TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TUNNEL TIR [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-03-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ballistics
- Small Arms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- comparison projectile
1, fiche 1, Anglais, comparison%20projectile
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Balistique
- Armes légères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- projectile de comparaison
1, fiche 1, Français, projectile%20de%20comparaison
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'expert procède ensuite à des tirs de comparaison avec les deux revolvers saisis. Il va récupérer des projectiles intacts, dits «de comparaison», dans un tunnel de tir composé de matériaux non déformants et comparer ces balles avec le projectile «de question»(retrouvé dans le corps de la victime) afin de mettre en évidence des caractéristiques individuelles communes. 1, fiche 1, Français, - projectile%20de%20comparaison
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-02-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ballistics
- Small Arms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- question projectile
1, fiche 2, Anglais, question%20projectile
proposition
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Balistique
- Armes légères
Fiche 2, La vedette principale, Français
- projectile de question
1, fiche 2, Français, projectile%20de%20question
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'expert procède ensuite à des tirs de comparaison avec les deux revolvers saisis. Il va récupérer des projectiles intacts, dits «de comparaison», dans un tunnel de tir composé de matériaux non déformants et comparer ces balles avec le projectile «de question»(retrouvé dans le corps de la victime) afin de mettre en évidence des caractéristiques individuelles communes. 1, fiche 2, Français, - projectile%20de%20question
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


