TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TOUTES LONGUEURS [28 fiches]

Fiche 1 2017-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • The Eye
CONT

Viewing Distance at Computer Workstations. ... Accommodation is when the lens capsule in your eye changes shape to focus on a close object. The eyes have a default accommodation distance, called the resting point of accommodation (RPA). That is the distance at which the eyes focus when there is nothing to focus on. In total darkness our eyes are set to focus at a particular distance, so that if the lights were turned on, an object at that distance would be in clear focus. The RPA averages 30 inches for younger people and gets farther away with age.

CONT

The Century Series of simulators include a comfortable eye accommodation distance of six and one-half feet.

Français

Domaine(s)
  • Oeil
CONT

[...] dispositifs à laser [...] Pour les besoins de la présente norme, la plus courte distance d’accommodation de l'œil humain a été fixée à 100 mm pour toutes les longueurs d’onde comprises entre 400 nm et 1 400 nm. Cette valeur a été choisie comme compromis car, à l'exception des personnes jeunes et de quelques myopes, tout le monde ne peut pas accommoder son œil à des distances inférieures à 100 mm.

CONT

Distance écran/spectateur. [...] Si les sièges ou les bancs sont disposés à volonté devant un écran, bien souvent les règles sur l’aire idéale d’observation se trouvent modifiées : spontanément, les spectateurs se disposent en arc de cercle, sensiblement plus en largeur qu’en profondeur. Les moins bien placés acceptent mieux la déformation géométrique qu’une distance d’accommodation non optimale, à condition que l’écran soit peu directif pour ne pas conduire à une perte importante de luminosité.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
CONT

Titin is a giant protein, greater than 1 µm [micrometre] in length, that functions as a molecular spring which is responsible for the passive elasticity of muscle. It is composed of 244 individually folded protein domains connected by unstructured peptide sequences. These domains unfold when the protein is stretched and refold when the tension is removed.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

Par ordre d’abondance, la troisième protéine de la fibre de muscle squelettique des vertébrés est la titine, qui est la plus volumineuse de toutes les protéines jusqu'ici chez des organismes. L'ensemble du gène de la titine(qui peut être à l'origine d’isoformes de longueurs différentes) code un polypeptide d’une masse de plus de 3, 5 millions de daltons et composé de plus de 38 000 acides aminés [...] La titine est une protéine très élastique qui s’étire comme un ressort moléculaire quand certains domaines de la molécule se déplient. On pense qu'elle évite la scission du sarcomère au cours de l'étirement du muscle. Elle préserve aussi la position correcte des filaments de myosine au centre du sarcomère pendant la contraction musculaire.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
CONT

Janet started from the fact that the series of chemical elements is a continuous sequence, which he represented as a helix traced on the surfaces of four nested cylinders. By various geometrical transformations he derived several striking designs, one of which is his "left-step periodic table," in which hydrogen and helium are placed above lithium and beryllium. It was only later that he realized that his arrangement concorded perfectly with quantum theory and the electronic structure of the atom.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
CONT

Dans le tableau de Janet, on a deux périodes très courtes de deux éléments, au lieu d’une seule, avec le résultat que toutes les longueurs de période, sans exception, sont répétées.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Electromagnetic Radiation
  • Atmospheric Physics
  • The Earth (Astronomy)
  • Radiation Protection
DEF

Electromagnetic radiation originating from the earth and its atmosphere at wavelengths determined by their temperature.

OBS

terrestrial radiation: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Rayonnements électromagnétiques
  • Physique de l'atmosphère
  • Terre (Astronomie)
  • Radioprotection
DEF

Rayonnement de grandes longueurs d’onde émis par la Terre et son atmosphère.

CONT

Le rayonnement terrestre est celui émis dans l’infrarouge par la planète terre tel qu’il parvient à un satellite hors de l’atmosphère.

CONT

Rayonnement de la Terre, rayonnement émis par la Terre vers l'espace dans le domaine infrarouge, à des longueurs d’onde supérieures à 4 µm, avec un maximum vers 11 µm. [...] le rayonnement est partiellement absorbé par la vapeur d’eau et réémis dans toutes les directions, produisant un «effet de serre».

CONT

L’exposition au rayonnement naturel. Sources externes. Rayons cosmiques [...] Rayonnements telluriques [...] Sources internes : Radon et thoron inhalés [...] Potassium 40 [...] Radionucléides des familles de l’uranium et du thorium [...] Carbone 14, tritium, béryllium 7 dus aux rayons cosmiques [...]

OBS

rayonnement terrestre : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radiación electromagnética
  • Física de la atmósfera
  • Tierra (Astronomía)
  • Protección contra la radiación
DEF

Radiación de onda larga originada en la Tierra, comprendida su atmósfera.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
DEF

A false colour image.

OBS

Such an image is produced by displaying multiple spectral bands as colours that differ from the spectral range they were taken from.

OBS

A false colour is a colour that does not correspond to the true colour of a scene (as seen by human eyes).

OBS

false colour infrared; FCIR: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
CONT

Une composition colorée particulièrement efficace en télédétection est la composition dite «infrarouge fausses couleurs». Elle associe les bandes proche infrarouge, rouge et verte du capteur aux couleurs rouge verte et bleue de l'écran. Cette composition est très efficace pour analyser la végétation, et elle présente l'avantage pour l'interprète d’avoir pratiquement les mêmes propriétés que les photographies infrarouges en couleur utilisées depuis longtemps par les photo-interprètes. Elle exploite la particularité du spectre réfléchi par les végétaux, qui présente un «pic» important dans le proche infrarouge. Sur une image en «fausses couleurs infrarouge», la végétation qui a une forte activité photosynthétique apparaît en rouge vif(pic de l'infrarouge proche), l'eau apparaît pratiquement en noir(ce matériau absorbe pratiquement toutes les longueurs d’onde) et les surfaces minérales(sol nu, béton), apparaissent dans des tons de bleu à blanc.

OBS

infrarouge fausses couleurs; FCIR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2009-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
DEF

A nearly uniform flux of microwave radiation that is believed to permeate all of space.

CONT

... the background radiation, although only a weak hiss with a temperature of 3°K, fills the Universe entirely today, and it has always filled the Universe entirely.

CONT

The purpose of these radio telescopes ... is to study anisotropies in the cosmic microwave background radiation, the weak "fossil" radiation from the Big Bang that gave birth to the universe some 15,000 million years ago.

OBS

The interpretation of this radiation as the remnant fireball from the big bang ..., and their correct prediction of the spectrum to be that of a blackbody, was one of the great triumphs of cosmological theory.

Français

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
DEF

[...] rayonnement électromagnétique diffus, nous parvenant de toutes les directions de l'espace et dont la distribution d’énergie en fonction des longueurs d’onde est celle d’un corps à 3 degrés Kelvin.

CONT

Donc, les modèles de big bang impliquent l’existence d’une phase passée de l’histoire cosmique où l’Univers était dans un état d’équilibre dense et chaud : c’est apparemment toute ce qu’il fallait pour expliquer la génération du fond diffus cosmologique.

CONT

Les cosmologistes purent en déduire qu’il existait un rayonnement cosmique fossile, d’une intensité correspondant à une température de 3 °K et que ce bruit de fond représentait la trace historique d’une phase extrêmement chaude de la genèse de l’Univers [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Astrofísica y cosmografía
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2008-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
OBS

Debakey forceps are vascular forceps specially designed to grasp vascular tissue with minimal damage to the vessel. The design that minimizes the potential of damage is often described as atraumatic (meaning non-traumatic) and is used in other instruments as well.

OBS

There are many surgical instruments bearing the name of Michael Ellis DeBakey, a world renowned cardiovascular surgeon, medical inventor, medical statesperson, and teacher: DeBakey atraumatic forceps; DeBakey dissecting forceps; DeBakey grasping forceps; DeBakey ligature forceps; DeBakey atraumatic hemostatic forceps; DeBakey-Mosquito haemostatic forceps; DeBakey-Rankin haemostatic forceps; DeBakey tissue forceps; DeBakey vascular forceps; De Bakey peripheral vascular clamp; DeBakey multipurpose vascular clamp; DeBakey anastomosis clamp; DeBakey aortic aneurysm clamp; DeBakey aortic clamp; DeBakey bulldog clamp; DeBakey-Satinsky bulldog clamp; DeBakey needle holder; DeBakey vascular scissors; DeBakey vascular dilators; etc.

Français

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
OBS

[La] pince de DeBakey [...] est la pince d’usage général. Elle permet de manipuler les tissus sans les traumatiser tout en réduisant le glissement des mors sur leur surface. Il en existe de toutes les longueurs et de diverses épaisseurs. Elle permet de suturer confortablemnt avec des fils de 2/0 à 6/0.

OBS

Avec l’usage, il arrive que le nom de l’inventeur ne soit plus utilisé comme complément de nom, mais soit mis en apposition et se comporte, dès lors, comme un adjectif de relation. On parlera alors de «pince DeBakey» et non plus de «pince de DeBakey». De plus, on trouve de multiples graphies pour le patronyme DeBakey : Debakey; DeBakey; De Bakey.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2007-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Remote Sensing
DEF

Scanning that operates in thermal portion of spectrum (3-5 & 8 - 14 [mu] m).

CONT

The use of thermal-infrared scanning, which senses temperature differences between animals and their backgrounds, apparently has met with limited success. Remote sensing has been used more as a tool for studying vegetation than for studying animals.

Terme(s)-clé(s)
  • thermal infrared scanning

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Télédétection
DEF

Scannage effectué par un radiomètre, passif ou actif, du rayonnement I.R.T. émis dans la bande spectrale 8-14 [mu] m, par un territoire cible ou une cible.

OBS

Les satellites prennent des images de la surface terrestre de diverses façons, qui englobent une vaste gamme de longueurs d’onde. Presque toutes les techniques d’imagerie par satellite utilisent la lumière réfléchie du soleil ou le rayonnement infrarouge thermique pour créer les images.

PHR

Balayage thermique latéral.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Teledetección
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2006-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Thermodynamics
  • Plastic Materials
  • Space Physics
DEF

The ratio of the radiation emitted by a body, at a given temperature, to the radiation emitted by a black-body radiator at the same temperature.

CONT

... a surface with an emissivity equal to 1.0 is a blackbody. All natural surfaces have emissivities less than 1.0, although most earth land surfaces have infrared emissivities between 0.9 and 1.0.

OBS

The emissivities of bodies lie between 0 and 1. The long-wave radiation emissivity of water is almost 1, of vegetation 0.95 to 1, and of most soils 0.90 to 0.95.

OBS

emissivity: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Thermodynamique
  • Matières plastiques
  • Physique spatiale
DEF

Rapport de la quantité de rayonnement émise par un corps, à une température donnée, à la quantité de rayonnement émise par un corps noir rayonnant à la même température.

CONT

L’émission de rayonnement thermique d’une surface solide ou liquide dépend de la température, de la longueur d’onde, mais aussi d’un facteur compris entre 0 et 1 appelé émissivité. Les échanges thermiques par rayonnement, les mesures de température par pyrométrie nécessitent donc la connaissance de ce facteur, qui dépend lui-même de la nature du matériau, de l’angle d’émission, de la polarisation du rayonnement émis et enfin de l’état de surface.

CONT

L'émissivité [...] peut être définie spectralement ou intégrée sur toutes les longueurs d’onde. [...] Météorologie. Dans le domaine de l'infrarouge thermique utilisé en télédétection(8-14 mm), les nuages sont pratiquement assimilables à des corps noirs et ont une émissivité de 0. 98. [...] La neige et l'eau ont une émissivité à peu près constante et égale à 0. 99. En revanche, les sols et les roches ont une émissivité très dépendante de la longueur d’onde. En effet, pour la plupart des minéraux, il se produit des phénomènes de vibrations des liaisons chimiques à certaines longueurs d’onde. Pour ces niveaux d’énergie, l'émissivité est alors réduite.

OBS

L’émissivité des corps se situe entre 0 et 1. Pour le rayonnement à grande longueur d’onde, l’émissivité de l’eau est presque de 1, celle de la végétation de 0,95 à 1, et celle de la plupart des sols de 0,90 à 0,95.

OBS

émissivité : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Termodinámica
  • Materiales plásticos
  • Física espacial
DEF

Relación entre la radiación emitida por un cuerpo a una temperatura dada y la radiación de un cuerpo negro radiante a la misma temperatura.

OBS

La emisividad de los cuerpos es de 0 a 1. En el caso de la emisividad de gran longitud de onda, la emisividad del agua es casi de 1, la de la vegetación de 0,95 a 1 y la de la mayor parte de los suelos de 0,90 a 0,95.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2005-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Wool Industry
DEF

Yarn made by twisting wool whose fibres lie in different directions.

OBS

[Woolen yarn] are often singles yarns, and are thicker and more loosely twisted than worsted yarns. Fabrics made from woolen yarns are warm and fuzzy, such as flannels, tweeds and sweaters.

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Industrie lainière
DEF

Fil se composant de filaments de toutes longueurs et de provenance variées [et donnant] un filé de laine rude et grossier.

CONT

Cardé. Se dit d’un fil obtenu à partir de fibres courtes(opposé à peigné constitué de fibres longues) ayant subi l’opération de cardage. Ce terme ne spécifiant que le mode de filature, il faut encore préciser la nature de la matière constitutive du fil : fil de laine (ou de coton, ou...) cardé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de hilados (Textiles)
  • Industria lanera
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2005-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
DEF

A crane with a jiblike boom mounted on [an industrial] truck.

CONT

Industrial mobile cranes ... Included in this group are a variety of hoisting mechanisms mounted on self-propelled automotive vehicles. These mobile cranes can be used to lift and transport materials in, into, and out of plants, in yards and to and from transportation vehicles and terminals ... They all have one characteristic in common: the load is handled on a hook.

CONT

... the crane truck ... does have the advantage of reaching over previously stacked loads to pick up material which would normally be impossible to pick up with a lift truck or sideloader.

OBS

Self-propelled cranes used in industrial materials handling are properly designated as industrial mobile cranes, as distinguished from truck and wagon cranes. They are popularly known in the steel industry as tractor cranes, and are also known as crane trucks, the emphasis being on the vehicle for the reason that many early installations were attachments on motor vehicle trucks.

OBS

Not to be confused with "truck crane" (in French "grue sur camion").

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Chariots de manutention
CONT

Le chariot-grue comprend un châssis automoteur sur pneumatiques à transmission mécanique sur lequel est montée une flèche relevable à vide. Ce châssis supporte, outre le moteur thermique et les organes de translation, un treuil de levage qui, dans la majorité des cas, sert à mettre la flèche dans la position de portée désirée. [...] Le chariot-grue est utilisé quand le chariot à fourche ne peut convenir en raison de l’impossibilité de se servir de palettes [...]

CONT

Les grues automotrices industrielles ou grues d’atelier. Utilisée particulièrement au soulèvement, au transport, au stockage et au gerbage des charges, ces grues généralement à flèche télescopique possèdent, pour la plupart d’entre elles, des caractéristiques dimensionnelles liées à leur utilisation. Conçues suivant le principe des chariots élévateurs avec des roues porteuses à l'avant et des roues directrices à l'arrière, ces machines doivent travailler dans des locaux souvent encombrés; il leur faut passer dans des allées et des portes étroites avec des virages difficiles et des hauteurs limitées. Toutes ces impositions ont nécessité la création de grues ne possédant aucun dépassement de flèche par rapport au châssis avec des longueurs hors tout souvent inférieures à 4 mètres et une hauteur limitée à 2, 60 m pour les passages sous porte.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Remote Sensing
CONT

The shoeboxsized spectrophotometer - called MAESTRO (Measurements of Aerosol Extinction in the Stratosphere and Troposphere Retrieved by Occultation) - is the most advanced in a long line of MSC instruments that have flown on balloons, high-altitude research aircraft and space shuttle missions over the past 10 years. MAESTRO and other spectrophotometers operate on the principle that different gases absorb different wavelengths of light, ranging from short, ultraviolet (UV) rays to long, near-infrared ones. Each gas, therefore, has its own "fingerprint" or distinct spectrum of absorption. This makes it possible to identify which gases are present from changes in the brightness of sunlight at different wavelengths between light coming directly from the Sun and light that has passed through the atmosphere on the way to the spectrophotometer. Ozone, for example, absorbs UV light and is, therefore, essential to preventing high levels of these rays from reaching the Earth's surface. As the Sun rises and sets, its rays slice through different layers of the atmosphere and out into space. MAESTRO will be equipped with more than 2000 separate detectors record the full spectrum of wavelengths emitted by direct sunlight and by sunlight travelling through these layers. These data will then be analyzed to provide precise measurements of gases and aerosol particles at different heights in the atmosphere. SCISAT-1 will orbit the Earth 15 times a day at a height of 650 kilometres, allowing MAESTRO to take measurements of 30 sunrises and sunsets every 24 hours.

Terme(s)-clé(s)
  • MAESTRO spectrophotometer

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Télédétection
CONT

Le spectrophotomètre, qui est de la taille d’une boîte à chaussures, porte le nom de MAESTRO pour «Measurements of Aerosol Extinction in the Stratosphere and Troposphere Retrieved by Occultation» (Mesure de l’extinction des aérosols par occultation dans la stratosphère et dans la troposphère); il est le plus perfectionné d’une longue série d’instruments du SMC qui ont été embarqués à bord de ballons, d’avions de recherche en haute altitude et de navettes spatiales en mission au cours des dix dernières années. Le fonctionnement de MAESTRO, ainsi que d’autres spectrophotomètres, repose sur le principe que différents gaz absorbent différentes longueurs d’onde lumineuse, depuis les rayons ultraviolets (UV) à ondes courtes jusqu’aux rayons du proche-infrarouge à plus grande longueur d’onde. Chaque gaz, par conséquent, a sa propre «empreinte», c’est-à-dire son propre spectre d’absorption. Grâce à cela, il est possible de déterminer quels gaz sont présents à partir des changements dans l’intensité de la lumière du soleil à différentes longueurs d’onde entre la lumière qui provient directement du soleil et la lumière qui a traversé l’atmosphère avant de se rendre au spectrophotomètre. L’ozone, par exemple, absorbe la lumière UV et est, par conséquent, essentiel à la prévention d’un rayonnement ultraviolet intense sur la surface terrestre.

CONT

Bien que d’une conception similaire à celle de ses prédécesseurs, MAESTRO est le premier dispositif pourvu de deux spectrophotomètres distincts qui fonctionnent simultanément pour être en mesure d’enregistrer toutes les longueurs d’ondes du spectre. Les instruments utilisés antérieurement devaient être munis de filtres différents selon qu'ils mesuraient les rayons UV ou la lumière visible du spectre; c'était là un procédé qui réduisait le temps d’observation précieux dont on disposait. Pour obtenir un profil vertical complet de l'atmosphère au lever et au coucher du Soleil, MAESTRO recueillera des données sur toutes les longueurs d’onde du spectre correspondant à une hauteur donnée, ceci en seulement un tiers de seconde. Cela permettra aux scientifiques de détecter dans le profil vertical des gaz des détails d’une très grande précision, par exemple à un kilomètre d’altitude.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2004-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

The material obtained by reducing textile fibers to fragments by cutting or grinding.

OBS

There are two main types: precision cut flock, where all fiber lengths are approximately equal, and random cut flock, where the fibers are ground or chopped to produce a range of lengths.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

Matériau obtenu par réduction de fibres textiles en fragments au moyen de coupage ou de broyage.

CONT

Il y a deux types principaux de flocs : coupage précis de flocs où toutes les fibres sont approximativement de longueurs égales et coupage au hasard où les fibres sont broyées ou craquées produisant une large gamme de longueurs.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2004-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Contrat à terme sur marchandises, négocié sur un marché organisé, dont le sous-jacent est par exemple le panneau de particules ou le bois débit toutes longueurs.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2004-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
DEF

... the radiant energy wave lengths that make human sight possible [which] include all colors and are measured in nanometers.

Français

Domaine(s)
  • Optique
DEF

Longueurs d’onde d’énergie radiante qui rendent possible la vision humaine et qui comprennent toutes les couleurs, que l'on exprime en nanomètres.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2003-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Thermodynamics
  • Electromagnetic Radiation
  • Electromagnetism
DEF

A theoretically perfect absorber and emitter of radiation.

PHR

Effective black-body temperature.

Terme(s)-clé(s)
  • black body radiator
  • black-body radiator

Français

Domaine(s)
  • Thermodynamique
  • Rayonnements électromagnétiques
  • Électromagnétisme
DEF

Corps fictif qui absorbe complètement toutes les radiations incidentes, quelles qu'en soient les longueurs d’onde et les directions.

DEF

[...] tout corps qui absorbe complètement le rayonnement thermique qu’il reçoit.

OBS

Il n’existe aucun corps qui obéisse parfaitement à cette définition.

OBS

radiateur intégral : Expression proposée pour désigner plus rationnellement un corps noir.

OBS

Les corps naturels ne sont pas des corps noirs car ils peuvent transmettre ou réfléchir une plus ou moins grande proportion des radiations reçues et ceci de façon sélective en fonction de la longueur d’onde. Cette variabilité, très grande dans le domaine des radiations visibles (différences de couleurs), est plus faible dans l’infrarouge et notamment l’infrarouge thermique; c’est ainsi que la neige, blanche dans le visible, est un corps noir dans l’infrarouge. Mis à part les métaux, notamment lorsqu’ils sont polis, la plupart des corps naturels, liquides ou solides, se comportent comme des corps presque noirs dans l’infrarouge thermique.

OBS

corps noir : terme normalisé par l’AFNOR.

PHR

Température effective du corps noir.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Termodinámica
  • Radiación electromagnética
  • Electromagnetismo
DEF

Radiador térmico ideal que absorbe completamente todas las radiaciones incidentes cualesquiera que sean su longitud de onda, su dirección y su polarización. Este radiador tiene, para cualquier longitud de onda y cualquier dirección, la máxima concentración espectral de radiancia correspondiente a un radiador térmico en equilibrio térmico a una temperatura dada.

PHR

Temperatura efectiva del cuerpo negro.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2003-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Pulp Preparation (papermaking)
DEF

A laboratory procedure used for measuring fiber length and coarseness in which a predetermined sample is cast on a glass plate or slide and projected on a screen to determine the number of times the fibers pass a fixed grid pattern.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Préparation de la pâte à papier
CONT

Propriétés physiques des pâtes. Longueur des fibres. On mesure ou on indique la longueur des fibres, soit à partir d’une observation au microscope d’un nombre de fibres suffisant pour être représentatif, soit par fractionnement d’un échantillon en classes de différentes longueurs. [...] Dans le cas de la méthode microscopique, on projette un prélèvement de masse connue sur une grille; on mesure la longueur de toutes les fibres et on calcule la longueur moyenne des fibres.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Preparación de la pasta (fabricación de papel)
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
CONT

Flock: The material obtained by reducing textile fibers to fragments by cutting or grinding. There are two main types: precision cut flock, where all fiber lengths are approximately equal, and random cut flock, where the fibers are ground or chopped to produce a range of lengths.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
CONT

Floc : Matériau obtenu par réduction de fibres textiles en fragments au moyen de coupage ou de broyage. Il y a deux types principaux de flocs : coupage précis de flocs où toutes les fibres sont approximativement de longueurs égales et coupage au hasard où les fibres sont broyées ou craquées produisant une large gamme de longueurs.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2000-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

FIST 04-27-033.

Terme(s)-clé(s)
  • random length

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

CONS HYDRO-QUÉBEC. Syn. :longueurs diverses et mélangées; toutes longueurs.

Terme(s)-clé(s)
  • longueur irrégulière
  • toute longueur

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1999-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Metallurgy - General
DEF

A solid product of uniform cross-section along its whole length, supplied in straight lengths. The cross-sections are round, square, rectangular or regular polygonal. All surfaces are formed by extruding, forging, hot rolling, cold rolling or drawing, either exclusively or in combination. (For rectangular bar the thickness exceeds one tenth of the width).

Terme(s)-clé(s)
  • barstock

Français

Domaine(s)
  • Métallurgie générale
DEF

Produit plein de section transversale constante sur toute sa longueur, livré en longueurs droites. Les sections transversales sont circulaires, carrées, rectangulaires ou polygonales régulières. Toutes ces formes sont obtenues par filage, forgeage, laminage à chaud, laminage ou étirage à froid, soit exclusivement par l'un de ces procédés, soit par une combinaison de ceux-ci.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1998-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Sawing
  • Woodworking
DEF

A saw, generally a circular saw, used to trim the ends off (i.e. to dock) timber.

OBS

According to Terminology of Forest Science, Technology Practice and Products, the terms «docking saw» and «docker» are used in the Commonwealth.

Français

Domaine(s)
  • Sciage du bois
  • Travail du bois
DEF

Scie circulaire permettant de découper avec précision les extrémités de planches ou de bois équarris de toutes longueurs, notamment celles qui comportent des défauts, afin de leur donner une longueur uniforme.

Terme(s)-clé(s)
  • scie à rogner

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1996-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Special-Language Phraseology
CONT

Flock: The material obtained by reducing textile fibers to fragments by cutting or grinding. There are two main types: precision cut flock, where all fiber lengths are approximately equal, and random cut flock, where the fibers are ground or chopped to produce a range of lengths.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Floc : Matériau obtenu par réduction de fibres textiles en fragments au moyen de coupage ou de broyage. Il y a deux types principaux de flocs : coupage précis de flocs où toutes les fibres sont approximativement de longueurs égales et coupage au hasard où les fibres sont broyées ou craquées produisant une large gamme de longueurs.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1995-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Atmospheric Physics
DEF

Hypothesis from fluid dynamics according to which, for a direction of motion along the x-axis, all turbulent statistical characteristics in a plane, x + constant, are identical once reduced to a non-dimensional form through division by a characteristic length scale L(x) and by a characteristic velocity scale u(x).

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Hypothèse de la dynamique atmosphérique selon laquelle, dans un courant dirigé le long de l'axe des x, toutes les caractéristiques statistiques de la turbulence, dans un plan x + constante, sont identiques une fois réduites à une forme non dimensionnelle par division par une échelle caractéristique des longueurs L(x) et par une échelle caractéristique des vitesses u(x).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Física de la atmósfera
DEF

Hipótesis de la dinámica de los fluidos conforme a la cual, en una corriente que sigue el eje x, todas las características estadísticas de la turbulencia en un plano, x + constante, son idénticas una vez reducidas a una forma no dimensional por división por una escala característica de las longitudes L(x) y por una escala característica de las velocidades u(x).

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1995-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Energy (Physics)
DEF

Radiation of different wavelengths which are all absorbed in the same proportion by a particular medium.

Français

Domaine(s)
  • Énergie (Physique)
DEF

Rayonnement de diverses longueurs d’onde qui sont toutes absorbées dans la même proportion par un milieu donné.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Energía (Física)
DEF

Radiación de distintas longitudes de onda que es absorbida por un medio dado con igual intensidad para todas las longitudes de onda.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1992-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Machine(...) pour l'enduction automatique des pochoirs avec racles guidées parallèlement pour l'enduction des deux côtés du cadre [d’impression](...) Machine(...) à additionner pour copie directe de toutes les épreuves en couleurs originales sur le cadre. Machine à copier, sert à la copie de diapositives sur cylindres rotatifs de toutes longueurs et de tous rapports d’impression. Machine pour l'enduction des cadres rotatifs de toutes longueurs et tous rapports d’impression avec présélection des longueurs de cadre(améliorations).

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1991-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Cartridge identification system in which many different means of designation have been used so far, caused by tradition, commercialisation, and very often by the many different cartridges of the same calibre. The following designations are only a few examples: a. 44-40-220 Winchester: Bullet diameter, weight of the black powder charge and weight of the bullet in grains. b. 44-40 Winchester: Later designation of the above cartridge with the bullet weight deleted. c. 30-06 Springfield: Bullet diameter and year of adoption in service. d. 45 ACP: Bullet diameter and abbreviation for "Auto Colt Pistol". e. 22 Short, 22 Long, 22 Long Rifle, 22 Extra Long: Bullet diameter and name to identify varying cartridge case lengths. f. 220 Swift, 222 Remington, 223 Remington, 224 Weatherby, 225 Winchester: All using bullets of the same diameter (.224) but having different dimensions of cartridge cases. g. 250-3000 Savage: Bullet diameter and velocity in feet per second. h. 270 Winchester: Bore diameter. NOTE. Today, the most common American practice is to designate the cartridge by the approximate bullet diameter, which in the United States is similar in diameter to the groove diameter of the rifled barrel, and the designation till generally includes the name of the company which designed the cartridge.

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Méthode d’identification des cartouches ayant utilisé jusqu'à maintenant plusieurs moyens différents d’appellation, pour des raisons de tradition, de mise en marché, et très souvent à cause des nombreuses cartouches différentes de même calibre. Les appellations suivantes en sont seulement quelques exemples : a. 44-40-220 Winchester : Diamètre de la balle, poids en grains de la charge de poudre noire et poids en grains de la balle. b. 44-40 Winchester : Appellation subséquente de la cartouche ci-haut, sans le poids de la balle. c. 30-06 Springfield : Diamètre de la balle et année d’entrée en service. d. 45 ACP : Diamètre de la balle et abréviation de "Auto Colt Pistol". e. 22 Short, 22 Long, 22 Long Rifle, 22 Extra Long : Diamètre de la balle et appellation servant à identifier différentes longueurs de douilles. f. 220 Swift, 222 Remington, 223 Remington, 224 Weatherby, 225 Winchester : Utilisant toutes des balles de même diamètre(. 224) mais dont les douilles sont de dimensions différentes. g. 250-3000 Savage : Diamètre de la balle et vitesse en pieds/seconde. h. 270 Winchester : Diamètre de l'âme. NOTE. De nos jours, la pratique américaine la plus répandue consiste à nommer la cartouche d’après le diamètre approximatif de la balle, ce qui, aux Etats-Unis, équivaut au diamètre de l'âme à fond des rayures, et l'appellation comprend encore généralement le nom de la compagnie ayant conçu la cartouche.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1989-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
DEF

Setting off explosions so that each hole throws its burden toward the space made by the preceding explosions.

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
CONT

Le tir d’une volée à départs successifs avec mèches et détonateurs exige que toutes les mèches soient préalablement coupées aux mêmes longueurs. Les bouts de mèches à l'extrémité opposée aux détonateurs devraient être teintés d’une couleur distinctive pour éviter le risque d’accident par la double coupe de mèche.(...) On obtient l'allumage de toutes les mèches en allumant simplement le cordeau à son point de départ à l'aide d’une allumette ou d’un allumeur électrique(...)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1986-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Pigments and Colours (Arts)
DEF

1) applied to radiation from a primary source: Characteristic of a radiation close to that of daylight. 2) applied to a body: - A diffuser with no absorption in the visible spectrum. - By extension, a relatively opaque body, highly diffusing and uniformly and highly reflecting at all wavelengths in the visible spectrum. 3) applied to the field of sensations: Any sensation comparable with that caused by a white primary source or by the light reflected by a white body illuminated by white light.

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Pigments et couleurs (Arts)
DEF

1) appliqué au rayonnement d’une source primaire : Caractéristique d’un rayonnement proche de la lumière du jour. 2) appliqué à un corps :-Diffuseur non absorbant dans le spectre visible.-Par extension, corps relativement opaque, fortement diffusant, réfléchissant fortement et uniformément à toutes les longueurs d’onde du spectre visible. 3) appliqué au domaine des sensations : Sensation analogue à celle causée par une source primaire blanche ou par la lumière réfléchie par un corps blanc éclairé par une lumière blanche.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :