TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TRANSPORT MATERIEL [100 fiches]

Fiche 1 2024-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Dental Services (Military)
DEF

The movement of patients under medical supervision to a medical treatment facility.

OBS

In domestic operations, medical evacuation may include the movement, without medical supervision, of organ donors, organs or life-saving material.

OBS

medical evacuation; MEDEVAC: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

medical evacuation; MEDEVAC: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
DEF

Transport de patients sous supervision médicale à destination d’une installation de traitement médical.

OBS

Dans les opérations nationales, l'évacuation sanitaire peut comprendre le transport, sans supervision médicale, de donneurs d’organe, d’organes ou de matériel pouvant sauver des vies.

OBS

évacuation sanitaire; EVASAN; MEDEVAC : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

OBS

évacuation sanitaire; EVASAN : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

évacuation sanitaire : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie de soutien au combat.

OBS

évacuation médicale : désignation normalisée par l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Military Logistics
DEF

A point designated for the assembly of personnel casualties, prisoners of war, stragglers, disabled materiel, salvage, etc., for future movement to collecting stations or rear installations.

OBS

In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete.

Français

Domaine(s)
  • Logistique militaire
DEF

Endroit désigné pour le rassemblement des blessés, des prisonniers de guerre, des isolés, du matériel hors d’usage ou récupérable, etc. en vue de leur transport ultérieur à des postes de rassemblement ou à des installations situées à l'arrière.

OBS

Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète.

OBS

point de rassemblement : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Commercial Fishing
CONT

Regular contact and forming a good understanding with the fleet will be vital for the fleet manager as [the person] will be co-ordinating the vessels movements (based on fishing), logistical requirements, necessary repairs, crew changes and fish sale opportunities. This means that the candidate is going to require a thorough working knowledge of the principal key areas of all the company's vessels including: various freezing techniques, electronic navigation, communication and fish finding equipment, nets (net repairs) as well as keeping an inventory of the vessels spare parts either afloat or ashore on a cost-effective basis.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pêche commerciale
CONT

Le gérant de la flotte est le principal responsable des opérations de la flotte, veillant aux cédules de l'ensemble de chacune des unités de pêche et de la quantité des prises par voyage [...] Le gérant de la flotte est [...] en liaison avec les chantiers maritimes responsables des réparations majeures des navires et avec tous les organismes extérieurs nécessaires à l'exercice de ses fonctions. Selon sa description de tâche, le gérant de la flotte doit diriger, organiser, planifier et contrôler toutes les activités de navigation de la flotte de pêche, coordonner les travaux de réparation et d’entretien du matériel de transport et des installations connexes, administrer le personnel qu'il supervise et surveiller étroitement l'efficacité financière de son service.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Military Transportation
  • Military Equipment Maintenance
DEF

A classification of recovery based on the extent of the tasks to be performed.

OBS

There are two levels of recovery: level one recovery: the extrication of an equipment and its removal to a place where it can be repaired, or to an equipment collection point; level two recovery: the evacuation of an equipment from a unit location or equipment collection point to a maintenance organization where it can be repaired.

OBS

In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete.

Français

Domaine(s)
  • Transport militaire
  • Maintenance du matériel militaire
DEF

Catégorisation des tâches de récupération en fonction de l’ampleur de ces dernières.

OBS

[Il existe] deux niveaux de récupération : récupération de niveau un : extraction d’un équipement et transport jusqu'à un endroit où il pourra être réparé ou jusqu'à un point de rassemblement du matériel; récupération de niveau deux : évacuation d’un équipement d’une unité ou d’un point de rassemblement de l'équipement à destination d’une organisation de maintenance où il pourra être réparé.

OBS

Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète.

OBS

niveau de récupération: désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Military Transportation
DEF

The process of putting personnel, matériel, supplies and other freight on board ships, aircraft, trains, road vehicles or other means of conveyance.

OBS

loading: designation and definition standardized by NATO.

OBS

In French, the word "chargement" excludes personnel.

Français

Domaine(s)
  • Transport militaire
DEF

Action de mettre en place le matériel, l'approvisionnement et autre fret à bord de navires, d’aéronefs, de trains, de véhicules routiers et autres moyens de transport. [Définition normalisée par l'OTAN. ]

DEF

Action de mettre des personnels, matériels ou approvisionnements à bord de navires, aéronefs, trains, transports routiers ou tout autre moyen de transport. [Définition uniformisée par le CDTAT.]

OBS

À l’OTAN, le chargement exclut le personnel, ce qui diffère de l’usage canadien.

OBS

chargement : désignation et définition normalisées par l’OTAN.

OBS

chargement : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre (CDTAT).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte militar
DEF

Acción de poner a bordo de un barco, avión, tren u otro transporte por carretera las tropas, los equipos y los abastecimientos.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Military Equipment
OBS

Adjective used to qualify something which aim or principle is mainly to be used, for example, a vehicle used for the transportation of material or personnel.

OBS

utility; util: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Matériel militaire
OBS

Adjectif employé pour qualifier quelque chose dont le but, le principe vise essentiellement l'utilité, par exemple un véhicule servant au transport du matériel ou du personnel.

OBS

utilitaire; util : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

cargo parachute: an item in the "Aerospace Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

parachute à matériel : objet de la classe «Outillage et équipement de transport aérospatial» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

ordnance workshop truck: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

camion-atelier de matériel : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2020-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Military Transportation
  • Military Materiel Management
DEF

All of the individually prepared documents that present in detail all instructions for the arrangement of personnel and the loading of equipment for one or more units, or for the special grouping of personnel and/or material for road, water, rail or air transportation.

OBS

loading plan: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Transport militaire
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Ensemble des documents préparés individuellement qui présentent en détail toutes les instructions pour la répartition du personnel et le chargement du matériel d’une ou plusieurs unités, ou pour le regroupement spécial de personnel ou de matériel pour un transport par voie routière, fluviale ou maritime, ferroviaire ou aérienne.

OBS

plan de chargement : désignation et définition normalisées par l’OTAN.

OBS

plan de chargement : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte militar
  • Gestión del material militar
DEF

Conjunto de documentos preparados aisladamente y que reunidos contienen en detalle todas las instrucciones para la disposición del personal y la carga del equipo de una o varias unidades u otros grupos especiales de personal o material que va a transportarse por carretera, agua, ferrocarril o aire.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2020-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Air Forces
  • Military Transportation
  • Airborne Forces
DEF

In airlift operations, a plan for the sequence, method of delivery, and place of arrival of troops and materiel.

OBS

landing plan: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Forces aériennes
  • Transport militaire
  • Forces aéroportées
DEF

Dans les opérations de transport aérien, plan pour la séquence, la méthode de livraison et le lieu d’arrivée des troupes et du matériel.

OBS

plan de débarquement : désignation et définition normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2019-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mobile Hoisting Apparatus
  • Transportation Equipment (General)
  • Air Transport
CONT

The helicopter landed at the pad after completing a sling operation. Passengers boarded the aircraft, and it departed with a 50-foot long line still attached.

CONT

Bigger scooper planes are called in, CL-415S, which can release 1,600 gallons at a time, along with a helicopter with a huge water bucket hanging from a long line.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de levage mobiles
  • Équipements de transport
  • Transport aérien
CONT

Des Canadair CL-415 lâchant 6 000 l par rotation sont mobilisés, avec un hélicoptère muni d’un énorme réservoir d’eau suspendu à une longue élingue. Les avions effectuent largage sur largage.

CONT

Le matériel utilisé était une longue élingue en cordage synthétique de 33 mètres accrochée sous l'hélicoptère et dotée à son extrémité d’un crochet de charge auquel était accrochée une poche de transport […] contenant des cordages et du matériel d’élingage.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2019-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
DEF

The wheeled vehicles of a railroad, including locomotives, freight cars, and passenger cars.

OBS

rolling stock: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary; term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB) and officially approved by the Rail Terminology Approval Committee.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
DEF

Matériel de transport sur roues [d’un chemin de fer], en particulier les locomotives et les wagons.

OBS

matériel roulant : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

OBS

matériel roulant : terme normalisé par l’Office des normes générales du Canada (ONGC) et uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie ferroviaire.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2019-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Replenishment at Sea (Military)
  • Military Equipment
  • Helicopters (Military)
DEF

The use of a helicopter for the transfer of materiel to or from a ship.

OBS

vertical replenishment; VERTREP: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Ravitaillement en mer (Militaire)
  • Matériel militaire
  • Hélicoptères (Militaire)
DEF

En usage maritime, transport de matériel depuis ou vers des unités par hélicoptères.

OBS

ravitaillement vertical; VERTREP : désignations et définition normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reabastecimiento en el mar (Militar)
  • Equipo militar
  • Helicópteros (Militar)
DEF

Empleo de helicópteros para el traslado de materiales de un barco a otro.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2018-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Tactical Operations (Air Forces)
DEF

Aircraft designed primarily for the carriage of personnel and/or cargo over short or medium distances.

OBS

tactical transport aircraft: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Opérations tactiques (Forces aériennes)
DEF

Aéronef conçu essentiellement pour le transport, de personnel et/ou de matériel, à courte ou moyenne distance.

OBS

aéronef de transport tactique : désignation et définition normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de aeronaves
  • Operaciones tácticas (Fuerzas aéreas)
DEF

Aeronave diseñada para el transporte de personal y/o carga a distancias cortas y medias.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2018-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Poultry Production
CONT

The leading UK [United Kingdom] Supplier of quality poultry equipment, including Jansen Auto-nests, Chore Time feeding systems and Lubing Aqua2 drinkers ...

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Élevage des volailles
CONT

Tout le matériel avicole pour petits et gros éleveurs : Abreuvoirs, mangeoires, chauffage, marquage, transport [des] animaux et [des] œufs, abattage, matériel sanitaire.

OBS

matériel d’aviculture : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2017-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
Universal entry(ies)
2261
code de système de classement, voir observation
OBS

Non-destructive testers and inspection technicians operate radiographic, ultrasonic, liquid penetrant, magnetic particle, eddy current and similar testing equipment to detect discontinuities in objects of various compositions and materials. They are employed by quality control, maintenance and safety departments of manufacturing, processing, transportation, energy and other companies and by private industrial inspection establishments.

OBS

2261: classification system code in the National Occupational Classification.

Terme(s)-clé(s)
  • nondestructive testers and inspection technicians

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
Entrée(s) universelle(s)
2261
code de système de classement, voir observation
OBS

Les vérificateurs et essayeurs des essais non destructifs utilisent des appareils d’essai radiographiques et ultrasonores, des liquides pénétrants, des particules magnétiques, des courants de Foucault et autres appareils pour déceler les discontinuités dans des produits de composition et de matériel différents. Ils travaillent dans des services de contrôle de la qualité, d’entretien et de sécurité des industries de fabrication, de traitement, de transport, de production d’énergie et d’autres industries, et pour des entreprises privées d’inspection industrielle.

OBS

2261 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2017-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Engineering
  • Electronics
Universal entry(ies)
2133
code de système de classement, voir observation
OBS

Electrical and electronics engineers design, plan, research, evaluate and test electrical and electronic equipment and systems. They are employed by electrical utilities, communications companies, manufacturers of electrical and electronic equipment, consulting firms, and by a wide range of manufacturing, processing and transportation industries and government.

OBS

2133: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Ingénierie
  • Électronique
Entrée(s) universelle(s)
2133
code de système de classement, voir observation
OBS

Les ingénieurs électriciens et électroniciens conçoivent, planifient, étudient, évaluent et mettent à l'essai de l'équipement et des systèmes électriques et électroniques. Ils travaillent pour des services publics d’électricité, des entreprises de télécommunications, des fabricants de matériel électrique et électronique, des firmes de consultants et pour une gamme variée d’industries de fabrication, de transformation et de transport et pour la fonction publique.

OBS

2133 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2017-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Air Navigation Aids
Universal entry(ies)
7534
code de système de classement, voir observation
OBS

Air transport ramp attendants operate ramp-servicing vehicles and equipment, handle cargo and baggage and perform other ground support duties at airports. They are employed by airline and air services companies and the federal government.

OBS

7534: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Aides à la navigation aérienne
Entrée(s) universelle(s)
7534
code de système de classement, voir observation
OBS

Les agents de piste dans le transport aérien conduisent et manœuvrent le matériel et les véhicules de piste, manutentionnent le fret et les bagages, et assurent d’autres services de piste dans les aéroports. Ils travaillent pour des compagnies aériennes et de services aéroportuaires et pour le gouvernement fédéral.

OBS

7534 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2017-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Steel
DEF

Austenitic steel (face-centered cubic structure) containing 11-14 percent manganese; resistant to shock and wear.

CONT

Austenitic manganese steels are used in applications requiring high-impact abrasion resistance. Examples of their use are comminution equipment for mining and mineral processing, coal pulverisers for power generation, railway frogs for transportation, and shredder hammers for automotive recycling. Although these materials are brittle in their as-cast condition, their high toughness is obtained after a solution annealing and quenching heat treatment [solution heat treatment].

Français

Domaine(s)
  • Acier
DEF

[...] alliage Fe-Mn-Cr-C [...] qui se caractérise par une phase austénique homogène [et] se durcit par transformation martensitique [...]

CONT

L’acier Hadfield, non magnétique et très résistant à l’abrasion, contient 12 à 14 % de Mn et 1,25 % de C [...]

CONT

Les aciers austénitiques au manganèse sont utilisés pour des applications exigeant une résistance élevée aux chocs et à l'abrasion. Ils servent entre autres à fabriquer du matériel de comminution pour l'extraction du minerai et le traitement des minéraux, des appareils de pulvérisation du charbon pour le secteur de la production d’électricité, des cœurs de croisement de voies ferrées dans le domaine du transport ainsi que des déchiqueteurs à marteaux pour le recyclage des pièces d’automobiles. Ces matériaux sont fragiles dans leur état brut de coulée, mais leur ténacité peut être grandement accrue en les soumettant à un traitement thermique de recuit de solution et de trempe [hypertrempe].

OBS

Le terme acier au manganèse austénitique a été accepté par le Comité des lexiques des métiers (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2017-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Electrical Engineering
  • Electronics
Universal entry(ies)
2241
code de système de classement, voir observation
OBS

Electrical and electronics engineering technologists and technicians may work independently or provide technical support and services in the design, development, testing, production and operation of electrical and electronic equipment and systems. They are employed by electrical utilities, communications companies, manufacturers of electrical and electronic equipment, consulting firms, and in governments and a wide range of manufacturing, processing and transportation industries.

OBS

2241: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Électrotechnique
  • Électronique
Entrée(s) universelle(s)
2241
code de système de classement, voir observation
OBS

Les technologues et les techniciens en génie électronique et électrique peuvent travailler indépendamment ou assurer un soutien et des services techniques en matière de conception, de mise au point, d’essai, de production et d’exploitation du matériel et des systèmes électriques et électroniques. Ils travaillent dans des entreprises de services publics d’électricité, des entreprises de communications, pour des usines de fabrication de matériel électrique et électronique, dans des sociétés de conseils techniques, pour le gouvernement et dans une vaste gamme d’industries de fabrication, de traitement et de transport.

OBS

2241 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Electric Motors
Universal entry(ies)
9525
code de système de classement, voir observation
OBS

This unit group includes workers who assemble, fabricate, fit, wire and inspect heavy-duty industrial electrical equipment. They are employed by manufacturers of industrial electric motors, transformers, control equipment, railway locomotives, transit vehicles and other heavy electrical equipment.

OBS

9525: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Moteurs électriques
Entrée(s) universelle(s)
9525
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce groupe de base comprend les travailleurs qui assemblent, fabriquent, ajustent, câblent et inspectent l'équipement industriel électrique à grande puissance. Ils travaillent pour des fabricants de moteurs électriques industriels, de transformateurs, de matériel de contrôle, de locomotives, de véhicules de transport en commun et autre matériel électrique lourd.

OBS

9525 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Water Transport
Universal entry(ies)
7533
code de système de classement, voir observation
OBS

This unit group includes workers who operate lock gates, bridges and similar equipment along canal systems and workers who operate cable ferries and ferry terminals. This group also includes boat operators, and owner-operators, who operate small motorboats or watercraft to transport passengers or freight. Workers in this group are employed by the federal government, cable ferry companies, ferry terminals, marine companies and canal, port or harbour authorities. Owner-operators of small boats are self-employed.

OBS

7533: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Transport par eau
Entrée(s) universelle(s)
7533
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce groupe de base comprend les travailleurs qui manœuvrent les portes d’écluses, les ponts et le matériel connexe le long des systèmes de canalisation, les conducteurs de bacs à câble et les ouvriers aux débarcadères de traversiers. Ce groupe comprend également les opérateurs de bateaux, et les propriétaires-exploitants, qui gouvernent des petits bateaux à moteur ou d’autres petites embarcations pour le transport de passagers ou de marchandises. Ils travaillent pour le gouvernement fédéral, des entreprises exploitant des bacs à câbles et des débarcadères de traversiers, des entreprises marines et des autorités portuaires et de canaux. Les propriétaires-exploitants de bateaux sont des travailleurs autonomes.

OBS

7533 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Service Industries
Universal entry(ies)
7612
code de système de classement, voir observation
OBS

This unit group includes trade helpers and labourers, not elsewhere classified, who assist skilled tradespersons and perform labouring activities in the installation, maintenance and repair of industrial machinery, refrigeration, heating and air conditioning equipment, in the maintenance and repair of transportation and heavy equipment, in the installation and repair of telecommunication and power cables and in other repair and service work settings. They are employed by a wide variety of manufacturing, utility and service companies.

OBS

7612: classification system code in the National Occupational Classification.

Terme(s)-clé(s)
  • Other trades helpers and laborers

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Entreprises de services
Entrée(s) universelle(s)
7612
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce groupe de base comprend les manœuvres et les aides de soutien de métiers, non classés ailleurs, qui aident le personnel de métier et qui accomplissent des tâches de manœuvre en installation, en entretien et en réparation de machinerie industrielle et de matériel de réfrigération, de chauffage et de climatisation, en entretien et en réparation de matériel lourd et de matériel de transport, en installation et en réparation de câbles de télécommunication et de câbles électriques et dans d’autres entreprises de réparation et d’entretien. Ils travaillent dans une vaste gamme d’entreprises manufacturières, de services d’utilité publique et d’entretien.

OBS

7612 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Mechanics
Universal entry(ies)
9526
code de système de classement, voir observation
OBS

Assemblers in this unit group assemble a wide variety of mechanical products such as trucks, buses, snowmobiles, garden tractors, automotive engines, transmissions, outboard motors, gearboxes, hydraulic pumps and sewing machines. Inspectors in this unit group check and inspect subassemblies and finished products to ensure proper quality and product specifications. They are employed by machinery and transportation equipment manufacturers and by other manufacturing companies.

OBS

9526: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Mécanique
Entrée(s) universelle(s)
9526
code de système de classement, voir observation
OBS

Les monteurs de ce groupe de base montent une vaste gamme de produits mécaniques tels que des camions, des autobus, des motoneiges, des tracteurs de jardin, des moteurs d’automobiles, des transmissions, des moteurs hors bords, des boîtes d’engrenage, des pompes hydrauliques et des machines à coudre. Les contrôleurs de ce groupe de base vérifient et examinent des sous-ensembles et les produits finis afin de vérifier la qualité et la conformité aux devis des produits. Ils travaillent dans des usines de fabrication de matériel de transport et de machines et dans d’autres usines de fabrication.

OBS

9526 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Metal Processing
Universal entry(ies)
9416
code de système de classement, voir observation
OBS

Light metalworking machine operators operate metalworking machines which shape and form sheet or other light metal into parts or products. Heavy metalworking machine operators operate metalworking machines which shape and form steel or other heavy metal into parts or products. Forging machine operators operate forging machines to form and shape metal into various shapes and sizes and impart desired strength, hardness or other characteristics. Light metalworking machine operators are employed by sheet metal products manufacturing companies, sheet metal shops and other light metal products manufacturing establishments. Heavy metalworking machine operators are employed by structural steel fabrication, boiler and platework manufacturing companies, heavy machinery manufacturing companies and in the shipbuilding industry. Forging machine operators are employed primarily in the fabricated metal products, machinery and transportation equipment manufacturing industries.

OBS

9416: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Transformation des métaux
Entrée(s) universelle(s)
9416
code de système de classement, voir observation
OBS

Les opérateurs de machines à travailler les métaux légers font fonctionner des machines servant à façonner et à former des feuilles de tôle ou d’autres pièces ou produits en métal léger. Les opérateurs de machines à travailler les métaux lourds font fonctionner des machines servant à façonner et à former des pièces ou des produits en acier ou autres métaux lourds. Les opérateurs de machines à forger font fonctionner diverses machines pour transformer le métal en formes et en dimensions voulues, et lui imprimer des caractéristiques métallurgiques désirées. Les opérateurs de machines à travailler les métaux légers travaillent dans des usines de fabrication de produits en tôle ou en métaux légers, des tôleries et d’autres entreprises de fabrication de produits en métal léger. Les opérateurs de machines à travailler les métaux lourds travaillent dans des usines de fabrication d’acier de charpentes, de chaudières et de plaques métalliques, des usines de machinerie lourde ainsi que dans des chantiers navals. Les opérateurs de machines à forger travaillent surtout dans les industries de fabrication de produits métallurgiques, de machinerie et de matériel de transport.

OBS

9416 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2016-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)
  • Armour
CONT

The Tactical Armoured Patrol Vehicle is a wheeled combat vehicle that can fulfill a variety of roles on the battlefield, such as reconnaissance and surveillance, security, command and control, cargo and armoured personnel carrier. The Tactical Armoured Patrol Vehicle will provide a very high degree of protection to the crew while remaining highly mobile. It is designed to tackle tough terrain, providing troops with a cross-country capability, and a greater flexibility in choosing routes.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)
  • Arme blindée
CONT

Le véhicule blindé tactique de patrouille est un véhicule de combat à roues pouvant être affecté à divers rôles sur le champ de bataille, notamment la reconnaissance et la surveillance, la sécurité, le commandement et le contrôle, ainsi que le transport blindé de matériel et de troupes. Le véhicule blindé tactique de patrouille assurera un très haut niveau de protection à l'équipage, tout en conservant une grande mobilité. De par sa conception, le véhicule blindé tactique de patrouille pourra circuler sur un terrain accidenté, ce qui permettra aux militaires de se déplacer sur tous les types de terrain et d’élargir leur éventail d’itinéraires.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Military Logistics
  • Air Transport
DEF

To prepare a load for airdrop.

OBS

rig: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions.

Français

Domaine(s)
  • Logistique militaire
  • Transport aérien
DEF

En transport aérien, préparer un matériel en vue de son largage.

OBS

conditionner : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2015-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Paramedical Staff
DEF

An expression used to request ATS [air traffic service] priority handling for a medical evacuation flight based on a medical emergency in the transport of patients, organ donors, organs or other urgently needed life-saving medical material.

OBS

This expression is to be used on flight plans (FP) and in radiotelephone communications if a pilot determines that a priority is required and is suffixed to the aircraft identification.

OBS

MEDEVAC: expression and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Personnel para-médical
DEF

Expression utilisée pour demander aux ATS [service de la circulation aérienne] une priorité de vol afin d’effectuer un vol d’évacuation médicale en réponse à un appel d’urgence médicale pour le transport de malades, de donneurs d’organes, d’organes ou d’autre matériel vital.

OBS

Cette expression doit être utilisée sur les plans de vol et dans les communications radiotéléphoniques si un pilote juge qu’il est nécessaire qu’il ait la priorité, et elle est ajoutée à la fin de l’identification de l’aéronef.

OBS

MEDEVAC : expression et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Personal paramédico
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2015-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Purses, Wallets and Similar Articles
  • Military Equipment
CONT

The new modular pack system will provide a superior load carriage solution, replacing the in-service rucksack and small pack. The pack system will be a fully modular system comprised of a frame, a shoulder harness, and a variety of attachable bags or slings to address the load carriage requirement of various Canadian Armed Forces trades.

Français

Domaine(s)
  • Sacs, portefeuilles et articles similaires
  • Matériel militaire
CONT

Ce nouveau sac à dos modulaire offrira une meilleure solution de transport de charge et remplacera les sacs à dos et les musettes actuellement utilisés. Ce système devra être entièrement modulable et comprendre une structure rigide, des bretelles ainsi qu'une variété de sacs ou de sangles se fixant au matériel, ce qui permettra de répondre aux besoins de transport de charges des divers corps de métier des Forces armées canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2015-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Transfer of Personnel
CONT

EI [employment insurance] Part II support could cover training-related expenditures such as basic living expenses, relocation/commuting costs, training materials and child care expenses.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Mobilité du personnel
CONT

[L']aide couvre les dépenses liées à la formation, comme les frais de subsistance de base, les frais de réinstallation et de transport travail-domicile, le matériel de formation et les frais de garde d’enfants.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2015-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Transport of Goods
  • Crop Protection
  • Foreign Trade
DEF

Any plant, plant product, storage place, packaging, conveyance, container, soil and any other organism, object or material capable of harbouring or spreading pests, deemed to require phytosanitary measures, particularly where international transportation is involved.

OBS

regulated article: term and definition officially approved by the Food and Agriculture Organization of the United Nations in 2015.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Transport de marchandises
  • Protection des végétaux
  • Commerce extérieur
DEF

Tout végétal, produit végétal, lieu de stockage, emballage, moyen de transport, conteneur, terre et tout autre organisme, objet ou matériel susceptible de porter ou de disséminer des organismes nuisibles justifiant des mesures phytosanitaires, particulièrement pour tout ce qui concerne les transports internationaux.

OBS

article réglementé : terme et définition uniformisés par l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture en 2015.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2015-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Combat Support
  • Military Transportation
DEF

Any support ship, armoured support vehicle, transport aircraft or other similar materiel provided as a support system for the CF [Canadian Forces].

Français

Domaine(s)
  • Soutien au combat
  • Transport militaire
DEF

Tout bâtiment de soutien, véhicule de soutien blindé, aéronef de transport ou autre matériel semblable qui est fourni aux FC [Forces canadiennes] à titre de système de soutien.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2015-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Drilling
  • Types of Ships and Boats
DEF

A support ship designed to assist drilling operations from a fixed platform offshore. The derrick, draw-works, and other drilling equipment are installed on the platform, while mud tanks, power supplies, cementing unit, cranes, bulk storage, communications and other services are carried by the tender.

CONT

The tender usually contains living quarters, storage space, and the mud system.

CONT

Drillers first took to the sea with land rigs mounted on barges towed to location and anchored or with fixed platforms accompanied by a tender ship ...

OBS

drilling tender

Français

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
  • Types de bateaux
DEF

Bateau annexe utilisé pour le transport et le stockage d’équipement et de matériel dans les forages sous-marins.

DEF

Barge ancrée en permanence à côté d’une plateforme fixe de production et sur laquelle se trouvent les quartiers d’habitation, le râtelier à tuyaux, le système de lavage des boues, etc.

CONT

[...] on utilise [...] une plate-forme fixe sur laquelle est placé le treuil de forage; un ponton annexe, le tender, comportant tout l’équipement [...]

CONT

[...] le stockage du riser [...] nous a [...] préoccupés [...] Ira-t-on, pour les plus grandes profondeurs, vers [...] un stockage de ce tube à bord d’un navire d’accompagnement?

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2015-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Railroad Maintenance
DEF

A railway work car, without its own motive power, similar to a push car, but of more substantial construction so as to permit its movement while attached to a motor car.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

Véhicule attaché à un motolorry et servant au transport de menu matériel d’entretien de la voie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo rodante (Ferrocarriles)
  • Mantenimiento (Equipo ferroviario)
DEF

Batea o vagón largo o bajo de ferrocarril equipado para asegurar y transportar remolques de camión.

Terme(s)-clé(s)
  • vagón de remolque
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Construction
  • Industrial Tools and Equipment
CONT

The invention and development of machine tools, their fundamental importance in the history of the industrial revolution, and the structure of the machine tool industry are described under "Engineering Industries".

CONT

By 1850 the machine tool industry was well established, and the boring mill, engine lathe, and planing machine were in widespread use.

Français

Domaine(s)
  • Construction mécanique
  • Outillage industriel
DEF

Mise en œuvre de tous procédés ou moyens propres à la production industrielle d’éléments ou d’ensembles réalisant soit des fonctions purement mécaniques (transmissions : engrenages par exemple), soit des fonctions complexes faisant appel à d’autres techniques (électricité, électronique, pneumatique, hydraulique, ultrasons).

OBS

On a longtemps assimilé les fabrications mécaniques (le terme construction mécanique est plus restrictif) à l’industrie du travail des métaux. Cette notion est à réviser pour tenir compte de l’utilisation croissante qui y est faite de matériaux non métalliques (plastiques, fibres, caoutchouc, etc.).

CONT

Les équipements ou objets produits par les fabrications mécaniques sont utilisés dans toutes les branches de l'activité humaine : production et transport d’énergie, transports et manutentions, machines de toutes sortes, construction électrique, équipements agricoles, appareils de mesure, équipement ménager, matériel de bureau, de travaux publics, etc. En définitive, les fabrications mécaniques constituent le dénominateur commun de toutes les industries(...) Les procédés utilisés se rattachent aux méthodes thermiques(fonderie, forgeage à chaud, soudure, traitement des métaux), mécaniques(usinage par enlèvement de matière, formage et forgeage à froid, extrusion, assemblage plus ou moins automatique), électriques(usinage par électro-érosion ou étincelage), chimiques(attaque à l'acide, électrolyse) et électroniques(faisceau électronique, laser).

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Motor Vehicles and Bicycles
  • Transportation
CONT

Industry Canada. ATIB develops and implements policies, initiatives and services to encourage innovation, international competitiveness and sustainable growth in the automotive sector. This includes assembly and original equipment; aftermarket parts manufacturing; truck, rail and bus sectors; and urban transit manufacturing.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
  • Transports
CONT

Industrie Canada. La DGIAT élabore et met en œuvre des politiques, des initiatives et des services destinés à encourager l'innovation, la compétitivité internationale et la croissance durable dans le secteur de l'automobile, notamment dans les domaines du montage et de l'équipement d’origine, de la fabrication de pièces de rechange, le transport par camion, le transport ferroviaire et le transport par autobus, ainsi que de la fabrication de matériel de transport urbain.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 - données d’organisme externe 2012-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
24.01.16 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<computer-integrated manufacturing> manufacturing unit composed of a number of work stations, materials, storage facilities, and transport mechanisms that interconnect them

OBS

manufacturing cell; cell: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-24:1995].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
24.01.16 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<productique> unité de fabrication composée de postes de travail, de matériel d’usinage, de locaux d’entreposage et de mécanismes de transport afférents

OBS

cellule de fabrication; cellule : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-24:1995].

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Medical and Surgical Equipment
DEF

A Respond mission capability that includes procuring and maintaining stocks of pharmaceuticals and medical materials prior to an incident as well as transporting, distributing and tracking them when an incident occurs.

OBS

Medical Supplies Management and Distribution: term taking a singular verb.

OBS

Medical Supplies Management and Distribution: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Équipement médico-chirurgical
DEF

Capacité de la mission Intervention qui permet l'achat et la mise à jour des stocks de médicaments et de l'équipement médical avant la survenue d’un incident, ainsi que le transport, la distribution et le suivi de ce matériel lorsque l'incident se produit.

OBS

Gestion et distribution du matériel médical : Dans le corps d’un texte, lorsque l’accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «capacité Gestion et distribution du matériel médical».

OBS

Gestion et distribution du matériel médical : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2012-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Electromagnetic Radiation
  • Nuclear Physics
  • Chemistry
DEF

The emission and dissemination of energy in the form of electromagnetic waves or particles of matter from a source.

OBS

radiation: This term is applied to electromagnetic waves and to acoustic waves; when unqualified, it refers usually to electromagnetic radiation.

Français

Domaine(s)
  • Rayonnements électromagnétiques
  • Physique nucléaire
  • Chimie
DEF

Émission ou transport d’énergie à travers l'espace ou à travers un milieu matériel sous forme d’ondes électromagnétiques ou de corpuscules.

OBS

Selon le «Dictionnaire des sciences et techniques nucléaires» du Commissariat à l’énergie atomique de France, les termes «radiation» et «rayonnement» doivent être distingués, la radiation étant l’action d’émettre le rayonnement, ce avec quoi nous sommes d’accord.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radiación electromagnética
  • Física nuclear
  • Química
DEF

Emisión de ondas electromagnéticas, de partículas atómicas o de rayos de cualquier índole.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2012-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Military Transportation
  • Air Forces
DEF

An aircraft designed primarily for the carriage of personnel and/or cargo whose range does not exceed 1200 nautical miles at normal cruising conditions (2222 km).

OBS

short-range transport aircraft: term standardized by NATO.

OBS

short-range transport aircraft; SRTA: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • short range transport aircraft

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Transport militaire
  • Forces aériennes
DEF

Aéronef conçu essentiellement pour le transport de personnel ou de matériel dont le rayon d’action n’ excède pas 1200 milles nautiques(2222 km).

OBS

aéronef de transport à court rayon d’action : terme normalisé par l’OTAN et uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

OBS

aéronef de transport à court rayon d’action; ARCRA : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de aeronaves
  • Transporte militar
  • Fuerzas aéreas
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2012-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Meteorology
DEF

Radiation consisting of subatomic particles, such as electrons, protons, deuterons, and neutrons, as distinguished from electromagnetic radiation.

CONT

The word radiation is commonly used in several distinct although related senses. - First, it is a term for the process by which energy is transferred and is able to exert an effect at a distance without the need for any physical connection between source and receiver. In this broad sense, radiation includes energy transfer both by electromagnetic waves (as in the case of gamma rays, ultra-violet rays or radio waves) and by energetic particles (such as alpha or beta particles emitted from nuclei in the process of radioactive decay). The more precise terms "electromagnetic radiation" and "particulate radiation" differentiate between these two phenomena.

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Météorologie
DEF

Rayonnement considéré comme formé essentiellement par des particules telles que électrons, protons, neutrons, noyaux.

CONT

«rayonnement» :Transport d’énergie et de quantité de mouvement dans le vide ou dans un milieu matériel. On distingue les rayonnements ondulatoires qui ne s’accompagnent pas de transport de matière(ondes élastiques et électromagnétiques) et les rayonnements corpusculaires dans lesquels se propagent des particules douées de masse.

OBS

Normalement, la distinction à faire entre «radiation» et «rayonnement» est la suivante : «radiation» se rapporte à une émission d’énergie, tandis que «rayonnement» se rapporte à son transport, à sa propagation. Le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse, cependant, les distingue autrement.

OBS

Les deux mots «radiation» et «rayonnement» ne représentent pas des notions complètement distinctes; le premier est employé de préférence lorsque l’on considère essentiellement l’aspect corpusculaire, le second désignant surtout l’aspect ondulatoire électromagnétique. Les radiations corpusculaires sont constituées par le mouvement de particules (électrons, protons, neutrons, noyaux) animées de vitesses qui peuvent être très grandes, mais toujours inférieures à la vitesse de la lumière dans le vide.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física atómica
  • Meteorología
DEF

Radiación formada por partículas, diferente de la radiación electromagnética.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2012-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
OBS

Les services du transport sont partagés entre le chemin de fer qui fournit le matériel et le consignataire ou l'expéditeur qui assure le ramassage et la livraison.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2012-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Peace-Keeping Operations
OBS

The Field Operations Service, Office of General Services, United Nations Headquarters, is responsible for authorizing and arranging the transportation of personnel, equipment and continuing logistic support material to and from the mission area.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Opérations de maintien de la paix
OBS

Le Service des missions(Bureau des services généraux) du Siège de l'ONU autorise et prend les dispositions voulues pour le transport du personnel et de l'équipement ainsi que la fourniture du matériel de soutien logistique permanent à destination et en provenance de la zone de mission.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2011-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
  • Place Names (Canada)
DEF

A military and commercial road opened in November 1943 and extending from Dawson Creek, British Columbia, to Fairbanks, Alaska, built during the Second World War to provide an exit for Alaskans or Americans in Alaska in case of an attack from Russia or Asian countries.

OBS

The road is accessible from Edmonton, Alberta, or Vancouver through Prince George, British Columbia, and extends on 2 500 kilometres (1,523 miles) from Dawson Creek, on the border of Alberta and British Columbia, through Fort Nelson, British Columbia, Whitehorse and Haines Junction, Yukon Territory, and to Fairbanks or Anchorage to reach Seward on the Gulf of Alaska, Alaska. Originally built for military purposes after the Japanese attack on the Aleutians in 1942, it is now a tourist and transportation route considered part of the Pan-American Highway.

OBS

The city of Whitehorse, Yukon Territory, hosted the Americans and the Canadians in charge of building the road.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
  • Toponymes (Canada)
DEF

Route militaire et commerciale inaugurée en novembre 1943 et s’étendant de Dawson Creek (Colombie-Britannique) à Fairbanks (Alaska), construite durant la Deuxième Guerre mondiale pour assurer une porte de sortie aux Alaskiens ou aux Américains en Alaska advenant une attaque de la Russie ou de pays de l’Asie.

OBS

La route est accessible par Edmonton(Alberta) ou Vancouver en passant par Prince George(Colombie-Britannique) et s’étend sur 2 500 kilomètres(1, 523 milles) depuis Dawson Creek à la frontière entre l'Alberta et la Colombie-Britannique, traverse Fort Nelson(Colombie-Britannique), Whitehorse et Haines Junction(Territoire du Yukon) pour atteindre Fairbanks ou Anchorage et rejoindre Seward sur la côte du golfe de l'Alaska(Alaska). Construite à l'origine à des fins militaires en réponse à l'attaque japonaise sur les Aléoutiennes en 1942, elle sert maintenant de route aux touristes et pour le transport de matériel et de vivres.

OBS

La ville de Whitehorse au Yukon a hébergé les Américains et les Canadiens chargés de la construction de la route.

OBS

L’abréviation «Alcan» réunit «Alaska-Canada»; ne pas confondre avec le nom de l’aluminerie qui est une contraction de «aluminium Canada».

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2011-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Military Transportation
DEF

An aircraft designed primarily for the carriage of personnel and/or cargo whose range is between 1200 and 3500 nautical miles at normal cruising conditions (2222 and 6482 km).

OBS

medium-range transport aircraft: term standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • medium range transport aircraft

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Transport militaire
DEF

Aéronef conçu essentiellement pour le transport de personnel ou de matériel dont le rayon d’action se situe entre 1200 et 3500 milles nautiques(2222 à 6482 km).

OBS

aéronef de transport à rayon d’action moyen : terme normalisé par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de aeronaves
  • Transporte militar
Conserver la fiche 45

Fiche 46 2011-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Mass Transit
DEF

A light rail transit system that uses exclusive right-of-way for much of its length, usually at surface grade but occasionally in tunnels.

Français

Domaine(s)
  • Transports en commun
DEF

[...] système de transport exploité avec du matériel de type tramway circulant en site propre intégral au centre de l'agglomération et en site propre partiel à la périphérie.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2011-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
Universal entry(ies)
Al2O3•2SiO2•H2O
formule, voir observation
OBS

Leverrierite was first described by Termier in 1890 from material in black carbonaceous shales near St-Etienne, France.

OBS

A discredited name for a clay mineral known to be kaolinite, or a mixture of alternating plates of kaolinite and muscovite, or a mixture of kaolinite and illite.

OBS

[Etymology:] named after the mining engineer Le Verrier ...

OBS

Chemical formula: Al2O3•2SiO2•H2O

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
Entrée(s) universelle(s)
Al2O3•2SiO2•H2O
formule, voir observation
CONT

Pierre Termier. [...] Plusieurs découvertes de minéraux nouveaux lui sont dues : la leverriérite, sorte de mica très hydraté, développé in situ en abondance dans certaines assises du terrain houiller, et antérieurement décrit comme un organisme [...]

OBS

Il est probable que la leverriérite se forme «in situ» sous faible tranche d’eau en milieu lagunaire. Elle subit un léger transport et se répartit ensuite sans grand déplacement suivant les courants et les fonds. L'origine du matériel est volcanique malgré la rareté de matériaux pyroclassiques qu'elle renferme.

OBS

Formule chimique : Al2O3•2SiO2•H2O

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2010-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
DEF

Aircraft designed primarily for the carriage of personnel and/or cargo.

OBS

Transport aircraft may be classed according to range, as follows: a. Short-range - Not to exceed 1200 nautical miles at normal cruising conditions (2222 Km). b. Medium-range - Between 1200 and 3500 nautical miles at normal cruising conditions (2222 and 6482 Km). c. Long-range - Exceeds 3500 nautical miles at normal cruising conditions (6482 Km).

OBS

transport aircraft: term and definition standardized by NATO; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

PHR

Small transport aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
DEF

Aéronef conçu essentiellement pour le transport de personnel ou de matériel.

OBS

Les aéronefs de transport peuvent se classer, en fonction de leur rayon d’action, comme suit : - à court rayon d’action : jusqu’à 1.200 milles nautiques (2.222 km). - à moyen rayon d’action : entre 1.200 et 3.500 milles nautiques (2.222 à 6.482 km). - à long rayon d’action : au-dessus de 3.500 milles nautiques (6.482 km).

OBS

aéronef de transport : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de aeronaves
OBS

aeronave de transporte: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2009-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

In some parts of the world, such as the Canadian West, the climate is such that aeration in storage is not a requirement. In an emergency, the condition of damp grain in storage can in fact be improved by "airing" it simply by circulating the grain through the silo conveying system. In a damp grain emergency, aeration fans can be used to improve conditions in bins and eliminate hot spots by equalizing temperatures. Aerating can be very useful for long-term grain storage.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

Dans certaines régions du monde, comme l'Ouest canadien, le climat est tel qu'il n’ est pas nécessaire d’aérer le grain entreposé. Dans une situation d’urgence, le grain humide peut être séché par aération; il s’agit tout simplement de le faire circuler dans le silo au moyen du matériel de transport automatique. On peut également utiliser des ventilateurs afin d’améliorer les conditions dans les cellules et de supprimer l'échauffement en uniformisant les températures. L'aération peut s’avérer très utile pour le stockage prolongé du grain.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2008-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Transportation
  • Transport of Goods
OBS

Responsible for the administration and coordination of the National Freight Run as well as coordination of all special quote activity in support of national distribution of materiel.

Terme(s)-clé(s)
  • National Payload Coordination Center
  • National Payload Co-ordination Centre
  • National Payload Co-ordination Center

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Transport militaire
  • Transport de marchandises
OBS

Administre le service national de transport de marchandises et [...] coordonne les demandes spéciales de prix pour la distribution nationale du matériel.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2008-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Information Processing (Informatics)
OBS

Ottawa, Canadian Heritage. "This survey is an excellent source of information about goods and services offered for sale in major East Coast newspapers before 1900 and as early as the 1600's. This database documents the region's material culture, providing data on the probable origin and use of the items. The database contains information on such commodities as machinery, transportation and communications equipment, food and beverages, personal household goods, live animals, and crude and fabricated materials".

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Ottawa : Patrimoine canadien. «Cette base de données est une excellente source d’information sur les biens et services offerts en vente dans les principaux journaux des Maritimes depuis le XVIIe siècle jusqu'à 1900. Elle permet de connaître l'origine et l'utilisation probables d’objets et constitue donc une source d’information sur la culture matérielle de la région. Son contenu porte sur des marchandises comme la machinerie, le matériel de transport et de communication, les aliments et boissons, les autres biens de consommation, les animaux vivants de même que les matières brutes et travaillées».

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2007-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Continuous Handling
CONT

Vertical circulation systems may be divided into two classes. Class I systems are intended for movement of both people and goods and include ramps, stairs, escalators, and elevators. Class II systems, including dumbwaiters and vertical conveyors, in contrast, may not be used for movement of people.

CONT

Vertical transportation systems. ... The two most common types of vertical public transportation are the passenger elevators and the escalator. The freight elevator and the dumbwaiter are the primary types used for materials handling.

Français

Domaine(s)
  • Manutention continue
CONT

Les mines les plus profondes(...) ainsi que les puits de pétrole, comportent des appareils de transport vertical humain et matériel dont la course est bien plus considérable que celle de tous les ascenseurs des édifices les plus élevés.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2007-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Military Transportation
DEF

An aircraft designed primarily for the carriage of personnel and/or cargo whose range exceeds 3500 nautical miles at normal cruising conditions (6482 km).

OBS

long-range transport aircraft: term standardized by NATO.

OBS

long-range transport aircraft; LRTA: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • long range transport aircraft

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Transport militaire
DEF

Aéronef conçu essentiellement pour le transport de personnel ou de matériel dont le rayon d’action est supérieur à 3500 milles nautiques(6482 km).

OBS

aéronef de transport à long rayon d’action : terme normalisé par l’OTAN.

OBS

aéronef de transport à long rayon d’action; ATLRA : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2007-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Electric Currents
OBS

Industry Canada. Interference-Causing Equipment Standard, number ICES-004, December 2001. "In this standard alternating current high voltage power system means any generating station, substation or power line , or any combination thereof, that is operated under common management for the generation, transmission or distribution of alternating current electric power."

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Courants (Électrocinétique)
OBS

Industrie Canada. Norme sur le matériel brouilleur, numéro NMB-004, décembre 2001. «Dans la présente norme «réseau électrique de courant alternatif à haute tension »ou «réseau électrique »désigne une centrale électrique, un poste ou une ligne électrique, ou toute combinaison de ces installations qui relève d’une direction commune pour la production, le transport ou la distribution de ce courant alternatif. »

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2007-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Traffic Control
CONT

Bombardier Transportation has a strong skill base of 2,000 employees working within the field of rail control solutions, primarily in Research & Product Development, Engineering, Safety Assurance, Service and Maintenance.

Français

Domaine(s)
  • Circulation des trains
CONT

Transport est le chef de file mondial dans la fabrication de matériel de transport sur rail et la prestation de services connexes en plus d’offrir une gamme complète de véhicules de transport-passagers, de locomotives, de véhicules légers sur rail et de systèmes de transport automatisés. Il propose aussi des systèmes de propulsion électrique et de contrôle, des systèmes de transport et fournit des solutions de contrôle ferroviaire.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2006-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
DEF

The controlled process of collecting, classifying and shipping unserviceable or abandoned materiel to appropriate reclamation, maintenance, technical intelligence or disposal facilities.

OBS

evacuation; evac: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Opération contrôlée de rassemblement, de classification et de transport du matériel hors d’usage ou abandonné vers des installations servant à des fins de réclamation, de maintenance, de renseignement technique ou de réforme.

OBS

évacuation; évac : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

OBS

évacuation; évac : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2006-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
OBS

At the Top of the World, in the Yukon-Alaskan Interior, an epic event takes place every year that few people from "down south" have experienced. Covering 1000 miles between Whitehorse, Yukon Territory and Fairbanks, Alaska during the depths of the Arctic winter, the Yukon Quest is the "Toughest Sled Dog Race in the World." The Yukon Quest is a true test of the capacity of humans and canines, and a tribute to the strength of the ancient bond that unites them.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
OBS

La Yukon Quest a lieu chaque année, en février, entre Whitehorse, au Yukon, et Fairbanks, en Alaska, en passant par la vallée de la rivière Yukon. Les départs de cette épreuve sont donnés alternativement de Whitehorse et de Fairbanks. La Yukon Quest se distingue des autres courses en ce qu'elle met l'accent sur l'endurance. Elle reproduit le trajet que parcouraient à l'époque les équipages chargés du transport des marchandises, et l'élément vitesse n’ est pas le seul à être pris en compte. Il faut franchir deux grandes chaînes de montagnes. Les températures varient entre moins 50 degrés et plus 10 degrés. Les conditions météorologiques sont toujours imprévisibles, et les concurrents doivent s’attendre à affronter la neige, le vent, des surfaces rocheuses, la crue de la rivière et des chinooks soudains. Chaque équipage doit transporter l'intégralité de ses provisions et de son matériel et n’ est autorisé qu'à deux arrêts où les conducteurs d’attelage peuvent disposer de l'aide des maîtres-chiens pour nourrir et soigner les bêtes. Il arrive souvent à ces équipages de courir de 24 à 48 heures sans s’octroyer le moindre repos. Débats du Sénat(hansard), 1re Session, 37e législature, Volume 139, numéro 93, le mercredi 6 mars 2002.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2006-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Marine Terminals
  • Containers
CONT

Load-Easy have developed both Heavy Duty Logistic Track and Heavy Duty Load Beams to suit a variety of Heavy Duty - Harsh Environment, Decking and Shoring applications such as Container Decks.

CONT

An Australian military helicopter delivered humanitarian relief supplies to the asylum seekers on Thursday, huddled on open container decks in tropical heat.

Terme(s)-clé(s)
  • deck for containers

Français

Domaine(s)
  • Gares maritimes
  • Conteneurs
CONT

Construire des murs de quais et des quais à conteneurs à Anvers ou à Rotterdam [...]

CONT

On entend par [...] équipements de transport multimodal le matériel tel que les engins de levage, les grues de navire, les grues portiques, les élévateurs, les voituriers, les entrepôts mécaniques, les chargeuses, les équipements d’accès, les cavaliers transporteurs à profil bas, les grues mobiles, les grues portiques à conteneurs, les gerbeurs latéraux, les élevateurs de fatigue à fourche, les gros tracteurs, les remorques, les rampes de chargement portatifs, les wagons, les plate-formes à conteneurs, les wagons spéciaux à faible tare et les camions pour conteneurs, les palettes et les élingues en courroie pour les marchandises pré-élinguées; [...]

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme à conteneurs

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2005-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Transportation
OBS

1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility.

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A4 Traffic; A4 Tfc: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Transport militaire
OBS

Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro.

OBS

A4 Transport du matériel ;A4 Tpt Mat : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2004-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
CONT

Surface Mobile Equipment and Components: New and used surface mining machinery, dumpers, pins and bushings, engine cooling fans, climate control systems, forklifts, haulers, hydraulic seals, pistons, pumps and bearings, jacking systems, wheels, rims, tires, tire handlers and manipulators, wire rope, machinery parts and attachments, braking resistors, brake systems, clutch systems, cable reelers, dozer blades, buckets; gears; used and reconditioned equipment.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
CONT

Équipement mobile de surface : Excavatrice hydraulique avec attachements de rétrocaveuse et pelle avant 10 verges cu.

OBS

Le matériel mobile de surface(chariots élévateurs à fourches, grues, etc.) utilisé sur les aires de stockage de la mine ou pour le transport des matériaux des aires de stockage aux puits, aux galeries d’accès ou de la production de surface est compris dans les activités de la mine, mais le transport de matériaux venant de fournisseurs extérieurs, jusqu'à l'aire de stockage de la mine, n’ est pas compris.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2004-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Electromagnetic Radiation
DEF

The process by which a disturbance at one point of a medium is transferred to another point more remote from the source with no net transport of the material of the medium itself.

CONT

Wave Motion. A wave is, in general, a disturbance which moves through a medium. It carries energy from one location to another without transporting the material of the medium. Examples of mechanical waves include water waves, waves on a string, and sound waves.

CONT

For example, sound is a form of wave motion; wind is not. Wave motion can occur in a vacuum (electromagnetic waves), in gases (sound waves), in liquid (hydrodynamic waves) in solids (vibration waves) and in plasmas (soliton waves).

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Rayonnements électromagnétiques
DEF

Processus par lequel une perturbation en un point d’un milieu se déplace en un autre point plus éloigné de la source sans transport net du matériel du milieu.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Radiación electromagnética
DEF

Proceso por el cual una perturbación en un punto de un medio se propaga a otro más alejado de la fuente sin transporte neto del material del medio.

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2004-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Special Packaging
  • Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
DEF

A reusable container for transporting exhibit materials.

Français

Domaine(s)
  • Emballages spéciaux
  • Salons, foires et expositions (Commerce)
DEF

Conteneur réutilisable servant au transport du matériel.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2003-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
OBS

Total (or physical) distribution refers to the physical movement of the flows of the goods which a firm endeavours to ship (finished products, parts), transfer (semi-finished products, goods in process) and receive (raw materials, supplies, etc.). It involves the transfer of goods between different modes of transport, possibly across borders, with a systems approach to all activities and functions in the distribution chain in order to reduce and, where possible, eliminate interruptions in the continuous movement of goods and transport equipment from origin to destination. Physical distribution costs include: transport, packing, handling, storing (warehousing), inventory, order processing, material, personnel, etc.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
OBS

On entend par distribution totale(ou distribution physique) le mouvement physique des courants de marchandises qu'une entreprise se charge d’expédier(produits finis, pièces détachées), de transférer(produits semi-finis, produits en cours de transformation) et de recevoir(matières premières, fournitures, etc.). Elle comporte un transfert de marchandises entre différents modes de transport-éventuellement au-delà des frontières nationales-selon une approche systémique de toutes les opérations et fonctions de la chaîne de distribution, en vue de réduire et, si possible, de supprimer les solutions de continuité dans le mouvement des marchandises et du matériel de transport entre le point de départ et le lieu de destination. Les coûts de distribution physique comprennent : le transport, l'emballage, la manutention, le stockage(entreposage), la gestion des stocks, le traitement des commandes, le matériel, le personnel, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2003-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Furnishings and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Équipements urbains
CONT

Aménager une agglomération, c'est l'équiper en lieux de réunion, espaces libres, services publics et non uniquement discipliner l'initiative privée. Un Programme d’aménagement devra donc comporter deux parties complémentaires mais hiérarchisées, la première visant l'urbanisme actif : l'équipement proprement dit, la seconde l'urbanisme passif : la discipline de l'initiative privée. Cet équipement actif devra être étudié quartier par quartier [...] en prévoyant à l'intérieur de chacun d’eux les lieux de réunion, bâtiments publics et semi-publics [...] terrain de jeux, de sport, d’atterrissage, parcs, et enfin l'équipement en matière de circulation, de transport, l'équipement sanitaire, canalisations, confort matériel.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2002-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Military Logistics
  • Military Transportation
DEF

A location where second-line transport takes delivery of combat supplies, mail and other items from corps transport.

OBS

Exchange points are only established when replenishment parks are too far back to permit second-line transport to draw from them in an acceptable turn-around time.

Français

Domaine(s)
  • Logistique militaire
  • Transport militaire
DEF

Endroit où les transports de deuxième ligne reçoivent du matériel de combat, du courrier et d’autres articles du transport de corps.

OBS

Les lieux d’échange ne sont établis que lorsque les parcs de ravitaillement sont trop loin à l’arrière pour que les transports de deuxième ligne puissent s’y approvisionner dans un temps d’immobilisation acceptable.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2002-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Military Equipment
CONT

For the next few years, the principal equipment capabilities of the Land Force will be found in the existing inventory.

Français

Domaine(s)
  • Matériel militaire
CONT

Au cours des prochaines années, les forces terrestres continueront de disposer du matériel déjà en service, dont le char Leopard C1, l'obusier automoteur M109 et le véhicule de transport de troupes blindé M113.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2002-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Military Transportation
  • Supply (Military)
DEF

Air transport of units, personnel, supplies, equipment and materiel.

OBS

air movement: term standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Transport militaire
  • Approvisionnement (Militaire)
DEF

Transport aérien d’unités, de personnel, de ravitaillement, d’équipement et de matériel.

OBS

mouvement aérien : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat (GTTSC).

OBS

mouvement par voie aérienne : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
  • Transporte militar
  • Avituallamiento (Militar)
DEF

Transporte aéreo de unidades, personal, abastecimientos y equipo; incluye lanzamientos aéreos y aerodesembarcos.

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2002-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Tactical Operations (Air Forces)
DEF

The carriage of passengers and cargo within a theatre by means of: a. airborne operations; parachute assault, helicopterborne assault, air landing; b. air logistic support; c. special missions; d. aeromedical evacuation missions.

OBS

tactical air transport operations: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Opérations tactiques (Forces aériennes)
DEF

Mouvement par air de personnel et de matériel sur un théâtre. On distingue : a. les opérations aéroportées; le parachutage d’assaut; l'héliportage d’assaut; l'atterrissage d’assaut; b. le soutien logistique; c. le transport à la demande; d. l'évacuation sanitaire.

OBS

opérations de transport aérien tactique : terme et définition normalisés par l’OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones tácticas (Fuerzas aéreas)
DEF

Transporte de personal y carga dentro de un teatro de operaciones para realizar: a. Operaciones aerotransportadas para: Asalto de paracaidistas; Ataque de helicópteros; Desembarco aéreo; b. Operaciones de apoyo logístico aéreo; c. Misiones especiales; d. Misiones de evacuación sanitaria.

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Military Strategy
DEF

Aircraft designed primarily for the carriage of personnel and/or cargo over long distances.

OBS

strategic transport aircraft: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Stratégie militaire
DEF

Aéronef conçu essentiellement pour le transport de personnel et/ou de matériel sur grandes distances.

OBS

avion de transport stratégique : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de aeronaves
  • Estrategia militar
DEF

Aeronave diseñada principalmente para el transporte de personal y o carga a largas distancias.

Conserver la fiche 69

Fiche 70 - données d’organisme externe 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Security
  • Occupational Health and Safety
  • Transport of Goods
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

hazardous occurrence: Any operation that does not conform to security guidelines.

CONT

"dangerous occurrence" means ... (a) a discharge, emission or escape, from any container, packaging or means of transport that contains the dangerous goods, (i) in a quantity or level set out ..., and (ii) that represents a danger to health, life, property or the environment, (b) a transportation accident in which any means of bulk containment that contains dangerous goods is damaged, (c) a transportation accident in which dangerous goods ... are involved, or (d) an unintentional explosion or fire in which dangerous goods are involved.

CONT

... investigate ... all accidents, occupational diseases and other hazardous occurrences known to the employer ...

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Santé et sécurité au travail
  • Transport de marchandises
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

«cas de danger» S’ entend a) d’une situation où il y a, en provenance du matériel-conteneurs, emballages ou moyens de transport-qui contient les marchandises dangereuses [...], des émissions, fuites ou pertes de ces marchandises,(i) en une [certaine] quantité [...], et(ii) qui constituent un risque pour les personnes, les biens ou l'environnement; b) d’un accident de transport au cours duquel un contenant de marchandises dangereuses en vrac est endommagé; c) d’un accident de transport qui met en cause des marchandises dangereuses [...]; ou d) d’un incendie ou d’une explosion accidentel qui mettent en cause des marchandises dangereuses.

CONT

[...] enquêter sur tous les accidents, toutes les maladies professionnelles et autres situations comportant des risques dont il a connaissance [...]

CONT

L’expéditeur qui prend connaissance de l’une des situations dangereuses suivantes fournit immédiatement un rapport préliminaire à la Commission et, le cas échéant, au titulaire de permis d’importation de la matière radioactive en cause. [Règlement sur l’emballage et le transport des substances nucléaires]

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
DEF

The carriage of passengers and cargo between theatres by means of: a. scheduled service; b. special flight; c. air logictic support; d. aeromedical evacuation.

OBS

strategic air transport operations: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Mouvement par air de personnel et de matériel sur un théâtre. On distingue : a. les opérations aéroportées : le parachutage d’assaut; l'héliportage d’assaut; l'atterrissage d’assaut; b. le soutien logistique; c. le transport à la demande; d. l'évacuation sanitaire.

OBS

opérations de transport aérien stratégique : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
DEF

Transporte de pasajeros y carga entre teatros de operaciones mediante: a. servicios programados; b. vuelos especiales; c. apoyo aéreo logístico; d. evacuación aérea sanitaria.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2002-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Transportation
DEF

A unit equipped with complete motor transportation that enables all of its personnel, weapons, and equipment to be moved at the same time without assistance from other sources.

OBS

motorized unit: term and definition standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • motorised unit

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Transport militaire
DEF

Unité dotée organiquement de moyens de transport motorisés lui permettant de faire mouvement en totalité(personnel, armement ou autre matériel) et au même moment, sans exiger de moyens provenant d’autres sources.

OBS

unité motorisée : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
  • Transporte militar
DEF

Unidad dotada de medios de transporte motorizado que le permiten transportar todo su personal, armamento y equipo al mismo tiempo sin necesidad de apoyo exterior.

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2002-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Airborne Forces
  • Military Administration
DEF

A section located on those aerodromes which serve transport aircraft. It is responsible for the loading and unloading of aircraft, and for the handling of passengers, mail and material.

OBS

air movement traffic section: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Forces aéroportées
  • Administration militaire
DEF

Section basée sur les aérodromes qui servent aux aéronefs de transport. Elle est responsable du chargement et du déchargement des aéronefs ainsi que des opérations concernant les passagers, le courrier et le matériel.

OBS

section trafic des mouvements aériens : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fuerzas aerotransportadas
  • Administración militar
DEF

Sección localizada en los aeródromos en los que operan aeronaves de transporte. Es responsable del embarque y desembarque de las aeronaves, así como del manejo de pasajeros, correspondencia y material.

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2001-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Military Transportation

Français

Domaine(s)
  • Transport militaire
DEF

Programme précis préparé pour l'embarquement sur un navire de transport d’une troupe et de son matériel.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2001-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems (Land Forces)
  • Field Artillery
CONT

This includes the Leopard C1 tank, the M109 self-propelled howitzer and the M113 armoured personnel carrier.

Terme(s)-clé(s)
  • M109
  • M-109

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes (Forces terrestres)
  • Artillerie de campagne
CONT

Au cours des prochaines années, les forces terrestres continueront de disposer du matériel déjà en service, dont le char Leopard C1, l'obusier automoteur M109 et le véhicule de transport de troupes blindé M113.

Terme(s)-clé(s)
  • M109
  • M-109

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2001-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
DEF

For air, land and sea movement, the distribution of key personnel and critical equipment to more than one means of transport so that they are not all lost because of equipment unserviceability or enemy action.

Terme(s)-clé(s)
  • crossloading
  • cross loading

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Dans le cadre des mouvements aériens, terrestres et maritimes, répartition du personnel clé et du matériel essentiel entre différents moyens de transport afin que le tout ne soit pas perdu à cause de défaillances techniques de l'équipement ou d’une intervention de l'ennemi.

OBS

répartition du chargement : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2001-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Economics
OBS

Professional or commercial services as distinct from material.

Terme(s)-clé(s)
  • service

Français

Domaine(s)
  • Économique
DEF

Forme d’activité économique, non concrétisée par le transfert de la propriété d’un bien matériel, et dont la production et la consommation sont simultanées, par exemple l'expertise comptable, le transport, l'assurance, l'éducation, le service bancaire et le courtage.

Terme(s)-clé(s)
  • service

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía
Conserver la fiche 77

Fiche 78 2000-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

The selection of conveying equipment must satisfy but not dictate the overall silo flowsheet, and must satisfy basic operating requirements and design criteria.

OBS

For the collecting storages or up-country silos in production areas.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

Le choix du matériel de transport automatique ne doit pas conditionner le plan d’aménagement du silo, mais plutôt en découler; ce choix doit également répondre aux normes d’exploitation et aux critères de conception essentiels.

OBS

Pour les silos de collecte ou silos situés dans les zones de culture.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2000-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
  • Flights (Air Transport)
  • Environmental Economics
CONT

The fastest growing of all transport modes, commercial air travel has also made the greatest strides in improving energy efficiency. From the early 1960s to the mid 1990s, the fuel consumption per passenger seat-kilometre of newly certified aircraft in Canada decreased by approximately 50 per cent. This decrease was due to improved aerodynamic efficiencies, larger capacity aircraft, as well as engine technology improvements. Energy use per passenger-kilometre was also reduced due to increased load factors (passenger-kilometres per available seat-kilometres), and improvements in operating procedures. In the last half of the 1980s, improvements slowed, due to slower stock turnover, lower jet fuel prices, and worsening air traffic congestion. Transportation activity is typically measured as passenger-kilometres for passenger transportation, and tonne-kilometres for freight transportation.

OBS

Compare with the related term "unit fuel cost."

Terme(s)-clé(s)
  • fuel consumption per passenger seat-kilometer

Français

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
  • Vols (Transport aérien)
  • Économie environnementale
CONT

Les services aériens commerciaux, sous-secteur qui connaît la croissance la plus rapide, sont aussi le sous-secteur dont l'efficacité énergétique s’est améliorée le plus. Du début des années 1960 aux années 1990, la consommation de carburant par siège-kilomètre des aéronefs récemment certifiés du Canada a diminué d’environ 50 %. Cette baisse est attribuable à l'amélioration de la finesse aérodynamique des aéronefs, à leur plus grande capacité et aux améliorations techniques des moteurs. La consommation d’énergie par passager-kilomètre a aussi diminué grâce à l'augmentation des coefficients de charge(passagers-kilomètres par siège-kilomètre offert) et aux améliorations des méthodes d’exploitation. Dans la seconde moitié des années 1990, la consommation de carburant s’est améliorée moins vite à cause du ralentissement du renouvellement du matériel, de la baisse des prix des carburéacteurs et de l'encombrement croissant des corridors aériens. Les activités de transport se mesurent d’ordinaire en passagers-kilomètres pour ce qui est du transport des personnes et en tonnes-kilomètres dans le cas des marchandises.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2000-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ore Extraction and Transport
Terme(s)-clé(s)
  • man winding

Français

Domaine(s)
  • Extraction et transport du minerai
OBS

transport du personnel : terme utilisé par le syndicat des constructeurs de matériel de mines.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2000-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
CONT

The opposite occurs at the end of winter; drifting ice during breakup transports sedimentary material and erodes intertidal zones and shallow areas.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

À la fin de l'hiver, c'est l'opposé qui se produit, puisque les glaces qui dérivent lors de la débâcle servent d’agents de transport du matériel sédimentaire et érodent les zones intertidales ainsi que les secteurs de faibles profondeurs.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1999-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Tourist Activities
  • Travel Articles (Tourism)
DEF

A backpack for carrying the food, clothing and equipment for a day outing.

OBS

The tear-drop pack is, more precisely, the light nylon day pack having the form of a tear drop, especially when half-filled.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Activités touristiques
  • Articles de voyage (Tourisme)
DEF

Sac à dos conçu pour le transport d’articles nécessaires pour une journée d’activités, que ce soit pour la marche, la randonnée cycliste, l'escalade en montagne, le ski de fond, les études, l'excursion-photo ou autre. Il peut recevoir les vivres et le matériel requis pour la journée mais non le nécessaire pour passer la nuit en expédition.

OBS

Le sac peut être fait de nylon ou de toile légère.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1999-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Military Transportation
  • Railroad Safety
DEF

In railway terminology, transport of a load whose size, weight, or preparation entails special difficulties vis-à-vis the facilities or equipment of even one of the railway systems to be used.

OBS

exceptional transport : term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Transport militaire
  • Sécurité (Transport par rail)
DEF

En matière de transport ferroviaire, transport d’une charge présentant des difficultés spéciales par ses dimensions, son poids ou son conditionnement, en raison des installations ou du matériel, ne fût-ce que de l'un des chemins de fer à emprunter.

OBS

transport exceptionnel : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte militar
  • Seguridad (Transporte ferroviario)
DEF

En términos ferroviarios, sirve para indicar el transporte de una carga que por sus dimensiones, peso o condiciones especiales presenta dificultades en relación con los sistemas ferroviarios que se van a emplear.

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1997-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Animal Behaviour
CONT

This mediating function recognizes the co-evolutionary origins of morphological and chemical properties of flowers and the behavioral and sensory features of their visitors within the context of the ecological setting in which interactions take place (Real 1983).

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Comportement animal
CONT

Dans le cas de la pollinisation, un troisième «acteur»(insecte, oiseau, vent) intervient dans le transport du matériel génétique entre les individus d’une même espèce. Cette fonction médiatrice résulte d’une coévolution entre les espèces végétales(propriétés morphologiques et chimiques des fleurs) et les agents pollinisateurs(comportements et acuité sensorielle), dans le contexte écologique où ces interactions se déroulent(Real, 1983).

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1997-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Semi-trailer van body mounted on a single-drop chassis and used to transport electronic equipment.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Fourgon de semi-remorque à châssis semi-surbaissé utilisé pour le transport de matériel électronique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Caja de semirremolque con chasis semirrebajado que se utiliza para el transporte de equipos electrónicos.

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1996-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Radiation Protection
CONT

The main conclusion of this study is that, with the exception of a few large institutions, hospitals generally do not have specific action plans to handle minor radiation accidents. Examples of these types of accidents include ... hand exposures from radiography sources, splashing of radioactive liquids into the eyes, inhalation of radioactive substances during a fire, and overexposures from sterilizers.

Français

Domaine(s)
  • Radioprotection
CONT

À l'exception de quelques grands établissements, les hôpitaux n’ ont pas de plan d’action pour répondre aux accidents radiologiques mineurs. Voici deux exemples de victimes de tels accidents : des conducteurs de véhicules de transport de matières radioactives qui ont subi des blessures personnelles dans des accidents de la route causant des dommages aux colis ou conteneurs de substances radioactives, et des technologues dans une installation de recherche, un établissement commercial ou un laboratoire d’université qui sont victimes de brûlures, de coupures ou de perforations avec des matières ou du matériel contenant des substances radioactives.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1996-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Military Materiel Management
  • Inventory and Material Management
OBS

That period of time measured from the receipt of a user demand by the supply system to the handover of the demanded materiel to the transportation agency.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Gestion du matériel militaire
  • Gestion des stocks et du matériel
OBS

Période écoulée entre la réception de la demande d’un usager par le système d’approvisionnement et la remise du matériel commandé à l'organisme de transport.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1996-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Military Materiel Management
  • Inventory and Material Management
OBS

All materiel under CFSS inventory control whether located in wholesale facilities CFSDs, retail supply facilities bases, in transit or in the repair pipeline. Excludes materiel in transit to customers.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Gestion du matériel militaire
  • Gestion des stocks et du matériel
OBS

Ensemble du matériel contenu dans l'inventaire du SAFC, soit dans les établissements de vente en gros(DAFC), de vente au détail(bases), en cours de transport ou compris dans la filière de réparation. Ne comprend pas le matériel en cours de transport qui est destiné aux clients.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1996-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Public Service
  • Military Materiel Management
  • Inventory and Material Management
DEF

At the Public Service of Canada, the functions, processes, disciplines and typical assignments devoted to controlling inventory, selecting, requiring, and maintaining materiel, and providing central management support.

OBS

This includes materiel requirements quantitative, budgeting, master repair scheduling, distribution and redistribution, initiating procurement, inventory planning, utilization and disposition, packaging and transportation, and production materiel improvements.

Français

Domaine(s)
  • Fonction publique
  • Gestion du matériel militaire
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Occupations, opérations, connaissances et tâches caractéristiques reliées directement à la sélection, à l’acquisition et à la maintenance du matériel, au contrôle de l’inventaire et au soutien de la gestion centrale.

OBS

On y retrouve également les besoins quantitatifs de matériel, la budgétisation, l'établissement d’un calendrier directeur des réparations, la distribution et la redistribution, l'approvisionnement, la planification de l'inventaire, l'utilisation et la liquidation, l'emballage, le transport et les améliorations au matériel de production.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1996-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Applications of Automation

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Automatisation et applications
CONT

Matériel de séchage. Rame de séchage et de thermofixage type HN équipée avec de nouvelles tuyères Facetta à rendement amélioré et d’un système de transport à chaînes sans lubrification. Système de conduite automatique des rames et d’enregistrement des données PVS 5 000, PVS 1 000 et PVS Sub. Maquette du système Bruckner de récupération de la chaleur et de nettoyage de l'air de retour.

CONT

Matériel de séchage. Séchoir tumbler Rotoswing pour séchage et retrait des tissus chaîne-et-trame et maille tubulaire ou ouverte; tuyères mobiles transversalement augmentant le gonflant et l’effet tumbler.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1996-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Applications of Automation

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Automatisation et applications
CONT

Matériel pour enduction. Four de thermoliage Santatherm(Santex) ;transport de la matière par double bande à travers la zone de soufflage d’air sur les deux faces; construction modulaire qui peut convenir aussi bien pour des non-tissés gonflants que pour des feutres aiguilletés, vitesse de production jusqu'à 200 m/mn pour non-tissés légers de 20 à 100 g/m carré. Machine présentée en 4 500 mm de largeur utile, avec un four de 2 m de long suivi d’une calandre de repassage et refroidissement. Présentation d’un nouveau système augmentant l'efficacité de la polymérisation pour le travail de la laine de verre avec des résines phénoliques. Séchoir à tambour aspirant(Stentex) pour non-tissés légers imprégnés ou feutres aiguilletés; construction revue pour une meilleure accessibilité.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1996-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Industries

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Industries du textile
CONT

Matériel de préparation. Rame de séchage et de thermofixage type HN équipée avec de nouvelles tuyères Facetta à rendement amélioré et d’un système de transport à chaînes sans lubrification. Rame sécheuse-thermofixeuse multiparcours VNW-P à 1, 3 ou 5 parcours. Système de conduite automatique des rames et d’enregistrement des données PVS 5000, PVS 1000 et PVS Sub. Maquette du système Bruckner de récupération de la chaleur et de nettoyage de l'air de retour. Installation de lavage et blanchiment en continu d’articles tubulaires Tubolavar-Galaxy. Installation de lavage et de séchage de tissus imprimés comprenant les machines suivantes : machine à laver rotative Scout; section d’exprimage avec rouleaux exprimeurs réglables individuellement; ligne de lavage en boyaux Delphin(la configuration du circuit permet la relaxation de la matière lors du traitement) ;maquette du séchoir relaxant Witro pour matière tricotée. Machine de teinture à faible rapport de bain Janus.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1995-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics
DEF

activities ... [that] may involve the assembly, check out, resupply, maintenance, or upgrade of hardware and consumables, as well as the recovery of materials for return to earth.

Français

Domaine(s)
  • Astronautique
DEF

ensemble des services de transport(d’hommes ou de matériel) pouvant être assurés, de façon répétitive, entre la terre et une station en orbite, dite desservable.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1994-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Ore Extraction and Transport
  • Transportation
  • Continuous Handling
CONT

Main imports: Machinery and transport equipment (20%)

Français

Domaine(s)
  • Extraction et transport du minerai
  • Transports
  • Manutention continue
CONT

principales importations : Machinerie et matériel de transport(20 %)

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 - données d’organisme externe 1994-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

... a violation of a condition of the reactor operating licence, the Physical Security Regulations, the Transport Packaging of Radioactive Materials Regulations, or the Atomic Energy Control Regulations and, without limiting the generality of the foregoing, includes: (a) any failure to comply with the Operating Policies and Principles or any other documents referenced in the operating licence; (b) any interference with the operation of any safeguarding equipment installed by or on behalf of the International Atomic Energy Agency.

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Non-respect d’une condition de permis d’exploitation de réacteur nucléaire, du Règlement sur la sécurité matérielle, du Règlement sur l'emballage des matières radioactives destinées au transport ou du Règlement sur le contrôle de l'énergie atomique et comprend notamment : a) tout défaut de se conformer aux dispositions de la ligne directrice d’exploitation ou de tout autre document mentionné dans le permis d’exploitation; b) toute entrave au fonctionnement de tout matériel de protection installé par l'Agence internationale de l'énergie atomique ou en son nom.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1994-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Tactical Operations (Air Forces)
DEF

An airfield located as close as possible to the crash site, which is capable of handling large aircraft (up to CC- 130 size) and has sufficient facilities (with augmentation, if necessary), to support the operation.

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Opérations tactiques (Forces aériennes)
DEF

Aéroport le plus proche possible des lieux de la catastrophe pouvant recevoir de gros aéronefs de transport(jusqu'à la taille d’un CC-130) et d’avoir les installations suffisantes, complétées de matériel de renfort(si nécessaire) pouvant être utilisé pour cette opération.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1994-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Oil and Gas Distribution Facilities
CONT

A system consists essentially of the following items or combinations: (i) unloading sidings; (ii) facilities for unloading and delivery to storage; (iii) storage system; (iv) pumphouse facilities ... (v) dispensing facilities.

Français

Domaine(s)
  • Install. de distrib. (Pétrole et gaz naturel)
CONT

Une installation [de stockage de produits pétroliers] comprend essentiellement les éléments ou ensembles suivants :(i) voies d’évitement pour le déchargement des wagons-citernes;(ii) matériel de déchargement et de transport vers les réservoirs de stockage;(iii) installation de stockage;(iv) station de pompage [...](v) matériel de distribution.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1994-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Military Transportation
DEF

Up-to-date logistics data reflecting a summary of transportation requirements, priorities, and limiting factors incident to the movement of one or more units or other special grouping of personnel and matériel by all modes of transportation.

Français

Domaine(s)
  • Transport militaire
DEF

Données logistiques à jour résumant les besoins, les priorités et les facteurs limitatifs touchant le transport, par quelque moyen que ce soit, d’une ou de plusieurs unités, ou d’articulations particulières de troupes et de matériel.

OBS

plan de mouvement : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1994-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

Foire internationale sur le matériel servant à la manutention, au traitement, à l'entreposage et au transport de matières et de déchets dangereux organisée à Philadelphie, Pennsylvanie du 15 au 17 juin 1994.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1994-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
  • Railroad Safety

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
  • Sécurité (Transport par rail)
OBS

Entretien effectué sur du matériel du transport ferroviaire qui peut être retiré de la circulation pour quelques semaines à la fois; l'entretien est échelonné en conséquence.

OBS

Source : Service de terminologie du CN [Canadien National].

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :