TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRANSPORT ORIGINE DESTINATION [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- transit privileges
1, fiche 1, Anglais, transit%20privileges
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Privileges extended to shippers of steel, lumber, grain, etc., allowing them to stop their products for further manufacture or treatment en route, the several movements making up the entire haul being charged for at regular rates. 2, fiche 1, Anglais, - transit%20privileges
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
transit privileges: term officially approved by Canadian Pacific Ltd. and standardized by the CGSB. 3, fiche 1, Anglais, - transit%20privileges
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- transit privilege
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- privilèges de traitement en route
1, fiche 1, Français, privil%C3%A8ges%20de%20traitement%20en%20route
correct, nom masculin, pluriel, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- privilèges de traitement en cours de route 2, fiche 1, Français, privil%C3%A8ges%20de%20traitement%20en%20cours%20de%20route
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Avantages consentis par les transporteurs aux expéditeurs d’acier, de bois d’œuvre, de céréales, etc., en vertu desquels leurs expéditions peuvent être arrêtées en cours de route à des fins de traitement ou de fabrication, le transport complet du point d’origine à destination s’effectuant aux tarifs réguliers de bout en bout. 1, fiche 1, Français, - privil%C3%A8ges%20de%20traitement%20en%20route
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
privilèges de traitement en route : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée et normalisé par l’ONGC. 3, fiche 1, Français, - privil%C3%A8ges%20de%20traitement%20en%20route
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
privilège de traitement en cours de route : terme uniformisé par Canadien Pacifique. 2, fiche 1, Français, - privil%C3%A8ges%20de%20traitement%20en%20route
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- privilège de traitement en route
- privilège de traitement en cours de route
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Explotación (Transporte ferroviario)
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- privilegios de tránsito
1, fiche 1, Espagnol, privilegios%20de%20tr%C3%A1nsito
nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- privilegio de tránsito
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-06-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
- Trucking (Road Transport)
- Transport of Goods
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- line haul
1, fiche 2, Anglais, line%20haul
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- line-haul 2, fiche 2, Anglais, line%2Dhaul
correct, uniformisé
- road-haul 2, fiche 2, Anglais, road%2Dhaul
correct, uniformisé
- linehaul 3, fiche 2, Anglais, linehaul
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Transportation of freight over the tracks of a railroad, or over the routes of a trucking company, from point of origin to point of destination, excluding local pick-up and delivery. 1, fiche 2, Anglais, - line%20haul
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
line haul: term and definition standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 4, fiche 2, Anglais, - line%20haul
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
line-haul; road-haul: terms officially approved by Canadian Pacific Railway Limited (CPR). 4, fiche 2, Anglais, - line%20haul
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Camionnage
- Transport de marchandises
Fiche 2, La vedette principale, Français
- transport de ligne
1, fiche 2, Français, transport%20de%20ligne
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- parcours de ligne 2, fiche 2, Français, parcours%20de%20ligne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Transport de marchandises sur un réseau de chemin de fer ou de société de camionnage, du point d’origine au point de destination, les services locaux de ramassage et de livraison étant exclus. 3, fiche 2, Français, - transport%20de%20ligne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
transport de ligne : terme et définition normalisés par l’Office des normes générales du Canada (ONGC). 4, fiche 2, Français, - transport%20de%20ligne
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
transport de ligne; parcours de ligne : termes uniformisés par le Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée (CFCP). 4, fiche 2, Français, - transport%20de%20ligne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- transfer
1, fiche 3, Anglais, transfer
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- interchange 1, fiche 3, Anglais, interchange
correct, voir observation, nom, Grande-Bretagne
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The portion of a trip between two connecting transit routes, both of which are used for completion of the trip. 1, fiche 3, Anglais, - transfer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
interchange: [The term] "interchange" is used in this sense in Great Britain. It can also refer to a system of interconnecting ramps between grade-separated highways. 1, fiche 3, Anglais, - transfer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 3, La vedette principale, Français
- correspondance
1, fiche 3, Français, correspondance
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- rupture de charge 1, fiche 3, Français, rupture%20de%20charge
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le privilège de la correspondance sur le réseau de la CTCUM [Commission de transport de la Communauté urbaine de Montréal] est accordé à celui qui doit emprunter plus d’un véhicule pour effectuer un trajet unique et ininterrompu par la route la plus directe et la plus courte. 1, fiche 3, Français, - correspondance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
rupture de charge : Le terme «rupture de charge» a deux sens; du point de vue du voyageur, il s’agit d’un changement de véhicule, ou de mode de transport, auquel le voyageur doit se soumettre, faute de ligne directe, pour aller du point d’origine au point de destination de son déplacement. Pour le transporteur, c'est la variation brutale du flux de voyageurs transportés consécutive, le plus souvent, à l'utilisation d’une correspondance entre les lignes d’un même mode de transport ou de deux modes différents, ou à l'arrivée à un pôle d’attraction très important. 1, fiche 3, Français, - correspondance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-09-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Urban Development
- Regulations (Urban Studies)
- Urban Sociology
- Road Traffic
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- traffic generation
1, fiche 4, Anglais, traffic%20generation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The whole set of causes leading to traffic. 2, fiche 4, Anglais, - traffic%20generation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Développement urbain
- Réglementation (Urbanisme)
- Sociologie urbaine
- Circulation routière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- génération de trafic
1, fiche 4, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20trafic
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- génération des déplacements 2, fiche 4, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20des%20d%C3%A9placements
correct, nom masculin
- génération de circulation 3, fiche 4, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20circulation
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Totalité des diverses causes qui génèrent le trafic. 4, fiche 4, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20trafic
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'aménagement des moyens de transport en commun et des infrastructures routières est subordonné à une analyse globale des problèmes de circulation qui suppose elle-même des études systématiques de l'ensemble des déplacements de personnes qui sont effectués dans et entre les agglomérations. [...] L'étude des déplacements par origine et destination permet une représentation cartographique des déplacements entre chaque zone ou ensemble de zones de l'agglomération étudiée par des traits d’épaisseur proportionnelle à la quantité de déplacements effectués. Ce sont les lignes de désir. 1, fiche 4, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20trafic
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ordenación urbana
- Reglamentación (Urbanismo)
- Sociología urbana
- Tránsito vial
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- generación de tráfico
1, fiche 4, Espagnol, generaci%C3%B3n%20de%20tr%C3%A1fico
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-11-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Transportation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Standard Classification of Transported Goods
1, fiche 5, Anglais, Standard%20Classification%20of%20Transported%20Goods
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SCTG 1, fiche 5, Anglais, SCTG
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Standard Classification of Transported Goods (SCTG) consists of a blend of transportation characteristics, commodity similarities, and industry-of-origin considerations, designed to create statistically significant categories. It is a structured list that is defined at its less-detailed levels according to the Harmonized Commodity Description and Coding System (HS), and at more-detailed levels, according to patterns of industrial activity. Other factors in the definition of categories were transportation considerations such as volume, revenue, value, origin, and destination. 1, fiche 5, Anglais, - Standard%20Classification%20of%20Transported%20Goods
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Transports
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Classification type des biens transportés
1, fiche 5, Français, Classification%20type%20des%20biens%20transport%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CTBT 1, fiche 5, Français, CTBT
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Classification type des biens transportés(CTBT) est le résultat du regroupement de caractéristiques relatives au transport, de similitudes du point de vue des biens et de considérations quant à l'industrie d’origine et vise l'établissement de catégories significatives du point de vue statistique. Il s’agit d’une liste structurée qui est définie, aux niveaux les moins détaillés, selon le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises(SH), et aux niveaux plus détaillés, selon les modèles de l'activité des industries. D'autres facteurs ont contribué à la définition des catégories, à savoir des considérations relatives au transport, comme le volume, les revenus, la valeur, l'origine et la destination. 1, fiche 5, Français, - Classification%20type%20des%20biens%20transport%C3%A9s
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Normas de la Asociación Canadiense de Normalización (CSA)
- Transporte
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Clasificación Tipo de Bienes Transportables
1, fiche 5, Espagnol, Clasificaci%C3%B3n%20Tipo%20de%20Bienes%20Transportables
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-04-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mass Transit
- Urban Studies
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- long-distance urban public transport vehicle
1, fiche 6, Anglais, long%2Ddistance%20urban%20public%20transport%20vehicle
proposition
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- urban long-distance public transport vehicle 1, fiche 6, Anglais, urban%20long%2Ddistance%20public%20transport%20vehicle
proposition
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
... the summit resolved to regulate and enforce maximum driving hours and the phased introduction of compulsory recording equipment on tourist and long-distance public transport vehicles; ... 2, fiche 6, Anglais, - long%2Ddistance%20urban%20public%20transport%20vehicle
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The broad mandate for [the] Task Force is to examine how urban public transport vehicles, systems and associated infrastructure can be further improved so that they provide better access to people with mobility difficulties. 3, fiche 6, Anglais, - long%2Ddistance%20urban%20public%20transport%20vehicle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transports en commun
- Urbanisme
Fiche 6, La vedette principale, Français
- véhicule à grand déplacement urbain
1, fiche 6, Français, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20grand%20d%C3%A9placement%20urbain
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Projet de M.R.Tournier [...] Tracé analogue à celui du métropolitain. [...] Ces voies souterraines seraient empruntées par des véhicules à grand déplacement urbain. [...] Les routes souterraines seront construites aussi près que possible du sol. Leur hauteur et leur largeur permettront aux autocars, camions lourdement chargés de circuler. 1, fiche 6, Français, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20grand%20d%C3%A9placement%20urbain
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Déplacement. L'aménagement des moyens de transport en commun et des infrastructures routières est subordonné à une analyse globale des problèmes de circulation qui suppose elle-même des études systématiques de l'ensemble des déplacements de personnes qui sont effectués dans et entre les agglomérations. Les déplacements sont étudiés et quantifiés sous le rapport de leurs zones d’origine et de destination, de leurs fréquences, de leurs motifs, de leurs modes, de leurs durées, et de leurs distances. 2, fiche 6, Français, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20grand%20d%C3%A9placement%20urbain
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Transport of Goods
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- right way transport
1, fiche 7, Anglais, right%20way%20transport
proposition
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Fiche 7, La vedette principale, Français
- transport en droiture
1, fiche 7, Français, transport%20en%20droiture
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Transport direct d’une marchandise du territoire d’origine au territoire de destination sans emprunt d’un territoire étranger ni transbordement dans un pays étranger. 2, fiche 7, Français, - transport%20en%20droiture
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
[Transport] effectué sans rupture de charge, c’est-à-dire sans changement de véhicule. 3, fiche 7, Français, - transport%20en%20droiture
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
en droiture : Directement, par la voie la plus courte, sans intermédiaire. 4, fiche 7, Français, - transport%20en%20droiture
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
droiture : Caractéristique d’un transport effectué en ligne droite ou plutôt directement entre deux points, sans escale intermédiaire. 5, fiche 7, Français, - transport%20en%20droiture
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
en droiture (right way) : Locution adverbiale propre à l’ancienne marine mais toujours en usage. Elle signifie : directement, sans détours ni perte de temps. Un bâtiment est arrivé en droiture à son port de destination lorsqu’il a effectué une traversée rapide et sans escale. 6, fiche 7, Français, - transport%20en%20droiture
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-02-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Rail Transport
- Military Transportation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- international identification code
1, fiche 8, Anglais, international%20identification%20code
correct, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In railway terminology, a code which identifies a military train from point of origin to final destination. The code consists of a series of figures, letters, or symbols indicating the priority, country of origin, day of departure, national identification code number and country of destination of the train. 1, fiche 8, Anglais, - international%20identification%20code
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
international identification code: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 8, Anglais, - international%20identification%20code
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transport par rail
- Transport militaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- indice international d'identification
1, fiche 8, Français, indice%20international%20d%27identification
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
En matière de transport ferroviaire, indice identifiant un train militaire depuis son origine jusqu'à sa destination finale. L'indice comprend des chiffres, lettres ou symboles précisant la priorité, le pays d’origine, la date du départ, un indice national d’identification et le pays de destination du train. 1, fiche 8, Français, - indice%20international%20d%27identification
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
indice international d’identification: terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 8, Français, - indice%20international%20d%27identification
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Transporte ferroviario
- Transporte militar
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- código internacional de identificación
1, fiche 8, Espagnol, c%C3%B3digo%20internacional%20de%20identificaci%C3%B3n
correct
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
En términos militares es un código que identifica un tren militar desde su punto de origen hasta su destino. Este código está formado por una serie de letras y números, o símbolos que indican la prioridad, el país de origen, día de salida, número de código de identificación, y país de destino del tren. 1, fiche 8, Espagnol, - c%C3%B3digo%20internacional%20de%20identificaci%C3%B3n
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-02-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- between two points
1, fiche 9, Anglais, between%20two%20points
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... transport of goods between two points in a province. 1, fiche 9, Anglais, - between%20two%20points
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dont l'origine et la destination sont situées
1, fiche 9, Français, dont%20l%27origine%20et%20la%20destination%20sont%20situ%C3%A9es
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] transport de marchandises dont l'origine et la destination sont situées dans la même province. 1, fiche 9, Français, - dont%20l%27origine%20et%20la%20destination%20sont%20situ%C3%A9es
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-11-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Transport of Goods
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- interline freight
1, fiche 10, Anglais, interline%20freight
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Freight moving from point of origin to destination over the lines of two or more transportation lines. 2, fiche 10, Anglais, - interline%20freight
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Standardized by CGSB. 3, fiche 10, Anglais, - interline%20freight
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Transport de marchandises
Fiche 10, La vedette principale, Français
- marchandise interréseaux
1, fiche 10, Français, marchandise%20interr%C3%A9seaux
voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Marchandise acheminée du point d’origine au lieu de destination sur deux ou plusieurs réseaux de transport. 1, fiche 10, Français, - marchandise%20interr%C3%A9seaux
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l’ONGC. 2, fiche 10, Français, - marchandise%20interr%C3%A9seaux
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- fret inter-lignes
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-03-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Road Networks
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- zone
1, fiche 11, Anglais, zone
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Réseaux routiers
Fiche 11, La vedette principale, Français
- zone
1, fiche 11, Français, zone
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Comme tous les modèles, les modèles de transport simplifient considérablement la réalité qu'ils traitent. [...] Il est donc habituel de découper le territoire que l'on désire étudier en zones, ou quartiers, dont la population et les activités sont concentrées en un point(le centroïde de la zone) : les trajets seront alors considérés entre une zone origine et une zone destination. 1, fiche 11, Français, - zone
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[...] si l’on souhaite estimer la demande en transport à partir de, ou vers une de ces zones, il est clair qu’il faut connaître [...] différentes caractéristiques de celle-ci : population, structure sociologique, attractivité pour différents motifs de déplacement et desserte en moyens de transport [...] 1, fiche 11, Français, - zone
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Découpage en zones. 2, fiche 11, Français, - zone
Record number: 11, Textual support number: 2 PHR
Zones du territoire. 2, fiche 11, Français, - zone
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-03-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Road Networks
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- modal choice
1, fiche 12, Anglais, modal%20choice
proposition
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Réseaux routiers
Fiche 12, La vedette principale, Français
- choix modal
1, fiche 12, Français, choix%20modal
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La troisième étape modélise la compétition qui existe entre les différents modes de transport(voiture privée, train, métro, bus, [...] et établit, pour chaque couple(origine, destination), la proportion des trajets qui correspond à chaque mode. C'est l'étape de choix modal. 1, fiche 12, Français, - choix%20modal
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-09-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Pricing (Rail Transport)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- through rate
1, fiche 13, Anglais, through%20rate
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
In a line-haul provided by several carriers, a rate applicable from point of origin to destination, the originating or terminating carrier being responsible for collecting the freight charge and allocating it among the handling lines. 2, fiche 13, Anglais, - through%20rate
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
through rate: Term officially approved by Canadian Pacific Ltd and standardized by the CGSB. 3, fiche 13, Anglais, - through%20rate
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Tarification (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tarif de bout en bout
1, fiche 13, Français, tarif%20de%20bout%20en%20bout
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dans un transport de ligne assuré par plusieurs transporteurs, tarif s’appliquant du point d’origine au point de destination, le premier ou dernier transporteur étant responsable du recouvrement des frais de transport et de l'attribution des quotes-parts de chaque transporteur participant. 2, fiche 13, Français, - tarif%20de%20bout%20en%20bout
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
tarif de bout en bout : Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée et normalisé par l’ONGC. 3, fiche 13, Français, - tarif%20de%20bout%20en%20bout
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Explotación (Transporte ferroviario)
- Tarificación (Transporte ferroviario)
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- tasa de flete corrido
1, fiche 13, Espagnol, tasa%20de%20flete%20corrido
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-11-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Highway Administration
- Road Networks
- Road Transport
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- long haulage
1, fiche 14, Anglais, long%20haulage
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- long haul 1, fiche 14, Anglais, long%20haul
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Administration des routes
- Réseaux routiers
- Transport routier
Fiche 14, La vedette principale, Français
- transport en zone longue
1, fiche 14, Français, transport%20en%20zone%20longue
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Transport routier de marchandises, dont l'origine et la destination ne se situent pas à l'intérieur d’une même zone courte, effectué sur le territoire métropolitain par un transporteur titulaire(sauf rares exceptions) d’une licence de zone longue. 1, fiche 14, Français, - transport%20en%20zone%20longue
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-09-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Forms Design
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- revenue waybill
1, fiche 15, Anglais, revenue%20waybill
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A document prepared by the railroad from a bill of lading or the equivalent showing the shipment's origin, routing, destination, consignee, weight, freight charges and any special instructions. 2, fiche 15, Anglais, - revenue%20waybill
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by C.P. 3, fiche 15, Anglais, - revenue%20waybill
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- feuille de route commerciale
1, fiche 15, Français, feuille%20de%20route%20commerciale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Document établi par le chemin de fer à partir d’un connaissement ou de l'équivalent et indiquant l'origine, l'itinéraire, la destination et le poids du chargement, les frais de transport et toutes instructions spéciales. 2, fiche 15, Français, - feuille%20de%20route%20commerciale
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
TRACS. 3, fiche 15, Français, - feuille%20de%20route%20commerciale
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
feuille de route commerciale: Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 4, fiche 15, Français, - feuille%20de%20route%20commerciale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1992-02-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- through route 1, fiche 16, Anglais, through%20route
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- whole haul 1, fiche 16, Anglais, whole%20haul
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The continuous transportation from a point on the line of one railroad to a destination on the line of another railroad. 1, fiche 16, Anglais, - through%20route
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- trajet de bout en bout
1, fiche 16, Français, trajet%20de%20bout%20en%20bout
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Transport continu d’un envoi dont le point d’origine est situé sur un chemin de fer et le point de destination sur un autre réseau. 1, fiche 16, Français, - trajet%20de%20bout%20en%20bout
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1992-01-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Transport of Goods
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- backhaul 1, fiche 17, Anglais, backhaul
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- back-haul 1, fiche 17, Anglais, back%2Dhaul
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Refers to traffic that moves opposite to normal flow in order to avoid empty car miles and to improve car use. 1, fiche 17, Anglais, - backhaul
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Fiche 17, La vedette principale, Français
- retour à charge
1, fiche 17, Français, retour%20%C3%A0%20charge
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
S’entend d’un wagon qui, après un premier transport à destination, revient à son point général d’origine porteur d’une marchandise autre que celle qu'il est normalement et régulièrement appelé à transporter, le plus souvent dans le même sens. 1, fiche 17, Français, - retour%20%C3%A0%20charge
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1988-03-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Rail Transport
- Statutes and Regulations (Rail Transport)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- local carrier
1, fiche 18, Anglais, local%20carrier
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A railway company that moves traffic to or from an interchange on a continuous route from the point of origin or to the point of destination, whichever is served exclusively by that company. 1, fiche 18, Anglais, - local%20carrier
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Transport par rail
- Législation et réglementation (Transport par rail)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- transporteur local
1, fiche 18, Français, transporteur%20local
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Compagnie de chemin de fer qui effectue du transport à destination ou à partir d’un lieu de correspondance d’un point d’origine ou à un point de destination qu'elle dessert exclusivement. 1, fiche 18, Français, - transporteur%20local
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1986-03-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- non-revenue waybill
1, fiche 19, Anglais, non%2Drevenue%20waybill
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Movement Only Bill 2, fiche 19, Anglais, Movement%20Only%20Bill
correct, voir observation
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A document prepared by the railroad occasionally from a bill of lading or the equivalent, showing point of origin, routing, destination, consignee and any other special instructions. Generally used for an empty car. 1, fiche 19, Anglais, - non%2Drevenue%20waybill
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
for "Movement Only Bill" : TRACS. 2, fiche 19, Anglais, - non%2Drevenue%20waybill
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
non-revenue waybill: Term officialized by Canadian Pacific Ltd. 3, fiche 19, Anglais, - non%2Drevenue%20waybill
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- feuille de route non commerciale
1, fiche 19, Français, feuille%20de%20route%20non%20commerciale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Document de transport préparé par le chemin de fer, parfois à partir d’un connaissement, et indiquant l'origine, l'itinéraire, la destination, le destinataire et toutes autres instructions spéciales. En général, feuille de route wagon vide. 1, fiche 19, Français, - feuille%20de%20route%20non%20commerciale
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
feuille de route non commerciale : Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, fiche 19, Français, - feuille%20de%20route%20non%20commerciale
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :