TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TRANCHES [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
- Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- nominal income
1, fiche 1, Anglais, nominal%20income
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A 1-per-cent increase in the level of nominal income leads to higher tax bases and therefore higher revenues. 2, fiche 1, Anglais, - nominal%20income
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
- Économique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- revenu nominal
1, fiche 1, Français, revenu%20nominal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] les contribuables [...] passeront, par suite de la hausse de leur revenu nominal, dans des tranches d’imposition supérieures alors même que leur revenu réel n’ aura pas augmenté. 2, fiche 1, Français, - revenu%20nominal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2025-08-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- multi-unit nuclear power plant
1, fiche 2, Anglais, multi%2Dunit%20nuclear%20power%20plant
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- multi-unit plant 2, fiche 2, Anglais, multi%2Dunit%20plant
correct, nom
- multi-unit NPP 3, fiche 2, Anglais, multi%2Dunit%20NPP
correct, nom
- multiunit plant 4, fiche 2, Anglais, multiunit%20plant
correct, nom
- multiunit nuclear power plant 5, fiche 2, Anglais, multiunit%20nuclear%20power%20plant
correct, nom
- multi-unit nuclear power station 6, fiche 2, Anglais, multi%2Dunit%20nuclear%20power%20station
correct, nom
- multi-unit station 7, fiche 2, Anglais, multi%2Dunit%20station
correct, nom
- multiunit station 8, fiche 2, Anglais, multiunit%20station
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Reactors at multi-unit plants typically share an electrical grid and may share other structures, systems and components that provide vital safety functions, such as an emergency supply of water used to cool a reactor if it overheats. 9, fiche 2, Anglais, - multi%2Dunit%20nuclear%20power%20plant
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- multiunit NPP
- multiunit nuclear power station
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- centrale nuclaire à tranches multiples
1, fiche 2, Français, centrale%20nuclaire%20%C3%A0%20tranches%20multiples
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- centrale à tranches multiples 2, fiche 2, Français, centrale%20%C3%A0%20tranches%20multiples
correct, nom féminin
- centrale nucléaire à plusieurs tranches 3, fiche 2, Français, centrale%20nucl%C3%A9aire%20%C3%A0%20plusieurs%20tranches
correct, nom féminin
- centrale à plusieurs tranches 4, fiche 2, Français, centrale%20%C3%A0%20plusieurs%20tranches
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le [document] prévoit 2 stratégies de base : le déclassement immédiat après la fin de l'exploitation commerciale et le déclassement différé, qui comporte une période prolongée de stockage sous surveillance avant le début du démantèlement et de la remise en état du site. La CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire] utilise cette stratégie pour Pickering, seule centrale nucléaire à tranches multiples au Canada dont l'exploitation commerciale cessera bientôt. Les tranches 2 et 3 sont à l'état de stockage sûr, tandis qu'il y a toujours exploitation commerciale des tranches 1, 4 et 5 à 8 [...] 1, fiche 2, Français, - centrale%20nuclaire%20%C3%A0%20tranches%20multiples
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- western sandwich
1, fiche 3, Anglais, western%20sandwich
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Denver sandwich 2, fiche 3, Anglais, Denver%20sandwich
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A toasted sandwich in which the filling is a western omelette. 3, fiche 3, Anglais, - western%20sandwich
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sandwich western
1, fiche 3, Français, sandwich%20western
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- sandwich de l'Ouest 2, fiche 3, Français, sandwich%20de%20l%27Ouest
correct, nom masculin
- sandwich de Denver 3, fiche 3, Français, sandwich%20de%20Denver
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le sandwich de Denver consiste en une omelette de Denver prise en sandwich entre deux tranches de pain. 3, fiche 3, Français, - sandwich%20western
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des sandwichs; des sandwiches. 4, fiche 3, Français, - sandwich%20western
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 5, fiche 3, Français, - sandwich%20western
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-02-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Grammar
- Programming Languages
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- punctuation capability
1, fiche 4, Anglais, punctuation%20capability
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The ability to divide displayed or printed numbers into groups of three digits to the left of the decimal marker. 1, fiche 4, Anglais, - punctuation%20capability
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
punctuation capability: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 2, fiche 4, Anglais, - punctuation%20capability
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Grammaire
- Langages de programmation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ponctuation d'un nombre
1, fiche 4, Français, ponctuation%20d%27un%20nombre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ponctuation 1, fiche 4, Français, ponctuation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Découpage, en tranches de trois chiffres, de la partie entière d’un nombre affiché ou imprimé. 1, fiche 4, Français, - ponctuation%20d%27un%20nombre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ponctuation d’un nombre; ponctuation : désignations et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 4, Français, - ponctuation%20d%27un%20nombre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-09-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Telecommunications
- Telephone Exchanges
- Telephone Services
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- total subsidy requirement
1, fiche 5, Anglais, total%20subsidy%20requirement
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- TSR 1, fiche 5, Anglais, TSR
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Total Subsidy Requirement or TSR means, in respect of each year and each LEC [local exchange carrier] providing local exchange service in high-cost bands, the total of the subsidy requirements of such LECs for such year, determined in accordance with rules and Procedures of the CRTC [Canadian Radio-television and Telecommunications Commission] from time to time in effect. 2, fiche 5, Anglais, - total%20subsidy%20requirement
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Télécommunications
- Centraux téléphoniques
- Services téléphoniques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- exigence de subvention totale
1, fiche 5, Français, exigence%20de%20subvention%20totale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- EST 1, fiche 5, Français, EST
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Exigence de subvention totale ou EST [est le] total des exigences en matière de subvention s’appliquant pour l'année en question à chaque ESL [entreprise de services locaux] fournissant des services locaux dans des tranches de tarification à coût élevé, et déterminé de temps à autre conformément au règlement et aux procédures du CRTC [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes] en vigueur. 2, fiche 5, Français, - exigence%20de%20subvention%20totale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-09-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Building Names
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Bruce B Nuclear Generating Station
1, fiche 6, Anglais, Bruce%20B%20Nuclear%20Generating%20Station
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Bruce B Generating Station 2, fiche 6, Anglais, Bruce%20B%20Generating%20Station
correct
- Bruce B 1, fiche 6, Anglais, Bruce%20B
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Bruce A Nuclear Generating Station and Bruce B Nuclear Generating Station are located on the shores of Lake Huron, in the Municipality of Kincardine, ON. The facility is operated by Bruce Power under a lease agreement with the owner of the facility, Ontario Power Generation (OPG). 3, fiche 6, Anglais, - Bruce%20B%20Nuclear%20Generating%20Station
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Bruce B consists of four 822 megawatt CANDU reactors which came into service between 1984 and 1987. 4, fiche 6, Anglais, - Bruce%20B%20Nuclear%20Generating%20Station
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- centrale nucléaire de Bruce-B
1, fiche 6, Français, centrale%20nucl%C3%A9aire%20de%20Bruce%2DB
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- centrale de Bruce-B 2, fiche 6, Français, centrale%20de%20Bruce%2DB
correct, nom féminin
- Bruce-B 2, fiche 6, Français, Bruce%2DB
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La centrale nucléaire de Bruce-B consiste en quatre réacteurs nucléaires(tranches 5 à 8) mis en service en 1984. Elle est située sur la rive du lac Huron, près de Kincardine, en Ontario. La centrale nucléaire de Bruce est exploitée actuellement par Bruce Power. 3, fiche 6, Français, - centrale%20nucl%C3%A9aire%20de%20Bruce%2DB
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-03-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Power Stations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- unit
1, fiche 7, Anglais, unit
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- nuclear power plant unit 2, fiche 7, Anglais, nuclear%20power%20plant%20unit
correct
- nuclear plant unit 3, fiche 7, Anglais, nuclear%20plant%20unit
correct
- NPP unit 4, fiche 7, Anglais, NPP%20unit
correct, normalisé
- nuclear unit 5, fiche 7, Anglais, nuclear%20unit
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A power generating unit that includes a nuclear boiler and a turbogenerator unit. 6, fiche 7, Anglais, - unit
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A nuclear power plant may have one or more nuclear units. 7, fiche 7, Anglais, - unit
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
NPP unit: designation standardized by ISO in 2018. 8, fiche 7, Anglais, - unit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Centrales nucléaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tranche
1, fiche 7, Français, tranche
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- tranche nucléaire 2, fiche 7, Français, tranche%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Unité de production électrique comportant une chaudière nucléaire et un groupe turbo-alternateur. 3, fiche 7, Français, - tranche
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Une centrale nucléaire peut comporter plusieurs tranches. 3, fiche 7, Français, - tranche
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
tranche nucléaire : désignation, définition et observation publiées au Journal officiel de la République française le 18 juin 2004. 4, fiche 7, Français, - tranche
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-02-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Cattle Raising
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- veal cutlet
1, fiche 8, Anglais, veal%20cutlet
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Veal cutlets are thin, about ¼-inch thick slices from the leg. They are best fried plain or breaded. 2, fiche 8, Anglais, - veal%20cutlet
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
breaded veal cutlet 3, fiche 8, Anglais, - veal%20cutlet
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Élevage des bovins
Fiche 8, La vedette principale, Français
- escalope de veau
1, fiche 8, Français, escalope%20de%20veau
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Tranchées dans l'intérieur de ronde ou l'extérieur de ronde, les escalopes de veau sont des tranches très minces, aplaties pour les attendrir et les amincir. La minceur de la tranche permet une cuisson rapide. Il existe une multitude de recettes d’escalope de veau. 2, fiche 8, Français, - escalope%20de%20veau
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
escalope de veau panée 3, fiche 8, Français, - escalope%20de%20veau
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-11-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- kench curing
1, fiche 9, Anglais, kench%20curing
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- kenching 2, fiche 9, Anglais, kenching
correct
- kench salting 2, fiche 9, Anglais, kench%20salting
correct
- kench cure 3, fiche 9, Anglais, kench%20cure
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- salage en arrime
1, fiche 9, Français, salage%20en%20arrime
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- salage en pile 2, fiche 9, Français, salage%20en%20pile
correct, nom masculin, normalisé
- salage à sec 3, fiche 9, Français, salage%20%C3%A0%20sec
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Méthode de salage par empilage, selon laquelle chaque couche de poissons tranchés, disposés à plat côté peau en dessous, est recouverte d’une couche de sel sec, disposition qui permet à la saumure de s’écouler librement. 4, fiche 9, Français, - salage%20en%20arrime
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
salage en arrime; salage en pile : désignations normalisées par le Bureau de normalisation du Québec (BNQ) en 1993. 5, fiche 9, Français, - salage%20en%20arrime
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-10-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- wet stack
1, fiche 10, Anglais, wet%20stack
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- stack 2, fiche 10, Anglais, stack
correct, nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Salted fish, kept stacked before drying. 3, fiche 10, Anglais, - wet%20stack
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- arrime
1, fiche 10, Français, arrime
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pile de poissons tranchés et salés au sel sec. 2, fiche 10, Français, - arrime
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
arrime : désignation normalisée par le Bureau de normalisation du Québec (BNQ) en 1993. 3, fiche 10, Français, - arrime
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-12-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Investment
- Heritage
- Arts and Culture (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Community Anniversaries
1, fiche 11, Anglais, Community%20Anniversaries
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Community Anniversaries component [of the Building Communities Through Arts and Heritage program] provides funding to local groups for non–recurring local events, with or without a minor capital project. Eligible events and capital projects are those that commemorate the 100th anniversary or greater (in increments of 25 years) of a significant local historical event or personality. 1, fiche 11, Anglais, - Community%20Anniversaries
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Canadian Heritage. 2, fiche 11, Anglais, - Community%20Anniversaries
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
- Patrimoine
- Arts et Culture (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Commémorations communautaires
1, fiche 11, Français, Comm%C3%A9morations%20communautaires
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le volet Commémorations communautaires [du programme Développement des communautés par le biais des arts et du patrimoine] offre une aide financière aux groupes locaux pour des événements locaux non récurrents, avec ou sans projet mineur d’immobilisations. Les événements et les projets d’immobilisations admissibles sont ceux qui commémorent un centenaire ou un anniversaire subséquent(par tranches de 25 ans), un événement ou une personnalité historique d’importance locale. 1, fiche 11, Français, - Comm%C3%A9morations%20communautaires
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Patrimoine canadien. 2, fiche 11, Français, - Comm%C3%A9morations%20communautaires
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-11-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Loans
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- crowdlending
1, fiche 12, Anglais, crowdlending
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- debt crowdfunding 2, fiche 12, Anglais, debt%20crowdfunding
correct
- lending-based crowdfunding 3, fiche 12, Anglais, lending%2Dbased%20crowdfunding
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Crowdlending refers to the mediation of credits through Internet platforms from private individuals to entrepreneurs. 4, fiche 12, Anglais, - crowdlending
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In this [crowdfunding] model, investors lend their money to a company at relatively high interest rates. Because each individual amount they lend is small, they mitigate their overall lending risk by spreading a large amount of money in small increments across a large number of loans. 2, fiche 12, Anglais, - crowdlending
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- crowd lending
- debt crowd funding
- lending-based crowd funding
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- financement participatif par prêts
1, fiche 12, Français, financement%20participatif%20par%20pr%C3%AAts
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- financement participatif par prêt 2, fiche 12, Français, financement%20participatif%20par%20pr%C3%AAt
correct, nom masculin
- sociofinancement par prêts 3, fiche 12, Français, sociofinancement%20par%20pr%C3%AAts
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Financement participatif d’un projet par lequel plusieurs particuliers octroient un prêt à un particulier ou à une entreprise. 4, fiche 12, Français, - financement%20participatif%20par%20pr%C3%AAts
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Dans ce modèle [de sociofinancement], les investisseurs prêtent leur argent à une entreprise à des taux d’intérêt relativement élevés. Comme chaque montant prêté est peu élevé, ils atténuent leur risque global de prêt en diffusant une grande quantité d’argent par petites tranches au moyen d’un grand nombre de prêts. 3, fiche 12, Français, - financement%20participatif%20par%20pr%C3%AAts
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
financement participatif par prêt : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 21 septembre 2017. 5, fiche 12, Français, - financement%20participatif%20par%20pr%C3%AAts
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-09-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- adaptive planning
1, fiche 13, Anglais, adaptive%20planning
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Adaptive planning involves breaking a project into small components over an undetermined timeline to allow ultimate flexibility in directing the course of the project. 2, fiche 13, Anglais, - adaptive%20planning
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 13, La vedette principale, Français
- planification adaptative
1, fiche 13, Français, planification%20adaptative
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Une nouvelle façon de découper le projet en tranches temporelles successives :[la] planification adaptative [...] 2, fiche 13, Français, - planification%20adaptative
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Investigación y gestión operacionales
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- planificación adaptativa
1, fiche 13, Espagnol, planificaci%C3%B3n%20adaptativa
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-03-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Small Household Appliances
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- latch keeper
1, fiche 14, Anglais, latch%20keeper
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
As the [bread] carriage comes down, a latch keeper is tripped to hold it in place. 1, fiche 14, Anglais, - latch%20keeper
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In a toaster. 2, fiche 14, Anglais, - latch%20keeper
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Petits appareils ménagers
Fiche 14, La vedette principale, Français
- mécanisme de verrouillage
1, fiche 14, Français, m%C3%A9canisme%20de%20verrouillage
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les tranches de pain reposent sur un chariot. En manœuvrant la manette extérieure, on enfonce le chariot et un mécanisme de verrouillage se déclenche alors pour le maintenir en place. 1, fiche 14, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20verrouillage
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- sushi
1, fiche 15, Anglais, sushi
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A Japanese dish consisting of small cakes of cold boiled rice flavoured with vinegar, topped with pieces of raw or cooked fish, vegetables or cooked egg and sometimes, wrapped in seaweed. 2, fiche 15, Anglais, - sushi
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Sushi is prepared by hand in a variety of shapes. 2, fiche 15, Anglais, - sushi
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Fiche 15, La vedette principale, Français
- sushi
1, fiche 15, Français, sushi
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Préparation culinaire japonaise, constituée de riz [bouilli puis refroidi], vinaigré et assaisonné, avec du poisson(cru ou cuit), des légumes, des œufs, etc., présentés en rouleaux, tranches ou balles ovoïdes. 1, fiche 15, Français, - sushi
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les sushis sont préparés à la main et souvent garnis de nori (feuille d’algue séchée). 2, fiche 15, Français, - sushi
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Cooking and Gastronomy (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Geflügelpastete 1, fiche 16, Anglais, Gefl%C3%BCgelpastete
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- poultry pate 1, fiche 16, Anglais, poultry%20pate
proposition, voir observation
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
poultry pate: literal translation. 1, fiche 16, Anglais, - Gefl%C3%BCgelpastete
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Geflügelpastete
1, fiche 16, Français, Gefl%C3%BCgelpastete
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- pâté de volaille 1, fiche 16, Français, p%C3%A2t%C3%A9%20de%20volaille
voir observation, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Pâté de volaille fabriqué à la manière d’une Kochwurst, à tartiner ou à couper en tranches, composé d’au moins 40 p. cent de viande de volaille, de viande de porc pauvre en tissus tendineux et adipeux, de tissus adipeux et d’une petite quantité de foie. 1, fiche 16, Français, - Gefl%C3%BCgelpastete
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le tout est broyé finement, souvent traité en salaison et additionné de lait condensé, de crème et d’œufs. 1, fiche 16, Français, - Gefl%C3%BCgelpastete
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
pâté de volaille : traduction littérale. 1, fiche 16, Français, - Gefl%C3%BCgelpastete
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- glair
1, fiche 17, Anglais, glair
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An egg albumin mixture used on book edges or covers to make gold adhere. 1, fiche 17, Anglais, - glair
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- glaire
1, fiche 17, Français, glaire
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Composé d’albumine d’œuf appliqué sur les tranches ou sur les couvertures des livres pour que la feuille d’or y adhère. 1, fiche 17, Français, - glaire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- cinnamon roll
1, fiche 18, Anglais, cinnamon%20roll
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- cinnamon bun 2, fiche 18, Anglais, cinnamon%20bun
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- brioche à la cannelle
1, fiche 18, Français, brioche%20%C3%A0%20la%20cannelle
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Spécial tutti Frutti : Une grosse brioche à la cannelle coupée en deux. Sur une des deux moitié, il y a plein de fruits coupés en morceaux : des pommes, des poires, des ananas, du melon d’eau, des raisins, du cantaloup. Sur l'autre moitié, il y a un œuf avec 2 tranches de bacon. 1, fiche 18, Français, - brioche%20%C3%A0%20la%20cannelle
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-02-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Cooking and Gastronomy (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- French toast
1, fiche 19, Anglais, French%20toast
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Sliced bread dipped in a batter of egg and milk and then fried. 1, fiche 19, Anglais, - French%20toast
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- pain perdu
1, fiche 19, Français, pain%20perdu
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- pain ferré 2, fiche 19, Français, pain%20ferr%C3%A9
correct, nom masculin
- pain doré 2, fiche 19, Français, pain%20dor%C3%A9
correct, nom masculin
- pain crotté 3, fiche 19, Français, pain%20crott%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Tranches de pain rassis trempées dans le lait et l'œuf, frites à la poêle et sucrées. 1, fiche 19, Français, - pain%20perdu
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-01-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- basses-côtes
1, fiche 20, Anglais, basses%2Dc%C3%B4tes
correct, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
French meat cuts are not always translated into English. In fact, the French term is often used in English. North American and French meat cuts are not the same. 2, fiche 20, Anglais, - basses%2Dc%C3%B4tes
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- basses côtes
1, fiche 20, Français, basses%20c%C3%B4tes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- basse-côtes 2, fiche 20, Français, basse%2Dc%C3%B4tes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Morceau de boucherie issu de la découpe de l’avant du bœuf. 3, fiche 20, Français, - basses%20c%C3%B4tes
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les basses côtes [...] c'est une viande persillée qui fait d’excellents ragoûts. Coupées en fines tranches et marinées, elles peuvent être grillées. 1, fiche 20, Français, - basses%20c%C3%B4tes
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2018-01-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Chinese fondue
1, fiche 21, Anglais, Chinese%20fondue
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- fondue chinoise 2, fiche 21, Anglais, fondue%20chinoise
- court bouillon fondue 2, fiche 21, Anglais, court%20bouillon%20fondue
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A Swiss traveling in China ate a dish called Chrysanthemum which was dunk-cooked in a pot of bouillon. Fondues based on this became popular when he returned to Switzerland. The diner dips rolled shaved meat (traditionally beef) into a simmering broth. As with a bourguignonne, dipping sauces are served. This dish is still somewhat like a Chinese hot pot (huoguo in Chinese, or steamboat, which is popular across Asia). At meal's end the much flavoured broth may be served to the participants, with or without sherry wine. 2, fiche 21, Anglais, - Chinese%20fondue
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Fiche 21, La vedette principale, Français
- fondue chinoise
1, fiche 21, Français, fondue%20chinoise
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La fondue chinoise consiste en un bouillon placé au centre de la table, dans lequel les convives sont invités à faire cuire eux-mêmes leurs ingrédients, placés dans une petite épuisette ou tenus avec des baguettes :[...] viande en tranches très fines(blanche de préférence, mais du bœuf, voire du mouton pour les amateurs, est également utilisé) [...] Une fois cuits, les aliments sont trempés dans une sauce placée dans un bol ou une coupelle individuelle. 1, fiche 21, Français, - fondue%20chinoise
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2018-01-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- beef strips
1, fiche 22, Anglais, beef%20strips
correct, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- beef strip
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- bœuf en lanières
1, fiche 22, Français, b%26oelig%3Buf%20en%20lani%C3%A8res
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Bœuf découpé en minces tranches rectangulaires d’environ deux pouces par un huitième de pouce. 2, fiche 22, Français, - b%26oelig%3Buf%20en%20lani%C3%A8res
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
bœuf en lanières : Source : Institut national de la viande. 1, fiche 22, Français, - b%26oelig%3Buf%20en%20lani%C3%A8res
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2018-01-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Cooking and Gastronomy
- Meats and Meat Industries
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- sliced smoked beef
1, fiche 23, Anglais, sliced%20smoked%20beef
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- sliced smoked meat 1, fiche 23, Anglais, sliced%20smoked%20meat
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Cuisine et gastronomie
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- bœuf mariné en tranches
1, fiche 23, Français, b%26oelig%3Buf%20marin%C3%A9%20en%20tranches
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
bœuf mariné en tranches : terme normalisé par l'OLF. 2, fiche 23, Français, - b%26oelig%3Buf%20marin%C3%A9%20en%20tranches
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2018-01-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- corned beef
1, fiche 24, Anglais, corned%20beef
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
When this is a canned, ready-to-eat food consisting of small pieces of lean pressed beef in a salt mix, and which does not flake when sliced, the product is known internationally as "corned beef" ... However, when this is a beef product based on salted brisket, the name salt beef ("boeuf salé") should be used. This cut is normally boiled in water for several hours and served hot and is popularly, if incorrectly, referred to as corned beef. 1, fiche 24, Anglais, - corned%20beef
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 24, La vedette principale, Français
- corned-beef
1, fiche 24, Français, corned%2Dbeef
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
S’il s’agit de menus morceaux agglomérés de bœuf maigre, additionnés d’un mélange salant, mis en conserve, consommés tels quels en tranches ne se déchiquetant pas, le produit est connu internationalement sous le nom de «corned beef». [...] il existe, au Canada, plusieurs viandes pressées dont la fabrication est différente de celle du «corned-beef». Par contre, s’il s’agit de l'une des préparations du bœuf, à base de poitrine traitée au sel, on lui donnera le nom français de «bœuf salé». Ce morceau est habituellement cuit à l'eau pendant plusieurs heures et est servi chaud. 1, fiche 24, Français, - corned%2Dbeef
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-11-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- board
1, fiche 25, Anglais, board
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Boards: the stiff covers at the front and back of a book. Wood was the material generally used until the early sixteenth century, preferably oak or another hardwood to minimize worming. These covers could be very thick and often had bevelled edges. Pasteboard became popular in the sixteenth century; from the late seventeenth century on, it was supplemented by rope-fibre millboards. Strawboard first came into use in the eighteenth century. The boards were attached to the quires by the cords, which were threaded through the boards and secured (often by means of pegging). 2, fiche 25, Anglais, - board
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- ais
1, fiche 25, Français, ais
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Planchette de bois servant à faire les plats des reliures jusqu’à la fin du XVIe siècle et recouvertes de peau ou de tissu. 2, fiche 25, Français, - ais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Je voudrais évoquer dans cet article les moyens extérieurs utilisés pour protéger et renforcer la couvrure du livre. Je ne parlerais pas ici du corps de la reliure, à savoir la couture, la tranchefile, le carton ou le bois(ais), la chasse(partie du carton qui déborde les pages du volume sur les tranches) [...] 3, fiche 25, Français, - ais
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
À l’origine les ais sont des planchettes de bois qui constituent la reliure. Par extension, ce terme désigne aujourd’hui la partie rigide du plat. 4, fiche 25, Français, - ais
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Restauración de obras de arte (Museos y Patrimonio)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- tabla
1, fiche 25, Espagnol, tabla
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
El soporte de la encuadernación lo constituían dos tapas a partir de tablas ensambladas de madera de pino. 1, fiche 25, Espagnol, - tabla
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-11-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- runway wind component
1, fiche 26, Anglais, runway%20wind%20component
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 26, La vedette principale, Français
- composante du vent pour la piste
1, fiche 26, Français, composante%20du%20vent%20pour%20la%20piste
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Composante calculée pour la piste d’atterrissage à partir de la vitesse du vent moyen. On la désigne comme étant vent arrière, vent debout ou vent de travers. Sa valeur est affichée par tranches de 2 nœuds de 0 à 99 nœuds. Les valeurs minimales et maximales du vent instantané enregistrées au cours des 10 minutes précédentes peuvent également être affichées. 1, fiche 26, Français, - composante%20du%20vent%20pour%20la%20piste
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Wrought Metal Items and Antique Tools
- Metal Forging
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- pick up tongs
1, fiche 27, Anglais, pick%20up%20tongs
correct, pluriel
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
... smith's pliers or light tongs, used for picking up little pieces of iron, small tools and punches ... they are also convenient in the hardening of small tools. 2, fiche 27, Anglais, - pick%20up%20tongs
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Pick up tongs are used for general pick up work, where items have to be taken from the fire and put in a vise or transferred to other tongs .... They are not intended for holding work being hammered. 3, fiche 27, Anglais, - pick%20up%20tongs
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
- Forgeage
Fiche 27, La vedette principale, Français
- pinces de manœuvre
1, fiche 27, Français, pinces%20de%20man%26oelig%3Buvre
nom féminin, pluriel
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[...] pinces de manœuvre [...] Ce modèle possède des mâchoires graciles et étroites. C'est le modèle généralement employé pour manœuvrer les têtes de poinçons et les tranches. 2, fiche 27, Français, - pinces%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Les pinces sont utilisées pour tenir le métal chaud lors des trois opérations de base du forgeron : lorsqu’il chauffe le métal, le travaille sur l’enclume et lors du trempage. [...] Les plus connues et les plus utilisées sont les pinces à marteaux [...] et les pinces de manœuvre. 3, fiche 27, Français, - pinces%20de%20man%26oelig%3Buvre
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-06-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- tuna in brine
1, fiche 28, Anglais, tuna%20in%20brine
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- thon au naturel
1, fiche 28, Français, thon%20au%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- thon en saumure 2, fiche 28, Français, thon%20en%20saumure
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le thon au naturel, toujours entier, est d’abord débité en tranches; celles-ci sont divisées en morceaux qui sont désarêtés, parés, lavés, passés en saumure, cuits par stérilisation, puis recouverts d’une eau légèrement salée. 3, fiche 28, Français, - thon%20au%20naturel
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-04-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Deterioration of Metals
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- ion implantation
1, fiche 29, Anglais, ion%20implantation
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A method of doping or modifying the characteristics of semiconductor material by bombardment with charged particles to enhance or change the characteristics of semiconductor material from P- or N-type characteristics. 2, fiche 29, Anglais, - ion%20implantation
Record number: 29, Textual support number: 2 DEF
A process of introducing impurities into the near-surface regions of solids by directing a beam of ions at the solid. 3, fiche 29, Anglais, - ion%20implantation
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Altération des métaux
Fiche 29, La vedette principale, Français
- implantation ionique
1, fiche 29, Français, implantation%20ionique
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- implantation d'ions 2, fiche 29, Français, implantation%20d%27ions
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Procédé consistant à implanter des atomes étrangers dans un matériau, à une profondeur de quelques dixièmes de nanomètre à quelques micromètres. Les atomes, à l’état de vapeur dans un vide poussé, sont accélérés vers la cible sous l’action d’un champ électrique intense. 3, fiche 29, Français, - implantation%20ionique
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
L'implantation ionique est utilisée en électronique pour doper les semi-conducteurs. Dans la fabrication des tranches de silicium destinées à recevoir des microcircuits, on implante des atomes d’oxygène pour former une couche isolante au cœur de la matière. En métallurgie, l'implantation ionique d’atomes d’azote est utilisée pour le durcissement superficiel de métaux comme le titane. 3, fiche 29, Français, - implantation%20ionique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- "low leak" loading plan
1, fiche 30, Anglais, %5C%22low%20leak%5C%22%20loading%20plan
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Reducing Solid Radioactive Fuel Waste From The EPR ... These technical provisions with HTC fuel management allow ... so-called "low leak" loading plans with higher power/burn up layers in the cores. 1, fiche 30, Anglais, - %5C%22low%20leak%5C%22%20loading%20plan
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 30, La vedette principale, Français
- plan de chargement «à faibles fuites»
1, fiche 30, Français, plan%20de%20chargement%20%C2%AB%C3%A0%20faibles%20fuites%C2%BB
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Une fois acquise la certitude que des collectrons rhodium pouvaient être utilisés dans les conditions d’exploitation des tranches françaises, il est alors possible de concevoir un système de mesure interne qui offre un intérêt économique. [...] Une des stratégies envisagée est d’implanter dans le cœur un plan de chargement dit «à faibles fuites» qui permet, en diminuant les fuites neutroniques, d’augmenter la longueur de cycle. Cependant, un tel plan de chargement provoque une augmentation des facteurs de points chauds ce qui diminue les marges de fonctionnement. 1, fiche 30, Français, - plan%20de%20chargement%20%C2%AB%C3%A0%20faibles%20fuites%C2%BB
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Finance
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- repurchase in installments 1, fiche 31, Anglais, repurchase%20in%20installments
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
repurchase in installments: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 31, Anglais, - repurchase%20in%20installments
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Finances
Fiche 31, La vedette principale, Français
- rachat par tranches
1, fiche 31, Français, rachat%20par%20tranches
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
rachat par tranches : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 31, Français, - rachat%20par%20tranches
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- scale of progression 1, fiche 32, Anglais, scale%20of%20progression
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
scale of progression: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 32, Anglais, - scale%20of%20progression
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 32, La vedette principale, Français
- barème de progression
1, fiche 32, Français, bar%C3%A8me%20de%20progression
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Par fractions croissantes de tranches de revenus. 1, fiche 32, Français, - bar%C3%A8me%20de%20progression
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
barème de progression : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 32, Français, - bar%C3%A8me%20de%20progression
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Wood Products
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- softwood lumber product
1, fiche 33, Anglais, softwood%20lumber%20product
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Softwood lumber products mean: (a) coniferous wood sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or finger-jointed, of a thickness exceeding 6 mm, ... (b) coniferous wood (including strips and friezes for parquet flooring, not assembled), continuously shaped (tongued, grooved, rebated, chamfered, v-jointed, beaded, moulded, rounded or the like) along any of its edges or faces (other than wood mouldings and wood dowel rods), whether or not planed, sanded or finger-jointed, ... 1, fiche 33, Anglais, - softwood%20lumber%20product
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Produits du bois
Fiche 33, La vedette principale, Français
- produit de bois d'œuvre résineux
1, fiche 33, Français, produit%20de%20bois%20d%27%26oelig%3Buvre%20r%C3%A9sineux
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
On entend par produits de bois d’œuvre résineux : a) les bois de conifère sciés ou dédossés longitudinalement, tranchés ou déroulés, même rabotés, poncés ou collés par jointure digitale, d’une épaisseur excédant 6 mm, [...] b) les bois de conifère(y compris les lames et frises à parquet, non assemblées) profilés(languetés, rainés, bouvetés, feuillurés, chanfreinés, joints en V, moulurés, arrondis ou similaires) tout au long d’une ou de plusieurs rives ou faces, même rabotés, poncés ou collés par jointure digitale(autres que moulures et chevilles en bois) [...] 1, fiche 33, Français, - produit%20de%20bois%20d%27%26oelig%3Buvre%20r%C3%A9sineux
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Underground Mining
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- stope
1, fiche 34, Anglais, stope
correct, nom, spécifique
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A space in an underground mine from which ore has been removed ... 2, fiche 34, Anglais, - stope
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Usually applied to highly inclined or vertical veins. Frequently used incorrectly as a synonym for room, which is a wide working place in a flat mine. 3, fiche 34, Anglais, - stope
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- stoppe
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
Fiche 34, La vedette principale, Français
- chambre
1, fiche 34, Français, chambre
correct, nom féminin, générique
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- chantier 2, fiche 34, Français, chantier
correct, nom masculin, générique
- chantier d'abattage 3, fiche 34, Français, chantier%20d%27abattage
nom masculin, générique
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Vide créé par l’exploitation et qui est, après son achèvement, soit abandonné tel quel, soit remblayé, soit le plus souvent foudroyé. 4, fiche 34, Français, - chambre
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
En général, la mise en œuvre d’un chantier souterrain d’exploitation([en anglais :] «stope») implique comme procédé d’avancement les mêmes travaux de perforation, d’explosion, etc., que dans le creusement des galeries, sous réserve évidemment du mode d’exploitation proprement dite. Le tout consiste, en principe, à enlever par tranches successives la roche minérale et ses terrains environnants. On notera à ce sujet que le terme anglais «stope» désigne le vide laissé par l'enlèvement du minerai et que l'ensemble des opérations dans le chantier(perforation, explosion, boisage) s’appelle «stoping». 5, fiche 34, Français, - chambre
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- chambre d'abattage
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Extraction Procedures - Various (Mining)
- Underground Mining
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- overhand stoping
1, fiche 35, Anglais, overhand%20stoping
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- overhand stopping 2, fiche 35, Anglais, overhand%20stopping
- bottom heading 2, fiche 35, Anglais, bottom%20heading
- heading-and-overhand stoping 2, fiche 35, Anglais, heading%2Dand%2Doverhand%20stoping
- heading and overhaul stoping 3, fiche 35, Anglais, heading%20and%20overhaul%20stoping
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The working of a block of ore from a lower level to a level above. 4, fiche 35, Anglais, - overhand%20stoping
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Overhand stoping is used with cut-and-fill, with both dry rock and hydraulic sand as backfill material. Overhand means that the ore is drilled from below by blasting a slice 3.0 m to 4.0 m thick. This allows the complete stope area to be drilled and the blasting of the full stope without interruptions. The "upper" holes are drilled with simple wagon drills. 5, fiche 35, Anglais, - overhand%20stoping
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
In a restricted way overhand stoping can be applied to open or waste-filled stopes that are excavated in a series of horizontal slices either sequentially or simultaneously from the bottom of a block to its top. 4, fiche 35, Anglais, - overhand%20stoping
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
- Exploitation minière souterraine
Fiche 35, La vedette principale, Français
- exploitation par gradins renversés
1, fiche 35, Français, exploitation%20par%20gradins%20renvers%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- exploitation en gradins renversés 2, fiche 35, Français, exploitation%20en%20gradins%20renvers%C3%A9s
correct, nom féminin
- exploitation montante 3, fiche 35, Français, exploitation%20montante
correct, nom féminin
- abattage montant 4, fiche 35, Français, abattage%20montant
nom masculin
- attaque par gradins renversés 5, fiche 35, Français, attaque%20par%20gradins%20renvers%C3%A9s
nom féminin
- attaque en radier 5, fiche 35, Français, attaque%20en%20radier
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Méthode de minage de tunnels, galeries ou chambres souterraines où le sautage de la partie inférieure se fait avec une ou deux volées avant le sautage de la partie supérieure. 5, fiche 35, Français, - exploitation%20par%20gradins%20renvers%C3%A9s
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Abattage à front en chantier. [...] Si l’attaque s’effectue en partant du haut du chantier, on dira qu’on exploite par gradins droits - trous descendants - («underhand stoping»). L’inverse, c’est-à-dire l’exploitation en partant du bas - ou exploitation montante - est dite par gradins renversés («overhand stoping»). 3, fiche 35, Français, - exploitation%20par%20gradins%20renvers%C3%A9s
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Exploitation par gradins renversés(«Overhand stoping»). Cette méthode consiste à avancer en partant du bas et à enlever le minerai par tranches(«slicing») horizontales, verticales ou inclinées. Le point de départ est ordinairement en contrebas d’un montage(«raise») et s’appuie soit directement sur le sol de la galerie inférieure, soit sur le toit de sommiers de la galerie, soit encore sur un massif de minerai [...] 3, fiche 35, Français, - exploitation%20par%20gradins%20renvers%C3%A9s
Record number: 35, Textual support number: 3 CONT
Attaque en radier. Méthode de minage de tunnels ou de chambres souterraines. La partie inférieure est minée et déblayée soit par étapes, soit sur toute le longueur, après quoi, la partie supérieure, la calotte, est forée et minée à son tour. 5, fiche 35, Français, - exploitation%20par%20gradins%20renvers%C3%A9s
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
En général, la mise en œuvre d’un chantier souterrain d’exploitation («stope») implique comme procédé d’avancement les mêmes travaux de perforation, d’explosion, etc., que dans le creusement des galeries. [Le] terme anglais «stoppe» désigne le vide laissé par l’enlèvement du minerai et [...] l’ensemble des opérations dans le chantier (perforation, explosion, boisage) s’appelle «stoping». 3, fiche 35, Français, - exploitation%20par%20gradins%20renvers%C3%A9s
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Banking
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- graduated rate rising in steps 1, fiche 36, Anglais, graduated%20rate%20rising%20in%20steps
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
graduated rate rising in steps: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 36, Anglais, - graduated%20rate%20rising%20in%20steps
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Banque
Fiche 36, La vedette principale, Français
- taux progressif par tranches
1, fiche 36, Français, taux%20progressif%20par%20tranches
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
taux progressif par tranches : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 36, Français, - taux%20progressif%20par%20tranches
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Finance
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- credit tranche drawing 1, fiche 37, Anglais, credit%20tranche%20drawing
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
credit tranche drawing: term used by the International Monetary Fund. 2, fiche 37, Anglais, - credit%20tranche%20drawing
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
credit tranche drawing: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 37, Anglais, - credit%20tranche%20drawing
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Finances
Fiche 37, La vedette principale, Français
- tirage dans les tranches de crédit
1, fiche 37, Français, tirage%20dans%20les%20tranches%20de%20cr%C3%A9dit
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
tirage dans les tranches de crédit : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 37, Français, - tirage%20dans%20les%20tranches%20de%20cr%C3%A9dit
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- cost bands of claims 1, fiche 38, Anglais, cost%20bands%20of%20claims
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
cost bands of claims: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 38, Anglais, - cost%20bands%20of%20claims
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- cost band of claims
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 38, La vedette principale, Français
- tranches de coût
1, fiche 38, Français, tranches%20de%20co%C3%BBt
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Classification des sinistres. 1, fiche 38, Français, - tranches%20de%20co%C3%BBt
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
tranches de coût : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 38, Français, - tranches%20de%20co%C3%BBt
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- tranche de coût
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Finance
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- credit tranche policy 1, fiche 39, Anglais, credit%20tranche%20policy
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- tranche policy 1, fiche 39, Anglais, tranche%20policy
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
credit tranche policy; tranche policy: terms used by the International Monetary Fund. 2, fiche 39, Anglais, - credit%20tranche%20policy
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
credit tranche policy; tranche policy: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 39, Anglais, - credit%20tranche%20policy
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Finances
Fiche 39, La vedette principale, Français
- politique des tranches de crédit
1, fiche 39, Français, politique%20des%20tranches%20de%20cr%C3%A9dit
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
politique des tranches de crédit : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 39, Français, - politique%20des%20tranches%20de%20cr%C3%A9dit
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Finance
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- credit tranche purchases 1, fiche 40, Anglais, credit%20tranche%20purchases
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
credit tranche purchases: term used by the International Monetary Fund. 2, fiche 40, Anglais, - credit%20tranche%20purchases
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
credit tranche purchases: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 40, Anglais, - credit%20tranche%20purchases
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- credit tranche purchase
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Finances
Fiche 40, La vedette principale, Français
- achats dans les tranches de crédit
1, fiche 40, Français, achats%20dans%20les%20tranches%20de%20cr%C3%A9dit
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
achats dans les tranches de crédit : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 40, Français, - achats%20dans%20les%20tranches%20de%20cr%C3%A9dit
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- achat dans les tranches de crédit
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2016-07-07
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- bacon
1, fiche 41, Anglais, bacon
correct, nom
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A fabricated cut of the pork carcass, cut from the sides and belly; consisting of fat interspersed with strands of meat, it is salted and/or smoked and available sliced or in a slab. 1, fiche 41, Anglais, - bacon
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- bacon
1, fiche 41, Français, bacon
correct, nom masculin, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- lard 2, fiche 41, Français, lard
correct, nom masculin, France
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Filet de porc salé et fumé, [souvent] découpé en tranches minces. 3, fiche 41, Français, - bacon
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Comme partout en Amérique du Nord, le lard (ou bacon), est présent dans tous les plats (ou presque), au petit-déjeuner comme dans les sandwiches. On peut même trouver du bacon parfumé au sirop d’érable. 2, fiche 41, Français, - bacon
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Le bacon provient principalement du flanc (ventre). 4, fiche 41, Français, - bacon
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- bacón
1, fiche 41, Espagnol, bac%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- beicon 1, fiche 41, Espagnol, beicon
correct, nom masculin
- tocineta 1, fiche 41, Espagnol, tocineta
correct, nom féminin, Argentine, Colombie, Costa Rica, Cuba, Venezuela
- tocino 2, fiche 41, Espagnol, tocino
correct, nom masculin, Chili, Colombie, Équateur, Mexique
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Panceta ahumada. 3, fiche 41, Espagnol, - bac%C3%B3n
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
El "Diccionario panhispánico de dudas" (DPD), indica que la voz inglesa "bacon" ('panceta ahumada') se ha adaptado al español en las formas "beicon" —que adapta la grafía a la pronunciación inglesa original— y "bacón" —que conserva la grafía original, con pronunciación a la española [...] La forma "beicon" es hoy mayoritaria y, por ello, preferible. Dada su frecuencia en países como España, se admite el uso del extranjerismo adaptado, aunque es siempre preferible el empleo de equivalencias españolas tradicionales, como "tocino" —usada, con este sentido, en países como México, Chile o el Ecuador—, "tocineta" —en países como Cuba, Colombia y Venezuela— y, en general, "panceta ahumada" [...] 4, fiche 41, Espagnol, - bac%C3%B3n
Fiche 42 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- split shift
1, fiche 42, Anglais, split%20shift
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- broken time 2, fiche 42, Anglais, broken%20time
correct, moins fréquent
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
An arrangement in which the working day is not continuous but is split into two or more working periods with a substantial time interval in between. 3, fiche 42, Anglais, - split%20shift
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 42, La vedette principale, Français
- poste fractionné
1, fiche 42, Français, poste%20fractionn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Poste dont la durée est répartie en au moins deux tranches(généralement dans les industries qui connaissent des pointes de travail : Transports, restauration). 2, fiche 42, Français, - poste%20fractionn%C3%A9
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- poste de travail fractionné
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2016-03-02
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Census
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Road Network File
1, fiche 43, Anglais, Road%20Network%20File
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- RNF 1, fiche 43, Anglais, RNF
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- Street Network File 2, fiche 43, Anglais, Street%20Network%20File
ancienne désignation, correct, Canada
- SNF 3, fiche 43, Anglais, SNF
ancienne désignation, correct, Canada
- SNF 3, fiche 43, Anglais, SNF
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The road network file (RNF) contains streets, street names, types, directions and address ranges. Address ranges are dwelling-based. 1, fiche 43, Anglais, - Road%20Network%20File
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Statistics Canada maintains the RNF to support the census and other activities. 1, fiche 43, Anglais, - Road%20Network%20File
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Recensement
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Fichier du réseau routier
1, fiche 43, Français, Fichier%20du%20r%C3%A9seau%20routier
correct, nom masculin, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
- FRR 2, fiche 43, Français, FRR
correct, nom masculin, Canada
Fiche 43, Les synonymes, Français
- Fichier principal des régions 3, fiche 43, Français, Fichier%20principal%20des%20r%C3%A9gions
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le fichier du réseau routier(FRR) comporte des rues, des noms de rues, des genres de rues, des directions de rues et des tranches d’adresses. Les tranches d’adresses sont établies en fonction des logements. 2, fiche 43, Français, - Fichier%20du%20r%C3%A9seau%20routier
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Statistique Canada tient à jour le FRR pour appuyer le recensement et ses autres activités. 3, fiche 43, Français, - Fichier%20du%20r%C3%A9seau%20routier
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2015-01-29
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Spices and Condiments
- Restaurant Menus
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- peach sauce
1, fiche 44, Anglais, peach%20sauce
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Épices et condiments
- Menus (Restauration)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- sauce aux pêches
1, fiche 44, Français, sauce%20aux%20p%C3%AAches
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Trancher les poitrines en aiguillettes, c'est-à-dire en tranches fines. Napper de sauce aux pêches. 2, fiche 44, Français, - sauce%20aux%20p%C3%AAches
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Especias y condimentos
- Menú (Restaurantes)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- salsa de melocotón
1, fiche 44, Espagnol, salsa%20de%20melocot%C3%B3n
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- salsa de durazno 1, fiche 44, Espagnol, salsa%20de%20durazno
correct, nom féminin, Argentine, Chili, Mexique, Paraguay, Venezuela
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2015-01-08
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- onion rings
1, fiche 45, Anglais, onion%20rings
correct, pluriel
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- French onion rings 2, fiche 45, Anglais, French%20onion%20rings
correct, pluriel
- French fried onions 3, fiche 45, Anglais, French%20fried%20onions
pluriel
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Rings of sliced onion coated with batter or crumbs and fried. 4, fiche 45, Anglais, - onion%20rings
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- rondelles d'oignon
1, fiche 45, Français, rondelles%20d%27oignon
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- anneaux d'oignon 2, fiche 45, Français, anneaux%20d%27oignon
correct, nom masculin, pluriel
- rondelles d'oignon frites 3, fiche 45, Français, rondelles%20d%27oignon%20frites
correct, nom féminin, pluriel
- oignons frits à la française 4, fiche 45, Français, oignons%20frits%20%C3%A0%20la%20fran%C3%A7aise
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
[Tranches] d’oignons crues trempées dans la pâte à frire et cuites à grande friture. 5, fiche 45, Français, - rondelles%20d%27oignon
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- aros de cebolla a la francesa
1, fiche 45, Espagnol, aros%20de%20cebolla%20a%20la%20francesa
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- aros de cebolla fritos 1, fiche 45, Espagnol, aros%20de%20cebolla%20fritos
correct, nom masculin, pluriel
- aros de cebolla 1, fiche 45, Espagnol, aros%20de%20cebolla
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2015-01-05
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Recipes
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- salmon salad
1, fiche 46, Anglais, salmon%20salad
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Delicatessen product, made from cooked salmon meat, vegetables and sour cream sauce. 1, fiche 46, Anglais, - salmon%20salad
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
In Germany also from cuttings (shreds) from sliced smoked salted salmon mixed with mayonnaise. 1, fiche 46, Anglais, - salmon%20salad
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Recettes de cuisine
Fiche 46, La vedette principale, Français
- salade de saumon
1, fiche 46, Français, salade%20de%20saumon
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Hors d’œuvre à base de chair de saumon cuite, de légumes et de sauce à la crème. 1, fiche 46, Français, - salade%20de%20saumon
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
En Allemagne, se fait également avec les chutes provenant du découpage en tranches de saumon salé et fumé, mélangées avec de la mayonnaise. 1, fiche 46, Français, - salade%20de%20saumon
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2014-12-18
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Phraseology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- completion stage 1, fiche 47, Anglais, completion%20stage
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The purchase money was to be paid as follows: by four further installments to be paid within five days of the owners being notified that the building had reached the following stages: frame stage $10,000, lock up stage [sic] $10,000, fixing stage [sic], and the completion stage $10,000. 1, fiche 47, Anglais, - completion%20stage
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Phraséologie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- stade de l'achèvement des travaux
1, fiche 47, Français, stade%20de%20l%27ach%C3%A8vement%20des%20travaux
voir observation, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Contexte : étapes dans la progression de travaux de construction auxquelles correspondent des tranches de paiement. Selon un ingénieur chez Lavalin, il y a normalement quatre étapes : la première, qui correspond à l'érection de la charpente; une deuxième, au cours de laquelle on construit les murs et la toiture, qu'on pourrait baptiser «mise en œuvre de l'étanchéité»(en anglais «closing-in» et non «lock up» qui se trouve dans le contexte fourni par le client SVP) ;une troisième qui concerne la finition intérieure(placoplâtre, etc.), correspondant au terme anglais «finishing», et non pas à «fixing» tel qu'on le retrouve dans le contexte fourni par le client SVP; la quatrième et dernière, qui correspond à l'achèvement des travaux(en anglais :«completion stage»). 1, fiche 47, Français, - stade%20de%20l%27ach%C3%A8vement%20des%20travaux
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2014-12-18
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Phraseology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- finishing stage 1, fiche 48, Anglais, finishing%20stage
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- fixing stage 2, fiche 48, Anglais, fixing%20stage
à éviter
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The purchase money was to be paid as follows: by four further installments to be paid within five days of the owners being notified that the building had reached the following stage: frame stage $10,000, lock up stage [sic] $10,000, fixing stage [sic], and the completion stage $10,000. 2, fiche 48, Anglais, - finishing%20stage
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Phraséologie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- stade de la finition intérieure
1, fiche 48, Français, stade%20de%20la%20finition%20int%C3%A9rieure
voir observation, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Contexte : étapes dans la progression de travaux de construction auxquelles correspondent des tranches de paiement. Selon un ingénieur chez Lavalin, il y a normalement quatre étapes : la première, qui correspond à l'érection de la charpente; une deuxième, au cours de laquelle on construit les murs et la toiture, qu'on pourrait baptiser «mise en œuvre de l'étanchéité»(en anglais «closing-in» et non «lock up» qui se trouve dans le contexte fourni par le client SVP) ;une troisième qui concerne la finition intérieure(placoplâtre, etc.), correspondant au terme anglais «finishing», et non pas à «fixing» tel qu'on le retrouve dans le contexte fourni par le client SVP; la quatrième et dernière, qui correspond à l'achèvement des travaux(en anglais :«completion stage»). 1, fiche 48, Français, - stade%20de%20la%20finition%20int%C3%A9rieure
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2014-12-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Phraseology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- framing stage 1, fiche 49, Anglais, framing%20stage
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- frame stage 2, fiche 49, Anglais, frame%20stage
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The purchase money was to be paid as follows: by four further installments to be paid within five days of the owners being notified that the building had reached the following stages: frame stage $10,000, lock-up stage $10,000, fixing stage and the completion stage $10,000. 2, fiche 49, Anglais, - framing%20stage
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Phraséologie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- stade de la charpente
1, fiche 49, Français, stade%20de%20la%20charpente
voir observation, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Contexte : étapes dans la progression de travaux de construction auxquelles correspondent des tranches de paiement. Selon un ingénieur chez Lavalin, il y a normalement quatre étapes : la première, qui correspond à l'érection de la charpente; une deuxième, au cours de laquelle on construit les murs et la toiture, qu'on pourrait baptiser «mise en œuvre de l'étanchéité»(en anglais «closing-in» et non «lock-up» qui se trouve dans le contexte fourni par le client SVP) ;une troisième qui concerne la finition intérieure(placoplâtre, etc.), correspondant au terme anglais «finishing», et non pas à «fixing» tel qu'on le retrouve dans le contexte fourni par le client SVP; la quatrième et dernière, qui correspond à l'achèvement des travaux(en anglais :«completion stage»). 1, fiche 49, Français, - stade%20de%20la%20charpente
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Phraseology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- closing-in stage 1, fiche 50, Anglais, closing%2Din%20stage
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- lock up stage 2, fiche 50, Anglais, lock%20up%20stage
à éviter
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The purchase money was to be paid as follows: by four further installments to be paid within five days of the owners being notified that the building had reached the following stages: frame stage $10,000, lock up stage $10,000, fixing stage, and the completion stage $10,000. 2, fiche 50, Anglais, - closing%2Din%20stage
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Phraséologie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- stade de la mise en œuvre de l'étanchéité
1, fiche 50, Français, stade%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
voir observation, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Étapes dans la progression de travaux de construction auxquelles correspondent des tranches de paiement. Selon un ingénieur chez Lavalin, il y a normalement quatre étapes : la première, qui correspond à l'érection de la charpente; une deuxième, au cours de laquelle on construit les murs et la toiture, qu'on pourrait baptiser «mise en œuvre de l'étanchéité»(en anglais «closing-in» et non «lock up») ;une troisième qui concerne la finition intérieure(placoplâtre, etc.), correspondant au terme anglais «finishing», et non pas à «fixing»; la quatrième et dernière, qui correspond à l'achèvement des travaux(en anglais :«completion stage»). 1, fiche 50, Français, - stade%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- cleaning 1, fiche 51, Anglais, cleaning
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- nettoyage
1, fiche 51, Français, nettoyage
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Opération visant à éliminer les contaminants de la surface de la tranche afin de faciliter la mise en œuvre des opérations ultérieures, telles que le dépôt de résine ou l'épitaxie. Le nettoyage des tranches peut être mécanique(brossage), électrolytique(nettoyage par électrolyse) ou chimique. 1, fiche 51, Français, - nettoyage
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2014-11-12
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Optics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- image slicer
1, fiche 52, Anglais, image%20slicer
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Optique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- découpeur d'image
1, fiche 52, Français, d%C3%A9coupeur%20d%27image
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Le découpeur d’image permet, à partir d’une source étendue, d’illuminer la fente du spectromètre. Le champ entier est préservé, à un réarrangement près. [...] L'image est optiquement découpée en tranches, afin de couvrir la fente d’entrée du spectro. L'analyse des images monochromatiques de la fente d’entrée permettra de reconstituer chacune des régions initiales. 2, fiche 52, Français, - d%C3%A9coupeur%20d%27image
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2014-08-06
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Investment
- Banking
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- risk-control limit
1, fiche 53, Anglais, risk%2Dcontrol%20limit
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Each tranche [payment] has a corresponding risk-control limit. 1, fiche 53, Anglais, - risk%2Dcontrol%20limit
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
- Banque
Fiche 53, La vedette principale, Français
- limite de contrôle des risques
1, fiche 53, Français, limite%20de%20contr%C3%B4le%20des%20risques
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Chacune de ces tranches est assortie de sa propre limite de contrôle des risques. 1, fiche 53, Français, - limite%20de%20contr%C3%B4le%20des%20risques
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2014-07-23
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- sukiyaki
1, fiche 54, Anglais, sukiyaki
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A classic shaved beef [Japanese] hot pot traditionally cooked in a special cast-iron pot. 2, fiche 54, Anglais, - sukiyaki
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Sukiyaki is a type of one-pot dish that is cooked table side ... Traditionally, it contains beef, but some parts of Japan use pork. ... Sukiyaki is served communal-style, with each diner placing ingredients from the pot into a small bowl and eating. Traditionally, the food is dipped in raw beaten egg before being consumed ... 3, fiche 54, Anglais, - sukiyaki
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- sukiyaki
1, fiche 54, Français, sukiyaki
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- fondue japonaise 2, fiche 54, Français, fondue%20japonaise
correct, nom féminin
- soukiyaki 3, fiche 54, Français, soukiyaki
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le sukiyaki est la forme la plus connue de nabemono(marmites). Il s’agit de tranches de bœuf coupées très finement que l'on fait griller dans une sauce appelée «warishita», mélange de mirin, saké, sauce soja et sucre. Chaque bouchée est ensuite plongée dans un œuf cru [...] 4, fiche 54, Français, - sukiyaki
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- sukiyaki
1, fiche 54, Espagnol, sukiyaki
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Plato típico de la cocina japonesa consistente en trozos finos y pequeños de carne, verduras y tofu, cocinados a fuego lento en una mezcla de salsa de soya, azúcar y mirin, en la misma mesa en la que se come. 2, fiche 54, Espagnol, - sukiyaki
Fiche 55 - données d’organisme interne 2014-07-22
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Restaurant Menus
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- sashimi
1, fiche 55, Anglais, sashimi
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A Japanese dish of bite-sized pieces of raw fish [usually] eaten with soy sauce and wasabi paste. 2, fiche 55, Anglais, - sashimi
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Menus (Restauration)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- sashimi
1, fiche 55, Français, sashimi
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Chair de poisson en tranches, mangée crue. 2, fiche 55, Français, - sashimi
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- sashimi
1, fiche 55, Espagnol, sashimi
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Plato tradicional de Japón elaborado a base de pescado o mariscos frescos, crudos y cortados en tajadas delgadas, que se sirve acompañado de una salsa, como la soya, y un condimento, como el wasabi o el jengibre. 2, fiche 55, Espagnol, - sashimi
Fiche 56 - données d’organisme interne 2014-06-06
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- fritter
1, fiche 56, Anglais, fritter
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A piece of fruit, vegetable, meat or fish covered with a batter and deep fried in fat. 2, fiche 56, Anglais, - fritter
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- beignet
1, fiche 56, Français, beignet
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Entremets ou hors d’œuvre composé ordinairement de tranches de fruits(pommes), de légumes(aubergines), de poisson, de viande, etcetera, [...] enveloppées d’une pâte à frire gonflant à la cuisson. 2, fiche 56, Français, - beignet
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- fritura
1, fiche 56, Espagnol, fritura
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Entremés cocinado mediante inmersión en aceite, mantequilla o grasa muy caliente, de tal forma que el interior permanece jugoso pero en el exterior se forma una costra crujiente. 2, fiche 56, Espagnol, - fritura
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
El término "fritura" también puede referirse al proceso culinario o al conjunto de alimentos fritos. 2, fiche 56, Espagnol, - fritura
Fiche 57 - données d’organisme interne 2014-06-03
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
- Medication
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- stratified sampling
1, fiche 57, Anglais, stratified%20sampling
correct, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A sample selection method in which the population is divided first into relatively homogeneous subgroups called strata, from which samples are then chosen. 2, fiche 57, Anglais, - stratified%20sampling
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
stratified sampling: standardized by ISO (International Organization for Standardization). 3, fiche 57, Anglais, - stratified%20sampling
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
- Médicaments
Fiche 57, La vedette principale, Français
- échantillonnage stratifié
1, fiche 57, Français, %C3%A9chantillonnage%20stratifi%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’échantillonnage qui consiste à choisir au hasard les individus qui font partie d’un échantillon après avoir divisé la population en tranches relativement homogènes appelées strates. 2, fiche 57, Français, - %C3%A9chantillonnage%20stratifi%C3%A9
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
échantillonnage stratifié : normalisé par ISO (Organisation internationale de normalisation) et AFNOR (Association française de normalisation). 3, fiche 57, Français, - %C3%A9chantillonnage%20stratifi%C3%A9
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
- Medicamentos
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- muestreo estratificado
1, fiche 57, Espagnol, muestreo%20estratificado
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Muestreo en el que la población se divide previamente en un número de estratos fijado de antemano. Dentro de cada estrato se realiza un muestreo aleatorio simple. 2, fiche 57, Espagnol, - muestreo%20estratificado
Fiche 58 - données d’organisme interne 2014-01-28
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Photoelectricity and Electron Optics
- Atomic Physics
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- quantum well
1, fiche 58, Anglais, quantum%20well
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A sandwich of high-bandgap semiconductor (typically GaA1As) surrounding a very thin film of another material with a smaller gap (usually GaAs). Electrons in the GaA1As tend to dive into the lower energy level offered by the nearby GaAs. Once there, the electron is trapped, since the bandgap discontinuity forms a steepsided well that prevents its escape. 2, fiche 58, Anglais, - quantum%20well
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Photo-électricité et optique électronique
- Physique atomique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- puits quantique
1, fiche 58, Français, puits%20quantique
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Dans les puits quantiques ou dans les super-réseaux constitués d’une superposition de couches atomiques, les électrons se déplacent dans le plan des couches : il leur reste deux degrés de liberté. Quand le plan est découpé en fils, ils ne peuvent plus se mouvoir que dans une direction et quand le fil est découpé en tranches pour constituer des boîtes quantiques, ils sont totalement confinés. 2, fiche 58, Français, - puits%20quantique
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Láser y máser
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
- Física atómica
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- pozo cuántico
1, fiche 58, Espagnol, pozo%20cu%C3%A1ntico
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Si se reduce una dimensión a un orden nanométrico, mientras que las dos otras dimensiones se mantienen grandes, obtenemos la estructura que se conoce como "pozo cuántico". 2, fiche 58, Espagnol, - pozo%20cu%C3%A1ntico
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Existe una serie de técnicas tanto ópticas como eléctricas que nos permiten determinar la calidad de un pozo cuántico. Una de las técnicas más usadas en la caracterización de pozos cuánticos es la fotoluminiscencia. 3, fiche 58, Espagnol, - pozo%20cu%C3%A1ntico
Fiche 59 - données d’organisme interne 2013-12-13
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- connectivity
1, fiche 59, Anglais, connectivity
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The specific protocols, services, and signalling systems which allow analogue and digital traffic to move across physical capacity in such a way as to allow applications such as voice telephony or the Web to take place. 1, fiche 59, Anglais, - connectivity
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Connectivity is the second of the three-slice vertical capacity-connectivity-applications model used in the [Canadian Radio-television and Telecommunications Commission's (CRTC)] telecom monitoring process, and corresponds to layers two (data link) and three (network) in the [Open Systems Interconnect (OSI)] reference model. 1, fiche 59, Anglais, - connectivity
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 59, La vedette principale, Français
- connectivité
1, fiche 59, Français, connectivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Protocoles, services et systèmes de signalisation spécifiques qui permettent au trafic analogique et numérique de circuler à l’aide de la capacité physique, de telle sorte que les applications telles que la téléphonie classique et le Web puissent fonctionner. 1, fiche 59, Français, - connectivit%C3%A9
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
La connectivité est le second du modèle à trois tranches capacité-connectivité-applications servant au processus de surveillance des télécommunications du [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes(CRTC) ], et correspond à la couche 2(liaison de données) et 3(réseau) du modèle de référence [interconnexion de systèmes ouverts(OSI) ]. 1, fiche 59, Français, - connectivit%C3%A9
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2013-12-04
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Radio Arts
- Television Arts
- Advertising
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- average audience 1, fiche 60, Anglais, average%20audience
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
[The] number of television homes tuned to the average minute of a broadcast. 1, fiche 60, Anglais, - average%20audience
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Publicité
Fiche 60, La vedette principale, Français
- audience instantanée 1, fiche 60, Français, audience%20instantan%C3%A9e
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
L'audience qui intéresse l'annonceur est celle qui se trouve [...] à l'écoute au moment où passe son émission [...] aussi, on a découpé le temps en tranches de quart d’heure [considéré comme] unité [...] d’audience instantanée. 1, fiche 60, Français, - audience%20instantan%C3%A9e
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2013-11-22
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- application
1, fiche 61, Anglais, application
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
All of the programmable elements (error-checking, session management, message flow, software, user interface) which, together, make use of network connectivity as a platform upon which to deliver usable services such as voice telephony or the Web to end users. 1, fiche 61, Anglais, - application
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Application is the third of the three-slice vertical capacity-connectivity-applications model used in the [Canadian Radio-television and Telecommunications Commission's (CRTC)] telecom monitoring process, and corresponds to layers four and above in the [Open Systems Interconnect (OSI)] reference model. 1, fiche 61, Anglais, - application
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 61, La vedette principale, Français
- application
1, fiche 61, Français, application
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Tous les éléments programmables (vérification d’erreurs, acheminement des messages, logiciels, interfaces avec l’utilisateur) qui, ensemble, utilisent la connectivité de réseau comme plateforme pour offrir aux utilisateurs finals des services utilisables, comme la téléphonie vocale ou le Web. 1, fiche 61, Français, - application
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
L'application est la troisième tranche du modèle d’application de connectivité à capacité verticale à trois tranches utilisée dans le processus de surveillance de télécommunications du [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes(CRTC) ], et correspond à la quatrième couche et plus du modèle de référence [interconnexion de systèmes ouverts(OSI) ]. 1, fiche 61, Français, - application
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2013-11-19
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- capacity
1, fiche 62, Anglais, capacity
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The physical communications medium of which a network segment is composed, including its electrical and mechanical properties. 1, fiche 62, Anglais, - capacity
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Network access lines such as twisted copper pairs are examples of capacity. Capacity is the first of the three-slice capacity-connectivity-applications model used in the [Canadian Radio-television and Telecommunications Commission's (CRTC)] telecom monitoring process, and corresponds to layer one, or the physical layer, in the [Open Systems Interconnect (OSI)] reference model; capacity bandwidth is usually measured with regard to theoretical maximum throughput based on existing technology. 1, fiche 62, Anglais, - capacity
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 62, La vedette principale, Français
- capacité
1, fiche 62, Français, capacit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Support physique de communications dont est composé un segment de réseau, y compris ses propriétés électriques et mécaniques. 1, fiche 62, Français, - capacit%C3%A9
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Les lignes d’accès au réseau, telles les paires torsadées en cuivre sont des exemples de la capacité. La capacité est le premier du modèle à trois tranches capacité-connectivité-applications servant au processus de surveillance des télécommunications du [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes(CRTC) ], et correspond à la couche 1 ou à la couche physique du modèle de référence [interconnexion de systèmes ouverts(OSI) ]; la capacité se mesure habituellement en fonction du débit maximal théorique selon la technologie existante disponible sur le marché. 1, fiche 62, Français, - capacit%C3%A9
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2013-05-09
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Botany
- Plant Biology
- Culture of Fruit Trees
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- pistillar cavity
1, fiche 63, Anglais, pistillar%20cavity
correct, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- calycinal cavity 1, fiche 63, Anglais, calycinal%20cavity
correct, normalisé
- pistil cavity 2, fiche 63, Anglais, pistil%20cavity
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
In certain fruits developing from an inferior ovary, a depression at the level of the attachment of the calyx, opposite the peduncular stalk attachment. 1, fiche 63, Anglais, - pistillar%20cavity
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The fruit of the Rocha pear tree ... has a distinctive russeted area around the base which becomes less marked and regular on the rest of the skin and then tends to concentrate round the stem cavity; it is pale yellow, sometimes with a pink tinge on the sunny side, has some russet spotting and mostly no pistil cavity. 3, fiche 63, Anglais, - pistillar%20cavity
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
pistillar cavity; calycinal cavity: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 4, fiche 63, Anglais, - pistillar%20cavity
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Botanique
- Biologie végétale
- Arboriculture fruitière
Fiche 63, La vedette principale, Français
- cavité pistillaire
1, fiche 63, Français, cavit%C3%A9%20pistillaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- cavité calicinale 2, fiche 63, Français, cavit%C3%A9%20calicinale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Dans certains fruits se développant à partir d’un ovaire inférieur, dépression au niveau de l’attache calicinale opposée à l’attache pédonculaire. 2, fiche 63, Français, - cavit%C3%A9%20pistillaire
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
En août, les sexupares s’abritent dans la cavité pistillaire, futur œil des poires, surtout chez les variétés où cette cavité ne se ferme pas complètement. 3, fiche 63, Français, - cavit%C3%A9%20pistillaire
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
Couper deux fines tranches prélevées dans la section équatoriale de la pomme sur environ un tiers de la longueur mesurée de la cavité pédonculaire à la cavité pistillaire. 4, fiche 63, Français, - cavit%C3%A9%20pistillaire
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
cavité pistillaire; cavité calicinale : termes et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 5, fiche 63, Français, - cavit%C3%A9%20pistillaire
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Biología vegetal
- Fruticultura
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- cavidad pistilar
1, fiche 63, Espagnol, cavidad%20pistilar
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
- cavidad calicinal 1, fiche 63, Espagnol, cavidad%20calicinal
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
En ciertas frutas que se desarrollan a partir de un ovario inferior (por ejemplo, manzanas, peras), es una depresión al nivel de la unión del cáliz, opuesta a la unión del tallo peduncular. 1, fiche 63, Espagnol, - cavidad%20pistilar
Fiche 64 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Chronology
- Geology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- polarity-chronologic unit
1, fiche 64, Anglais, polarity%2Dchronologic%20unit
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A division of geologic time during which the polarity-chronostratigraphic unit was deposited. 1, fiche 64, Anglais, - polarity%2Dchronologic%20unit
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Chronologie
- Géologie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- unité polaro-géochronologique
1, fiche 64, Français, unit%C3%A9%20polaro%2Dg%C3%A9ochronologique
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Les unités polaro-géochronologiques représentent des tranches de temps définies à partir des polarités magnétiques enregistrées dans les unités polaro-chronostratigraphiques. 1, fiche 64, Français, - unit%C3%A9%20polaro%2Dg%C3%A9ochronologique
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2013-03-25
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Graphics
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- image optimization
1, fiche 65, Anglais, image%20optimization
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
If an image file is still large after optimization, it should be organized into slices. Software such as Adobe ImageLab or Macromedia Fireworks can be used for image optimization. 1, fiche 65, Anglais, - image%20optimization
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Infographie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- optimisation d'image
1, fiche 65, Français, optimisation%20d%27image
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Si un fichier d’image est encore volumineux après optimisation, il faut le structurer en tranches. On peut optimiser des images à l'aide de logiciels tels que ImageLab d’Adobe ou Fireworks de Macromedia. 2, fiche 65, Français, - optimisation%20d%27image
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2013-03-25
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- image slice
1, fiche 66, Anglais, image%20slice
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
If an image file is still large after optimization, it should be organized into slices. Software such as Adobe ImageLab or Macromedia Fireworks can be used for image optimization. 2, fiche 66, Anglais, - image%20slice
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- tranche d'image
1, fiche 66, Français, tranche%20d%27image
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Si un fichier d’image est encore volumineux après optimisation, il faut le structurer en tranches. On peut optimiser des images à l'aide de logiciels tels que ImageLab d’Adobe ou Fireworks de Macromedia. 2, fiche 66, Français, - tranche%20d%27image
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2013-03-25
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Graphics
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- image slicing
1, fiche 67, Anglais, image%20slicing
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
If an image file is still large after optimization, it should be organized into slices. Software such as Adobe ImageLab or Macromedia Fireworks can be used for image optimization. 2, fiche 67, Anglais, - image%20slicing
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Infographie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- tranchage de l'image
1, fiche 67, Français, tranchage%20de%20l%27image
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- découpage de l'image 1, fiche 67, Français, d%C3%A9coupage%20de%20l%27image
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Si un fichier d’image est encore volumineux après optimisation, il faut le structurer en tranches. On peut optimiser des images à l'aide de logiciels tels que ImageLab d’Adobe ou Fireworks de Macromedia. 2, fiche 67, Français, - tranchage%20de%20l%27image
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2013-03-01
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Winemaking
- Beverages
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- sangria
1, fiche 68, Anglais, sangria
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A cold drink of Spanish origin composed of red wine variously diluted and sweetened. 2, fiche 68, Anglais, - sangria
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Industrie vinicole
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- sangria
1, fiche 68, Français, sangria
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Boisson obtenue en faisant macérer des tranches d’agrumes et des morceaux de fruits dans du vin rouge avec du sucre et des épices. 2, fiche 68, Français, - sangria
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Industria vinícola
- Bebidas
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- sangría
1, fiche 68, Espagnol, sangr%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Bebida refrescante que se compone de agua y vino con azúcar y limón u otros aditamentos. 2, fiche 68, Espagnol, - sangr%C3%ADa
Fiche 69 - données d’organisme interne 2013-02-26
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- tataki
1, fiche 69, Anglais, tataki
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
tataki: ... a dish consisting of a lightly seared (or occasionally raw) bonito or beef, typically served thinly sliced. 2, fiche 69, Anglais, - tataki
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- tataki
1, fiche 69, Français, tataki
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
tataki : Plat composé de viande ou de poisson, brièvement saisi et mariné dans le vinaigre, puis coupé en tranches et assaisonné. 2, fiche 69, Français, - tataki
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- tataki
1, fiche 69, Espagnol, tataki
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 PHR
Tataki de atún, de carne, de pescado, de ternera. 2, fiche 69, Espagnol, - tataki
Fiche 70 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- roll out
1, fiche 70, Anglais, roll%20out
correct, verbe
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
To spread out pastry or any other mixture (puff pastry, short pastry, sweet pastry, almond paste, etc.) with the aid of a rolling-pin in one uniform strip of varying thinness. 2, fiche 70, Anglais, - roll%20out
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
In the case of a biscuit or sponge, we say that it is divided in slices of the same thickness, or abaisses. 2, fiche 70, Anglais, - roll%20out
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Fiche 70, La vedette principale, Français
- abaisser
1, fiche 70, Français, abaisser
correct
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Étaler à l’aide d’un rouleau une pâte ou une composition quelconque (pâte feuilletée, brisée, sucrée, aux amandes, etc.), en une couche uniforme plus ou moins mince. 2, fiche 70, Français, - abaisser
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
S’il s’agit d’un biscuit ou d’une génoise, on ne dira pas qu'on l'abaisse, mais qu'on la partage en une ou plusieurs tranches de même épaisseur ou abaisses. 2, fiche 70, Français, - abaisser
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Técnicas culinarias
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- aplanar
1, fiche 70, Espagnol, aplanar
correct
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
- estirar 1, fiche 70, Espagnol, estirar
correct
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2012-09-12
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Dietetics
- Hygiene and Health
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- recommended daily allowance
1, fiche 71, Anglais, recommended%20daily%20allowance
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- RDA 2, fiche 71, Anglais, RDA
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The amounts of nutrients and calories an individual is recommended to consume daily... 2, fiche 71, Anglais, - recommended%20daily%20allowance
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The average American consumes only about 40 percent of the recommended daily allowance of magnesium, according to data collected by the U.S. government. 3, fiche 71, Anglais, - recommended%20daily%20allowance
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Diététique
- Hygiène et santé
Fiche 71, La vedette principale, Français
- apport quotidien recommandé
1, fiche 71, Français, apport%20quotidien%20recommand%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
En consommant deux tranches de pain Grand blé de Bon Matin, on comble 20 % de l'apport quotidien recommandé en fer, ce qui en fait une bonne source de fer. 2, fiche 71, Français, - apport%20quotidien%20recommand%C3%A9
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2012-08-27
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Bayonne ham
1, fiche 72, Anglais, Bayonne%20ham
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- jambon de Bayonne 2, fiche 72, Anglais, jambon%20de%20Bayonne
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A ham from Bayonne, France; it is rubbed with salt, saltpeter, sugar, pepper and aromatic herbs and dried [for a minimum of 7 months] ... 2, fiche 72, Anglais, - Bayonne%20ham
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- jambon de Bayonne
1, fiche 72, Français, jambon%20de%20Bayonne
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Cuisse de porc parée, salée au sel sec des salines du bassin de l’Adour [en France] et séchée dans cette zone pendant plus de 7 mois. 2, fiche 72, Français, - jambon%20de%20Bayonne
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Tout au long de sa maturation et de son affinage, le jambon de Bayonne développe son arôme et acquiert son moelleux. Le muscle a une couleur homogène rose-rouge; le gras est blanc, pur, ferme, non huileux. Le sel et l'humidité de la tranche sont répartis de façon homogène. Coupé en minces tranches, il est fondant en bouche, de saveur délicate et peu salée. 2, fiche 72, Français, - jambon%20de%20Bayonne
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Le jambon de Bayonne a un statut d’indication géographique protégée (IGP) en France. 3, fiche 72, Français, - jambon%20de%20Bayonne
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- hydrogen recombination system
1, fiche 73, Anglais, hydrogen%20recombination%20system
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Safety improvements have been implemented concerning fire protection (coating of cables) and prevention of explosions after LOCAs [loss of coolant accidents] by installation of a hydrogen recombination system inside confinement. 1, fiche 73, Anglais, - hydrogen%20recombination%20system
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 73, La vedette principale, Français
- système de recombinaison de l’hydrogène
1, fiche 73, Français, syst%C3%A8me%20de%20recombinaison%20de%20l%26rsquo%3Bhydrog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Incidents particulièrement liés aux facteurs humains. […] D'autres anomalies ont concerné, sur d’autres tranches :— le système de recombinaison de l'hydrogène présent dans le bâtiment du réacteur en cas d’accident de brèche importante du circuit primaire; les deux voies sont restées bouchées par des tapes à l'intérieur de l'enceinte pendant tout un cycle […] 1, fiche 73, Français, - syst%C3%A8me%20de%20recombinaison%20de%20l%26rsquo%3Bhydrog%C3%A8ne
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- fossil time
1, fiche 74, Anglais, fossil%20time
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- time of fossils 2, fiche 74, Anglais, time%20of%20fossils
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The first almost complete afarensis skull was found in the Hadar region of Ethiopia, left, about a mile from the famous "Lucy" skeleton. Researchers use precise argon dating to read the age of volcanic deposits, and thus determine the place in time of fossils found there. 3, fiche 74, Anglais, - fossil%20time
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- temps fossilifère
1, fiche 74, Français, temps%20fossilif%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Époques géologiques caractérisées par la présence de fossiles dans les couches sédimentaires. 2, fiche 74, Français, - temps%20fossilif%C3%A8re
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Les noms donnés aux étages géologiques qui découpent en tranches successives la durée des temps fossilifères, dérivent généralement de noms de lieux […] Dès le début du 19e siècle, géologues et paléontologues ont éprouvé le besoin d’établir une échelle stratigraphique des temps fossilifères qui soit aussi précise que possible. […] Chacun des étages des temps fossilifères doit, pour pouvoir satisfaire aux besoins de la confrontation scientifique, reposer sur un site permettant en principe d’observer la totalité de déposés entre la fin de l'étage précédent et le début du suivant; ainsi, par exemple, la région de Namur, en Belgique, permet d’observer l'essentiel de la série des dépôts marins qui se sont succédé entre le Viséen et le Wesphalien. 3, fiche 74, Français, - temps%20fossilif%C3%A8re
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
- Nuclear Power Stations
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- design computational chain
1, fiche 75, Anglais, design%20computational%20chain
proposition
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
In the framework of their collaboration to develop a system to study reactor transients in “safety-representative” conditions, IRSN [Institut de radioprotection et de sûreté nucléaire] and CEA [Commissariat à l’énergie atomique] have launched the development of a fully coupled 3D computational chain, called HEMERA (Highly Evolutionary Methods for Extensive Reactor Analyses). 2, fiche 75, Anglais, - design%20computational%20chain
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
- Centrales nucléaires
Fiche 75, La vedette principale, Français
- chaîne de calcul de conception
1, fiche 75, Français, cha%C3%AEne%20de%20calcul%20de%20conception
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
La conception neutronique d’une centrale nucléaire de puissance comporte l'exécution d’un grand nombre de calculs dont le but est d’appréhender les grandeurs qui décrivent son comportement, dans toutes les conditions de fonctionnement. […] les études de conception nécessitent donc des codes capables de résoudre les problèmes par voie numérique. […] Les codes, à l'image de l'approche retenue dans la conception industrielle des tranches nucléaires, sont conçus dans le but précis de résoudre, chacun de façon indépendante des autres, une partie spécifique et limitée des problèmes à traiter et de fournir, en sortie, des résultats utilisables comme données d’entrées pour les codes situés en aval. Il en découle que, dans leur ensemble, les différents codes constituent les macromodules(ou process) d’une structure modulaire rendue homogène et cohérente par les liens existant entre les éléments qui la composent. Souvent, cette structure complexe profite d’un macro-langage d’utilisation commun à tous les modules, d’une gestion dynamique de la mémoire et de procédures d’entrée-sortie et gestion de l'information standardisées. On appelle l'ensemble une chaîne de calcul de conception. 1, fiche 75, Français, - cha%C3%AEne%20de%20calcul%20de%20conception
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- zoned earth-fill dam
1, fiche 76, Anglais, zoned%20earth%2Dfill%20dam
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- zoned earthfill dam 2, fiche 76, Anglais, zoned%20earthfill%20dam
correct
- zoned earth dam 2, fiche 76, Anglais, zoned%20earth%20dam
correct
- zoned earth embankment 2, fiche 76, Anglais, zoned%20earth%20embankment
correct
- composite earth dam 2, fiche 76, Anglais, composite%20earth%20dam
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Fiche 76, La vedette principale, Français
- barrage en terre à zones
1, fiche 76, Français, barrage%20en%20terre%20%C3%A0%20zones
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- barrage à zones en terre 2, fiche 76, Français, barrage%20%C3%A0%20zones%20en%20terre
nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Barrage en terre dont le profil en travers présente des tranches verticales ou inclinées de matériaux plus ou moins perméables placés suivant un ordre de perméabilité à partir du noyau jusqu'à chacun des parements amont et aval. 3, fiche 76, Français, - barrage%20en%20terre%20%C3%A0%20zones
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-08-17
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Paleontology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- worm burrow
1, fiche 77, Anglais, worm%20burrow
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A tubular hole made in sediment by a worm. 2, fiche 77, Anglais, - worm%20burrow
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The oolitic hematite beds show many shallow water sedimentary features such as crossbedding, ripple-marks, scour-and-fill structures, worm burrows, and abraded fossil fragments. 3, fiche 77, Anglais, - worm%20burrow
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Comportement animal
- Paléontologie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- terrier de ver
1, fiche 77, Français, terrier%20de%20ver
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- terrier construit par un Ver 2, fiche 77, Français, terrier%20construit%20par%20un%20Ver
correct, nom masculin
- piste de Ver 3, fiche 77, Français, piste%20de%20Ver
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Les organismes qui font des traces et des terriers appartiennent à tous les groupes [...]. [...] on apprend à distinguer un terrier construit par un Ver [...] de celui de certains Crustacés [...] grâce à des techniques permettant de couper des tranches dans un sédiment meuble et de les fixer par exemple avec de la paraffine. 2, fiche 77, Français, - terrier%20de%20ver
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
[...] terriers de vers en forme de U [...] 4, fiche 77, Français, - terrier%20de%20ver
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme externe 2011-06-20
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- punctuation capability
1, fiche 78, Anglais, punctuation%20capability
correct, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
ability to divide displayed or printed numbers into groups of three digits to the left of the decimal marker 1, fiche 78, Anglais, - punctuation%20capability
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
punctuation capability: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-22:1986]. 2, fiche 78, Anglais, - punctuation%20capability
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Français
- ponctuation d'un nombre
1, fiche 78, Français, ponctuation%20d%27un%20nombre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- ponctuation 1, fiche 78, Français, ponctuation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
découpage, en tranches de trois chiffres, de la partie entière d’un nombre affiché ou imprimé 1, fiche 78, Français, - ponctuation%20d%27un%20nombre
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
ponctuation; ponctuation d’un nombre : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-22:1986]. 2, fiche 78, Français, - ponctuation%20d%27un%20nombre
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2011-03-30
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Chemistry
- Pharmacology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- cryostat™ cut sections of salivary glands 1, fiche 79, Anglais, cryostat%26trade%3B%20cut%20sections%20of%20salivary%20glands
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- cryostat cut sections of salivary glands
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Chimie
- Pharmacologie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- coupes au microtome cryostat de glandes congelées
1, fiche 79, Français, coupes%20au%20microtome%20cryostat%20de%20glandes%20congel%C3%A9es
voir observation, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Nota : Le "cryostat", marque de commerce ou nom de l'inventeur, est un microtome spécial pour couper de fines tranches de matières congelées à observer au microscope. 1, fiche 79, Français, - coupes%20au%20microtome%20cryostat%20de%20glandes%20congel%C3%A9es
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
cryostatMC est une marque de commerce. 1, fiche 79, Français, - coupes%20au%20microtome%20cryostat%20de%20glandes%20congel%C3%A9es
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2011-01-27
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- pericratonic terrane
1, fiche 80, Anglais, pericratonic%20terrane
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The Cordilleran orogen in Canada features a collage of fragmented, Mesozoic and older, largely volcanic, exotic terranes. ... The exotic terranes were amalgamated into two composite superterranes that were successively accreted to ancestral North America during the Mesozoic. In addition, a pericratonic terrane, largely of upper Paleozoic sediments, arc volcanics, and granitoid plutons, and older rocks, lies between the exotic terranes and the continental margin prism. 2, fiche 80, Anglais, - pericratonic%20terrane
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
pericratonic terrane: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 80, Anglais, - pericratonic%20terrane
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 80, La vedette principale, Français
- terrane péricratonique
1, fiche 80, Français, terrane%20p%C3%A9ricratonique
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Dans le centre du Yukon, le terrane péricratonique Yukon-Tanana(YT) est juxtaposé au terrane Cassiar(CT-Amérique du Nord parautochtone) le long de la zone de faille Tummel(TFZ)-une ceinture de 3 à 4 km de large, à tendance nord-ouest et comprenant des tranches de faille imbriquées du terrane de Slide Mountain(SM-roches vertes, chert, serpentinite) et des roches clastiques synorogéniques. 2, fiche 80, Français, - terrane%20p%C3%A9ricratonique
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
terrane péricratonique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 80, Français, - terrane%20p%C3%A9ricratonique
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2010-12-13
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Commercial Law
- Finance
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- come-back clause
1, fiche 81, Anglais, come%2Dback%20clause
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The order also explicitly included a clause that would permit any potential claimant to apply to the Court to have the stay lifted (the "Come-back clause"). The Come-back clause was designed such that any interested party could later argue that its claim should properly be heard in Canada. 1, fiche 81, Anglais, - come%2Dback%20clause
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Droit commercial
- Finances
Fiche 81, La vedette principale, Français
- clause de reprise
1, fiche 81, Français, clause%20de%20reprise
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Technique d’origine anglo-saxonne qui autorise la modification de la composition des tranches de placement. Elle permet, en cas de demande importante émanant de personnes physiques, de réduire le montant alloué à l'offre internationale, afin d’augmenter la quantité de titres initialement prévue à l'OPF(offre à prix ferme). 1, fiche 81, Français, - clause%20de%20reprise
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2010-12-13
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- slotted ring
1, fiche 82, Anglais, slotted%20ring
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- Cambridge ring 2, fiche 82, Anglais, Cambridge%20ring
correct
- Cambridge digital communication ring 3, fiche 82, Anglais, Cambridge%20digital%20communication%20ring
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A LAN [local area network] architecture that continually carries a constant number of fixed length packets or slots round the ring. 4, fiche 82, Anglais, - slotted%20ring
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The nodes then use, by replacement, empty slots as they pass through, to transmit data. All the nodes have the ability to recognise empty slots or packets addressed to them. 4, fiche 82, Anglais, - slotted%20ring
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
A packet consists of a destination byte, a source byte and two information bytes and a few control bits. A transmitted packet, when received, is marked as such by the destination and marked as empty by the source on having completed the circuit of the ring. A monitor logs all possible errors. 3, fiche 82, Anglais, - slotted%20ring
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- anneau à découpage temporel
1, fiche 82, Français, anneau%20%C3%A0%20d%C3%A9coupage%20temporel
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- anneau de Cambridge 2, fiche 82, Français, anneau%20de%20Cambridge
correct, nom masculin
- anneau à segmentation temporelle 2, fiche 82, Français, anneau%20%C3%A0%20segmentation%20temporelle
nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Architecture LAN [réseau local] basée sur une topologie en anneau dans laquelle l'anneau est divisé en un certain nombre de tranches qui circulent en continu. 1, fiche 82, Français, - anneau%20%C3%A0%20d%C3%A9coupage%20temporel
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Ces tranches peuvent être soit vides soit pleines, et la transmission doit commencer au début de la tranche. 1, fiche 82, Français, - anneau%20%C3%A0%20d%C3%A9coupage%20temporel
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- anillo con ranuras
1, fiche 82, Espagnol, anillo%20con%20ranuras
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- anillo de Cambridge 2, fiche 82, Espagnol, anillo%20de%20Cambridge
correct, nom masculin
- anillo de comunicación digital de Cambridge 2, fiche 82, Espagnol, anillo%20de%20comunicaci%C3%B3n%20digital%20de%20Cambridge
nom masculin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Esquema del control del acceso usado a veces en las redes de área local (LAN) con topología de anillo. 3, fiche 82, Espagnol, - anillo%20con%20ranuras
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Red de área local en anillo que transmite bits a una velocidad binaria bruta de 10 Mbit/s en paquetes, cada uno de los cuales contiene un octeto de destino, un octecto de origen y dos octetos de información más algunas bits de control. 2, fiche 82, Espagnol, - anillo%20con%20ranuras
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Al recibir un paquete, la estación de destino lo marca como tal, y cuando el paquete ha recorrido todo el anillo, es marcado vacío por la estación de origen; un monitor registra los errores ocasionales. 2, fiche 82, Espagnol, - anillo%20con%20ranuras
Fiche 83 - données d’organisme interne 2010-11-29
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- pressurized water nuclear unit
1, fiche 83, Anglais, pressurized%20water%20nuclear%20unit
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The Robinson Plant houses one coal-fired steam unit, one combustion turbine unit and one pressurized water nuclear unit in its location near Hartsville, [South Carolina.] 1, fiche 83, Anglais, - pressurized%20water%20nuclear%20unit
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 83, La vedette principale, Français
- tranche à eau sous pression
1, fiche 83, Français, tranche%20%C3%A0%20eau%20sous%20pression
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- tranche nucléaire à eau sous pression 2, fiche 83, Français, tranche%20nucl%C3%A9aire%20%C3%A0%20eau%20sous%20pression
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
En décidant de construire des tranches à eau sous pression bénéficiant de la licence de la société américaine Westinghouse, Électricité de France et les pouvoirs publics français choisissaient de bénéficier de l'expérience de ce constructeur et des connaissances globales accumulées sur cette filière, en particulier aux États-Unis. 1, fiche 83, Français, - tranche%20%C3%A0%20eau%20sous%20pression
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2010-11-29
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- anti-ejection device
1, fiche 84, Anglais, anti%2Dejection%20device
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Anti-ejection device for nuclear reactor control rod. The reactor comprises a tight enclosure integral with the nuclear reactor vessel, the control rod being integral with the command bar. 1, fiche 84, Anglais, - anti%2Dejection%20device
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- antiejection device
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 84, La vedette principale, Français
- dispositif antiéjection
1, fiche 84, Français, dispositif%20anti%C3%A9jection
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Des dispositions pour détecter rapidement une fuite ont été développées et des dispositifs antiéjection [de grappe de commande] ont été mis en place sur certaines tranches. 1, fiche 84, Français, - dispositif%20anti%C3%A9jection
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- dispositif anti-éjection
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2010-07-02
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Curling
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- bottom of an end
1, fiche 85, Anglais, bottom%20of%20an%20end
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The part of an end during which the last two curlers of each team throw their two rocks ... 2, fiche 85, Anglais, - bottom%20of%20an%20end
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Curling
Fiche 85, La vedette principale, Français
- seconde moitié d'une manche
1, fiche 85, Français, seconde%20moiti%C3%A9%20d%27une%20manche
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- seconde tranche d'une manche 1, fiche 85, Français, seconde%20tranche%20d%27une%20manche
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Partie d’une manche au cours de laquelle les deux derniers curleurs de chaque équipe lancent leurs deux pierres; partie d’une manche au cours de laquelle les deux équipes lancent leurs quatre dernières pierres. 2, fiche 85, Français, - seconde%20moiti%C3%A9%20d%27une%20manche
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
L'utilisation de «deuxième moitié d’une manche» et de «deuxième tranche d’une manche» est fautive, étant donné qu'une manche de curling ne comporte que deux parties ou tranches. 3, fiche 85, Français, - seconde%20moiti%C3%A9%20d%27une%20manche
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2010-03-29
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- wafer-level packaging 1, fiche 86, Anglais, wafer%2Dlevel%20packaging
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- wafer level packaging
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 86, La vedette principale, Français
- encapsulation sur tranche
1, fiche 86, Français, encapsulation%20sur%20tranche
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Technique de fabrication conjointe d’un boîtier à puce et de sa puce, qui consiste à réaliser toutes les opérations au niveau des tranches de silicium, avant le découpage en composants individuels. 1, fiche 86, Français, - encapsulation%20sur%20tranche
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
encapsulation sur tranche : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 27 décembre 2009. 2, fiche 86, Français, - encapsulation%20sur%20tranche
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2010-03-17
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- tax rate schedule
1, fiche 87, Anglais, tax%20rate%20schedule
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- tax rate structure 2, fiche 87, Anglais, tax%20rate%20structure
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- tax scale
- tax schedule
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 87, La vedette principale, Français
- barème d'imposition
1, fiche 87, Français, bar%C3%A8me%20d%27imposition
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- barème de l'impôt sur le revenu 2, fiche 87, Français, bar%C3%A8me%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu
correct, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Liste des taux d’imposition qui correspondent à différentes tranches ou fourchettes d’imposition. 3, fiche 87, Français, - bar%C3%A8me%20d%27imposition
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Le barème de l'impôt sur le revenu est un barème progressif par tranches : il découpe la matière imposable en fractions successives qui sont soumises chacune à un taux différent et croissant. 2, fiche 87, Français, - bar%C3%A8me%20d%27imposition
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- barème de l'impôt
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- escala de tipos de gravamen
1, fiche 87, Espagnol, escala%20de%20tipos%20de%20gravamen
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- tarifa del impuesto
Fiche 88 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- two-unit plant
1, fiche 88, Anglais, two%2Dunit%20plant
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
This document provides a brief description of the main features of an ACR-1000 two-unit plant, including overall plant design, major systems and their key components, and the plans to complete construction of an ACR-1000 within 42 months for the first unit of the nth integrated two-unit plant. 1, fiche 88, Anglais, - two%2Dunit%20plant
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- two unit plant
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 88, La vedette principale, Français
- centrale à deux tranches
1, fiche 88, Français, centrale%20%C3%A0%20deux%20tranches
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Ce document fournit une brève description des principales caractéristiques d’une centrale ACR-1000 à deux tranches, y compris de la conception générale, des circuits essentiels et de leurs composants clés, et des plans pour achever la construction d’une centrale ACR-1000 en 42 mois pour la première de la énième centrale à deux tranches intégrée. 1, fiche 88, Français, - centrale%20%C3%A0%20deux%20tranches
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2009-11-02
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Recipes
- Restaurant Menus
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- wrap
1, fiche 89, Anglais, wrap
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- wrap sandwich 2, fiche 89, Anglais, wrap%20sandwich
correct
- sandwich wrap 3, fiche 89, Anglais, sandwich%20wrap
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
... any combination of favorite foods tucked into a tortilla, pita, pastry or other flat bread, then rolled up. 1, fiche 89, Anglais, - wrap
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
The menu of the French restaurant Chez Daniel offers the Southwestern chicken wrap, the shrimp wrap or the Mexican wrap. 4, fiche 89, Anglais, - wrap
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
- Menus (Restauration)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- sandwich roulé
1, fiche 89, Français, sandwich%20roul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- roulé 2, fiche 89, Français, roul%C3%A9
correct, nom masculin
- wrap 3, fiche 89, Français, wrap
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Pour varier du sempiternel sandwich servi entre deux tranches de pain voici quelques suggestions de wraps particulièrement appréciés : tortilla(fajitas, burritos) ;pita(souvlaki) [...] 3, fiche 89, Français, - sandwich%20roul%C3%A9
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
Le menu midi-express du restaurant East Side Mario’s propose le wrap au poulet Cajun ou le wrap aux légumes grillés. 4, fiche 89, Français, - sandwich%20roul%C3%A9
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
wrap : Bien que ce terme soit utilisé dans l’industrie de l’alimentation et certaines chaînes de restaurants, l’Office de la langue française préconise l’emploi des termes «roulé» et «sandwich roulé». Il semble toutefois que ces termes ne soient pas encore passés dans l’usage. 4, fiche 89, Français, - sandwich%20roul%C3%A9
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des sandwichs; des sandwiches. 5, fiche 89, Français, - sandwich%20roul%C3%A9
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 6, fiche 89, Français, - sandwich%20roul%C3%A9
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2009-10-27
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- main control building
1, fiche 90, Anglais, main%20control%20building
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Seismically-qualified and tornado-protected, the main control building is a multi-level structure located between the two units. It has a superstructure of steel and reinforced concrete and reinforced concrete substructure. It contains the main control room (MCR) and associated control and electrical equipment for the two units. 1, fiche 90, Anglais, - main%20control%20building
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 90, La vedette principale, Français
- bâtiment de commande principale
1, fiche 90, Français, b%C3%A2timent%20de%20commande%20principale
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Antisismique et résistant aux tornades, le bâtiment de commande principal est un ouvrage de plusieurs niveaux situé entre les deux tranches. Il se compose d’une superstructure en acier et en béton renforcé et d’une sous-structure en béton renforcé. Il abrite la salle de commande principale(SCP) ainsi que l'équipement de commande et électrique pour les deux tranches. 1, fiche 90, Français, - b%C3%A2timent%20de%20commande%20principale
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2009-10-27
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- maintenance and service building
1, fiche 91, Anglais, maintenance%20and%20service%20building
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The seismically-qualified maintenance and service buildings are located between the two-unit ACR-1000 plant. They house all conventional plant services, including radioactive waste handling facilities, heavy water management systems, common services, central stores, central active/non-active maintenance shops, and change rooms for staff. 1, fiche 91, Anglais, - maintenance%20and%20service%20building
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 91, La vedette principale, Français
- bâtiment technique et de service
1, fiche 91, Français, b%C3%A2timent%20technique%20et%20de%20service
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Les bâtiments technique et de service, antisismiques, sont situés entre les deux tranches de la centrale ACR-1000. Ils abritent tous les services conventionnels de la centrale, parmi lesquels les installations de traitement des déchets radioactifs, les systèmes de gestion de l'eau lourde, les services partagés, les magasins centraux, les ateliers d’entretien centraux actifs/non actifs et les vestiaires du personnel. 1, fiche 91, Français, - b%C3%A2timent%20technique%20et%20de%20service
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2009-10-26
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Physics
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- analysis of experience feedback
1, fiche 92, Anglais, analysis%20of%20experience%20feedback
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
EdF [Électricité de France] also uses IEC 880 as a baseline for 2E software, the applicability of its requirements depending on analysis of experience feedback when available (e.g. for PLCs) [programmable logic controllers]. 1, fiche 92, Anglais, - analysis%20of%20experience%20feedback
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Physique nucléaire
Fiche 92, La vedette principale, Français
- analyse du retour d'expérience
1, fiche 92, Français, analyse%20du%20retour%20d%27exp%C3%A9rience
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
L'analyse du retour d’expérience conduit à réexaminer périodiquement la sûreté à en faire évoluer les règles et à remettre à niveau les tranches en exploitation afin de garantir l'optimum de sûreté pour l'ensemble du parc [de réacteurs]. 1, fiche 92, Français, - analyse%20du%20retour%20d%27exp%C3%A9rience
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2009-10-07
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Plant Safety
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- liquidator
1, fiche 93, Anglais, liquidator
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
[A person] involved in the elimination of the nuclear disaster's consequences on site. 1, fiche 93, Anglais, - liquidator
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Among them are clean up workers, construction workers, drivers, soldiers, radiological survey staff, scientists and officials. 1, fiche 93, Anglais, - liquidator
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 93, La vedette principale, Français
- liquidateur
1, fiche 93, Français, liquidateur
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- liquidatrice 2, fiche 93, Français, liquidatrice
proposition, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
[Accident nucléaire de Tchernobyl] Les liquidateurs furent chargés de travaux de décontamination du site et des routes, de l'entreposage de déchets, de la construction de barrages et de la réalisation de nouveaux logements pour le personnel d’exploitation, les tranches 1 à 3 restant en fonctionnement. Mais la principale tâche des liquidateurs fut la construction du sarcophage. 1, fiche 93, Français, - liquidateur
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2009-08-18
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Food Industries
- Culinary Techniques
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- cut into cutlets
1, fiche 94, Anglais, cut%20into%20cutlets
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- slice into cutlets 2, fiche 94, Anglais, slice%20into%20cutlets
correct
- cut up into cutlets 3, fiche 94, Anglais, cut%20up%20into%20cutlets
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Gut fish, scale, cut into cutlets ie 90 degrees to the backbone, washed and dried (but leave the skin on, it will help hold it together). 1, fiche 94, Anglais, - cut%20into%20cutlets
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Techniques culinaires
Fiche 94, La vedette principale, Français
- escaloper
1, fiche 94, Français, escaloper
correct
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Tailler des tranches dans une viande ou un poisson. 2, fiche 94, Français, - escaloper
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Técnicas culinarias
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- escalopar
1, fiche 94, Espagnol, escalopar
correct
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2009-07-27
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Investment
- Banking
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- residential mortgage-backed security
1, fiche 95, Anglais, residential%20mortgage%2Dbacked%20security
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- RMBS 2, fiche 95, Anglais, RMBS
correct
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A pass-through MBS [mortgage-backed security] backed by mortgages on residential property. 3, fiche 95, Anglais, - residential%20mortgage%2Dbacked%20security
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
Fiche 95, La vedette principale, Français
- titre adossé à des créances hypothécaires résidentielles
1, fiche 95, Français, titre%20adoss%C3%A9%20%C3%A0%20des%20cr%C3%A9ances%20hypoth%C3%A9caires%20r%C3%A9sidentielles
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
- TACHR 1, fiche 95, Français, TACHR
correct
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Le taux d’actualisation s’appuie à 80 % sur des tranches de l'indice CDX. IG et à 20 % sur un panier de valeurs mobilières adossées à des actifs tels que des créances sur cartes de crédit, des titres adossés à des créances hypothécaires résidentielles(TACHR), des titres adossés à des créances hypothécaires commerciales(TACHC) et des prêts automobiles. 2, fiche 95, Français, - titre%20adoss%C3%A9%20%C3%A0%20des%20cr%C3%A9ances%20hypoth%C3%A9caires%20r%C3%A9sidentielles
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2009-04-06
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- train section 1, fiche 96, Anglais, train%20section
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Trains with sections for several destinations. 1, fiche 96, Anglais, - train%20section
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- tranche
1, fiche 96, Français, tranche
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Trains à tranches multiples. 1, fiche 96, Français, - tranche
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme externe 2008-11-19
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- guaranteed shutdown state
1, fiche 97, Anglais, guaranteed%20shutdown%20state
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
... the condition of subcritical operation of a nuclear reactor in which the probability of a subsequent inadvertent increasing nuclear reaction can be considered to be of an acceptably low value ... 3, fiche 97, Anglais, - guaranteed%20shutdown%20state
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
With respect to the planned restart of Bruce 'A' NGS Units 3 and 4, staff added that the fuelling operations at Unit 4 is now complete and that 26 of the 55 licence condition prerequisites for removal of the guaranteed shutdown state have been met for Unit 4. For all units in guaranteed shutdown state (GSS) during the quarter, or part of the quarter: bi the number of hours that parameter "i" is in specification during the quarter while the plant is in GSS ... 4, fiche 97, Anglais, - guaranteed%20shutdown%20state
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 97, La vedette principale, Français
- état d'arrêt garanti
1, fiche 97, Français, %C3%A9tat%20d%27arr%C3%AAt%20garanti
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
- EAG 1, fiche 97, Français, EAG
nom masculin
Fiche 97, Les synonymes, Français
- arrêt assuré 2, fiche 97, Français, arr%C3%AAt%20assur%C3%A9
nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Condition du fonctionnement sous-critique d’un réacteur nucléaire où le taux de probabilité d’un emballement ultérieur accidentel peut être considéré assez bas [...] 2, fiche 97, Français, - %C3%A9tat%20d%27arr%C3%AAt%20garanti
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
En ce qui concerne la remise en service prévue des tranches 3 et 4 de la centrale nucléaire Bruce-A, le personnel signale que les opérations de rechargement du combustible à la tranche 4 sont maintenant terminées et que 26 des 55 conditions préalables à la levée de l'état d’arrêt garanti ont été mises en place. 3, fiche 97, Français, - %C3%A9tat%20d%27arr%C3%AAt%20garanti
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme externe 2008-07-02
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- estimated examination duration 1, fiche 98, Anglais, estimated%20examination%20duration
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
For the examinations for SS [shift supervisor] candidates at multi-unit plants, the sum of the estimated dynamic durations of the CTSs [comprehensive test scenario] and DTSs [diagnostic test scenario] and of the estimated time to complete the verification task during the Panel Check Test Scenario. 1, fiche 98, Anglais, - estimated%20examination%20duration
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
For all other examinations, the sum of the estimated dynamic durations of all test scenarios in an examination. 1, fiche 98, Anglais, - estimated%20examination%20duration
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 98, La vedette principale, Français
- durée prévue de l'examen
1, fiche 98, Français, dur%C3%A9e%20pr%C3%A9vue%20de%20l%27examen
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas des examens des candidats CQ [chef de quart] des centrales à plusieurs tranches, somme de la durée prévue des SEC [scénario d’examen complet] et des SED [scénario d’examen de diagnostic] et du temps qu'il faudra, selon les estimations, pour mener à bien la tâche de vérification du scénario de vérification des panneaux de commande. 1, fiche 98, Français, - dur%C3%A9e%20pr%C3%A9vue%20de%20l%27examen
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Pour tous les autres examens, somme de la durée prévue de tous les scénarios composant un examen. 1, fiche 98, Français, - dur%C3%A9e%20pr%C3%A9vue%20de%20l%27examen
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme externe 2008-07-02
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- panel check test scenario 1, fiche 99, Anglais, panel%20check%20test%20scenario
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A test scenario during which plant conditions are stable and that requires SS [shift supervisor] candidates at multi-unit plants to demonstrate their ability to perform verifications of control room panels relevant to the SS position, by recognizing panel anomalies or abnormal conditions and by determining their significance. 1, fiche 99, Anglais, - panel%20check%20test%20scenario
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 99, La vedette principale, Français
- scénario de vérification des panneaux de commande
1, fiche 99, Français, sc%C3%A9nario%20de%20v%C3%A9rification%20des%20panneaux%20de%20commande
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
- SVPC 1, fiche 99, Français, SVPC
nom masculin
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Scénario d’examen au cours duquel l'état de la centrale est stable qui exige que les candidats CQ [chef de quart] d’une centrale à plusieurs tranches démontrent leur aptitude à surveiller les panneaux de la salle de commande qui relèvent du poste de CQ en constatant les anomalies et les conditions anormales observables sur les panneaux de commande et en déterminant leur importance. 1, fiche 99, Français, - sc%C3%A9nario%20de%20v%C3%A9rification%20des%20panneaux%20de%20commande
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme externe 2008-07-02
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- diagnostic test scenario 1, fiche 100, Anglais, diagnostic%20test%20scenario
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A dynamic test scenario consisting of a single Primary Malfunction and a number of Secondary Malfunctions that requires SS [shift supervisor] candidates at multi-unit plants to demonstrate their ability to independently monitor the evolution of plant conditions, recognize abnormalities, determine their significance, diagnose malfunctions, and select the relevant procedures to address them or determine the required course of actions when procedures do not exist or are deficient. 1, fiche 100, Anglais, - diagnostic%20test%20scenario
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 100, La vedette principale, Français
- scénario d'examen de diagnostic
1, fiche 100, Français, sc%C3%A9nario%20d%27examen%20de%20diagnostic
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
- SED 1, fiche 100, Français, SED
nom masculin
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Scénario d’examen dynamique comportant une seule défaillance principale et un certain nombre de défaillances secondaires qui exigent que les candidats CQ [chef de quart] des centrales à plusieurs tranches démontrent leur aptitude personnelle à surveiller l'évolution des conditions de la centrale, à constater des conditions anormales et à en déterminer l'importance, à diagnostiquer les défaillances et à déterminer les procédures à exécuter suite à ces défaillances ou la marche à suivre faute de procédures ou si celles-ci ne suffisent pas. 1, fiche 100, Français, - sc%C3%A9nario%20d%27examen%20de%20diagnostic
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


