TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TUYAU SONDE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Exhaust Systems (Motor Vehicles)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- exhaust system
1, fiche 1, Anglais, exhaust%20system
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The exhaust system has three main functions[:] suppress loud engine noise[;] remove harmful pollutants from the exhaust fumes[;] move exhaust fumes from the engine out through the exhaust pipe. The exhaust system includes a manifold that collects fumes from the cylinders, a flexible part that absorbs shocks in the engine, an exhaust fumes analyzer, a catalytic converter that burns off harmful gases and a pipe with a sound-suppressing muffler. Everything is held together under [the] vehicle with bands, clamps and supports. 2, fiche 1, Anglais, - exhaust%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
exhaust system: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 1, Anglais, - exhaust%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Échappement (Véhicules automobiles)
- Camionnage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système d'échappement
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9chappement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les trois principales fonctions du système d’échappement [sont : d’]atténuer le bruit du moteur[; d’]éliminer les polluants nocifs des gaz d’échappement[; d’]évacuer les gaz d’échappement du moteur par le tuyau d’échappement. Le système d’échappement est composé d’une tubulure d’échappement qui achemine les gaz provenant de chaque cylindre, d’une composante flexible qui amortit les vibrations du moteur, d’une sonde d’analyse des gaz, d’un convertisseur catalytique où sont traités les gaz nocifs et d’un tuyau auquel est fixé un silencieux. Des collets, des brides et des supports maintiennent le tout en place sous le véhicule. 2, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9chappement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
système d’échappement : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9chappement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de escape (Vehículos automotores)
- Transporte por camión
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sistema de escape
1, fiche 1, Espagnol, sistema%20de%20escape
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El sistema de escape es una de las partes esenciales de un automóvil ya que desempeña funciones vitales: elimina los peligrosos gases de la combustión fuera del vehículo, para continuar con el ciclo de funcionamiento del motor [y] reduce el ruido de los gases de escape, ya que los amortigua o disminuye a través de un conjunto de tuberías de diferentes formas y tamaños. 1, fiche 1, Espagnol, - sistema%20de%20escape
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sounding tube
1, fiche 2, Anglais, sounding%20tube
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sounding tube : an item in the "Surveying and Navigational Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 2, Anglais, - sounding%20tube
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tuyau de sonde
1, fiche 2, Français, tuyau%20de%20sonde
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tuyau de sonde : objet de la classe «Équipement de navigation» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 2, Français, - tuyau%20de%20sonde
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-08-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- catheter
1, fiche 3, Anglais, catheter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A tubular, flexible instrument, passed through body channels for withdrawal of fluids from, or introduction of fluids into, a body cavity. 2, fiche 3, Anglais, - catheter
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
For example, a catheter placed in a vein provides a pathway for giving drugs, nutrients, fluids, or blood products. Samples of blood can also be withdrawn through the catheter. 3, fiche 3, Anglais, - catheter
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Most catheters consist of long, flexible tubes with many different shapes and tip configurations; they can perform or permit a great variety of therapeutic (e.g., hemodialysis, urinary drainage) and diagnostic procedures (e.g., cardiac, biliary). 4, fiche 3, Anglais, - catheter
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
There are many varieties of catheter: anesthesia catheter; gall bladder catheter; obstetrics catheter; oxygen catheter; rectum catheter; urology catheter; ureteral catheter; etc. 5, fiche 3, Anglais, - catheter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cathéter
1, fiche 3, Français, cath%C3%A9ter
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Instrument chirurgical tubulaire servant à évacuer le liquide d’une cavité ou à y injecter un produit, ou à dilater un orifice ou un conduit naturel. 2, fiche 3, Français, - cath%C3%A9ter
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Le terme cathérer] désignait anciennement tout tube destiné à être introduit dans l'urètre ou la vessie. Actuellement, par extension, on nomme cathéter tout tuyau mince et flexible placé dans un conduit, afin de l'explorer, de l'évacuer ou d’y injecter un produit. Dans ce sens, il est devenu synonyme de sonde. 3, fiche 3, Français, - cath%C3%A9ter
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Les termes cathéter, sonde et canules ne sont pas toujours synonymes. En effet, le terme anglais catheter est plus spécifique que le terme français sonde. Seules les sondes creuses, flexibles et de petit calibre correspondent à l’équivalent anglais catheter. Quant à la canule, elle n’est utilisée que pour introduire, et non évacuer, un liquide ou un gaz dans une cavité de l’organisme. 4, fiche 3, Français, - cath%C3%A9ter
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- catéter
1, fiche 3, Espagnol, cat%C3%A9ter
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- sonda 2, fiche 3, Espagnol, sonda
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Instrumento tubular quirúrgico usado para el desagüe de líquidos de una cavidad del cuerpo para distender un paso o conducto. 3, fiche 3, Espagnol, - cat%C3%A9ter
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El uso de catéter o sonda dependerá del contexto cuando equivalga al inglés "catheter". Por ejemplo, en textos de cardiología se utilizará "catéter" mientras que se preferirá "sonda" en aquellos que traten de urología. 4, fiche 3, Espagnol, - cat%C3%A9ter
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-03-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Operations (Air Forces)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tanker aeroplane
1, fiche 4, Anglais, tanker%20aeroplane
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- airborne flying tanker 2, fiche 4, Anglais, airborne%20flying%20tanker
correct
- tanker airplane 3, fiche 4, Anglais, tanker%20airplane
correct
- tanker 4, fiche 4, Anglais, tanker
correct
- tanker aircraft 5, fiche 4, Anglais, tanker%20aircraft
- aircraft refueller 6, fiche 4, Anglais, aircraft%20refueller
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A cargo airplane fitted with large fuel tanks inside its fuselage for transporting fuel to advance air bases or for use in aerial refueling. 7, fiche 4, Anglais, - tanker%20aeroplane
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tanker aeroplane : term standardized by ISO. 3, fiche 4, Anglais, - tanker%20aeroplane
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
airborne flying tanker: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 8, fiche 4, Anglais, - tanker%20aeroplane
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Multi-role transport tanker aircraft. 9, fiche 4, Anglais, - tanker%20aeroplane
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- avion ravitailleur
1, fiche 4, Français, avion%20ravitailleur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ravitailleur 2, fiche 4, Français, ravitailleur
correct, nom masculin
- avion-citerne 3, fiche 4, Français, avion%2Dciterne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Avion utilisé comme transporteur de carburant et destiné à ravitailler d’autres appareils en plein vol. 4, fiche 4, Français, - avion%20ravitailleur
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] l'avion à ravitailler est muni, dans le nez du fuselage, d’une sonde que le pilote doit introduire dans un entonnoir fixé à l'extrémité d’un tuyau largué par l'avion-citerne. 5, fiche 4, Français, - avion%20ravitailleur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les avions-citernes sont en général des appareils de transport de forte capacité, dotés d’une installation complète de ravitaillement en vol. 4, fiche 4, Français, - avion%20ravitailleur
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
avion ravitailleur : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 6, fiche 4, Français, - avion%20ravitailleur
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
avion ravitailleur : terme normalisé par l’ISO. 7, fiche 4, Français, - avion%20ravitailleur
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Le terme «avion-citerne» semble être de plus en plus réservé pour rendre le terme anglais «water bomber». 8, fiche 4, Français, - avion%20ravitailleur
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
pluriel : avions-citernes. 4, fiche 4, Français, - avion%20ravitailleur
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Avion-citerne amphibie. 9, fiche 4, Français, - avion%20ravitailleur
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Avion ravitailleur multirôle, stratégique. 9, fiche 4, Français, - avion%20ravitailleur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-06-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bladder catheterization
1, fiche 5, Anglais, bladder%20catheterization
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
catheterization. The employment of passage of a catheter. 2, fiche 5, Anglais, - bladder%20catheterization
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
catheter. A tubular, flexible, surgical instrument for withdrawing fluids from (or introducing fluids into) a cavity of the body, especially one for introduction into the bladder through the urethra for the withdrawal of urine. 2, fiche 5, Anglais, - bladder%20catheterization
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cathétérisme vésical
1, fiche 5, Français, cath%C3%A9t%C3%A9risme%20v%C3%A9sical
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- sondage vésical 2, fiche 5, Français, sondage%20v%C3%A9sical
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Chez la femme, il se fait par simple sondage vésical, atraumatique avec les précautions d’asepsie habituelle. Chez l’homme, le sondage vésical doit être prudent, à la moindre difficulté il faut abandonner la méthode et recourir à l’urétrocystographie retardée. Le remplissage vésical se fait par l’intermédiaire d’une perfusion de produit de contraste par la sonde vésical (flacons de perfusion de 250 à 500 ml.). 2, fiche 5, Français, - cath%C3%A9t%C3%A9risme%20v%C3%A9sical
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cathétérisme. Introduction d’une sonde dans un canal ou un organe creux, ou dans un orifice fistuleux. 3, fiche 5, Français, - cath%C3%A9t%C3%A9risme%20v%C3%A9sical
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
cathéter. Anciennement, désignait tout tube destiné à être introduit dans l'urètre et la vessie. Actuellement, par extension, on nomme cathéter tout tuyau mince et flexible placé dans un conduit, afin de l'explorer, de l'évacuer ou d’y injecter un produit. Dans ce sens, il est devenu synonyme de sonde. 3, fiche 5, Français, - cath%C3%A9t%C3%A9risme%20v%C3%A9sical
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


