TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRANSPORT TERRE EAU [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Naval Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- landing craft carrier
1, fiche 1, Anglais, landing%20craft%20carrier
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Forces navales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- transport de chaland de débarquement
1, fiche 1, Français, transport%20de%20chaland%20de%20d%C3%A9barquement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- TCD 1, fiche 1, Français, TCD
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
À propos du TCD Foudre(bâtiment français) : La coque est construite autour d’un bassin intérieur, le radier, qui s’étend sur les 3/4 de la longueur du navire. Il est prévu d’effectuer la mise à terre des chars et véhicules divers au moyen de chalands de débarquement. Ce sont les fonctions de transport et de mise en œuvre de ces chalands qui déterminent pour l'essentiel l'architecture du navire. Durant le transit vers le théâtre d’opérations, les chalands sont transportés à sec dans le radier. La mise en œuvre des chalands s’effectue après enfoncement par ballastage du navire, mise en eau du radier et ouverture de la porte arrière du TCD. 1, fiche 1, Français, - transport%20de%20chaland%20de%20d%C3%A9barquement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-11-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Transportation
- Military Transportation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vehicle
1, fiche 2, Anglais, vehicle
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- veh 2, fiche 2, Anglais, veh
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A self-propelled, pushed, or towed conveyance for transporting a burden on land, water or through air or space, or to which a particular mission may be assigned. 3, fiche 2, Anglais, - vehicle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vehicle: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - vehicle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
vehicle; veh: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 2, Anglais, - vehicle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transports
- Transport militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- véhicule
1, fiche 2, Français, v%C3%A9hicule
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- véh 2, fiche 2, Français, v%C3%A9h
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Moyen autopropulsé, poussé ou remorqué, utilisé pour le transport d’un chargement sur terre, sur l'eau, dans l'air ou dans l'espace ou auquel une mission particulière peut être attribuée. 3, fiche 2, Français, - v%C3%A9hicule
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
véhicule : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, fiche 2, Français, - v%C3%A9hicule
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
véhicule; véh : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, fiche 2, Français, - v%C3%A9hicule
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte
- Transporte militar
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- vehículo
1, fiche 2, Espagnol, veh%C3%ADculo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Medio autopropulsado, impulsado o remolcado que se utiliza para transportar una carga por tierra, mar, aire o a través del espacio. 1, fiche 2, Espagnol, - veh%C3%ADculo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Transportation
- Communication and Information Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Standing Committee on Transport and Communications
1, fiche 3, Anglais, Standing%20Committee%20on%20Transport%20and%20Communications
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The subject areas for which the Committee is responsible include: transport and communications by land, air, water, and space, be this by radio, telephone, telegraph, wire, cable, microwave, wireless, television, satellite, broadcasting, post, or any other means, method or form, tourist traffic, common carriers; and navigation, shipping and navigable waters. 1, fiche 3, Anglais, - Standing%20Committee%20on%20Transport%20and%20Communications
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Senate committee. 1, fiche 3, Anglais, - Standing%20Committee%20on%20Transport%20and%20Communications
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transports
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité permanent des transports et des communications
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20des%20transports%20et%20des%20communications
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les domaines qui relèvent du Comité sont les suivants : les transports et les communications par voie de terre, d’air, d’eau et d’espace, que ce soit par radio, téléphone, télégraphe, fil, câble, micro-onde, sans-fil, télévision, satellite, radiodiffusion, communications postales, ou par toute autre forme, méthode ou moyen; le tourisme; les transports publics; et la navigation, le transport maritime et les voies navigables. 1, fiche 3, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20des%20transports%20et%20des%20communications
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Comité du Sénat. 1, fiche 3, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20des%20transports%20et%20des%20communications
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-12-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Ecology (General)
- Meteorology
- Soils (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- erosion
1, fiche 4, Anglais, erosion
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The gradual wearing away of land by water, wind and general weather conditions; the diminishing of property by the elements. 2, fiche 4, Anglais, - erosion
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Écologie (Généralités)
- Météorologie
- Sols (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- érosion
1, fiche 4, Français, %C3%A9rosion
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ablation de terre et transport des particules arrachées au terrain par l'eau courante(érosion hydrique), les glaciers, le vent(érosion éolienne) et les vagues(érosion maritime). 1, fiche 4, Français, - %C3%A9rosion
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Ecología (Generalidades)
- Meteorología
- Suelos (Agricultura)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- erosión
1, fiche 4, Espagnol, erosi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-08-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Food Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- committed food aid
1, fiche 5, Anglais, committed%20food%20aid
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Disaster Management and Mitigation Unit is compiling records of committed food aid in order to revise the unfulfilled gap in view of recent responses by the donor community. 2, fiche 5, Anglais, - committed%20food%20aid
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Industrie de l'alimentation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- aide alimentaire engagée
1, fiche 5, Français, aide%20alimentaire%20engag%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En cohérence avec la réforme de l'aide alimentaire engagée par la Commission, une nouvelle approche de la sécurité alimentaire est également proposée. La Commission prévoit : un appui aux réformes et aux politiques facilitant l'accès-en particulier pour les groupes les plus vulnérables-aux ressources productives telles que les droits de propriété et d’exploitation de la terre, le capital et le crédit, l'éducation et la formation, les technologies, l'information, les services de transport et de communications; de cibler ses actions sur les populations les plus pauvres lorsque les conditions politiques ne permettent pas d’appuyer des politiques nationales de sécurité alimentaire visant l'amélioration de l'accès aux produits alimentaires, le maintien des productions locales ou encore la gestion des ressources en eau. 1, fiche 5, Français, - aide%20alimentaire%20engag%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Industria alimentaria
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- ayuda alimentaria asignada
1, fiche 5, Espagnol, ayuda%20alimentaria%20asignada
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-03-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Transportation
- River and Sea Navigation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- navigation head
1, fiche 6, Anglais, navigation%20head
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A trans-shipment point on a waterway where loads are transferred between water carriers and land carriers. A navigation head is similar in function to a railhead or truckhead. 2, fiche 6, Anglais, - navigation%20head
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
navigation head: term and definition standardized by NATO; term standardized by the CGSB. 3, fiche 6, Anglais, - navigation%20head
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transport militaire
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 6, La vedette principale, Français
- point de transbordement
1, fiche 6, Français, point%20de%20transbordement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Point sur une voie navigable où les chargements sont transbordés entre les moyens de transport par eau et par terre. Un point de transbordement a des fonctions analogues à celles d’un terminal ferré ou routier. 2, fiche 6, Français, - point%20de%20transbordement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
point de transbordement : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme normalisé par l’ONGC. 3, fiche 6, Français, - point%20de%20transbordement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- punto de transbordo
1, fiche 6, Espagnol, punto%20de%20transbordo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Punto, en una vía navegable, donde las cargas se transfieren entre los transportes marítimos y los terrestres. Es equivalente a un punto de trasbordo de ferrocarril o carretera. 1, fiche 6, Espagnol, - punto%20de%20transbordo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-11-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Oceanography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- marine erosion
1, fiche 7, Anglais, marine%20erosion
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Marine erosion. The ocean acts as an erosional agent primarily through waves and the currents produced by waves. 2, fiche 7, Anglais, - marine%20erosion
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
erosion ... The action or process of eroding; the state or fact of being eroded. 3, fiche 7, Anglais, - marine%20erosion
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Océanographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- érosion marine
1, fiche 7, Français, %C3%A9rosion%20marine
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- érosion maritime 2, fiche 7, Français, %C3%A9rosion%20maritime
nom féminin
- érosion littorale 3, fiche 7, Français, %C3%A9rosion%20littorale
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Érosion due à l’action des océans sur le littoral. 4, fiche 7, Français, - %C3%A9rosion%20marine
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
érosion : Ablation de terre et transport des particules arrachées au terrain par l'eau courante(érosion hydrique), les glaciers, le vent(érosion éolienne) et les vagues(érosion maritime). 2, fiche 7, Français, - %C3%A9rosion%20marine
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
L’érosion marine est vigoureuse [...] le long des côtes; elle y résulte [...] de l’alternance des agents d’érosion subaériens usuels [avec des agents d’érosion] marins, dont [...] l’abrasion marine. 5, fiche 7, Français, - %C3%A9rosion%20marine
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
érosion : Action d’usure et de transformation que les eaux et les agents atmosphériques font subir à l’écorce terrestre. [...] Érosion glaciaire, fluviale, marine (ou littorale), éolienne. 3, fiche 7, Français, - %C3%A9rosion%20marine
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- passenger token
1, fiche 8, Anglais, passenger%20token
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- jeton de passage
1, fiche 8, Français, jeton%20de%20passage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Jeton représentant la valeur qu'une personne doit payer pour traverser un pont ou être passager à bord d’une voiture ou d’un moyen de transport en commun qui emprunte une route à payage par voie d’eau ou de terre; encore en usage. 1, fiche 8, Français, - jeton%20de%20passage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :