TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TRICHIURIDAE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Savalani hairtail
1, fiche 1, Anglais, Savalani%20hairtail
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Savalai hairtail 2, fiche 1, Anglais, Savalai%20hairtail
correct, nom
- small-headed ribbonfish 1, fiche 1, Anglais, small%2Dheaded%20ribbonfish
correct, nom
- small headed ribbon fish 2, fiche 1, Anglais, small%20headed%20ribbon%20fish
correct, nom
- spiny hairtail 1, fiche 1, Anglais, spiny%20hairtail
correct, nom
- smallhead hairtail 3, fiche 1, Anglais, smallhead%20hairtail
correct, nom
- small-head hairtail 4, fiche 1, Anglais, small%2Dhead%20hairtail
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Trichiuridae. 5, fiche 1, Anglais, - Savalani%20hairtail
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- small-headed ribbon fish
- small head hairtail
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poisson-sabre cimeterre
1, fiche 1, Français, poisson%2Dsabre%20cimeterre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- poisson sabre cimeterre 1, fiche 1, Français, poisson%20sabre%20cimeterre
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Trichiuridae. 2, fiche 1, Français, - poisson%2Dsabre%20cimeterre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fish
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- black scabbardfish
1, fiche 2, Anglais, black%20scabbardfish
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Family: Trichiuridae 2, fiche 2, Anglais, - black%20scabbardfish
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
black scabbardfish: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 2, fiche 2, Anglais, - black%20scabbardfish
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- black espada
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Poissons
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sabre noir
1, fiche 2, Français, sabre%20noir
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Famille :Trichiuridae. 2, fiche 2, Français, - sabre%20noir
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
sabre noir : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 2, fiche 2, Français, - sabre%20noir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fish
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- silver scabbardfish
1, fiche 3, Anglais, silver%20scabbardfish
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- frostfish 1, fiche 3, Anglais, frostfish
correct
- white scabbardfish 1, fiche 3, Anglais, white%20scabbardfish
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Family: Trichiuridae. 2, fiche 3, Anglais, - silver%20scabbardfish
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
silver scabbardfish: Trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 2, fiche 3, Anglais, - silver%20scabbardfish
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Poissons
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sabre argenté
1, fiche 3, Français, sabre%20argent%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- lépidope argentin 2, fiche 3, Français, l%C3%A9pidope%20argentin
nom masculin
- ceinture d'argent 3, fiche 3, Français, ceinture%20d%27argent
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Famille :Trichiuridae. 4, fiche 3, Français, - sabre%20argent%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
sabre argenté : Nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 4, fiche 3, Français, - sabre%20argent%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fish
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Atlantic cutlassfish
1, fiche 4, Anglais, Atlantic%20cutlassfish
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- large-eyed hairtail 2, fiche 4, Anglais, large%2Deyed%20hairtail
correct
- largehead hairtail 1, fiche 4, Anglais, largehead%20hairtail
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Family: Trichiuridae. 3, fiche 4, Anglais, - Atlantic%20cutlassfish
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Atlantic cutlassfish: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 3, fiche 4, Anglais, - Atlantic%20cutlassfish
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic cutlass fish
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Poissons
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sabre
1, fiche 4, Français, sabre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- poisson-sabre commun 2, fiche 4, Français, poisson%2Dsabre%20commun
correct, nom masculin, Europe
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Famille :Trichiuridae. 3, fiche 4, Français, - sabre
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
sabre : nom français commercial normalisé par l’OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, fiche 4, Français, - sabre
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
poisson-sabre commun : terme officialisé par l’Union européenne. 3, fiche 4, Français, - sabre
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- trichiure argentée
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pez sable
1, fiche 4, Espagnol, pez%20sable
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- smalleye frostfish
1, fiche 5, Anglais, smalleye%20frostfish
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Trichiuridae. 2, fiche 5, Anglais, - smalleye%20frostfish
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- smalleye frost fish
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sabre d'argent à petits yeux
1, fiche 5, Français, sabre%20d%27argent%20%C3%A0%20petits%20yeux
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Trichiuridae. 2, fiche 5, Français, - sabre%20d%27argent%20%C3%A0%20petits%20yeux
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bigeye frostfish
1, fiche 6, Anglais, bigeye%20frostfish
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Trichiuridae. 2, fiche 6, Anglais, - bigeye%20frostfish
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- bigeye frost fish
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- sabre d'argent à grands yeux
1, fiche 6, Français, sabre%20d%27argent%20%C3%A0%20grands%20yeux
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Trichiuridae. 2, fiche 6, Français, - sabre%20d%27argent%20%C3%A0%20grands%20yeux
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


