TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TTB [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-06-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Transportation
- Armour
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- armoured personnel carrier
1, fiche 1, Anglais, armoured%20personnel%20carrier
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- APC 2, fiche 1, Anglais, APC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- armoured troop carrier 3, fiche 1, Anglais, armoured%20troop%20carrier
correct, OTAN, normalisé
- ATC 4, fiche 1, Anglais, ATC
correct, OTAN, normalisé
- ATC 4, fiche 1, Anglais, ATC
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An armoured vehicle with cross-country mobility and limited self-defense capabilities designed primarily to carry infantry into battle. 5, fiche 1, Anglais, - armoured%20personnel%20carrier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
armoured personnel carrier; APC: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 1, Anglais, - armoured%20personnel%20carrier
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
armoured personnel carrier; APC; armoured troop carrier; ATC: designations standardized by NATO. 6, fiche 1, Anglais, - armoured%20personnel%20carrier
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
armoured personnel carrier; APC; armoured troop carrier; ATC: designations extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 7, fiche 1, Anglais, - armoured%20personnel%20carrier
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- armored personnel carrier
- armored troop carrier
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transport militaire
- Arme blindée
Fiche 1, La vedette principale, Français
- transport de troupes blindé
1, fiche 1, Français, transport%20de%20troupes%20blind%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- TTB 1, fiche 1, Français, TTB
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- véhicule blindé de transport de troupes 2, fiche 1, Français, v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20transport%20de%20troupes
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- VBTT 3, fiche 1, Français, VBTT
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- VBTT 3, fiche 1, Français, VBTT
- véhicule blindé de transport de personnel 4, fiche 1, Français, v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20transport%20de%20personnel
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- VBTP 5, fiche 1, Français, VBTP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- VBTP 5, fiche 1, Français, VBTP
- véhicule blindé de transport de troupe 6, fiche 1, Français, v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20transport%20de%20troupe
correct, nom masculin, OTAN
- VBTT 6, fiche 1, Français, VBTT
correct, nom masculin, OTAN
- VBTT 6, fiche 1, Français, VBTT
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Véhicule blindé tout-terrain et doté de moyens d’autodéfense limités qui a été conçu principalement pour le transport de l’infanterie au combat. 7, fiche 1, Français, - transport%20de%20troupes%20blind%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
transport de troupes blindé; TTB : définition et désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 8, fiche 1, Français, - transport%20de%20troupes%20blind%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
véhicule blindé de transport de troupes; VBTT; véhicule blindé de transport de personnel; VBTP : désignations normalisées par l’OTAN. 8, fiche 1, Français, - transport%20de%20troupes%20blind%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
véhicule blindé de transport de troupe; VBTT; véhicule blindé de transport de personnel; VBTP : désignations tirées du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 9, fiche 1, Français, - transport%20de%20troupes%20blind%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
- Fuerzas blindadas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- vehículo blindado de transporte de tropas
1, fiche 1, Espagnol, veh%C3%ADculo%20blindado%20de%20transporte%20de%20tropas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- vehículo blindado de transporte de personal 2, fiche 1, Espagnol, veh%C3%ADculo%20blindado%20de%20transporte%20de%20personal
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El [vehículo] tiene la ventaja de [ser] el vehículo blindado de transporte de tropas que mejor garantiza el mayor grado de supervivencia de sus ocupantes [...] 3, fiche 1, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20blindado%20de%20transporte%20de%20tropas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
- Armour
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- armoured personnel carrier (tracked)
1, fiche 2, Anglais, armoured%20personnel%20carrier%20%28tracked%29
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- APC(T) 1, fiche 2, Anglais, APC%28T%29
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
armoured personnel carrier (tracked); APC(T): designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 2, Anglais, - armoured%20personnel%20carrier%20%28tracked%29
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- armored personnel carrier (tracked)
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Arme blindée
Fiche 2, La vedette principale, Français
- transport de troupes blindé (chenillé)
1, fiche 2, Français, transport%20de%20troupes%20blind%C3%A9%20%28chenill%C3%A9%29
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- TTB(C) 1, fiche 2, Français, TTB%28C%29
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
transport de troupes blindé(chenillé) ;TTB(C) : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 2, Français, - transport%20de%20troupes%20blind%C3%A9%20%28chenill%C3%A9%29
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Wheeled Vehicles (Military)
- Armour
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- armoured personnel carrier (wheeled)
1, fiche 3, Anglais, armoured%20personnel%20carrier%20%28wheeled%29
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- APC(W) 1, fiche 3, Anglais, APC%28W%29
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
armoured personnel carrier (wheeled); APC(W): designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 3, Anglais, - armoured%20personnel%20carrier%20%28wheeled%29
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- armored personnel carrier (wheeled)
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Véhicules à roues (Militaire)
- Arme blindée
Fiche 3, La vedette principale, Français
- transport de troupes blindé (roues)
1, fiche 3, Français, transport%20de%20troupes%20blind%C3%A9%20%28roues%29
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- TTB(R) 1, fiche 3, Français, TTB%28R%29
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
transport de troupes blindé(roues) ;TTB(R) : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 3, Français, - transport%20de%20troupes%20blind%C3%A9%20%28roues%29
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Transportation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- armoured personnel carrier dozer
1, fiche 4, Anglais, armoured%20personnel%20carrier%20dozer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- APC dozer 1, fiche 4, Anglais, APC%20dozer
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- armored personnel carrier dozer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- transport de troupes blindé à lame
1, fiche 4, Français, transport%20de%20troupes%20blind%C3%A9%20%C3%A0%20lame
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- TTB à lame 1, fiche 4, Français, TTB%20%C3%A0%20lame
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
transport de troupes blindé à lame; TTB à lame : terme et forme abrégée uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 4, Français, - transport%20de%20troupes%20blind%C3%A9%20%C3%A0%20lame
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-10-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Armour
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- APC
1, fiche 5, Anglais, APC
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In a fire order, an indication given by the crew commander, to indicate that the target is an armoured vehicle either tracked or wheeled. 1, fiche 5, Anglais, - APC
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order. 2, fiche 5, Anglais, - APC
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 5, La vedette principale, Français
- TTB
1, fiche 5, Français, TTB
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans un ordre de tir, renseignement que donne le chef de char pour indiquer que l’objectif est un véhicule blindé à roues ou à chenilles. 1, fiche 5, Français, - TTB
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
TTB : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 5, Français, - TTB
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu’il désigne un ordre ou un commandement. 2, fiche 5, Français, - TTB
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-02-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- APC life extension
1, fiche 6, Anglais, APC%20life%20extension
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Equipment Projet L2731. APC stands for Armoured Personnel Carrier. 2, fiche 6, Anglais, - APC%20life%20extension
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- L2731
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- prolongation de la vie utile des TTB
1, fiche 6, Français, prolongation%20de%20la%20vie%20utile%20des%20TTB
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Projet d’équipement L2731. TTB signifie Transport de troupes blindé. 1, fiche 6, Français, - prolongation%20de%20la%20vie%20utile%20des%20TTB
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- L2731
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :