracción.

OBS

AFM: por su sigla en inglés (atomic force microscope).

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2014-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines - Types
OBS

homopolar machine: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

Français

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques - types
DEF

Machine électrique tournante dans laquelle les lignes d’induction ont toujours le même sens d’un élément à l'autre sur toute la surface d’un entrefer simple.

OBS

machine homopolaire : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas rotativas eléctricas - tipos
DEF

Máquina en la que el flujo magnético pasa siempre en el mismo sentido de un elemento a otro sobre toda la superficie de un entrehierro único.

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2014-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
  • Launching and Space Maneuvering
CONT

SAGEM is a world leader of inertial technology. Its expertise in gyroscopes ranges from controlled rate to floating, tuned-rotor, electrostatically suspended, ring laser, fiber optic and vibrating beam types. Accelerometer technologies include pendulum, vibrating beam and silicon. In-house expertise also includes GPS, GLONASS and terrain referenced navigation. Advanced digital Kalman filtering techniques are used to perform tightly integrated hybrid INS/GPS/GLONASS navigation. As a result of this global and sustained effort, SAGEM offers a range of pure inertial or hybrid navigation systems for submarines and surface ships, land vehicles, aircraft, helicopters and space vehicles.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
CONT

SAGEM est un leader mondial de la technologie inertielle. Ses compétences en matière de gyroscopie recouvrent toute la gamme des : gyromètres; gyroscopes flottants; gyroscopes accordés; gyroscopes à suspension électrostatique(GSE) ;gyroscopes laser, à fibres optiques, ou gyroscopes vibrants. Les technologies d’accéléromètres comprennent notamment les types pendulaires, à poutre vibrante et au silicium. Les compétences maîtrisées par SAGEM recouvrent aussi le domaine de la radiolocalisation par satellite GPS, GLONASS et du recalage par corrélation d’altitude. Cet effort global se traduit aujourd’hui par une gamme complète de systèmes inertiels et hybrides pour sous-marins et bâtiments de surface, véhicules terrestres, avions, hélicoptères et véhicules spatiaux.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2014-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Plastics Manufacturing
DEF

Any apparent alteration of the geometric pattern of an object when seen either through a material or as a reflection from a surface of a material.

OBS

optical distortion: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Plasturgie
DEF

Toute altération apparente du dessin géométrique d’un objet lorsqu'il est vu soit à travers un produit, soit par réflexion sur la surface d’un produit.

OBS

distorsion optique : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Óptica
  • Fabricación de plásticos
DEF

Cualquier alteración aparente del patrón geométrico de un objeto cuando se ve a través de un material o como un reflejo de una superficie de un material.

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2013-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
DEF

A paved, non load-bearing surface that precedes a runway threshold [and] is marked over the entire length with yellow chevrons ... when its length exceeds 60 m.

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
DEF

Surface non portante revêtue située avant le seuil de piste et, lorsque sa longueur est supérieure à 60 m, marquée sur toute sa longueur de chevrons jaunes.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2013-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Long-Distance Pipelines
DEF

An underground construction involving open-cut excavation followed by covering over to original ground level with a slab or arch structure supported on side walls.

OBS

cut-and-cover construction: term and definition proposed by the World Road Association

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Canalisations à grande distance
DEF

Méthode de construction souterraine qui consiste à creuser une tranchée puis à la recouvrir, jusqu’au niveau du terrain naturel, d’une structure en dalles ou en arc s’appuyant sur des parois latéraux.

CONT

Lorsque la surface est libre de toute construction, la tranchée couverte permet de réaliser économiquement des tunnels peu profonds [...]

OBS

terrassement en tranchée couverte; tranchée couverte : termes et définition proposés par l’Association mondiale de la route.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2013-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Boilermaking
  • Transport of Goods
OBS

CABMA Rregister.

Français

Domaine(s)
  • Chaudronnerie
  • Transport de marchandises
OBS

Matériau adhérent appliqué en totalité à toute la surface intérieure du récipient.

OBS

Enviroguide Acide phosphorique, tableau 2.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2013-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging
  • Transport of Goods
DEF

In general, a liner or non-adhered lining material which separates a product inside a container from the main walls of the container.

CONT

Liner (fibreboard packagings, metal or plastic receptacles).

Français

Domaine(s)
  • Emballages
  • Transport de marchandises
DEF

Terme générique pour désigner tout papier ou carton destiné à être collé sur tout autre papier ou carton pour former ainsi une partie du produit fini.

DEF

Matériau adhérent appliqué en totalité à toute la surface intérieure du récipient(fût, caisse, sac).

CONT

Doublure (emballage en carton, récipients en métal ou en matière plastique).

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2013-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Prosthetic Dentistry
DEF

In dentistry, a substance applied to the investment surface of a denture flask to protect the resin from the surfaces in the mold space to avoid incorporation of water into the resin from the gypsum, thereby preventing crazing of the denture, and keeping the dissolved polymer and free monomer from soaking into the mold surface, and making separation of the investing material from the resin possible.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie prothétique
OBS

Passer sur toute la surface du plâtre un vernis du commerce spécialement adapté(en général une solution d’alginate) pour éviter que le liquide de la résine ne soit absorbé par le plâtre et que l'eau ne pénètre dans la résine pendant la polymérisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prótesis dental
DEF

Material que facilita la separación de dos superficies.

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2013-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Computer Graphics
CONT

Specifying all margins, background images and/or colour and text tags within the BODY allows you to use the full space of the window when displaying your HTML page and ensures that the page is displayed properly.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Infographie
CONT

Spécifiez l'ensemble des marges, images d’arrière-plan, ainsi que les balises de couleur et de texte à l'intérieur de la balise BODY, afin de pouvoir utiliser toute la surface de la fenêtre et d’assurer l'affichage correct de la page.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2013-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Computer Graphics
CONT

Specifying all margins, background images and/or colour and text tags within the BODY allows you to use the full space of the window when displaying your HTML page and ensures that the page is displayed properly.

Terme(s)-clé(s)
  • color tag

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Infographie
CONT

Spécifiez l'ensemble des marges, images d’arrière-plan, ainsi que les balises de couleur et de texte à l'intérieur de la balise BODY, afin de pouvoir utiliser toute la surface de la fenêtre et d’assurer l'affichage correct de la page.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2013-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Fuels and Types of Hearths
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

All combustible materials below the surface litter, such as tree or shrub roots, peat ... and sawdust ... that normally support smoldering combustion without flame.

Français

Domaine(s)
  • Combustibles et types de foyers
  • Incendies de végétation
DEF

Toute matière combustible se trouvant sous la litière de surface, notamment les racines d’arbre et d’arbuste, la tourbe et le bran de scie [qui] entretiennent habituellement la combustion couvrante sans produire de flammes.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2013-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Industrial Operations
  • Gas Industry
DEF

A system or arrangement of surface equipment that receives primarily gas from one or more wells prior to delivery to a gas gathering system, to market, or to other disposition.

OBS

Gas batteries may include equipment for measurement and for separating inlet streams into gas, hydrocarbon liquid, and/or water phases.

Français

Domaine(s)
  • Types d'exploitation industrielle
  • Industrie du gaz
DEF

Système ou aménagement de dispositifs de surface qui reçoit principalement du gaz à partir d’un ou de plusieurs puits, avant de l'acheminer vers un réseau collecteur de gaz, vers le marché ou vers toute autre destination.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2012-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Wind Energy
DEF

The science that deals with the motion of air and other gaseous fluids and with the forces acting on bodies when they move through such fluids or when such fluids move against or around the bodies.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Énergie éolienne
DEF

Science qui étudie les phénomènes accompagnant tout mouvement relatif entre un corps et le fluide qui le baigne.

OBS

Elle fait partie de la mécanique des fluides et permet notamment d’étudier les couches limites qui existent au niveau de toute surface d’un corps, que ce soit une feuille, un animal ou une aile d’avion. Les couches limites jouent un rôle privilégié dans tous les processus d’échange de chaleur ou de masse(gaz carbonique, oxygène, vapeur d’eau, [...] entre les êtres vivants et le milieu extérieur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
  • Energía eólica
DEF

Ciencia que se ocupa del estudio del movimiento del aire y de las acciones que el mismo ejerce sobre los cuerpos que se mueven inmersos en él.

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2012-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Urban Housing
  • Real Estate
CONT

The one-and-a-half storey house. This economical version of the standard bungalow consists of two or three bedrooms on the second storey level, directly below the sloped roof. ... The second storey bedrooms have relatively low ceiling heights; natural ventilation and illumination are limited and a staircase must be incorporated.

Terme(s)-clé(s)
  • story-and-a-half house
  • one and ½ storey house
  • one and ½ story house
  • one-and-one-half storey house
  • one-and-one-half story house

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Immobilier
DEF

Maison dont l'étage n’ est pas carré, c'est-à-dire dont la hauteur n’ est pas la même sur toute la surface, en raison de la pente des murs.

CONT

La maison à un étage et demi [est] la version économique du bungalow standard [qui] permet de placer de deux à trois chambres à l’étage, sous le toit en pente. [...] ses désavantages (faible hauteur dans les pièces de l’étage, circulation d’air et éclairage naturel limités, présence de l’escalier) font qu’on ne le construit presque plus, dans le contexte actuel du marché immobilier.

Terme(s)-clé(s)
  • maison à 1 ½ étage

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2012-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Visual Disorders
DEF

An opacity of sufficient density to intercept the passage of light through that part of the cornea on which it is situated.

OBS

The principal distinction between albugo and leucoma is that albugo does not occupy the entire thickness of the membrane.

Français

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
DEF

Tache blanche, qui peut siéger sur une partie plus ou moins étendue de la cornée transparente.

OBS

[...] il diffère du leucome en ce que dans celui-ci toute l'épaisseur des lames de la cornée est affectée d’opacité, qui succède à des ulcères, à des suppurations, à des phlegmasies intenses de la cornée, alors devenue plus épaisse, plus dense et le plus souvent avec surface inégale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos de la visión
DEF

Mancha blanca de la córnea, debida a granulaciones de grasas depositadas en el tejido de dicha membrana.

OBS

El albugo y el leucoma se diferencian de la nube por tener su asiento en el mismo tejido de la córnea, y por consistir el primero en un derrame de una linfa opaca entre las láminas de esta membrana, y el segundo en una cicatriz de su tejido.

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2012-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Photoelectricity and Electron Optics

Français

Domaine(s)
  • Photo-électricité et optique électronique
DEF

Toute surface à fonction thermique, photovoltaïque etc., sur laquelle on dirige le rayonnement solaire.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2012-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Surveying Techniques
  • Mathematical Geography
DEF

A network of triangles which are measured exactly by techniques of terrestrial surveying or by satellite geodesy.

CONT

The geodetic network provides a spatial reference framework for all surveys.

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'arpentage
  • Géographie mathématique
DEF

Ensemble de points physiquement liés à la croûte terrestre dont on décrit la position définie par des coordonnées estimées et leurs variations.

CONT

Pour positionner avec précision toute information en surface ou en sous-sol, il faut connaître la localisation d’un certain nombre de points de repères(latitude, longitude, altitude) : ils constituent le réseau géodésique.

OBS

Ces points sont déterminés par triangulation (mesures d’angles et de distances).

OBS

réseau géodésique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

PHR

Réseau géodésique altimétrique, planimétrique.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2012-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

An area on the surface of the earth upon which standing timber, grass or any other vegetation or buildings are smouldering or burning.

OBS

forest fire area: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Incendies de végétation
DEF

Région de la surface terrestre dans laquelle brûlent, avec ou sans dégagement de flammes, du bois sur pied, de l'herbe(ou toute autre végétation) ou des bâtiments.

OBS

zone d’incendie de forêt : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 - données d’organisme externe 2012-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

The radiation dose delivered on surface per unit and measured in rems per hour.

CONT

All radiographic exposure devices shall be surveyed before distribution to ensure that the surface dose rate would not exceed 2 mSv/h at any surface when containing up to the maximum approved source activity.

Français

Domaine(s)
  • Physique radiologique et applications
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Tous les [appareils] d’exposition gammagraphique qui contiennent jusqu'à l'activité maximale autorisée pour la source doivent être contrôlés avant d’être distribués pour assurer que le débit de dose à la surface ne dépasse pas 2 mSv/h sur toute surface.

CONT

Pour évaluer l’intensité d’un rayonnement, on définit le débit de dose surfacique dont l’unité de mesure est le rad/h.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2012-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Bioengineering
  • Biotechnology
DEF

Thin film made up of liquid (as opposed to solid) which is stable in another liquid (usually water).

OBS

Thus the liquid must not dissolve in the water, but nevertheless must be prevented from collapsing into small droplets.

OBS

There are, in fact, two basic types of liquid membranes, an Emulsion Liquid Membrane (ELM), and an Immobilized Liquid Membrane (ILM), also called a Supported Liquid Membrane.

Français

Domaine(s)
  • Technique biologique
  • Biotechnologie
CONT

La structure des matériaux permet de distinguer trois types de membranes : les membranes isotropes, elles ont des propriétés structurelles constantes sur toute leur épaisseur; les membranes anisotropes, leur structure composite varie de la surface de la membrane vers l'intérieur; les membranes liquides.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioingeniería
  • Biotecnología
DEF

Fina película de líquido estable en otro líquido (normalmente agua).

OBS

De esta forma, el líquido no se disuelve en el agua, aunque debe impedirse que se hunda al fragmentarse en pequeñas gotas.

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2012-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Products
DEF

A wooden splint match that can be lighted by any friction surface.

Français

Domaine(s)
  • Produits du bois
CONT

Les allumettes de ménage, qui s’enflamment sur toute surface rugueuse et sèche, tendent à disparaître.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2012-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
  • Silviculture
  • Horticulture
DEF

A plant that grows well in container either from seed as a starting point during winter or for inexperienced urban gardeners who have limited or no garden space.

CONT

It is possible to run a tree nursery by growing seedlings of many species in containers, In large commercial nurseries, container-grown stock often include evergreens such as holly and yew, and ornamental trees such as garden cultivars of native species. Containerised plants do not have a large root-ball, and, with the exception of evergreens, should be treated as for bare-rooted stock and planted only in the dormant season.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
  • Sylviculture
  • Horticulture
CONT

Conteneurs. Récipient dans lequel on élève les plantes. Les conteneurs se présentent le plus souvent sous forme de pots en matière plastique. Les végétaux en conteneurs sont donc cultivés hors sol.

CONT

On peut actuellement trouver bon nombre de plantes en conteneur, cela va du petit conifère de 20 Cm de haut à l'arbre fruitier haute-tige ou même un chêne de 3-4 m de haut. Théoriquement, en conteneur, vous pouvez planter toute l'année car on n’ arrache pas la plante, puisqu'elle est en pot(ou en sachet) et cultivée dans ce pot pendant plusieurs mois à plusieurs années. Mais, il y a toujours un mais, si au mois d’août, vous voulez planter un arbre de 2 m de haut avec une grande surface foliaire, que la température est assez élevée et qu'il ne pleut quasiment pas, plusieurs précaution doivent être prise : il faut arroser tous les jours(pas question de partir en vacances) voir deux fois par jour(par vent d’Est ou de canicule). Il est donc préférable de planter les grands sujets en conteneur en de meilleures conditions faute de quoi il sera difficile de le faire reprendre.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2012-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
DEF

Opération qui consiste à appliquer sur toute la surface d’un matériau en feuilles(ou en plaques) une ou plusieurs feuilles(ou plaques) à l'aide d’un adhésif approprié. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

contre-collage : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2012-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Hoisting and Lifting
  • Radio Transmission and Reception

Français

Domaine(s)
  • Levage électronique
  • Émission et réception radio
DEF

Antenne dont les dimensions sont caractérisées par deux centimètres d’épaisseur et des côtés de 35 à 72 centimètres.

CONT

L'antenne plate capte le rayonnement des ondes électromagnétiques sur toute sa surface à l'aide d’un réseau de capteurs, sortes de «micro-antennes», et le combine en un seul signal qui est ensuite amplifié.

OBS

Destinée à la réception TV par satellite, l’antenne plate serait aussi efficace qu’une antenne parabolique de la même surface.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2012-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Inspection for Defects (Materials Engineering)
DEF

That which marks or denotes the presence of a discontinuity.

CONT

The particles are attracted to regions of magnetic nonuniformity associated with defects and discontinuities thus producing indications which are observed visually.

OBS

In magnetic particle inspection, it is the detectable magnetic particle buildup resulting from interruption of the magnetic field.

OBS

In liquid penetrant inspection, it is the presence of detectable bleedout of liquid penetrant from the material discontinuities.

Français

Domaine(s)
  • Détection des défauts des matériaux
CONT

Le contrôle magnétoscopique s’applique exclusivement aux pièces en alliage ferromagnétique. Dans une telle pièce, supposée aimantée, une solution de continuité [...] crée une fuite magnétique. Par suite de la réfraction magnétique [...] les lignes d’induction sortent de la pièce [...] et dessinent [...] un champ à forte courbure. Des particules ferromagnétiques, abandonnées à elles-mêmes dans un tel champ, remontent en lignes d’induction pour se plaquer à la surface, où elles dessinent par leur accumulation un spectre élargi de la solution de continuité : l'élargissement est d’autant plus important que [...] le défaut qui [...] crée [la perturbation du champ] est [...] plus étendu en profondeur. Inversement, toute réduction de la perturbation diminue la visibilité du spectre.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2012-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

The amount of liquid precipitation measured with a raingauge.

Terme(s)-clé(s)
  • rain fall depth
  • depth of rain fall
  • amount of rain fall
  • rain fall amount
  • height of rain fall
  • rainfall height
  • rain fall height

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Apport d’eau liquide tombant de l’atmosphère exprimé en hauteur d’eau sur une surface horizontale.

CONT

En Haïti par exemple, les précipitations pluviométriques annuelles favorisent les régions du Sud, de la Grand-Anse et du Sud du Plateau Central avec une hauteur pluviométrique moyenne de l’ordre de 3 m.

CONT

[...] la précipitation P «s’exprime en kilogrammes par mètre carré»; c’est une quantité homogène à une pression. D’autre part, comme un litre d’eau pèse un kg, on peut dire que la précipitation P désigne le nombre de litres d’eau tombés par mètre carré. En rassemblant ces P litres dans un récipient cylindrique de 1 m² de base, à génératrices verticales, l’eau s’élèverait dans le récipient sur une hauteur égale à P millimètres. C’est pourquoi, très souvent, la précipitation est exprimée par une hauteur évaluée en millimètres. Elle est appelée «hauteur de pluie ou indice de pluviométrie».

OBS

Les expressions «quantité de pluie» et «hauteur de pluie» sont des expressions utilisées indifféremment par les météorologues pour désigner la même grandeur. En toute rigueur(scientifique), l'expression «hauteur de pluie» est à utiliser lorsque l'on désigne l'épaisseur d’eau au sol résultant d’une chute de pluie, grandeur généralement exprimée en mm; l'expression «quantité de pluie» est à utiliser lorsque l'on se réfère au volume d’eau occasionné par une chute de pluie, que l'on exprime alors soit en litres/m², soit en m³ si l'on a fait au préalable référence à une surface qui a reçu ces pluies(surface d’une ville, bassin versant d’une rivière, etc.). [référence : météorologue de MétéoFrance. ]

OBS

«hauteur de pluie» : ne pas confondre avec «hauteur de précipitations». «Hauteur de pluie» désigne une quantité de précipitations lorsque celles-ci sont uniquement sous la forme liquide (pluie, bruine, etc.) alors qu’«hauteur de précipitations» est un terme plus général, pour désigner leur quantité, quelle que soit leur forme, liquide ou solide : pluie, neige, grêle, pluie verglaçante, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Altura de la precipitación medida con un pluviómetro.

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2012-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Areal Planning (Urban Studies)
  • Regulations (Urban Studies)
  • Technical Surveys
DEF

Determined by surveying, a diagram drawn to scale showing all data pertinent to the boundaries and subdivision of a parcel of land, sufficient for a legal description.

OBS

plot. Used interchangeably with "plat."

OBS

plot plan; lot plan: terms approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du territoire
  • Réglementation (Urbanisme)
  • Levés et relevés techniques (Arpentage)
CONT

Le cadastre est un document public qui, pour chaque commune, détermine la surface et la valeur fiscale des fonds. Il se compose de deux documents essentiels : le plan cadastral et la matrice. Le plan cadastral est un plan parcellaire. La parcelle est l'ilôt de propriété; elle désigne toute étendue continue de terrain présentant une même nature de culture ou une même affectation, appartenant à un même propriétaire et située dans un même lieu-dit. Une propriété peut être constitué de plusieurs parcelles attenantes. La matrice cadastrale est un registre qui indique la liste des parcelles que chaque propriétaire possède sur le territoire de la commune ainsi que leur utilisation(culture, prairie, terrain bâti, etc.).

OBS

plan parcellaire : terme approuvé par le comité chargé par le Centre international GP d’étudier les termes de la gestion des grands projets.

PHR

Confection du plan parcellaire.

PHR

Établissement d’un plan parcellaire.

Terme(s)-clé(s)
  • carte cadastrale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación de zonas (Urbanismo)
  • Reglamentación (Urbanismo)
  • Levantamientos técnicos
Conserver la fiche 82

Fiche 83 2012-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A lead between the fast ice and the pack ice.

OBS

pack ice: Term used in a wide sense to include any area of sea ice, other than fast ice, no matter what form it takes or how it is disposed.

OBS

fast ice: Sea ice which forms and remains fast along the coast, where it is attached to the shore, to an ice wall, to an ice front, between shoals or grounded icebergs.

OBS

lead: Any fracture or passage-way through sea ice which is navigable by surface vessels.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Passage entre le pack et une banquise côtière accessible aux navires de surface [...]

CONT

[Un chenal est] toute fracture ou passage à travers la glace de mer accessible à un navire de surface. Si le passage se trouve entre la glace dérivante et le rivage, il s’agit d’un chenal côtier. S’ il se trouve entre la glace dérivante et une banquise côtière, c'est un chenal de séparation.

OBS

La «banquise côtière» désigne la glace de mer rattachée à la côte; peut être formée sur place à partir de l’eau de mer ou provenir du gel du pack; dans certains cas, elle n’a que quelques mètres mais elle peut s’étendre à plusieurs centaines de kilomètres du littoral. Le «pack» ou la «banquise» est un terme utilisé au sens large pour désigner toute glace de mer autre que la banquise côtière.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2012-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Household Utensils and Appliances (General)
DEF

Flat working space on the top of kitchen equipment or furnishings.

Français

Domaine(s)
  • Équipement ménager (Généralités)
DEF

Dessus du comptoir de cuisine qui sert généralement de surface de travail.

CONT

Le plan de travail de l’évier qui est souvent compris avec égouttoir et paillasse doit pouvoir être remonté aux alentours de 90 cm pour une meilleure utilisation des dessous et une moins grande fatigue de l’usager.

OBS

En théorie, "le plan de travail" désigne toute surface sur laquelle on peut travailler dans la cuisine. En pratique, c'est le dessus du comptoir qui sert à cette fin. Dans l'usage courant au Québec, le nom du tout(comptoir) désigne souvent la partie(dessus).

OBS

Par extension, le terme «paillasse» désigne un plan de travail placé immédiatement à côté de l’évier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo de uso doméstico (Generalidades)
Conserver la fiche 84

Fiche 85 2012-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

A weather-resistant roof covering of alternate layers of felt and bitumen, surfaced with aggregate or asphaltic material.

CONT

On low-sloped roofs, membrane roof systems are used. These systems depend on their watertightness properties rather than their water-shedding ability. Built-up roofs and flat-seam metal roofing are examples of water-tight membrane roofing systems.

OBS

membrane; roof membrane; roofing membrane: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
DEF

Couverture appliquée sur toute la surface d’un support.

CONT

Contrairement aux systèmes classiques de couverture traditionnelle utilisant, sur un support incliné, des matériaux discontinus et de petit module(ardoises, tuiles [...]), les revêtements d’étanchéité le plus généralement employés sont appliqués en continuité sur toute la surface du support, celui-ci pouvant offrir une inclinaison variant de 0 à 90°.

CONT

Le terme revêtement d’étanchéité désigne la totalité du complexe d’étanchéité, lequel peut être appliqué soit sur les parties courantes, soit sur les reliefs (relevés d’étanchéité), soit sur les parties en retombée (retombées d’étanchéité).

CONT

Membranes de bitume. Les toits plats exigent de l’entrepreneur une solide expérience. La nature complexe des travaux et les conditions extrêmes auxquelles sont soumises ces membranes nous ordonnent d’être exigeants.

OBS

revêtement d’étanchéité; membrane : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2012-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
CONT

500 objects were dropped on smooth flat ground (a graded airstrip on an alluvial plain) from a truck traveling at speeds ranging from 10 to 60 mph.

CONT

Graded Air strip - 1300 m; compacted sand surface - Shaded guest parking. Activities - Cheetah Feed & Sundowner Farm Excursion - Game drives - Etosha Tours.

PHR

Partially graded airstrip.

Terme(s)-clé(s)
  • graded air-strip

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
OBS

bande d’atterrissage : Portion de terrain rectangulaire aménagée pour le décollage et l’atterrissage des aéronefs et comprenant parfois une piste en dur.

OBS

bande aménagée : Aire comprise dans la bande de piste et nivelée à l’intention des aéronefs auxquels la piste est destinée, pour le cas où un aéronef sortirait de la piste.

OBS

Surfaces nivelées-[...] La publication TP 312 en vigueur exige qu'une piste de catégorie 2(B) 1 soit d’une largeur de 75 pieds et qu'elle présente une surface nivelée de 75 pieds de chaque côté de l'axe de piste sur toute la longueur de la piste et du prolongement d’arrêt, le cas échéant. La piste de Chilliwack répond aux normes de la catégorie 2(B).

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2011-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production
  • Natural Gas and Derivatives
CONT

Subsea oil/gas fields may have a plurality of wells linked to a host facility that receives the oil/gas via flowlines. Such a field may have a subsea well field architecture that employs either single or dual flowlines designed in a looped arrangement with in-line pipe line end termination ("PLET") units positioned at selective locations for well access. The linkage between wells creates a need for PLETs to be deployed within prescribed target box areas to allow for well jumper connections to the flowline.

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière
  • Gaz naturel et dérivés
CONT

[…] la vase, les particules ou les sédiments qui recouvrent le fond marin autour de la plaque d’appui rectangulaire sont entièrement recouverts par le tapis de protection. Ainsi malgré la distance relativement faible qui sépare l'extrémité de raccordement et le fond marin, lorsque le robot sous-marin intervient pour raccorder par exemple une conduite montante à l'extrémité de raccordement, ses moyens de propulsion perturbent essentiellement les couches d’eau situées à la surface du tapis de protection ce qui ne soulève aucune particule et n’ augmente pas la turbidité de l'eau au voisinage de l'élément de structure. Bien évidemment, l'objet de la présente invention est susceptible d’être appliqué à toute type de structure sous-marine, par exemple et selon une liste non limitative, à des terminaisons à l'extrémité des pipelines(PLETs pour : pipeline end termination, en langue anglaise), à des manifolds à l'extrémité des pipelines(PLEMs pour : pipeline end modules), à des raccords en T(ILTs : pour in line tees), ou encore à des modules de distribution à l'extrémité des ombilicaux(UDUs : pour umbilical distribution unit).

OBS

Un PLET («PipeLine End Termination») est une structure sous-marine qui permet de relier un pipeline à un autre équipement, tel que : un autre pipeline, une tête de puits sous-marine, un manifold […] Ces structures sont faites en aciers et reposent sur le sol sur des matelas [en] acier appelés «mudmats».

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2011-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Atomic Physics
CONT

The major advantage of ionic etching is that the object is bombarded by the ions in [a] chamber of analysis.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Physique atomique
DEF

Ajustage de l’épaisseur des couches d’un échantillon consistant à bombarder le matériau à traiter d’un faisceau d’ions provenant d’un plasma qui arrache la matière à l’endroit souhaité.

OBS

Les principaux accessoires des appareils Auger sont :— un détecteur d’électrons secondaires, qui permet d’obtenir une image MEB [microscopie électronique à balayage] de l'échantillon et de sélectionner la zone à analyser; — un dispositif de décapage ionique plus ou moins sophistiqué, qui permet de nettoyer la surface de l'échantillon préalablement à l'analyse; — un sas d’introduction de l'échantillon, qui évite de remettre toute l'enceinte à la pression atmosphérique à chaque changement d’échantillon.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2011-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Planting Techniques (Farming)
CONT

Broadcasting is scattering the seed on the surface of the land by hand or with simple implements. Grass, clover and other small herbage seeds are generally broadcast with hand seeders. Broadcasting of cereals is also carried out by hand in some developing countries.

OBS

The advantage of broadcasting for such a crop as a grass and clover ley is that a more complete covering of the ground can be achieved than is possible with a drill.

Français

Domaine(s)
  • Techniques de plantation
CONT

Suivant le mode de répartition des graines, le semis est dit "à la volée", "en lignes", ou "en poquets". Le semis à la volée consiste à disperser les graines aussi uniformément que possible sur toute la surface réservée à la culture. Cette répartition gêne les travaux culturaux, mais elle permet l'obtention d’une forte densité de plantes à l'unité de surface. On l'utilise encore pour des semis d’espèces à végétation rapide, comme les radis et les laitues.

OBS

Cette technique qui disparaît de plus en plus devant la généralisation de l’emploi des semoirs en lignes, se justifie encore dans certaines circonstances [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas de plantación
DEF

A voleo es lo corriente en el gran cultivo tradicional; el sembrador, saco al hombro, avanza acompasadamente y combina el ritmo de su paso con la rotación del brazo a la par que suavemente abre el puño para esparcir la semilla con uniformidad en una franja de tierra o amelga que suele tener 6-8 metros de anchura.

CONT

Cuando la semilla se tira sobre el suelo sin orden alguno, para taparla después con el arado o con las rastra, como se acostumbra sembrar el trigo en muchas partes y el maíz al crecer, se llama siembra al vuelo o manteada.

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2011-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Structural Framework
  • Architectural Design
DEF

A three-dimensional framework for enclosing spaces, in which all members are interconnected and act as a single entity, resisting loads applied in any direction. Systems can be designed to cover very large spaces, uninterrupted by support from the ground, and the surface covering can be integrated to play its part in the structural whole.

DEF

Three-dimensional structure resisting forces that can be applied at any point, inclined at any angle to the surface of the structure and acting in any direction.

OBS

space structure: Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Charpentes
  • Conception architecturale
DEF

Structure présentant de par sa géométrie uniforme se développant dans l’espace, un système dans lequel les efforts sont répartis dans toutes les barres qui répondent à toutes les sollicitations (d’après l’Encyclopédie internationale des sciences et des techniques (AUTEC 1973, volume 9, page 39).

DEF

Structure à trois dimensions, résistant aux efforts qui peuvent être appliqués en tout point suivant toute inclinaison par rapport à la surface et suivant toute direction.

CONT

S. Du Château classe les structures spatiales à barres rigides en : «structures à résille simple, développées en surfaces à simple ou double courbure; grilles planes, dites tridimensionnelles; ossatures dont les principes de stabilité peuvent être conjugués.»

CONT

Cette représentation idéale, appliquée à des éléments non plans de la construction, amène la notion de structure continue : la paroi d’un réservoir, la voûte d’un tunnel ou l’enveloppe d’un ballon ne se laissent pas représenter simplement par des lignes ou des droites.

OBS

On emploie souvent de façon indifférente les mots «ossature» et «structure» pour désigner le squelette d’un bâtiment ou d’un ouvrage d’art. Il semblerait que le mot «ossature» désigne plus spécialement un squelette à assemblages rigides (encastrements relatifs) et le mot «structure» un squelette à assemblages élastiques ou mobiles (articulations). Ainsi, le mot «ossature» s’attache plus particulièrement aux constructions en béton armé et le mot «structure» aux constructions métalliques.

OBS

structure tridimensionnelle : Terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2011-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

The release of water from the zone of saturation.

Terme(s)-clé(s)
  • ground water discharge

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Toute émission d’eau souterraine à la surface du sol, localisée ou diffuse.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2011-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
DEF

The depression on the cover of a golf ball.

CONT

Dimples are aerodynamic devices, and changing the shape and depth of individual dimples (or the overall dimple pattern) has an effect on the flight of the ball.

CONT

A golf ball has dimples.

OBS

Term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • dimples

Français

Domaine(s)
  • Golf
DEF

Chacune des petites cavités de l’enveloppe de la balle, permettant de stabiliser sa trajectoire en vol.

CONT

[...] toute la surface [de la balle] est recouverte de trois cent quarante-deux alvéoles minuscules [...].

OBS

Terme habituellement employé au pluriel.

OBS

alvéole : Il est à noter que la forme au masculin est vieillie.

Terme(s)-clé(s)
  • alvéoles

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2011-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Meteorology
DEF

The line of lowest elevation or the lower limit of a snowfield at any locality on the earth's surface above which snow accumulates and remains on the ground throughout the entire year.

CONT

Snowline ... is the lowest limit of permanent snow on a mountain. During the cold season, snow will fall onto a mountain and build up. During warmer seasons, the snow may begin to melt. Where the melting is offset by the accumulation of snow, the snow remains all year round - and forms the snowline. The extent of the snowline can vary from year to year on a particular mountain, and is a good indicator of the balance between snowfall and snowmelt.

CONT

Snow line [is the] altitude above which or latitude beyond which snow does not melt in summer (usually called the permanent snow line), or, in winter, the line to which snow extends at a given point in time. Factors affecting the location of the snow line are the quantity of snowfall, the steepness of the slope on which snow rests, the exposure of an area to the sun and prevailing winds, the type and velocity of the winds, and the presence or absence of large bodies of water. The level of the snow line is much lower in winter than in summer. It is also affected by distance from the equator, along which it is found at an altitude of c.3 mi (5 km); in polar regions it is at sea level.

OBS

Snowline ... on glaciers it is identical to the firn line.

Terme(s)-clé(s)
  • permanent snow-line

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Météorologie
DEF

Ligne d’altitude la plus basse ou limite inférieure d’un champ de neige à tout endroit sur la surface de la terre, au-dessus de laquelle la neige s’accumule et reste sur le sol pendant toute l'année.

CONT

Dans les secteurs montagneux qui se situent au-dessus de la limite des neiges persistantes, c’est-à-dire sous 0 °C en moyenne, l’eau s’accumule sous forme de neige qui se compacte en glace. Mais la glace ne peut s’accumuler indéfiniment. Puisque les zones d’accumulation ne sont pas confinées, la glace s’écoule.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Glaciología
  • Meteorología
Conserver la fiche 93

Fiche 94 2011-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Welding - Various Processes
DEF

A process where parts to be welded are clamped, the ends brought together slowly and then drawn apart to cause an arc or flash.

OBS

Flashing or arcing is continued until the entire area of the joint is heated; the parts are then forced together and pressure maintained until the joint is formed and cooled.

OBS

According to the American Welding Society, "flash welding" should be used preferably to "flash butt welding."

OBS

flash welding; FW: term and abbreviation standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International.

OBS

flash welding; FW: term and abbreviation standardized by the American Welding Society (AWS); flash butt welding: term officially approved by the Canadian Pacific Limited.

OBS

flash welding; FW: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Procédés de soudage divers
DEF

Procédé de soudage par résistance dans lequel l’effort et le courant sont transmis aux pièces par des mâchoires. [Définition normalisée par la CSA International.]

OBS

Les pièces à assembler sont progressivement amenées l'une vers l'autre alors que le courant, confiné en des points de contact très localisés, provoque un étincelage répété et une expulsion du métal fondu. Lorsque la température de soudage est atteinte sur toute la surface, l'application rapide d’un effort termine la soudure et produit une bavure.

CONT

Le schéma du soudage [...] par étincelage est [le suivant :] Si le contact entre les extrémités à assembler [...] n’a lieu que par un certain nombre d’aspérités réparties sur la surface, le courant qui passe, à la faveur de ces aspérités, atteint une densité élevée et provoque la fusion, puis la volatilisation des ponts métalliques ainsi établis. Le processus d’étincelage s’amorce alors, provoquant le chauffage du métal avoisinant [...] Dès la fin de l’étincelage, la pression est appliquée pour obtenir la liaison [...]

OBS

soudage en bout par étincelage : terme uniformisé par le Canadien Pacifique Limitée, par le Canadien National et par Air Canada.

OBS

soudage par étincelage; procédé FW : termes normalisés par la CSA International. Reproduit avec l’autorisation de l’Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L’information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International.

OBS

soudage par étincelage; procédé FW : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2011-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chronology
  • The Earth (Astronomy)
  • The Sun (Astronomy)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

The point on the celestial sphere where the sun crosses the celestial equator from south to north.

CONT

When the sun crosses the celestial equator on its apparent journey north, about March 21, the northern hemisphere begins spring and the southern hemisphere begins autumn. This point of intersection of the ecliptic with the celestial equator is called the "vernal equinox".

CONT

The vernal or spring equinox is at present on the 20 March, and the autumnal on the 22 or 23 September. Just before the reformation of the calendar they were 11 days earlier.

OBS

The time when the sun is at the vernal equinox defines the first day of spring. This happens on about March 20 each year.

Français

Domaine(s)
  • Chronologie
  • Terre (Astronomie)
  • Soleil (Astronomie)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

[...] point où le Soleil traverse l’équateur céleste en passant de l’hémisphère Sud de la sphère céleste dans l’hémisphère Nord.

CONT

[...] à l’équinoxe vernal (ou équinoxe de printemps, 21 [ou 22] mars), on voit apparaître au pôle Nord le soleil, qui disparaît au pôle Sud; à l’équinoxe d’automne ou automnal ([22 ou] 23 septembre), c’est l’inverse.

OBS

À l'équinoxe, la durée du jour est égale à celle de la nuit sur toute la surface de la terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cronología
  • Tierra (Astronomía)
  • Sol (Astronomía)
  • Hidrología e hidrografía
Conserver la fiche 95

Fiche 96 2011-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Geochemistry
CONT

... water close to a solid surface is apt to differ in solute content from nearby water that is farther from the solid surface (we shall call the latter "bulk water"). When a wet sediment is squeezed, it is probable that the bulk water is expelled more readily than the surface-adsorbed water.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Géochimie
CONT

[...] l'eau avoisinant une surface solide est susceptible d’être différente, par sa teneur en soluté, de l'eau toute proche, mais plus éloignée de la surface solide(nous l'appellerons «eau libre»).

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2011-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Security Devices
DEF

A loop of wire or a metal hook fastened to a sloping roof to serve as a snow guard.

CONT

[Snow guards appear under many forms. The following context was taken on an illustration of different snow-catching systems.] Aluminium snow hook: complete with 1 ground tile. Aluminium snow fence: deliverable in all colours, length 1.5 m = 1 piece. Aluminium round wood holder, complete with 1ground tile deliverable in all colours. Snow-catching nose, red, other colours upon inquiry.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Dispositifs de sécurité
CONT

Les compléments de toiture. Une couverture [...] est complétée par un certain nombre d’accessoires, fonction du plan et de l’équipement. [...] On citera : [...] les crochets garde-neige : répartis uniformément sur la couverture, ils empêchent le glissement de celle-ci qui fond alors régulièrement [...]

CONT

[Les] arrêts de neige [...] doivent être adaptés au profil des tuiles et répartis de façon uniforme sur toute la surface de la couverture. [Ces dispositifs] peuvent être [...] associés aux éléments de couverture ou à leur support, [p. ex. ] crochets arrêts de neige [fixés par] accrochage simple sur la tuile [ou par] clouage sur liteau, [ou être] indépendants(type barres à neige), [fixés] sur la charpente et non sur le support de la couverture.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Security Devices
DEF

A guard that prevents snow from sliding off a sloping roof.

CONT

Snow guards are objects used to hold snow on slippery roofs. ... Some snow guards are attached mechanically, while others are adhered to the roof surface. ... Multiple rows of snow guards spaced well apart up the roof are better at holding snow in place (i.e., avoiding the dynamic loads created by sliding snow) than one row of last-resort snow guards placed near the eaves.

CONT

They put up this huge ladder that went up past the window to Papa's office, and up past aunt Olga's bedroom. Then past the loft window and right up to the guttering where the repair man tied it to the iron snow-catcher that stretched along the whole edge of the sharply sloping roof.

OBS

ice dam: This term was submitted to our language information service and appeared in the following sentence: "An ice dam is being installed at the back of the building to stop any ice and snow from falling on the deck." However, since we could not validate this use of the term in any other source, we do not recommend its usage. An "ice dam" is normally (and correctly) used to designate a ridge of ice that forms at the edge of an inadequately insulated and ventilated roof and prevents melting snow (water) from draining off the roof, causing ice damming (in French "digue de glace").

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Dispositifs de sécurité
DEF

Dans les régions à fort enneigement, sorte de petite barrière à lattes ou à lames établie au-dessus des égouts des toits, et à plusieurs niveaux sur les grands pans de toiture, afin d’empêcher la neige accumulée de glisser et de tomber des toits sous forme de plaques massives et dangereuses.

CONT

[Les] arrêts de neige [...] doivent être adaptés au profil des tuiles et répartis de façon uniforme sur toute la surface de la couverture. [Ces dispositifs] peuvent être [...] associés aux éléments de couverture ou à leur support, [p. ex. ] crochets arrêts de neige [fixés par] accrochage simple sur la tuile [ou par] clouage sur liteau, [ou être] indépendants(type barres à neige), [fixés] sur la charpente et non sur le support de la couverture.

CONT

L’installation d’un système d’arrêt-glace va à l’encontre du but premier recherché par les techniques d’isolation et de ventilation des toitures : c’est-à-dire empêcher la formation, à la base du toit, d’une digue de glace qui provoquerait au moindre dégel des infiltrations d’eau, une usure prématurée, etc. On provoquerait artificiellement et avec une quasi certitude des risques de dégâts.

OBS

Les arrêts de neige (ou garde-neige) peuvent prendre diverses formes : crochets garde-neige (appelés aussi «crochets arrêt de neige», en anglais : «snow hooks») ou barres à neige (en anglais : «snow fences»).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Dispositivos de seguridad
Conserver la fiche 98

Fiche 99 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations (Urban Studies)
DEF

The total area of a site which is covered by buildings as measured on a horizontal plane at ground level, not counting terraces and uncovered porches.

Français

Domaine(s)
  • Réglementation (Urbanisme)
CONT

Dans le calcul du C. O. S. [coefficient d’occupation des sols] on prend en compte toute la superficie du terrain qui fait l'objet de la demande d’autorisation de construire(...) La surface des bâtiments existants qui seraient conservés sur le terrain vient en déduction des possibilités de construction.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2011-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Binders and Mastics (Constr.)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
  • Concrete Construction
DEF

A breakdown in the finish in the form of small cracks in all directions.

OBS

crazing: Similar to checking but the cracks are deeper and wider.

OBS

crazing: term standardized by ISO.

OBS

crazing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • craze crack

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Liants et mastics (Construction)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
  • Bétonnage
DEF

Craquelures présentant un aspect semblable aux craquelures en quadrillage, mais plus profondes et plus larges. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

CONT

Les craquelures du faïençage sont constituées par un réseau plus ou moins serré de fissures superficielles [...]

OBS

Craquelure superficielle des peintures, des vernis, des enduits et des bétons, sous forme de fins réseaux de microfissures de largeur inférieure à 0,2 mm, disposées en mailles régulières fermées, de quelques cm de côté.

OBS

Le faïençage traduit un retrait superficiel trop important ou trop rapide, du fait d’une remontée de liant en surface, ou d’une couche trop épaisse. Contrairement aux fissures, qui affectent les matériaux dans toute leur épaisseur, les faïençages sont sans inconvénient autre qu'esthétique.

OBS

faïencage : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

OBS

faïençage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

PHR

Faïençage d’un feuil.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :