TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TRANCHANT ANGLE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-12-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- loin
1, fiche 1, Anglais, loin
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cut from a point on the rib perpendicularly down from the ventral side of the thoracic vertebrae, where shoulder was removed, to a point about 25 mm from the tenderloin at the ham end. Cut from belly to leave a 12 cm maximum rib measured from backbone. 1, fiche 1, Anglais, - loin
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, fiche 1, Anglais, - loin
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- longe
1, fiche 1, Français, longe
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Prélevée en tranchant à angle droite de l'échine, du côté interne de la cage thoracique, à partir du point d’où on a prélevé l'épaule jusqu'à environ 25 mm de l'extrémité du filet près de la cuisse. La coupe du flanc doit laisser un maximum de 12 cm de côte à partir de l'échine. 1, fiche 1, Français, - longe
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l’acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l’industrie canadienne du porc. 2, fiche 1, Français, - longe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- lomo
1, fiche 1, Espagnol, lomo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- chuleta 1, fiche 1, Espagnol, chuleta
correct, nom féminin
- entrecot 1, fiche 1, Espagnol, entrecot
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cortar desde un punto de la costilla perpendicularmente hacia abajo del lado ventral de la vértebra torácica de donde se extrajo la paleta, hasta un punto a unos 25 mm del filete en el extremo de jamón. Cortar desde el pecho para dejar una costilla de 12 cm como máximo medida desde el espinazo. 1, fiche 1, Espagnol, - lomo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fuente: Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, fiche 1, Espagnol, - lomo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chisel
1, fiche 2, Anglais, chisel
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- knife 2, fiche 2, Anglais, knife
correct
- sawing chisel 1, fiche 2, Anglais, sawing%20chisel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An instrument used to work the cutting edge of a blade to create a perfect roundness and to make the edge of the blade flat. 3, fiche 2, Anglais, - chisel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ciseau
1, fiche 2, Français, ciseau
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- outil à dresser 1, fiche 2, Français, outil%20%C3%A0%20dresser
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Outil servant à tailler le pourtour d’un disque afin qu’il tourne parfaitement rond et que le tranchant soit plat. 2, fiche 2, Français, - ciseau
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une des premières choses que doit apprendre l'ouvrier scieur est de dresser le disque dont le tranchant doit être parfaitement plat, sans bosses. Pour cela, il utilise une sorte de couteau fait d’un burin d’acier, soigneusement aiguisé sous un angle de 20 à 30 degrés, présentant un léger morfil obtenu sur une meule à grains fins. Grâce à ce couteau, il pourra faire une «coupe» ou rectification parfaite du tranchant du disque. 3, fiche 2, Français, - ciseau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-06-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- obtusely-angled blade
1, fiche 3, Anglais, obtusely%2Dangled%20blade
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- obtuse blade 2, fiche 3, Anglais, obtuse%20blade
- obtuse-angled disc 3, fiche 3, Anglais, obtuse%2Dangled%20disc
proposition
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sequential grooving: starting from most acutely- to most obtusely-angled blade. 4, fiche 3, Anglais, - obtusely%2Dangled%20blade
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The diamond-impregnated sawing discs are cut at different angles. 5, fiche 3, Anglais, - obtusely%2Dangled%20blade
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- obtusely-angled disc
- obtuse-angle blade
- obtuse-angle disc
- obtuse-angled disk
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- disque à angle obtus
1, fiche 3, Français, disque%20%C3%A0%20angle%20obtus
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- lame à angle obtus 1, fiche 3, Français, lame%20%C3%A0%20angle%20obtus
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On fit fabriquer des disques à partir du matériau des disques à bort, avec des coins à angles différents. 2, fiche 3, Français, - disque%20%C3%A0%20angle%20obtus
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
L'angle de tranchant d’un disque diamanté peut être aigu ou obtus. 3, fiche 3, Français, - disque%20%C3%A0%20angle%20obtus
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-12-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cutting direction
1, fiche 4, Anglais, cutting%20direction
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A compound of (a) the angle that the cutting edge makes with the grain of the wood and (b) the angle that the cutter-velocity vector, i.e. the movement of the cutter, makes with the grain of the wood. 1, fiche 4, Anglais, - cutting%20direction
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 4, La vedette principale, Français
- direction de coupe
1, fiche 4, Français, direction%20de%20coupe
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Concept qui tient compte :(a) de l'angle que font le tranchant de l'outil et le fil du bois, et(b) de l'angle que font le vecteur vitesse de l'outil par rapport au bois travaillé, et le fil du bois. 1, fiche 4, Français, - direction%20de%20coupe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Aserradura de la madera
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- orientación de corte
1, fiche 4, Espagnol, orientaci%C3%B3n%20de%20corte
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-11-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- top-plate angle
1, fiche 5, Anglais, top%2Dplate%20angle
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- top-edge angle 1, fiche 5, Anglais, top%2Dedge%20angle
correct
- filing angle 1, fiche 5, Anglais, filing%20angle
correct
- top-plate filing angle 1, fiche 5, Anglais, top%2Dplate%20filing%20angle
correct, États-Unis
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The angle between the top cutting edge of a cutter link and the [perpendicular] to its direction of travel, i.e. about 35° for general-purpose, cross-cut chain saws. 1, fiche 5, Anglais, - top%2Dplate%20angle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
Fiche 5, La vedette principale, Français
- angle d'attaque frontale
1, fiche 5, Français, angle%20d%27attaque%20frontale
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Angle formé par le tranchant de la partie supérieure d’une gouge de scie à chaîne avec la perpendiculaire à la direction prise par le maillon. 1, fiche 5, Français, - angle%20d%27attaque%20frontale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-03-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bevel angle
1, fiche 6, Anglais, bevel%20angle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The angle between the original surface of a saw tooth or other cutter and the bevel, i.e. the angle to which the original square edge (i.e. the thickness) is sharpened, by filing or grinding, so as to give it a fine forward (leading) edge. 1, fiche 6, Anglais, - bevel%20angle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
Fiche 6, La vedette principale, Français
- angle de biseau
1, fiche 6, Français, angle%20de%20biseau
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Angle que présente l'amorce du tranchant d’un outil ou d’une scie et son biseau. 2, fiche 6, Français, - angle%20de%20biseau
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-12-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lip angle
1, fiche 7, Anglais, lip%20angle
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Included angle of the tool material between the face and the relieved ground flank measured in a plane at right angles to the cutting edge. 1, fiche 7, Anglais, - lip%20angle
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- angle de tranchant
1, fiche 7, Français, angle%20de%20tranchant
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Angle de la section de la partie active par un plan perpendiculaire au plan de base et à la tangente au profil (au point considéré). 1, fiche 7, Français, - angle%20de%20tranchant
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'angle de tranchant se déduit de l'angle de dépouille et de la pente effective de coupe. 1, fiche 7, Français, - angle%20de%20tranchant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1981-04-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
- Mechanical Construction
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- flail chopper
1, fiche 8, Anglais, flail%20chopper
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
10 Flail Chopper. Here's high-speed performance for a wide variety of chopping jobs. Double cutting, reversible L-shaped knives on the high-speed rotor cut fine and fast, and the powerful blower propels crop to the farthest wagon corner. 1, fiche 8, Anglais, - flail%20chopper
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
- Construction mécanique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- hacheur à fléaux 1, fiche 8, Français, hacheur%20%C3%A0%20fl%C3%A9aux
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Hacheur à fléaux 10. Voici de la performance à vitesse rapide pour une grande variété de hachages. Les couteaux à double tranchant, réversibles, en forme de "L" et le rotor à vitesse rapide coupent finement et rapidement. Le ventilateur puissant envoie la récolte dans l'angle le plus éloigné de la remorque. 1, fiche 8, Français, - hacheur%20%C3%A0%20fl%C3%A9aux
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


