TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TRANCHE ROGNEE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-06-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bradel binding
1, fiche 1, Anglais, bradel%20binding
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- German case binding 2, fiche 1, Anglais, German%20case%20binding
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A style of temporary binding with uncut edges, the top sometimes gilded, and a spine of linen or leather. 3, fiche 1, Anglais, - bradel%20binding
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The style was originated in Germany by Alexis Pierre Bradel, also known as Bradel l'aîné, and also as Bradel-Derome, son-in-law and successor to Nicholas-Denis Derôme. The style was taken to France sometime between 1772 and 1809. Bradel bindings generally have split boards into which are attached the extensions of the spine lining cloth: In France the style was known as "Cartonnage à la Bradel" ... 4, fiche 1, Anglais, - bradel%20binding
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bradel
1, fiche 1, Français, bradel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- reliure à la Bradel 2, fiche 1, Français, reliure%20%C3%A0%20la%20Bradel
correct, nom féminin
- reliure à la bradel 1, fiche 1, Français, reliure%20%C3%A0%20la%20bradel
correct, nom féminin
- cartonnage à la Bradel 2, fiche 1, Français, cartonnage%20%C3%A0%20la%20Bradel
correct, nom masculin
- cartonnage à la bradel 1, fiche 1, Français, cartonnage%20%C3%A0%20la%20bradel
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Reliure légère, dans laquelle le bloc des cahiers cousus est emboîté dans une couverture cartonnée. 3, fiche 1, Français, - bradel
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On appelle reliure ou cartonnage à la Bradel, du nom du relieur qui l'a mise à la mode, une variété de reliure à dos brisé, où la tranche du livre n’ est pas rognée et dont le dos et les cartons ne sont couverts que de papier. 2, fiche 1, Français, - bradel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-04-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- trimmed edge
1, fiche 2, Anglais, trimmed%20edge
correct, générique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[One of] the edges of a book having a cut top edge with only the larger projecting leaves of the tail and fore-edge trimmed down; [trimmed edges] are thus left with a rough appearance. 1, fiche 2, Anglais, - trimmed%20edge
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"Trimmed" is a generic term rendered by "rognées" when the edges are cut clean and by "ébarbées" when they are left with a rough appearance. 1, fiche 2, Anglais, - trimmed%20edge
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tranche ébarbée
1, fiche 2, Français, tranche%20%C3%A9barb%C3%A9e
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tranches ébarbées : en reliure, tranches auxquelles on a supprimé les petites barbes du papier pour rendre la tranche propre, mais sans être aussi unie que lorsqu'elle est rognée. 1, fiche 2, Français, - tranche%20%C3%A9barb%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- clipped coin
1, fiche 3, Anglais, clipped%20coin
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A coin with a trimmed edge. 1, fiche 3, Anglais, - clipped%20coin
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The practice of clipping coins was pursued by dishonest persons for the sake of retaining some of the metal. 1, fiche 3, Anglais, - clipped%20coin
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pièce de monnaie rognée
1, fiche 3, Français, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20rogn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pièce de monnaie ébréchée 1, fiche 3, Français, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20%C3%A9br%C3%A9ch%C3%A9e
correct, nom féminin
- pièce rognée 1, fiche 3, Français, pi%C3%A8ce%20rogn%C3%A9e
correct, nom féminin
- pièce ébréchée 1, fiche 3, Français, pi%C3%A8ce%20%C3%A9br%C3%A9ch%C3%A9e
correct, nom féminin
- monnaie rognée 1, fiche 3, Français, monnaie%20rogn%C3%A9e
correct, nom féminin
- monnaie ébréchée 1, fiche 3, Français, monnaie%20%C3%A9br%C3%A9ch%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Autrefois informe et souvent rognée par ceux qui voulaient en retenir une partie du métal, la tranche est devenue bien ronde avec l'introduction de la virole. 1, fiche 3, Français, - pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20rogn%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


