TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TURBAN [3 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

turban: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

turban : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Military Law
CONT

Similarly, when on duty wearing civilian clothing, a civilian turban and an appropriate civilian woman's head covering shall not be removed. ... such headdress shall not be removed: ... when attending or being paraded as the accused before a trying officer at a summary trial or investigation ...

Français

Domaine(s)
  • Droit militaire
CONT

De même, le personnel en service portant des vêtements civils ne doit pas retirer le turban civil ni la coiffure civile pour femmes appropriée. [...] le personnel ne doit pas retirer ces types de coiffure dans les circonstances suivantes :[...] lors de la comparution, à titre d’accusé, devant un officier habilité à juger, lors d’un procès ou d’une enquête sommaire [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Ropemaking
  • Outfitting of Ships
  • Deck Department (Naval Forces)
DEF

A turban shaped knot made by winding a smaller rope around a larger one.

CONT

The turk's head is a purely decorative piece of ropework, invariably made around an object such as a guard rail.

Français

Domaine(s)
  • Corderie
  • Armement et gréement
  • Service du pont (Forces navales)
DEF

Nœud marin fait sur la tête d’un filin.

OBS

C'est parce qu'il ressemble à un turban que le nœud porte ce nom.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :