TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TRANCHE LISSE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-11-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reeded edge
1, fiche 1, Anglais, reeded%20edge
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- vertically reeded edge 1, fiche 1, Anglais, vertically%20reeded%20edge
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An edge design with vertical, measured grooved lines, applied to a coin by a closed collar die at the same time the coin is struck. 2, fiche 1, Anglais, - reeded%20edge
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The reeded edge acts as a protection against clipping and allows the coin to be ejected from the collar after striking. 2, fiche 1, Anglais, - reeded%20edge
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The term "reeded edge" should be restricted to those coins struck with a closed, striated collar. 2, fiche 1, Anglais, - reeded%20edge
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
The word "graining" is indiscriminately used to describe two edges: the reeded edge and the obliquely reeded edge. 2, fiche 1, Anglais, - reeded%20edge
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
The term "milling" often refers to the appearance of the edge of a coin which has been altered by any of several machine processes. It is more precise to use such descriptive phrases as "reeded edge", "rimmed edge", and so forth. 2, fiche 1, Anglais, - reeded%20edge
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tranche cannelée
1, fiche 1, Français, tranche%20cannel%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tranche à cannelures verticales 1, fiche 1, Français, tranche%20%C3%A0%20cannelures%20verticales
correct, nom féminin
- tranche striée 2, fiche 1, Français, tranche%20stri%C3%A9e
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tranche marquée de fines rainures verticales et parallèles; les stries proviennent du motif de la virole et marquent la tranche en même temps que les coins frappent les motifs d’avers et de revers sur un flan. 2, fiche 1, Français, - tranche%20cannel%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Avec la tranche lisse, ce type de tranche est le plus courant, d’où le simple «tranche cannelée»; «tranche à cannelures verticales» est utilisé quand il y a lieu de distinguer de la «tranche à cannelures obliques». 2, fiche 1, Français, - tranche%20cannel%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le cordon de stries sur l’épaisseur d’une pièce de monnaie, d’un jeton ou d’une médaille peut également être désigné par «crénelage»; cependant, avec la forme arrondie des stries sur les pièces actuelles, «tranche cannelée» est préférable à «tranche crénelée». 2, fiche 1, Français, - tranche%20cannel%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- canto estriado
1, fiche 1, Espagnol, canto%20estriado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- plain collar
1, fiche 2, Anglais, plain%20collar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- solid collar 1, fiche 2, Anglais, solid%20collar
correct
- one-piece collar 1, fiche 2, Anglais, one%2Dpiece%20collar
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A single-piece collar used to strike coins having a plain or reeded edge. 2, fiche 2, Anglais, - plain%20collar
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- one piece collar
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- virole pleine
1, fiche 2, Français, virole%20pleine
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Virole d’une seule pièce utilisée pour la frappe des pièces à tranche lisse ou cannelée. 2, fiche 2, Français, - virole%20pleine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Numismática
- Acuñación de moneda
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- virola sin segmentar
1, fiche 2, Espagnol, virola%20sin%20segmentar
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Existen 2 tipos de virolas, la virola sin segmentar que permite dar forma estriada o lisa al canto, según su relieve, y la [...] virola segmentada, formada por 3 segmentos, que permite acuñar leyendas y motivos en el canto de la moneda. 2, fiche 2, Espagnol, - virola%20sin%20segmentar
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-01-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Coining
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- collar
1, fiche 3, Anglais, collar
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A plate with a hole in the centre which holds the blank in place during striking and shapes the edge of the coin, sometimes even reproducing an inscription on it. 2, fiche 3, Anglais, - collar
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Reeded-edge coins are struck with a grooved (or reeded) collar; 12-sided pieces are made having regular round blanks struck in a 12-sided collar. A collar could be plain (one-piece) or segmented (three sections or more), plain or reeded (without or with an edge design). Sometimes, the collar is referred to as the "rim die" because it imparts lettering, ornamentation, or design on a coin's edge. 2, fiche 3, Anglais, - collar
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Monnayage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- virole
1, fiche 3, Français, virole
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Moule troué au centre qui donne forme à la tranche et, dans certains cas, y reproduit une inscription [...] 2, fiche 3, Français, - virole
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La virole maintient le flan en place au moment de la frappe, d’où l’expression «frappe en virole». 2, fiche 3, Français, - virole
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Une virole peut être pleine ou brisée(selon la continuité ou discontinuité du métal), lisse ou cannelée(selon l'empreinte unie ou à stries à reproduire sur la tranche des pièces). 2, fiche 3, Français, - virole
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- virola
1, fiche 3, Espagnol, virola
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Acuñación de la moneda: Una vez montados en la prensa de acuñación, los troqueles golpean el cospel (disco metálico sobre el que se acuña la moneda) y producen una expansión del material que se cohíbe por medio de un anillo denominado "virola", que deja grabados sus relieves en el canto de la moneda. 2, fiche 3, Espagnol, - virola
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-08-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- edge-lettering
1, fiche 4, Anglais, edge%2Dlettering
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The 1988 Olympic coins were the first Canadian Olympic coins to have this additional measure of uniqueness. 1, fiche 4, Anglais, - edge%2Dlettering
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lettrage de tranche
1, fiche 4, Français, lettrage%20de%20tranche
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- lettrage sur tranche 1, fiche 4, Français, lettrage%20sur%20tranche
correct, nom masculin
- inscription sur tranche 1, fiche 4, Français, inscription%20sur%20tranche
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le lettrage sur la tranche d’une pièce, en relief ou en creux, suppose une tranche lisse et une pièce suffisamment épaisse pour pouvoir y graver une inscription. Il s’agit là d’un trait fort prisé des collectionneurs. 1, fiche 4, Français, - lettrage%20de%20tranche
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-04-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- trimmed edge
1, fiche 5, Anglais, trimmed%20edge
correct, générique
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- cut edge 1, fiche 5, Anglais, cut%20edge
correct, générique
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[One of] the edges of a book which [has] been cut solid by machine so that all [its] pages are flush. 1, fiche 5, Anglais, - trimmed%20edge
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"Trimmed" is a generic term rendered by "rognées" when the edges are cut clean and by "ébarbées" when they are left with a rough appearance. 1, fiche 5, Anglais, - trimmed%20edge
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tranche rognée
1, fiche 5, Français, tranche%20rogn%C3%A9e
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tranche d’un livre coupée et présentant une surface lisse. 1, fiche 5, Français, - tranche%20rogn%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- plain collar
1, fiche 6, Anglais, plain%20collar
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A one-piece collar with no markings used to strike coins with a plain edge. 1, fiche 6, Anglais, - plain%20collar
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
See related terms: collar (noun), reeded collar, plain edge. 1, fiche 6, Anglais, - plain%20collar
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- virole lisse
1, fiche 6, Français, virole%20lisse
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Virole d’une seule pièce utilisée pour la frappe des pièces à tranche lisse. 1, fiche 6, Français, - virole%20lisse
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-11-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- polishing 1, fiche 7, Anglais, polishing
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- polissage
1, fiche 7, Français, polissage
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Opération effectuée sur une tranche de semiconducteur afin de lui donner une surface lisse et exempte de défauts. Le polissage peut se faire avec un abrasif très fin en suspension dans une solution aqueuse, ou avec un liquide caustique. 1, fiche 7, Français, - polissage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1981-05-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- mirror 1, fiche 8, Anglais, mirror
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A thin piece of high quality cork glued onto the end of the cork that is in contact with the wine. Such corks are used for sparkling wines. 1, fiche 8, Anglais, - mirror
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 8, La vedette principale, Français
- miroir 1, fiche 8, Français, miroir
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Tranche du bouchon de liège au contact du vin dans la bouteille, qui doit être lisse et inaltérée; parfois constituée par une mince couche de liège de grande qualité collée sur le bouchon. 1, fiche 8, Français, - miroir
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


