TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TRANSPORT MARITIME CONTENEUR [3 fiches]

Fiche 1 2020-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Organizations
  • Cargo (Water Transport)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Organisations maritimes
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Commerce extérieur
DEF

Entreprise commerciale et maritime dont l’activité consiste à assurer le transport de marchandises ou de passagers.

OBS

Sont à la charge d’une société [de] transport maritime : l'organisation de la mise à disposition d’un conteneur à votre domicile pour un chargement plus aisé de vos cartons et biens personnels[;] le transport par voie terrestre du conteneur jusqu'au port d’embarquement[;] l'exécution des formalités administrative telles que les frais de douane ou le dédouanement des marchandises et acquittement des droits avant leur livraison sur le marché intérieur[;] la mise en place de la cargaison à bord du navire[;] le déchargement des marchandises et [la] mise à disposition à votre domicile à l'arrivée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organizaciones marítimas
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Comercio exterior
CONT

Existen diferentes compañías navales en los países bordeados por el mar, que realizan diferentes servicios de transporte marítimo.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Containers
  • Cargo (Water Transport)
DEF

A container designed to be moved inland on its own chassis which can be loaded at the shippers plant for shipment overseas.

OBS

Basic types of containers are dry van, open top, half high, hi cube, flat rock, tank container, refrigerated container, insulated container, tilting container. Average outside dimensions are generally 20, 35, and 40 feet in length, 8 feet wide and 8 feet high standard.

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
  • Cargaisons (Transport par eau)
CONT

Le conteneur maritime, largement utilisé dans les transports intercontinentaux, évite les ruptures de charge. Il a été standardisé par les Américains : c'est une boîte parallélépipédique de 20, 30 ou 40 pieds de longueur, assurant de bout en bout un transport de camion ou de wagon à navire, spécialisé ou non, et vice versa.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contenedores
  • Cargamento (Transporte por agua)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Containers
  • Transport of Goods
DEF

An article of transport equipment having an internal volume of 1 m³ (35.3 ft³) or more, fitted with top and bottom corner fittings, with restraint provisions compatible with an aircraft restraint system, and an entirely flush base bottom to allow handling on rollerized cargo handling systems.

OBS

The container is primarily intended for transport by air and interchange with surface transport modes (road, rail and sea).

Terme(s)-clé(s)
  • air surface intermodal container

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
  • Transport de marchandises
DEF

Engin de transport ayant un volume intérieur de 1 m³ (35,3 ft³) ou plus, muni de pièces de coin supérieures et inférieures, comprenant des dispositifs de saisissage compatibles avec le système de saisissage d’un aéronef et ayant une structure de base entièrement plane permettant la manutention par systèmes à rouleaux.

OBS

Le conteneur est principalement conçu pour le transport aérien et l'échange avec les modes de transport de surface(routier, ferroviaire et maritime).

Terme(s)-clé(s)
  • conteneur air surface intermodal

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :