TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRIEUSE CARTES [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- card sorter
1, fiche 1, Anglais, card%20sorter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
card sorter: an item in the "Data Processing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 1, Anglais, - card%20sorter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- trieuse de cartes
1, fiche 1, Français, trieuse%20de%20cartes
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
trieuse de cartes : objet de la classe «Outils et équipement de traitement des données» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 1, Français, - trieuse%20de%20cartes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Information Processing (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reject bin
1, fiche 2, Anglais, reject%20bin
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- reject pocket 2, fiche 2, Anglais, reject%20pocket
correct
- reject stacker 2, fiche 2, Anglais, reject%20stacker
correct
- reject box 3, fiche 2, Anglais, reject%20box
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A sorter has twelve pockets which correspond to the twelve punching positions in a card column, plus a further pocket called a reject box which corresponds to a blank column. 3, fiche 2, Anglais, - reject%20bin
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- case rebut
1, fiche 2, Français, case%20rebut
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- case de rebut 2, fiche 2, Français, case%20de%20rebut
nom féminin
- casier de rejet 3, fiche 2, Français, casier%20de%20rejet
nom masculin
- bac de rejets 4, fiche 2, Français, bac%20de%20rejets
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Magasin d’une trieuse vers lequel sont aiguillés les cartes ou les documents rejetés au tri. 5, fiche 2, Français, - case%20rebut
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cajetín de rechazos
1, fiche 2, Espagnol, cajet%C3%ADn%20de%20rechazos
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- casillero de rechazos 2, fiche 2, Espagnol, casillero%20de%20rechazos
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En equipos que trabajan con tarjetas (fichas) perforadas, tales como perforadoras, clasificadoras, etc., son los depósitos o receptáculos donde se acumulan las tarjetas rechazadas durante el procesamiento, por no reunir las condiciones especificadas. 2, fiche 2, Espagnol, - cajet%C3%ADn%20de%20rechazos
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- caja de rechazos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-08-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pocket
1, fiche 3, Anglais, pocket
correct, nom, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- stacker 2, fiche 3, Anglais, stacker
correct
- sorter stacker 3, fiche 3, Anglais, sorter%20stacker
correct
- key position pocket 3, fiche 3, Anglais, key%20position%20pocket
correct
- sorter pocket 4, fiche 3, Anglais, sorter%20pocket
- stacking hopper 5, fiche 3, Anglais, stacking%20hopper
- output magazine 4, fiche 3, Anglais, output%20magazine
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A card stacker in a card sorter. 6, fiche 3, Anglais, - pocket
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pocket: term and definition standardized by CSA and ISO. 7, fiche 3, Anglais, - pocket
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- case
1, fiche 3, Français, case
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- case de réception 2, fiche 3, Français, case%20de%20r%C3%A9ception
correct, nom féminin
- case de tri 3, fiche 3, Français, case%20de%20tri
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Récepteur de cartes d’une trieuse. 4, fiche 3, Français, - case
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
case : terme et définition normalisés par la CSA et l’ISO. 5, fiche 3, Français, - case
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- bolsillo
1, fiche 3, Espagnol, bolsillo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- casilla 1, fiche 3, Espagnol, casilla
correct, nom féminin
- casillero 1, fiche 3, Espagnol, casillero
correct, nom masculin
- receptáculo 1, fiche 3, Espagnol, recept%C3%A1culo
correct, nom masculin
- receptáculo de salida 1, fiche 3, Espagnol, recept%C3%A1culo%20de%20salida
correct, nom masculin
- depósito de salida 1, fiche 3, Espagnol, dep%C3%B3sito%20de%20salida
correct, nom masculin
- depósito de recogida 2, fiche 3, Espagnol, dep%C3%B3sito%20de%20recogida
correct, nom masculin
- casilla de recogida 3, fiche 3, Espagnol, casilla%20de%20recogida
correct, nom féminin
- casilla de clasificación 1, fiche 3, Espagnol, casilla%20de%20clasificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las casillas de recepción de tarjetas (fichas) perforadas en una máquina clasificadora. 2, fiche 3, Espagnol, - bolsillo
Fiche 4 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pocket
1, fiche 4, Anglais, pocket
correct, nom, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
card stacker in a card sorter 1, fiche 4, Anglais, - pocket
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pocket: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 4, Anglais, - pocket
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- case
1, fiche 4, Français, case
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
récepteur de cartes d’une trieuse 1, fiche 4, Français, - case
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
case : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 4, Français, - case
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sorting machine 1, fiche 5, Anglais, sorting%20machine
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
the classifying or sorting of the punched cards into the grouping required for the production of the accounting or statistical records is done by the sorting machine. 1, fiche 5, Anglais, - sorting%20machine
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 5, La vedette principale, Français
- trieuse 1, fiche 5, Français, trieuse
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
la trieuse permet de grouper et de classer les cartes perforées dans un certain ordre, en fonction du résultat à obtenir. 1, fiche 5, Français, - trieuse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :