TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TUTEUR PERSONNE [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- abduction of child under fourteen
1, fiche 1, Anglais, abduction%20of%20child%20under%20fourteen
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Revised statutes of Canada 1970. Criminal Code.] 250. (1) Abduction of child under fourteen. Every one who, with intent to deprive a parent or guardian or any other person who has lawful care or charge of a child under the age of fourteen years of the possession of that child, or with intent to steal anything on or about the person of such a child, unlawfully (a) takes or entices away or detains the child or (b) receives or harbours the child, is guilty of an indictable offence and is liable to imprisonment for ten years. 1, fiche 1, Anglais, - abduction%20of%20child%20under%20fourteen
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- abduction of child under 14
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rapt d'un enfant de moins de quatorze ans
1, fiche 1, Français, rapt%20d%27un%20enfant%20de%20moins%20de%20quatorze%20ans
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Statuts revisés du Canada 1970. Code criminel. ] 250.(1) Rapt d’un enfant de moins de quatorze ans. Est coupable d’un acte criminel et passible d’un emprisonnement de dix ans, quiconque, avec l'intention de priver le père ou la mère, un tuteur ou une autre personne ayant le soin ou la garde légitime d’un enfant de moins de quatorze ans, de la possession de cet enfant, ou avec l'intention de voler quelque chose sur la personne de cet enfant, illégalement a) enlève ou entraîne ou retient l'enfant, ou b) reçoit ou héberge l'enfant. 1, fiche 1, Français, - rapt%20d%27un%20enfant%20de%20moins%20de%20quatorze%20ans
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- rapt d'un enfant de moins de 14 ans
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-07-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Health Law
- Medical and Hospital Organization
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- surrogate decision maker
1, fiche 2, Anglais, surrogate%20decision%20maker
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
If a patient has not legally appointed a health care proxy, family members ... may still be able to serve as the patients' surrogate decision maker and make health care decisions for patients. 2, fiche 2, Anglais, - surrogate%20decision%20maker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Droit de la santé
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- représentant
1, fiche 2, Français, repr%C3%A9sentant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- représentante 2, fiche 2, Français, repr%C3%A9sentante
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la personne n’ est pas apte à donner un consentement ou qu'on ne reconnaît pas à une personne mineure la pleine capacité d’exercice sur les soins à lui prodiguer, son représentant(le parent ou le tuteur, par exemple) peut la remplacer. 3, fiche 2, Français, - repr%C3%A9sentant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Proceso de adopción de decisiones
- Derecho de salud
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sustituto en la adopción de decisiones
1, fiche 2, Espagnol, sustituto%20en%20la%20adopci%C3%B3n%20de%20decisiones
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- sustituta en la adopción de decisiones 1, fiche 2, Espagnol, sustituta%20en%20la%20adopci%C3%B3n%20de%20decisiones
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- international child abduction
1, fiche 3, Anglais, international%20child%20abduction
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An international child abduction occurs when a parent, guardian or other person with lawful care or charge of a child removes that child from Canada, or retains that child outside Canada, without either the legal authority or permission of a parent who has full or joint custody rights. 2, fiche 3, Anglais, - international%20child%20abduction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- enlèvement international d'enfants
1, fiche 3, Français, enl%C3%A8vement%20international%20d%27enfants
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'enlèvement international d’un enfant se produit lorsque la mère, le père, le tuteur ou une autre personne ayant la garde ou la charge légale d’un enfant l'emmène ou le retient à l'extérieur du Canada, sans une autorisation légale ou la permission du parent qui a la garde exclusive ou partagée de l'enfant. 2, fiche 3, Français, - enl%C3%A8vement%20international%20d%27enfants
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
enlèvement international d’enfants : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, fiche 3, Français, - enl%C3%A8vement%20international%20d%27enfants
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-08-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- guardian
1, fiche 4, Anglais, guardian
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Depending on the provincial or territorial law, the guardian is responsible for making decisions about the person or the estate of the person or both the person and the estate. 2, fiche 4, Anglais, - guardian
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tuteur
1, fiche 4, Français, tuteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tutrice 1, fiche 4, Français, tutrice
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les fonctions du tuteur varient selon les provinces et territoires. En effet, le tuteur peut exercer sa responsabilité à l'égard de la personne ou de ses biens ou à l'égard à la fois de la personne et de ses biens. 2, fiche 4, Français, - tuteur
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
tuteur; tutrice : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 4, Français, - tuteur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-08-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- guardian of the person of the child
1, fiche 5, Anglais, guardian%20of%20the%20person%20of%20the%20child
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tuteur à la personne de l'enfant
1, fiche 5, Français, tuteur%20%C3%A0%20la%20personne%20de%20l%27enfant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- tutrice à la personne de l'enfant 1, fiche 5, Français, tutrice%20%C3%A0%20la%20personne%20de%20l%27enfant
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tuteur à la personne de l'enfant; tutrice à la personne de l'enfant : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 5, Français, - tuteur%20%C3%A0%20la%20personne%20de%20l%27enfant
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-08-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- guardian of the person
1, fiche 6, Anglais, guardian%20of%20the%20person
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- personal guardian 1, fiche 6, Anglais, personal%20guardian
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tuteur à la personne
1, fiche 6, Français, tuteur%20%C3%A0%20la%20personne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- tutrice à la personne 1, fiche 6, Français, tutrice%20%C3%A0%20la%20personne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Selon le contexte, on pourra employer la tournure «tuteur de la personne», «tutrice de la personne». 2, fiche 6, Français, - tuteur%20%C3%A0%20la%20personne
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
tuteur à la personne; tutrice à la personne : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 3, fiche 6, Français, - tuteur%20%C3%A0%20la%20personne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-08-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- guardian of the person of the minor
1, fiche 7, Anglais, guardian%20of%20the%20person%20of%20the%20minor
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tuteur à la personne du mineur
1, fiche 7, Français, tuteur%20%C3%A0%20la%20personne%20du%20mineur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- tutrice à la personne du mineur 1, fiche 7, Français, tutrice%20%C3%A0%20la%20personne%20du%20mineur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
tuteur à la personne du mineur; tutrice à la personne du mineur : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 7, Français, - tuteur%20%C3%A0%20la%20personne%20du%20mineur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Legal Actions
- Rules of Court
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- third party claim
1, fiche 8, Anglais, third%20party%20claim
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A litigation guardian or committee shall diligently attend to the interests of the person under disability and take all proceedings that may be necessary for the protection of his interests, including proceedings by way of counterclaim, crossclaim or third party claim and, notwithstanding Rule 7.03(1), a litigation guardian or committee for a plaintiff may defend a counterclaim. 2, fiche 8, Anglais, - third%20party%20claim
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Actions en justice
- Règles de procédure
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mise en cause
1, fiche 8, Français, mise%20en%20cause
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le tuteur d’instance ou le curateur doit veiller aux intérêts de la personne frappée d’incapacité et accomplir tous les actes qui s’imposent pour la protéger, tels qu'une demande reconventionnelle, une demande entre défendeurs ou une mise en cause. Par dérogation à la règle 7. 03(1), le tuteur d’instance ou le curateur du demandeur peut agir comme défendeur reconventionnel. 2, fiche 8, Français, - mise%20en%20cause
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-09-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Family Law (civil law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tutor to the person
1, fiche 9, Anglais, tutor%20to%20the%20person
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The tutor to the person agrees with the tutor to property as to the amounts he requires each year to pay the expenses of the tutorship. 2, fiche 9, Anglais, - tutor%20to%20the%20person
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit de la famille (droit civil)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tuteur à la personne
1, fiche 9, Français, tuteur%20%C3%A0%20la%20personne
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- tutrice à la personne 2, fiche 9, Français, tutrice%20%C3%A0%20la%20personne
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le tuteur à la personne convient avec le tuteur aux biens des sommes qui lui sont nécessaires, annuellement, pour acquitter les charges de la tutelle. 3, fiche 9, Français, - tuteur%20%C3%A0%20la%20personne
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-09-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Status of Persons (Private Law)
- Family Law (civil law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- tutor to property
1, fiche 10, Anglais, tutor%20to%20property
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The tutor to property is responsible for the administration of the property of the minor, but the tutor to the person represents the minor in judicial proceedings regarding that property. Where several tutors to property are appointed, each of them is accountable for the management of the property entrusted to him. 1, fiche 10, Anglais, - tutor%20to%20property
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A legal person may act as tutor to property, if so authorized by law. 1, fiche 10, Anglais, - tutor%20to%20property
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Statut des personnes (Droit privé)
- Droit de la famille (droit civil)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tuteur aux biens
1, fiche 10, Français, tuteur%20aux%20biens
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- tutrice aux biens 2, fiche 10, Français, tutrice%20aux%20biens
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le tuteur aux biens est responsable de l'administration des biens du mineur; cependant, le tuteur à la personne représente le mineur en justice quant à ces biens. Lorsque plusieurs tuteurs aux biens sont nommés, chacun d’eux est responsable de la gestion des biens qui lui ont été confiés. 1, fiche 10, Français, - tuteur%20aux%20biens
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Une personne morale peut agir comme tuteur aux biens si elle y est autorisée par la loi. 1, fiche 10, Français, - tuteur%20aux%20biens
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Estado de las personas (Derecho privado)
- Derecho de familia (derecho civil)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- tutor de los bienes
1, fiche 10, Espagnol, tutor%20de%20los%20bienes
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El tutor de los bienes es responsable de la administración de los bienes del menor; no obstante, el tutor de la persona representa al menor ante la justicia en cuanto a sus bienes. Cuando se nombren varios tutores de los bienes, cada uno de ellos será responsable de la administración de los bienes que le sean confiados. 1, fiche 10, Espagnol, - tutor%20de%20los%20bienes
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Una persona ficticia puede actuar como tutor de los bienes si ella fuere autorizada por la ley. 1, fiche 10, Espagnol, - tutor%20de%20los%20bienes
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
tutor de los bienes: Expresión y contextos traducidos de los artículos 188 y 189 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, fiche 10, Espagnol, - tutor%20de%20los%20bienes
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Private Law
- Family Law (common law)
- Property Law (civil law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- tutor of a person of full age
1, fiche 11, Anglais, tutor%20of%20a%20person%20of%20full%20age
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Legal representative of a person who is partially or temporarily unable of taking care of himself or of administering his property. 2, fiche 11, Anglais, - tutor%20of%20a%20person%20of%20full%20age
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
tutor of a person of full age: Expression reproduced from section 281 of the Civil Code of Québec. 3, fiche 11, Anglais, - tutor%20of%20a%20person%20of%20full%20age
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit privé
- Droit de la famille (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tuteur au majeur
1, fiche 11, Français, tuteur%20au%20majeur
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Représentant légal d’une personne qui est inapte de façon partielle ou temporaire à prendre soin d’elle-même ou à administrer ses biens. 2, fiche 11, Français, - tuteur%20au%20majeur
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'étendue des responsabilités du tuteur est déterminée par le jugement de tutelle qui l'a nommé. La tutelle concerne soit la personne et les biens, soit la personne seulement ou les biens seulement. 2, fiche 11, Français, - tuteur%20au%20majeur
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
tuteur au majeur : Expression reproduite de l’article 285 du Code civil du Québec. 3, fiche 11, Français, - tuteur%20au%20majeur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
- Derecho de familia (common law)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- tutor del mayor
1, fiche 11, Espagnol, tutor%20del%20mayor
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Representante legal de una persona que es inapta de manera parcial o temporaria para cuidarse a sí misma o a administrar sus bienes. 2, fiche 11, Espagnol, - tutor%20del%20mayor
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
El tribunal instituirá una tutela si estableciere que la incapacidad del mayor de edad para cuidarse a sí mismo o a administrar sus bienes es parcial o temporal, y tuviere necesidad de ser representado en el ejercicio de sus derechos civiles. El tribunal nombrará un tutor para la persona y los bienes o un tutor sea para la persona, sea para los bienes. 1, fiche 11, Espagnol, - tutor%20del%20mayor
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
tutor del mayor: Expresión y observación traducidas del artículo 285 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, fiche 11, Espagnol, - tutor%20del%20mayor
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-06-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- guardian
1, fiche 12, Anglais, guardian
correct, règlement fédéral
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The sponsor resided in Canada at the time they became the person's guardian and the competent authority of the person's province of intended destination has issued a written statement confirming that it does not oppose the guardianship and that the guardianship will be recognized for the purposes of provincial law. 1, fiche 12, Anglais, - guardian
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 12, Anglais, - guardian
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tuteur
1, fiche 12, Français, tuteur
correct, règlement fédéral, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le répondant résidait au Canada au moment où il est devenu tuteur de la personne et les autorités compétentes de la province de destination ont déclaré par écrit qu'elles ne s’opposaient pas à la tutelle et qu'elles reconnaissaient celle-ci pour l'application du droit provincial. 1, fiche 12, Français, - tuteur
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 12, Français, - tuteur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- guardián
1, fiche 12, Espagnol, guardi%C3%A1n
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
También debe incluir la fecha de llegada y salida de Canadá y el nombre de la persona que será el guardián del menor, su dirección completa y teléfono en Canadá. El guardián deberá firmar una carta notariada [...] en la que acepta hacerse cargo del menor durante su estancia en Canadá. 2, fiche 12, Espagnol, - guardi%C3%A1n
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-10-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Family Law (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- guardianship order
1, fiche 13, Anglais, guardianship%20order
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- order of wardship 2, fiche 13, Anglais, order%20of%20wardship
correct
- wardship order 3, fiche 13, Anglais, wardship%20order
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An order issued by the Court that sets out the name of the guardian (or guardians), and that specifies the matters over which the guardian is to have power and authority. 4, fiche 13, Anglais, - guardianship%20order
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The local authority sought a wardship order over the unborn child of a severely mentally disabled woman given to roaming and periodic disappearance. 5, fiche 13, Anglais, - guardianship%20order
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ordonnance de tutelle
1, fiche 13, Français, ordonnance%20de%20tutelle
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[...] ordonnance [qui] confère au tuteur le pouvoir de déterminer, entre autres choses : où la personne sous tutelle vivra; où et pendant combien de temps elle travaillera; ce qu'elle fera durant ses loisirs; si elle a besoin d’une éducation ou d’une formation; le type de soins de santé dont elle a besoin; toute autre chose relative à ses activités quotidiennes. 2, fiche 13, Français, - ordonnance%20de%20tutelle
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Private Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- in lieu of
1, fiche 14, Anglais, in%20lieu%20of
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit privé
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- au lieu de
1, fiche 14, Français, au%20lieu%20de
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- à la place de 2, fiche 14, Français, %C3%A0%20la%20place%20de
correct
- aux lieu et place de 3, fiche 14, Français, aux%20lieu%20et%20place%20de
correct
- au lieu et place de 4, fiche 14, Français, au%20lieu%20et%20place%20de
- en remplacement de 5, fiche 14, Français, en%20remplacement%20de
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Formule résumant la subrogation : opération consistant à remplacer dans le même rapport de droit une personne par une autre, une chose par une autre [...] Dans le mécanisme de la représentation, marque qu'une partie, dont les intérêts personnels ne sont pas en cause, agit pour le compte d’une autre en vertu d’une habilitation conventionnelle, judiciaire ou légale(tuteur, mandataire, syndic de faillite). 3, fiche 14, Français, - au%20lieu%20de
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- en lugar de
1, fiche 14, Espagnol, en%20lugar%20de
correct
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-04-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- withdrawal of an attribute of parental authority
1, fiche 15, Anglais, withdrawal%20of%20an%20attribute%20of%20parental%20authority
correct, Québec
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The court may, for a grave reason and in the interest of the child, on the application of any interested person, declare the father, the mother or either of them, or a third person on whom parental authority may have been conferred, to be deprived of such authority. Where such a measure is not required by the situation but action is nevertheless necessary, the court may declare, instead, the withdrawal of an attribute of parental authority or of the exercise of such authority. The court may also directly examine an application for withdrawal. 1, fiche 15, Anglais, - withdrawal%20of%20an%20attribute%20of%20parental%20authority
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
The court may, in declaring deprivation or withdrawal of an attribute of parental authority or of the exercise of such authority, designate the person who is to exercise parental authority or an attribute thereof; it may also, where applicable, obtain the advice of the tutorship council before designating the person or, if required in the interest of the child, appointing a tutor. 1, fiche 15, Anglais, - withdrawal%20of%20an%20attribute%20of%20parental%20authority
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
withdrawal of an attribute of parental authority: Expression and contexts reproduced from sections 606 and 607 of the Civil Code of Québec. 2, fiche 15, Anglais, - withdrawal%20of%20an%20attribute%20of%20parental%20authority
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- retrait d'un attribut de l'autorité parentale
1, fiche 15, Français, retrait%20d%27un%20attribut%20de%20l%27autorit%C3%A9%20parentale
correct, nom masculin, Québec
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- retrait de l'exercice de l'autorité parentale 1, fiche 15, Français, retrait%20de%20l%27exercice%20de%20l%27autorit%C3%A9%20parentale
correct, nom masculin, Québec
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La déchéance de l’autorité parentale peut être prononcée par le tribunal, à la demande de tout intéressé, à l’égard des père et mère, de l’un d’eux ou du tiers à qui elle aurait été attribuée, si des motifs graves et l’intérêt de l’enfant justifient une telle mesure. Si la situation ne requiert pas l’application d’une telle mesure, mais requiert néanmoins une intervention, le tribunal peut plutôt prononcer le retrait d’un attribut de l’autorité parentale ou de son exercice. Il peut aussi être saisi directement d’une demande de retrait. 1, fiche 15, Français, - retrait%20d%27un%20attribut%20de%20l%27autorit%C3%A9%20parentale
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Le tribunal peut, au moment où il prononce la déchéance, le retrait d’un attribut de l'autorité parentale ou de son exercice, désigner la personne qui exercera l'autorité parentale ou l'un de ses attributs; il peut aussi prendre, le cas échéant, l'avis du conseil de tutelle avant de procéder à cette désignation ou, si l'intérêt de l'enfant l'exige, à la nomination d’un tuteur. 1, fiche 15, Français, - retrait%20d%27un%20attribut%20de%20l%27autorit%C3%A9%20parentale
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
retrait d’un attribut de l’autorité parentale, retrait de l’exercice de l’autorité parentale : Expressions et contextes reproduits des articles 606 et 607 du Code civil du Québec. 2, fiche 15, Français, - retrait%20d%27un%20attribut%20de%20l%27autorit%C3%A9%20parentale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- retiro de un atributo de la autoridad parental
1, fiche 15, Espagnol, retiro%20de%20un%20atributo%20de%20la%20autoridad%20parental
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- retiro del ejercicio de la autoridad parental 1, fiche 15, Espagnol, retiro%20del%20ejercicio%20de%20la%20autoridad%20parental
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La privación de la autoridad parental puede ser pronunciada por el tribunal, al pedido de todo interesado, con respecto al padre y madre, uno de los dos o de un tercero a quien ella hubiere sido atribuida, si por motivos graves y en el interés del niño justifican esta medida. Si la situación no requiere la aplicación de tal medida pero requiere sin embargo una intervención, el tribunal puede más bien pronunciar el retiro de un atributo de la autoridad parental o de su ejercicio. Puede también examinar directamente una solicitud de retiro. 1, fiche 15, Espagnol, - retiro%20de%20un%20atributo%20de%20la%20autoridad%20parental
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
El tribunal puede, en el momento en que pronuncia la privación, el retiro de un atributo de la autoridad parental o su ejercicio, designar la persona que ejercerá la autoridad parental o uno de sus atributos, el puede también tomar, en el caso contrario, el aviso del consejo de tutela antes de proceder a esta designación o, si el interés del niño lo exige, al nombramiento de un tutor. 1, fiche 15, Espagnol, - retiro%20de%20un%20atributo%20de%20la%20autoridad%20parental
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-04-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- deprivation of an attribute of parental authority
1, fiche 16, Anglais, deprivation%20of%20an%20attribute%20of%20parental%20authority
correct, Québec
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The court may, in declaring deprivation or withdrawal of an attribute of parental authority or of the exercise of such authority, designate the person who is to exercise parental authority or an attribute thereof; it may also, where applicable, obtain the advice of the tutorship council before designating the person or, if required in the interest of the child, appointing a tutor. 1, fiche 16, Anglais, - deprivation%20of%20an%20attribute%20of%20parental%20authority
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
deprivation of an attribute of parental authority: The court may, for a grave reason and in the interest of the child, on the application of any interested person, declare the father, the mother or either of them, or a third person on whom parental authority may have been conferred, to be deprived of such authority. 1, fiche 16, Anglais, - deprivation%20of%20an%20attribute%20of%20parental%20authority
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
deprivation of an attribute of parental authority: Expression, context and observation reproduced from sections 606 to 608 and of the Civil Code of Québec. 2, fiche 16, Anglais, - deprivation%20of%20an%20attribute%20of%20parental%20authority
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- déchéance de l'autorité parentale
1, fiche 16, Français, d%C3%A9ch%C3%A9ance%20de%20l%27autorit%C3%A9%20parentale
correct, nom féminin, Québec
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- déchéance d'un attribut de l'autorité parentale 1, fiche 16, Français, d%C3%A9ch%C3%A9ance%20d%27un%20attribut%20de%20l%27autorit%C3%A9%20parentale
correct, nom féminin, Québec
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[Perte totale de l’autorité parentale] qui peut être prononcée par le tribunal, à la demande de tout intéressé, à l’égard des père et mère, de l’un d’eux ou du tiers à qui elle aurait été attribuée, si des motifs graves et l’intérêt de l’enfant justifient une telle mesure. 1, fiche 16, Français, - d%C3%A9ch%C3%A9ance%20de%20l%27autorit%C3%A9%20parentale
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
déchéance d’un attribut de l'autorité parentale : Le tribunal peut, au moment où il prononce la déchéance, le retrait d’un attribut de l'autorité parentale ou de son exercice, désigner la personne qui exercera l'autorité parentale ou l'un de ses attributs; il peut aussi prendre, le cas échéant, l'avis du conseil de tutelle avant de procéder à cette désignation ou, si l'intérêt de l'enfant l'exige, à la nomination d’un tuteur. 1, fiche 16, Français, - d%C3%A9ch%C3%A9ance%20de%20l%27autorit%C3%A9%20parentale
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
déchéance de l’autorité parentale : La déchéance s’étend à tous les enfants mineurs déjà nés au moment du jugement, à moins que le tribunal n’en décide autrement. 1, fiche 16, Français, - d%C3%A9ch%C3%A9ance%20de%20l%27autorit%C3%A9%20parentale
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
déchéance de l’autorité parentale, déchéance d’un attribut de l’autorité parentale : Expressions, définition, contexte et observation reproduits des articles 606 à 608 du Code civil du Québec. 2, fiche 16, Français, - d%C3%A9ch%C3%A9ance%20de%20l%27autorit%C3%A9%20parentale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- privación de la patria potestad
1, fiche 16, Espagnol, privaci%C3%B3n%20de%20la%20patria%20potestad
correct, nom féminin, Amérique latine
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- pérdida de la autoridad parental 2, fiche 16, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20la%20autoridad%20parental
correct, nom féminin, El Salvador
- privación de la autoridad parental 3, fiche 16, Espagnol, privaci%C3%B3n%20de%20la%20autoridad%20parental
nom féminin
- privación de un atributo de la autoridad parental 3, fiche 16, Espagnol, privaci%C3%B3n%20de%20un%20atributo%20de%20la%20autoridad%20parental
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La privación de la autoridad parental puede ser pronunciada por el tribunal, al pedido de todo interesado, con respecto al padre y madre, uno de los dos o de un tercero a quien ella hubiere sido atribuida, si por motivos graves y en el interés del niño justifican esta medida. 3, fiche 16, Espagnol, - privaci%C3%B3n%20de%20la%20patria%20potestad
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
privación de un atributo de la autoridad parental: El tribunal puede, en el momento en que pronuncia la privación, el retiro de un atributo de la autoridad parental o su ejercicio, designar la persona que ejercerá la autoridad parental o uno de sus atributos; el puede también tomar, en el caso contrario, el aviso del consejo de tutela antes de proceder a esta designación o, si el interés del niño lo exige, al nombramiento de un tutor. 3, fiche 16, Espagnol, - privaci%C3%B3n%20de%20la%20patria%20potestad
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La privación de un atributo de la autoridad parental se extiende a todos los niños menores ya nacidos en el momento del juicio, a menos que el tribunal no decida otra cosa. 3, fiche 16, Espagnol, - privaci%C3%B3n%20de%20la%20patria%20potestad
Fiche 17 - données d’organisme interne 1989-08-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Immunology
- Epidemiology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- voluntary testing
1, fiche 17, Anglais, voluntary%20testing
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 2, fiche 17, Anglais, - voluntary%20testing
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Immunologie
- Épidémiologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- recherche volontaire
1, fiche 17, Français, recherche%20volontaire
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Recherche volontaire : dans les cas où la recherche est pratiquée uniquement avec le consentement éclairé de la personne visée(ou si cette personne est incapable, de son père ou de sa mère, de son tuteur légal, ou de son plus proche parent, comme l'exige la loi), et où elle ne correspond pas à la définition de la recherche requise ou obligatoire [...] 1, fiche 17, Français, - recherche%20volontaire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1985-06-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Courts
- Loans
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- small claim
1, fiche 18, Anglais, small%20claim
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
a debt or claim of small amount and esp. of an amount sufficiently small (as 50 dollars) to bring it within the jurisdiction of a special court of more or less expeditious or summary procedure. 2, fiche 18, Anglais, - small%20claim
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tribunaux
- Prêts et emprunts
Fiche 18, La vedette principale, Français
- petite créance
1, fiche 18, Français, petite%20cr%C3%A9ance
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Une petite créance, c'est-à-dire, a) une créance qui n’ excède pas cinq dollars; b) qui a pour cause un contrat, un quasi-contrat, un délit ou un quasi-délit; c) qui est exigible d’un débiteur résidant au Québec et d) qui est exigible par une personne physique en son nom et pour son compte personnels ou par un tuteur ou un curateur en sa qualité officielle(...) ne peut être recouvrée en justice que suivant le [Livre huitième du Code de procédure civile de la Province de Québec] 2, fiche 18, Français, - petite%20cr%C3%A9ance
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


