TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TRANSPORT SECURITAIRE [14 fiches]

Fiche 1 2024-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Marine and River Navigation Aids
  • Safety (Water Transport)
DEF

navigational aids: Equipment and personnel on board a watercraft used to facilitate safe transit.

OBS

Examples of navigational aids include charts, radars, GPS [global positioning systems], pilots, etc.

OBS

navigational aid; navigation aid; NAVAID: designations and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee.

OBS

navigation aid; NAVAID: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

navigational aid; navigation aid: designations usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • navigational aids
  • navigation aids

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
  • Sécurité (Transport par eau)
DEF

aides à la navigation : Ressources humaines et matérielles à bord d’un moyen de transport sur l'eau utilisées pour faciliter un trajet sécuritaire.

OBS

Les aides à la navigation comprennent les cartes, les radars, les GPS [systèmes de positionnement global], les pilotes, etc.

OBS

À ne pas confondre avec «aide à la navigation (AtoN)», qui comprend les signaux externes au moyen de transport sur l’eau.

OBS

aide à la navigation; NAVAID: désignations et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime.

OBS

aide à la navigation; AIDNAV : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

aide à la navigation : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

OBS

aide à la navigation : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • aides à la navigation

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Applications of Automation
  • Driving (Road Vehicles)
  • Road Safety
OBS

[The] document establishes a series of guidelines to direct the safe conduct of highly automated vehicle trials in Canada, agreed upon by federal, provincial and territorial representatives of the Canadian Council for Motor Transport Administrators (CCMTA).

Terme(s)-clé(s)
  • Testing highly Automated Vehicles in Canada
  • Testing highly Automated Vehicles in Canada: Guidelines for Trial Organisations

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Automatisation et applications
  • Conduite automobile
  • Sécurité routière
OBS

Le […] document établit une série de lignes directrices visant à orienter la réalisation sécuritaire des essais de véhicules automatisés au Canada, qui ont été approuvées par les représentants fédéraux, provinciaux et territoriaux du Conseil canadien des administrateurs en transport motorisé(CCATM).

Terme(s)-clé(s)
  • Essais des véhicules hautement automatisés au Canada

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Safety (Water Transport)
OBS

Through the National Anchorages Initiative, Transport Canada has launched a series of studies that will examine the drivers of anchorage use, mitigation options to minimize the impact of anchorage and compare approaches used in selected countries to identify and manage anchorages outside of public ports.

OBS

Part of the Oceans Protection Plan.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité (Transport par eau)
OBS

Dans le cadre de cette initiative, Transports Canada mènera des activités de recherche et d’analyse sur les répercussions environnementales, économiques, sociales et en matière de sécurité des mouillages. Le Ministère examinera aussi la gestion des mouillages ailleurs que dans les ports publics. Le but de Transports Canada, en ce qui a trait à la gestion des mouillages, est de s’assurer que le transport maritime commercial est sécuritaire et profite à tous les Canadiens et qu'il est géré efficacement, tout en cherchant à minimiser les répercussions sur l'environnement maritime et les collectivités avoisinantes.

OBS

Dans le cadre du Plan de protection des océans.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Seguridad (Transporte por agua)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Parliamentary Language
OBS

Parliamentary Precinct Services ensure the House [of Commons] is safe, secure, clean and equipped to accommodate a wide range of activities. [They are] also responsible for the long-term planning related to facility renovations as well as essential daily support activities such as food, transportation and delivery services.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Les Services de la Cité parlementaire s’assurent que la Chambre [des communes] est sûre, sécuritaire, propre et convenablement équipée pour accueillir un vaste éventail d’activités. Ils sont également responsables de la planification à long terme des rénovations des installations et des services de soutien essentiels offerts au quotidien tels que les services de restauration, de transport et de livraison.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Poder legislativo (Derecho constitucional)
  • Lenguaje parlamentario
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Mass Transit
OBS

[The] merger [between the Quebec Bus Owners Association and the Quebec School Transportation Association] gave birth to the Bus Carriers Federation [in 2014.]

OBS

The Bus Carriers Federation's mission is to promote the safe and efficient mobility of people and thus contribute to the image, increase in value and stability of public transportation.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Transports en commun
OBS

[L’union de l’Association des propriétaires d’autobus du Québec (APAQ) et l’Association du transport écolier du Québec (ATEQ)] a donné naissance à la Fédération des transporteurs par autobus [en 2014.]

OBS

La Fédération des transporteurs par autobus a pour mission de favoriser la mobilité efficace et sécuritaire des personnes et ainsi contribuer à l'image, la valorisation et la stabilité du transport collectif de personnes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
  • Nuclear Power Stations

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Centrales nucléaires
CONT

Manutention du combustible – La conception de systèmes de manutention du combustible irradié et d’installations en surface tient compte du fait que le combustible pourrait arriver à une installation de gestion du combustible irradié dans des colis de formes différentes, en provenance de sources différentes. On a […] prévu une méthode sécuritaire de manutention des conteneurs de combustible pour le transfert et la mise en place aux installations de stockage. [...] Trois systèmes de transport différents ont été envisagés dans l'élaboration des études conceptuelles – transport routier seulement, transport principalement par voie ferrée et transport principalement par voie navigable. Chacun de ces systèmes utilisera un château existant, le «Dry Storage Container Transportation Package(DSCTP) »(emballage pour le transport des conteneurs de stockage à sec) d’OPG, et un nouveau château, le «Irradiated Fuel Transportation Cask for Baskets or Modules(IFTC/BM) »(conteneur pour le transport des paniers ou modules à combustible irradié). Il existe une expérience internationale considérable de transport de châteaux de combustible irradié et l'on prévoit que le système canadien serait conçu pour fonctionner conformément aux exigences du système de gestion de l'environnement ISO 14001.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
  • Nuclear Power Stations

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Centrales nucléaires
CONT

Manutention du combustible – La conception de systèmes de manutention du combustible irradié et d’installations en surface tient compte du fait que le combustible pourrait arriver à une installation de gestion du combustible irradié dans des colis de formes différentes, en provenance de sources différentes. On a […] prévu une méthode sécuritaire de manutention des conteneurs de combustible pour le transfert et la mise en place aux installations de stockage. [...] Trois systèmes de transport différents ont été envisagés dans l'élaboration des études conceptuelles – transport routier seulement, transport principalement par voie ferrée et transport principalement par voie navigable. Chacun de ces systèmes utilisera un château existant, le «Dry Storage Container Transportation Package(DSCTP) »(emballage pour le transport des conteneurs de stockage à sec) d’OPG, et un nouveau château, le «Irradiated Fuel Transportation Cask for Baskets or Modules(IFTC/BM) »(conteneur pour le transport des paniers ou modules à combustible irradié). Il existe une expérience internationale considérable de transport de châteaux de combustible irradié et l'on prévoit que le système canadien serait conçu pour fonctionner conformément aux exigences du système de gestion de l'environnement ISO 14001.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Studies
  • Environmental Management
  • Urban Sociology
CONT

A livable community: -provides affordable, appropriate, accessible housing -ensures accessible, affordable, reliable, safe transportation -adjusts the physical environment for inclusiveness and accessibility -provides work, volunteer, and education opportunities -ensures access to key health and support services -encourages participation in civic, cultural, social, and recreational activities.

OBS

livable community: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Urbanisme
  • Gestion environnementale
  • Sociologie urbaine
DEF

Milieu urbain qui offre des services variés permettant de répondre aux besoins fondamentaux de ses résidents (l’alimentation, le logement, l’éducation, les services médicaux) ainsi qu’une bonne qualité de vie, ce qui englobe la qualité de l’environnement, une gamme de possibilités sociales et récréatives ainsi que l’accès à un transport abordable.

OBS

Comme dans un village, les services et les lieux de travail se trouvent près des lieux de résidence ou sont d’un accès facile et sécuritaire par mode de transport actif ou de transport en commun.

OBS

collectivité viable : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Urbanismo
  • Gestión del medio ambiente
  • Sociología urbana
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
DEF

A transportation system that allows the basic access needs of individuals and societies to be met safely and in a manner consistent with human and ecosystem health.

OBS

Not to be confused with "sustainable mobility." The term "sustainable transportation" designates a larger concept.

OBS

sustainable transportation: term and definition recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Transports
DEF

Système de transport qui permet aux individus et aux sociétés de répondre à leurs principaux besoins d’accès, et ce, d’une manière sécuritaire et compatible avec la santé des humains et des écosystèmes.

OBS

À ne pas confondre avec «mobilité durable». En effet, le terme «transport durable» désigne un concept plus large.

OBS

transport durable : terme et définition recommandés par le Comité de terminologie et normalisés par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte
CONT

Nuestros objetivos específicos son promover la creación de una política integral de transporte sostenible [y] trabajar por la creación y mejoramiento de modelos de transporte seguros, eficientes y menos contaminantes, los cuales desincentiven el uso del automóvil y fomenten el uso del transporte público.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
CONT

General aviation used for business transportation requires near Category I approach capabilities for all runway ends at airports capable of accepting typical business aircraft, including the new category of Microjet (such as the Eclipse) Air Traffic Control infrastructure must be capable of serving increases in the number of general aviation aircraft used to serve business travel needs. While it is difficult to project the growth in absolute terms, it is reasonable to expect that aircraft volume will increase about five percent per year for the foreseable future.

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
CONT

Biréacteur de transport d’affaires [...] Plan aile basse. Aile en flèche, réacteurs en queue. Construction métallique et composite.

CONT

Ces entreprises privilégient le transport d’affaires en avion pour sa rapidité et considèrent indispensable un aéroport sécuritaire pour le bon déroulement des activités de leurs sièges sociaux situés dans la région.

PHR

Transport d’affaires et de tourisme.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2007-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Metal
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

If the damage is severe or the source rod will not retract, a special transport container such as a steel drum with a secure lid and sand or gravel as shielding may be used.

Français

Domaine(s)
  • Emballages en métal
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Si les dommages sont importants ou si le crayon de source ne se rétracte pas, un colis de transport spécial, comme un fût en acier doté d’un couvercle sécuritaire et de sable ou de gravier comme blindage peut être utilisé.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2002-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Special Packaging
  • Security
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

... instructions for transport, including instructions for the safe dissipation of heat or a statement that no such instructions are necessary; and (k) any restrictions on the mode of transport or the conveyance or on routing.

OBS

Regulation cited: Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Emballages spéciaux
  • Sécurité
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] les instructions pour le transport, y compris celles pour la dissipation sécuritaire de la chaleur, ou une déclaration précisant que de telles instructions sont inutiles; k) toute autre restriction quant au mode ou moyen de transport, ou à l'itinéraire.

OBS

Règlement cité : Règlement sur l’emballage et le transport des substances nucléaires.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Operations
  • Mining Engineering

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière
  • Génie minier
DEF

Toute action conduite pour accroître ou exploiter les ressources minérales.

OBS

Comprend notamment l'exploration au sens large, l'échantillonnage en vrac, l'exploitation minière, le traitement du minéral, le transport aux points de vente ou de transformation et la disposition sécuritaire des résidus miniers.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Education (General)
OBS

Education and Training, Manitoba. Maintains an effective legislative, regulatory and policy framework for elementary and secondary education; certifies a qualified teaching force for Manitoba's schools; ensures a safe pupil transportation system; co-ordinates and communicates both legislation and regulation review and revision; and provides support to statutory boards and commissions.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Éducation et formation professionnelle, Manitoba. Élabore, grâce à des lois, à des règlements et à des politiques, un cadre efficace pour l'enseignement élémentaire et secondaire; atteste les compétences du personnel enseignant des écoles manitobaines; veille au maintien d’un système de transport sécuritaire des élèves; coordonne l'étude et la révision des lois et des règlements et se charge de communiquer les résultats; offre des services de soutien aux conseils et commissions réglementaires.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :