TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TOUX RAUQUE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Bowels
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- typhoid fever
1, fiche 1, Anglais, typhoid%20fever
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- typhoid 2, fiche 1, Anglais, typhoid
correct, nom
- enteric fever 3, fiche 1, Anglais, enteric%20fever
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An acute, generalized, systemic febrile illness caused by Salmonella enterica [subspecies] enterica serovar Typhi ... 2, fiche 1, Anglais, - typhoid%20fever
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
enteric fever; typhoid fever: Not to be confused with the terms "enteric fever" and "typhoid fever" when used to refer collectively to typhoid and paratyphoid fevers. 4, fiche 1, Anglais, - typhoid%20fever
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A01.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 1, Anglais, - typhoid%20fever
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Intestins
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fièvre typhoïde
1, fiche 1, Français, fi%C3%A8vre%20typho%C3%AFde
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- typhoïde 2, fiche 1, Français, typho%C3%AFde
correct, nom féminin
- fièvre entérique 3, fiche 1, Français, fi%C3%A8vre%20ent%C3%A9rique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La fièvre typhoïde est transmise par le bacille Salmonella typhi que l'on trouve dans l'eau ou des aliments contaminés. Elle se caractérise par un début brutal de fièvre persistante, de fortes céphalées, des nausées et un grave manque d’appétit. Elle est souvent accompagnée d’une toux rauque et de constipation ou de diarrhée. 4, fiche 1, Français, - fi%C3%A8vre%20typho%C3%AFde
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fièvre entérique; fièvre typhoïde : Ne pas confondre avec les termes «fièvre entérique» et «fièvre typhoïde» lorsqu’ils sont utilisés pour désigner collectivement les fièvres typhoïde et paratyphoïde. 5, fiche 1, Français, - fi%C3%A8vre%20typho%C3%AFde
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A01.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 5, fiche 1, Français, - fi%C3%A8vre%20typho%C3%AFde
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades bacterianas
- Intestinos
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fiebre entérica
1, fiche 1, Espagnol, fiebre%20ent%C3%A9rica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- fiebre tifoidea 1, fiche 1, Espagnol, fiebre%20tifoidea
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fiebre asociada a sintomatología intestinal, frecuentemente causada por el grupo de Salmonella [...] 2, fiche 1, Espagnol, - fiebre%20ent%C3%A9rica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-12-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- spasmodic cough
1, fiche 2, Anglais, spasmodic%20cough
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Questions should be asked about infectious illness in other members of the family and playmates. In such enquiries the symptoms of the more common infectious illnesses (e.g. rash, diarrhoea, spasmodic cough, jaundice) may have to be specified. 1, fiche 2, Anglais, - spasmodic%20cough
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- toux spasmodique
1, fiche 2, Français, toux%20spasmodique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Toux généralement sèche, coqueluchoïde, récidivante, à maximum nocturne; elle est plus rarement grasse, mais sans expectoration ou rauque, de type laryngé, mais sans dysphonie. Elle est habituellement isolée, non fébrile et peu ou pas émétisante. 2, fiche 2, Français, - toux%20spasmodique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-02-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Cancers and Oncology
- Cardiovascular System
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- European cancer code
1, fiche 3, Anglais, European%20cancer%20code
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A set of ten recommendations promoting a number of behaviors intended to prevent cancers and cardiovascular diseases. 1, fiche 3, Anglais, - European%20cancer%20code
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The first six items of the Code relate to primary prevention: no smoking, moderate alcohol intake, no excessive exposure to sunlight, respect safety instructions, regular consumption of fresh fruits and vegetables as well as high-fiber foods, and avoid excessive body weight. The last four items concern secondary prevention. They recommend to see a physician in the case of a changing beauty spot, an appearing nodule, an abnormal blood loss, a persistent cough or hoarse voice, a persistent stool change or an unexplained loss of body weight. Women are advised to examine their breast regularly, to have a smear of the cervix uteri periodically, and to have mammographies taken as from the age of 50. 1, fiche 3, Anglais, - European%20cancer%20code
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Cancers et oncologie
- Système cardio-vasculaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- code européen contre le cancer
1, fiche 3, Français, code%20europ%C3%A9en%20contre%20le%20cancer
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de dix recommandations visant à promouvoir un certain nombre de comportements destinés à prévenir cancers et maladies cardio-vasculaires. 1, fiche 3, Français, - code%20europ%C3%A9en%20contre%20le%20cancer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les six premiers points de ce code relèvent de la prévention primaire : ne pas fumer, modérer sa consommation d’alcool, éviter les expositions exagérées au soleil, respecter les prescriptions en matière de sécurité, consommer régulièrement des fruits et des légumes frais ainsi que des aliments riches en fibres, éviter l'excès de poids. Les quatre derniers points relèvent de la prévention secondaire. Il y est en effet conseillé de consulter un médecin en cas de changement d’aspect d’un grain de beauté, d’apparition d’un nodule, de perte de sang anormale, de toux ou de voix rauque persistante, de modifications persistantes des selles ou de perte de poids inexpliquée. Quant aux femmes, elles sont invitées à examiner régulièrement leurs seins, à se soumettre périodiquement à un frottis du col de l'utérus et à effectuer des mammographies à partir de 50 ans. 1, fiche 3, Français, - code%20europ%C3%A9en%20contre%20le%20cancer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Higiene y Salud
- Tipos de cáncer y oncología
- Sistema cardiovascular
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- código europeo contra el cáncer
1, fiche 3, Espagnol, c%C3%B3digo%20europeo%20contra%20el%20c%C3%A1ncer
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :