TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TURGESCENCE RELATIVE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Plant Biology
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- relative water content
1, fiche 1, Anglais, relative%20water%20content
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RWC 2, fiche 1, Anglais, RWC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- relative turgidity 1, fiche 1, Anglais, relative%20turgidity
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The relative water content (RWC; or 'relative turgidity') of a leaf is a measurement of its hydration status (actual water content) relative to its maximal water holding capacity at full turgidity. 2, fiche 1, Anglais, - relative%20water%20content
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Biologie végétale
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- teneur en eau relative
1, fiche 1, Français, teneur%20en%20eau%20relative
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- TER 1, fiche 1, Français, TER
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
- turgescence relative 1, fiche 1, Français, turgescence%20relative
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La teneur en eau relative(TER), appelée aussi turgescence relative, est le rapport entre le poids d’eau contenu dans l'échantillon(Peau) au moment du prélèvement et le poids d’eau maximal(Pept) qu'il peut contenir, en conditions physiologiques «normales», quand il se trouve en équilibre avec de l'eau «libre »c'est-à-dire de l'eau pure à la même température(son potentiel hydrique est alors nul). Ce poids Pept correspond alors à un état hydrique maximal, qu'on appelle pleine turgescence. 1, fiche 1, Français, - teneur%20en%20eau%20relative
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Biología vegetal
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- contenido relativo de agua
1, fiche 1, Espagnol, contenido%20relativo%20de%20agua
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El contenido relativo de agua es un parámetro importante para estimar la turgencia de la célula y el estado hidrico de la planta, y también se considera un indicador para determinar variedades tolerantes a la sequía. 2, fiche 1, Espagnol, - contenido%20relativo%20de%20agua
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Plant and Crop Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- full turgescence
1, fiche 2, Anglais, full%20turgescence
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- full turgor 2, fiche 2, Anglais, full%20turgor
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The complete hydration of plant or leaf, which represents the ideal state for growth and nutrient uptake. 3, fiche 2, Anglais, - full%20turgescence
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
For the experiments with abscisic acid (ABA), the plants were watered and placed in the dark for several hours to induce stomatal closure and full turgescence of the leaves. 4, fiche 2, Anglais, - full%20turgescence
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pleine turgescence
1, fiche 2, Français, pleine%20turgescence
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On utilise également les termes de teneur en eau relative ou rapport de la masse d’eau présente à la masse d’eau maximale contenue dans l'organe à pleine turgescence. La détermination de la teneur en eau s’obtient par pesée avant et après passage à l'étuve. Pour déterminer la teneur en eau relative des organes végétaux, la pesée avant et après passage à l'étuve doit être répétée sur un échantillon que l'on a laissé flotter dans l'eau un temps suffisant pour assurer la pleine hydratation des tissus. 1, fiche 2, Français, - pleine%20turgescence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Producción vegetal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- turgencia total
1, fiche 2, Espagnol, turgencia%20total
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Climatology
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Hydrology and Hydrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- drought
1, fiche 3, Anglais, drought
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An extended period of dryness; usually any period of moisture deficiency that is below normal for a specific area. 2, fiche 3, Anglais, - drought
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In the southeastern United States ..., the summer of 1993 brought months of drought and withering heat, result of a persistent center of high pressure over Bermuda. 3, fiche 3, Anglais, - drought
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Climatologie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sécheresse
1, fiche 3, Français, s%C3%A9cheresse
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- période de sécheresse 2, fiche 3, Français, p%C3%A9riode%20de%20s%C3%A9cheresse
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Période anormalement sèche, suffisamment prolongée pour que l’absence de précipitation provoque un grave déséquilibre hydrologique. 2, fiche 3, Français, - s%C3%A9cheresse
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La sécheresse peut se référer au climat(déficit de précipitations par rapport à la valeur normale des précipitations durant la période considérée), au sol(déficit d’humidité par rapport à la capacité au champ), ou à la plante(déficit de saturation par rapport à la teneur en eau, à la turgescence ou turgescence relative). 3, fiche 3, Français, - s%C3%A9cheresse
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «sècheresse». 4, fiche 3, Français, - s%C3%A9cheresse
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
sècheresse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 5, fiche 3, Français, - s%C3%A9cheresse
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- sècheresse
- période de sècheresse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Hidrología e hidrografía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sequía
1, fiche 3, Espagnol, sequ%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- sequedad 2, fiche 3, Espagnol, sequedad
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Período anormal de tiempo seco, suficientemente prolongado, en el que la falta de precipitación causa un grave desequilibrio hidrológico. 3, fiche 3, Espagnol, - sequ%C3%ADa
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- precipitation deficit
1, fiche 4, Anglais, precipitation%20deficit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The precipitation deficit is determined by comparing actual precipitation measurements to 30-year averages for specific weather stations operated by third parties such as the National Oceanic and Atmospheric Administration. 2, fiche 4, Anglais, - precipitation%20deficit
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
For the month of January most NW [northwestern] Great Lakes cities had a precipitation deficit of .4 to 1.4 inches. 3, fiche 4, Anglais, - precipitation%20deficit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- déficit de précipitations
1, fiche 4, Français, d%C3%A9ficit%20de%20pr%C3%A9cipitations
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La sécheresse peut se référer au climat(déficit de précipitations par rapport à la valeur normale des précipitations durant la période considérée), au sol(déficit d’humidité par rapport à la capacité au champ), ou à la plante(déficit de saturation par rapport à la teneur en eau, à la turgescence ou turgescence relative). 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9ficit%20de%20pr%C3%A9cipitations
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Le déficit de précipitations dans les régions Nord-Est dépasse les 70%. La sécheresse qui sévit depuis 1989 s’accentue énormément [...] 3, fiche 4, Français, - d%C3%A9ficit%20de%20pr%C3%A9cipitations
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


