TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TUTOR [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-04-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Daily Aircraft Maintenance Certificate
1, fiche 1, Anglais, Daily%20Aircraft%20Maintenance%20Certificate
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This form is used for the following aircraft: Hornet CF-188, Iroquois, Boeing 707, Buffalo, Challenger, Dakota, Dash 8, Hercules, Hornet, Kiowa, Sea King, Silver Star, Tutor, Twin Otter, Labrador, Tracker and Twin Huey. 2, fiche 1, Anglais, - Daily%20Aircraft%20Maintenance%20Certificate
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
CF 335: Code of a form used by the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - Daily%20Aircraft%20Maintenance%20Certificate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Certificat d'entretien quotidien d'aéronefs
1, fiche 1, Français, Certificat%20d%27entretien%20quotidien%20d%27a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce formulaire est utilisé pour les appareils suivants : Hornet CF-188, Iroquois, Boeing 707, Buffalo, Challenger, Dakota, Dash 8, Hercules, Hornet, Kiowa, Sea King, Silver Star, Tutor, Twin Otter, Labrador, Tracker et Twin Huey. 2, fiche 1, Français, - Certificat%20d%27entretien%20quotidien%20d%27a%C3%A9ronefs
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
CF 335 : Code d’un formulaire employé par les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - Certificat%20d%27entretien%20quotidien%20d%27a%C3%A9ronefs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-05-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Staff Officer Tutor
1, fiche 2, Anglais, Staff%20Officer%20Tutor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- SO Tutor 1, fiche 2, Anglais, SO%20Tutor
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 2, Anglais, - Staff%20Officer%20Tutor
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Staff Officer Tutor; SO Tutor: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 2, Anglais, - Staff%20Officer%20Tutor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Officier d'état-major - Tutor
1, fiche 2, Français, Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Tutor
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- OEM Tutor 1, fiche 2, Français, OEM%20Tutor
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 2, Français, - Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Tutor
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Officier d’état-major-Tutor; OEM Tutor : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 2, Français, - Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Tutor
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Tomy Tutor Typer™
1, fiche 3, Anglais, Tomy%20Tutor%20Typer%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Typewriter that displays letters of alphabet. 1, fiche 3, Anglais, - Tomy%20Tutor%20Typer%26trade%3B
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Tomy Tutor Typer: A trademark of Tomy (Macao). 1, fiche 3, Anglais, - Tomy%20Tutor%20Typer%26trade%3B
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Tomy Tutor Typer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Tomy Tutor Typer
1, fiche 3, Français, Tomy%20Tutor%20Typer
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Machine à écrire montrant les lettres de l’alphabet. 1, fiche 3, Français, - Tomy%20Tutor%20Typer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Tomy Tutor TyperMC : Marque de commerce de la société Tomy, Macao. 1, fiche 3, Français, - Tomy%20Tutor%20Typer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-11-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Software
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- self-learning software
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- self-teaching software 2, fiche 4, Anglais, self%2Dteaching%20software
- self-teaching courseware 2, fiche 4, Anglais, self%2Dteaching%20courseware
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 4, La vedette principale, Français
- logiciel d'auto-apprentissage
1, fiche 4, Français, logiciel%20d%27auto%2Dapprentissage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- didacticiel d'auto-apprentissage
- auto-didacticiel 3, fiche 4, Français, auto%2Ddidacticiel
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le produit Wordstar déjà francisé et présenté au SICOB en version 16 bits rénovée(Wordstar 3. 40) est livré «packagé» avec Tutor, un logiciel d’auto-apprentissage. 4, fiche 4, Français, - logiciel%20d%27auto%2Dapprentissage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-05-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Occupation Names (General)
- Education (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- guidance counsellor
1, fiche 5, Anglais, guidance%20counsellor
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- guidance counselor 2, fiche 5, Anglais, guidance%20counselor
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
One who assists individual students to make adjustments and choices especially in regard to educational and personal matters. 3, fiche 5, Anglais, - guidance%20counsellor
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A guidance counsellor, like the vocational counsellor, may sometimes assist students in solving problems relating to occupational choice. 4, fiche 5, Anglais, - guidance%20counsellor
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- student counsellor
- student counselor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- conseiller d'orientation
1, fiche 5, Français, conseiller%20d%27orientation
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- conseillère d'orientation 2, fiche 5, Français, conseill%C3%A8re%20d%27orientation
correct, nom féminin
- conseiller en orientation 3, fiche 5, Français, conseiller%20en%20orientation
correct, nom masculin
- conseillère en orientation 4, fiche 5, Français, conseill%C3%A8re%20en%20orientation
correct, nom féminin
- orienteur 5, fiche 5, Français, orienteur
correct, nom masculin
- orienteuse 2, fiche 5, Français, orienteuse
correct, nom féminin
- conseiller d'élèves 6, fiche 5, Français, conseiller%20d%27%C3%A9l%C3%A8ves
correct, voir observation, nom masculin
- conseillère d'élèves 6, fiche 5, Français, conseill%C3%A8re%20d%27%C3%A9l%C3%A8ves
correct, voir observation, nom féminin
- conseiller d'orientation scolaire 7, fiche 5, Français, conseiller%20d%27orientation%20scolaire
correct, nom masculin
- conseillère d'orientation scolaire 2, fiche 5, Français, conseill%C3%A8re%20d%27orientation%20scolaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
conseiller ou conseillère d’élèves : Enseignant ou enseignante, choisi parmi le personnel enseignant (ou le personnel assimilé) d’un établissement d’enseignement secondaire, dont le rôle consiste à se tenir à la disposition d’un groupe d’élèves pour les conseiller, les renseigner sur toutes matières d’ordre personnel, psychologique, scolaire ou familial. 6, fiche 5, Français, - conseiller%20d%27orientation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas employer tuteur ou tutrice pour conseiller d’élèves ou conseillère d’élèves. Tuteur n’ a pas ce sens en français et est calqué sur l'anglais «tutor». 6, fiche 5, Français, - conseiller%20d%27orientation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
conseiller d’élèves; conseillère d’élèves : Termes et définition recommandés par l’Office de la langue française. 8, fiche 5, Français, - conseiller%20d%27orientation
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
«orienteur» et «conseiller d’orientation» : Équivalents adoptés par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 9, fiche 5, Français, - conseiller%20d%27orientation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-11-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Continuing Education
- Training of Personnel
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- adult trainee
1, fiche 6, Anglais, adult%20trainee
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A person who undergoes a period of occupational training, other than that undertaken immediately on completing the initial cycle of education commenced in childhood and before entering working life. 1, fiche 6, Anglais, - adult%20trainee
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Adult trainee: Reproduced from Terminology of Adult Education with the permission of the International Bureau of Education. 2, fiche 6, Anglais, - adult%20trainee
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éducation permanente
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 6, La vedette principale, Français
- adulte en formation
1, fiche 6, Français, adulte%20en%20formation
correct, nom masculin et féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Quelques traits de personnalité de l’adulte en formation. [...] certains auteurs ont cru trouver chez l’adulte des traits dominants [...] qui conduisent à employer des modes de formation adaptés voire particuliers. [...] l’adulte a acquis des connaissances [...], du savoir-faire, de l’expérience [...]. [...] cette conception pourrait amener le formateur à considérer que l’essentiel dans les stages qu’il encadre n’est pas ce qu’il transmet, mais ce que les stagiaires apportent avec leur expérience. 1, fiche 6, Français, - adulte%20en%20formation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
adult tutor; adult teacher : Reproduced from Terminology of Adult Education with the permission of the International Bureau of Education. 2, fiche 6, Français, - adulte%20en%20formation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
formateur d’adultes : Reproduit de Terminologie de l’éducation des adultes avec la permission du Bureau international d’éducation. 2, fiche 6, Français, - adulte%20en%20formation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-01-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Golden Centennaires
1, fiche 7, Anglais, Golden%20Centennaires
ancienne désignation, correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Canadair CT-114 Tutor Golden Centennaires. 1, fiche 7, Anglais, - Golden%20Centennaires
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Paladins du Centenaire
1, fiche 7, Français, Paladins%20du%20Centenaire
ancienne désignation, correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Patrouille acrobatique utilisant des Tutor, et mise sur pied à l'approche du 100e anniversaire du Canada, en 1967, étaient situés à la Base des Forces canadiennes Portage-la-Prairie au Manitoba. 1, fiche 7, Français, - Paladins%20du%20Centenaire
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Renseignements trouvés dans Internet. 1, fiche 7, Français, - Paladins%20du%20Centenaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-09-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Forces
- Types of Aircraft
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- CT114
1, fiche 8, Anglais, CT114
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Tutor 1, fiche 8, Anglais, Tutor
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
"CT114" is the type designation while "Tutor" is the popular name 2, fiche 8, Anglais, - CT114
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces aériennes
- Types d'aéronefs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- CT114
1, fiche 8, Français, CT114
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Tutor 1, fiche 8, Français, Tutor
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
«CT114» représente la désignation du type, tandis que «Tutor» est l'appellation courante 2, fiche 8, Français, - CT114
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-05-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tutorial subsystem 1, fiche 9, Anglais, tutorial%20subsystem
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- sous-système tutélaire
1, fiche 9, Français, sous%2Dsyst%C3%A8me%20tut%C3%A9laire
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
contenu dans le fichier ATUTEXT et appelé par la commande TUTOR. 1, fiche 9, Français, - sous%2Dsyst%C3%A8me%20tut%C3%A9laire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


