TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TRONCONNE [8 fiches]

Fiche 1 1999-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
DEF

Stem of a felled tree that has been delimbed but not cross-cut.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Arbre abattu dépouillé de ses branches mais non tronçonné.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Wood
  • Forestry Operations
DEF

... a temporary yard [in the forest] for logs brought out in small quantities.

OBS

The logs are brought in different ways, to be piled, pending transportation to the final landing. The logs may be piled lengthwise or bucked and placed in separate piles.

OBS

A landing is a clear space where wood is piled temporarily before being transported farther, either to the transport road or to the mill.

Français

Domaine(s)
  • Transport du bois
  • Exploitation forestière
DEF

[...] dépôt temporaire [en forêt] pour le bois sorti par petite quantité.

OBS

Celui-ci est amené de différentes manières pour y être entassé en attente d’un transport vers la jetée finale. Le bois peut être empilé en longueur ou tronçonné et placé en empilements distincts.

OBS

La jetée est un endroit dégagé où le bois est empilé temporairement avant d’être transporté plus loin, soit vers le chemin de camion, soit vers l’usine.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
CONT

The Arbomatik system combines several functions which were previously performed by men on the ground (felling, limbing, and bucking), and the conventional skidder which uses cable, winch, and chokers to gather and skid logs or trees to the landing.

OBS

skidding: A loose term for hauling loads by sliding, not on wheels, as developed originally from stump to roadside ...

OBS

Not to be confused with "yarder" which is a machine used in British Columbia to move logs from stump to roadside by means of cables.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
CONT

Les bûcherons travaillent par trois : l'un qui abat et ébranche l'arbre à la tronçonneuse mécanique, un deuxième qui transporte les billes avec une débusqueuse, un «guidoune» comme on dit en forêt, et un dernier qui tronçonne et empile les billes.

OBS

Le débusquage est la première étape du débardage. Il consiste à acheminer les bois abattus du site d’abattage jusqu’à un endroit de regroupement où ils sont transportés vers d’autres destinations.

OBS

Le terme «guidoune» dans le sens de «débusqueuse» fait partie du jargon des travailleurs forestiers.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1992-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Products
DEF

Long-length log intended for bucking into logs of various lengths.

OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Produits du bois
DEF

Bois long destiné à être tronçonné en longueurs diverses.

OBS

Terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
DEF

Grapple mounted on a forwarder boom, equipped with a small chain saw to slash trees into two or three sections to facilitate hauling.

CONT

The OSA 770 Grapple Saw can be mounted on any forwarder with hydraulic power enough (approx. 30 HP) for the chain saw (Logging Research Foundation, Logging in Sweden, p. 13).

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Grappin monté en bout de flèche d’un porteur et muni d’une petite scie à chaîne, qui tronçonne les arbres en deux ou trois parties pour en faciliter le débardage.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1986-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

The crane is designed so that it is completely collapsed when feeding trees into the processor unit (Volvo BM AB, Volvo BM 900 Harvester).

CONT

The machine grips a standing tree, fells it in a forward direction and feeds it to the processing unit in the forepart (Rauma-Repola OY, Lokomo 961 S Harvester).

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Mécanisme qui ébranche les arbres et les tronçonne à la longueur désirée.

CONT

Tête d’ébranchage-tronçonnage : Certains constructeurs fabriquent de tels outils, également montables à l’extrémité d’un flèche ou d’un bras télescopique, ou même à poste fixe sur un porteur forestier (Techniques, machines et procédés de travail en forêt dans l’Europe moyenne, dans : Courrier de l’exploitant et du scieur, no 31, 4e trimestre 1978, p. 10).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1986-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Cisaille montée sur la tour de façonnage, en-dessous de la pince de retenue, qui tronçonne les arbres ébranchés en longueurs prédéterminées.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Tobacco Industry

Français

Domaine(s)
  • Industrie du tabac
OBS

désigne le filtre à cigarettes, en grande longueur, avant qu'il soit tronçonné en filtres individuels.(Imperial Tobacco de Montréal)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :