TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRONCON VOL [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-04-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Transport
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- operations manual
1, fiche 1, Anglais, operations%20manual
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FOM 2, fiche 1, Anglais, FOM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- aircraft operations manual 1, fiche 1, Anglais, aircraft%20operations%20manual
correct, uniformisé
- flight operations manual 3, fiche 1, Anglais, flight%20operations%20manual
correct
- FOM 2, fiche 1, Anglais, FOM
correct
- FOM 2, fiche 1, Anglais, FOM
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Flight Operations Manual: Contains regulations and information common to making a flight in any aircraft. Pilots and others directly concerned with Flight Operations must retain a copy of this manual and keep it amended to date. Captains must ensure that a copy is carried on all flights. 4, fiche 1, Anglais, - operations%20manual
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
An operations manual ... shall contain at least the following: a) instructions outlining the responsibilities of operations personnel pertaining to the conduct of flight operations; b) the flight crew for each stage of all routes to be flown including the designation of the succession of command; c) the maximum flight time and flight duty periods of flight crew members ... d) the in-flight and the emergency flight procedures including the in-flight and the emergency duties assigned to each crew member; ... 5, fiche 1, Anglais, - operations%20manual
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
operations manual; aircraft operations manual: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 1, Anglais, - operations%20manual
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transport aérien
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- manuel d'exploitation
1, fiche 1, Français, manuel%20d%27exploitation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- manuel d'exploitation des aéronefs 2, fiche 1, Français, manuel%20d%27exploitation%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin, uniformisé
- manuel de ligne 3, fiche 1, Français, manuel%20de%20ligne
correct, voir observation, nom masculin
- fascicule de ligne 4, fiche 1, Français, fascicule%20de%20ligne
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le manuel d’exploitation [...] contiendra au moins les renseignements suivants : a) instructions indiquant les responsabilités du personnel d’exploitation en ce qui concerne la préparation et l'exécution des vols; b) équipage de conduite nécessaire pour chaque tronçon de route, y compris l'indication de la hiérarchie du commandement à bord; c) temps de vol maximal et périodes de service de vol des membres d’équipage de conduite [...] d) procédures de vol et procédures d’urgence en vol, y compris les fonctions normales en vol et les fonctions attribuées en cas d’urgence à chaque membre d’équipage. 2, fiche 1, Français, - manuel%20d%27exploitation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En France, le manuel d’exploitation est un ensemble de trois documents: - le manuel d’utilisation ou fascicule d’utilisation; - le manuel de ligne ou fascicule de ligne; - le manuel d’entretien ou fascicule d’entretien. Le manuel d’utilisation correspond au manuel d’utilisation employé au Canada. Dans le cas du manuel de ligne, en France sont inclus des cartes, des itinéraires, des plans d’aérodromes, etc. alors qu’au Canada il existe un manuel de route incluant ces cartes et plans. Mis à part cette distinction, le manuel de ligne (France) est l’équivalent du manuel d’exploitation (Canada). 5, fiche 1, Français, - manuel%20d%27exploitation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
manuel d’exploitation; manuel d’exploitation des aéronefs : termes uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 1, Français, - manuel%20d%27exploitation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
manuel d’exploitation : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 1, Français, - manuel%20d%27exploitation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- manual de operaciones
1, fiche 1, Espagnol, manual%20de%20operaciones
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- manual de operaciones de aeronave 1, fiche 1, Espagnol, manual%20de%20operaciones%20de%20aeronave
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Manual que contiene procedimientos, instrucciones y orientación que permiten al personal encargado de las operaciones desempeñar sus obligaciones. 1, fiche 1, Espagnol, - manual%20de%20operaciones
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
manual de operaciones; manual de operaciones de aeronave: términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - manual%20de%20operaciones
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-02-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flight segment
1, fiche 2, Anglais, flight%20segment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- segment 2, fiche 2, Anglais, segment
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The operation between [a] board point and any subsequent off point within the same flight. 2, fiche 2, Anglais, - flight%20segment
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A flight segment can include one or more legs. 3, fiche 2, Anglais, - flight%20segment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tronçon de vol
1, fiche 2, Français, tron%C3%A7on%20de%20vol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- segment de vol 1, fiche 2, Français, segment%20de%20vol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tronçon de vol; segment de vol : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 2, fiche 2, Français, - tron%C3%A7on%20de%20vol
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tramo de vuelo
1, fiche 2, Espagnol, tramo%20de%20vuelo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Telecommunications Transmission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- change-over point
1, fiche 3, Anglais, change%2Dover%20point
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- COP 1, fiche 3, Anglais, COP
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- navigation change-over point 2, fiche 3, Anglais, navigation%20change%2Dover%20point
correct
- navigation change over point 3, fiche 3, Anglais, navigation%20change%20over%20point
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The point at which an aircraft navigating on an ATS [air traffic service] route segment defined by reference to very high frequency omnidirectional radio ranges is expected to transfer its primary navigational reference from the facility behind the aircraft to the next facility ahead of the aircraft. [Definition officially approved by ICAO.] 4, fiche 3, Anglais, - change%2Dover%20point
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Change-over points are established to provide the optimum balance in respect of signal strength and quality between facilities at all levels to be used and to ensure a common source of azimuth guidance for all aircraft operating along the same portion of a route segment. 4, fiche 3, Anglais, - change%2Dover%20point
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
change-over point; COP: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 3, Anglais, - change%2Dover%20point
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- changeover point
- navigation changeover point
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- point de transition
1, fiche 3, Français, point%20de%20transition
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- COP 1, fiche 3, Français, COP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- point de changement 2, fiche 3, Français, point%20de%20changement
correct, nom masculin
- COP 2, fiche 3, Français, COP
correct, nom masculin
- COP 2, fiche 3, Français, COP
- point de relève de navigation 3, fiche 3, Français, point%20de%20rel%C3%A8ve%20de%20navigation
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Point où un aéronef navigant sur un tronçon de route ATS [service de la circulation aérienne] défini par référence à des radiophares omnidirectionnels à très haute fréquence doit en principe transférer son principal repère de navigation de l’installation située en arrière de l’aéronef à la première installation située en avant de lui. [Définition uniformisée par l’OACI.] 1, fiche 3, Français, - point%20de%20transition
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les points de transition sont établis afin d’assurer, à tous les niveaux de vol à utiliser, l'équilibre optimal entre les installations, du point de vue de l'intensité et de la qualité de la réception, et afin de fournir une source commune de guidage en azimut pour tous les aéronefs évoluant sur le même secteur d’un tronçon de route. 1, fiche 3, Français, - point%20de%20transition
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
point de transition; COP : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 3, Français, - point%20de%20transition
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- punto de cambio
1, fiche 3, Espagnol, punto%20de%20cambio
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- COP 1, fiche 3, Espagnol, COP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Punto en el cual una aeronave que navega en un tramo de una ruta ATS [servicio de tránsito aéreo] definido por referencia a los radiofaros omnidireccionales VHF [muy alta frecuencia], se prevé que transfiera su referencia de navegación primaria, de la instalación por detrás de la aeronave a la instalación inmediata por delante de la aeronave. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 3, Espagnol, - punto%20de%20cambio
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Los puntos de cambio se establecen con el fin de proporcionar el mejor equilibrio posible en cuanto a fuerza y calidad de la señal entre instalaciones, a todos los niveles que hayan de utilizarse, y para asegurar una fuente común de guía en azimut para todas las aeronaves que operan a lo largo de la misma parte de un tramo de ruta. 1, fiche 3, Espagnol, - punto%20de%20cambio
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
punto de cambio; COP: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 3, Espagnol, - punto%20de%20cambio
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ARNK field 1, fiche 4, Anglais, ARNK%20field
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
ARNK field ... In order for the computer to book a continuing flight in the itinerary, it must be advised how the passenger is arriving at the boarding point. For instance, if we were to input Toronto-Ottawa and then Montreal-Toronto, such an itinerary is illogical to the computer and will cause the response ... In such cases we say that the leg of space is "ARNK" or Arrival Unknown. In order to advise the computer of this we input our own I field. 1, fiche 4, Anglais, - ARNK%20field
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- zone itinéraire en surface
1, fiche 4, Français, zone%20itin%C3%A9raire%20en%20surface
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Zone itinéraire en surface(ARNK) [...] Pour qu'il puisse réserver des places sur un vol de correspondance, il doit savoir comment le passager se rendra au point d’embarquement. Par exemple, un message d’entrée indiquant un itinéraire constitué des tronçons Toronto-Ottawa et Montréal-Toronto seulement est illogique pour l'ordinateur, qui donnera la réponse-erreur suivante :[...] Dans de tels cas, on qualifie le tronçon de ARNK(Arrival Unknown) ou Arrivée inconnue et on l'indique à l'ordinateur en introduisant une zone I spéciale pour le transport en surface. 1, fiche 4, Français, - zone%20itin%C3%A9raire%20en%20surface
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-02-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lifted flight coupon 1, fiche 5, Anglais, lifted%20flight%20coupon
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
This exchange is based on a sample of lifted coupons from major scheduled serviced air carriers. 1, fiche 5, Anglais, - lifted%20flight%20coupon
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
flight coupon: Each of the component parts of the passenger ticket indicating the flight leg for which the ticket is valid. 2, fiche 5, Anglais, - lifted%20flight%20coupon
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- coupon de vol détaché
1, fiche 5, Français, coupon%20de%20vol%20d%C3%A9tach%C3%A9
voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- coupon de vol prélevé 1, fiche 5, Français, coupon%20de%20vol%20pr%C3%A9lev%C3%A9
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
coupon de vol : chacun des feuillets du billet de passage indiquant le tronçon sur lequel le billet est valable pour le transport. 2, fiche 5, Français, - coupon%20de%20vol%20d%C3%A9tach%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Selon une terminologue au service d’Air Canada, il y a quatre copies de ces feuillets: une pour le service de comptabilité, une pour le passager, une pour l’IATA, et une pour le service «en vol». 1, fiche 5, Français, - coupon%20de%20vol%20d%C3%A9tach%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-03-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- contract carrier
1, fiche 6, Anglais, contract%20carrier
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- contract air carrier 2, fiche 6, Anglais, contract%20air%20carrier
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Contract carrier means a person providing transportation for compensation under continuing agreements with one person or a limited number of persons. 1, fiche 6, Anglais, - contract%20carrier
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- transporteur aérien contractuel
1, fiche 6, Français, transporteur%20a%C3%A9rien%20contractuel
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- transporteur contractuel 2, fiche 6, Français, transporteur%20contractuel
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Transporteur contractuel signifie une personne partie à un contrat de transport régi par la Convention de Varsovie et conclu avec un passager ou un expéditeur ou avec une personne agissant pour le compte du passager ou de l’expéditeur; [...] 2, fiche 6, Français, - transporteur%20a%C3%A9rien%20contractuel
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Le transporteur aérien contractuel doit informer son client, pour chaque tronçon de vol, de l'identité du transporteur de fait, au sens de la convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international, signée à Montréal le 28 mai 1999. 1, fiche 6, Français, - transporteur%20a%C3%A9rien%20contractuel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-06-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tag end
1, fiche 7, Anglais, tag%20end
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tronçon initial
1, fiche 7, Français, tron%C3%A7on%20initial
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- tronçon final 1, fiche 7, Français, tron%C3%A7on%20final
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Tronçon extrême d’un vol. 1, fiche 7, Français, - tron%C3%A7on%20initial
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-07-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Air Traffic Control
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- flight sector origin and destination
1, fiche 8, Anglais, flight%20sector%20origin%20and%20destination
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... The origin being any boarding point (initial or en route) at which traffic is first taken on board a particular flight and the destination being the first subsequent point at which it is put down (without regard to where the traffic initially began and ultimately will end its movement on the same ticket or waybill). 1, fiche 8, Anglais, - flight%20sector%20origin%20and%20destination
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
flight sector origin and destination: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 8, Anglais, - flight%20sector%20origin%20and%20destination
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 8, La vedette principale, Français
- origine et destination par tronçon de vol
1, fiche 8, Français, origine%20et%20destination%20par%20tron%C3%A7on%20de%20vol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
origine et destination par tronçon de vol : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, fiche 8, Français, - origine%20et%20destination%20par%20tron%C3%A7on%20de%20vol
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- origen y destino según el sector de vuelo
1, fiche 8, Espagnol, origen%20y%20destino%20seg%C3%BAn%20el%20sector%20de%20vuelo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
origen y destino según el sector de vuelo : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 8, Espagnol, - origen%20y%20destino%20seg%C3%BAn%20el%20sector%20de%20vuelo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :