TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TUYAUTERIE CIRCULAIRE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Wind Energy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flange
1, fiche 1, Anglais, flange
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In pipe work, a ring-shaped plate on the end of a pipe ... provided with holes for bolts to allow fastening the pipe to a similarly equipped adjoining pipe. 2, fiche 1, Anglais, - flange
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The flange is drilled with holes for bolting to other flanged fittings. 3, fiche 1, Anglais, - flange
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Énergie éolienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bride
1, fiche 1, Français, bride
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Accessoire de tuyauterie [de] forme [...] circulaire ou ovale et qui, assemblé à une autre pièce semblable, permet l'assemblage de deux tuyaux bout à bout. 2, fiche 1, Français, - bride
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tuberías y accesorios
- Energía eólica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- brida
1, fiche 1, Espagnol, brida
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-02-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
- Gas and Oil Heating
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- circulating loop
1, fiche 2, Anglais, circulating%20loop
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
the main loop in which oil is circulated from the storage tanks to the branch circuits and then back to the storage tanks. 2, fiche 2, Anglais, - circulating%20loop
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pump capacity is based on heater to tank circulating loop of not more than 45 feet of straight pipe ... 3, fiche 2, Anglais, - circulating%20loop
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
- Chauffage au gaz et au mazout
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tuyauterie bouclée
1, fiche 2, Français, tuyauterie%20boucl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tuyauterie circulaire 2, fiche 2, Français, tuyauterie%20circulaire
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Alimentation des brûleurs à mazout. Elle peut être réalisée différemment selon la disposition des lieux, la distance entre le réservoir et le brûleur, le nombre de brûleurs, le fuel-oil utilisé [...] Alimentation par tuyauterie bouclée. Cette solution est préconisée lorsque l’installation comporte plusieurs brûleurs et lorsque celle-ci est alimentée en fuel-oil léger ou lourd. 1, fiche 2, Français, - tuyauterie%20boucl%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Dans le cas de grosses installations avec plusieurs brûleurs on prévoit une tuyauterie circulaire avec pompe intermédiaire. 2, fiche 2, Français, - tuyauterie%20boucl%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pipeless furnace
1, fiche 3, Anglais, pipeless%20furnace
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Gravity furnace [which burns coal, wood, oil or gas] in which the entire heat output is delivered through one opening directly above the combustion chamber. Return air enters the unit through grille work around the perimeter of the outlet grille. 2, fiche 3, Anglais, - pipeless%20furnace
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pipeless Furnaces: These are essentially gravity warm air furnaces that are not connected to ducts. The furnace is mounted directly under the space to be heated. All the air heated in its outer jacket is discharged through a register above the heat exchanger. They are used for heating small homes and other small one-story properties. 3, fiche 3, Anglais, - pipeless%20furnace
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fournaise sans tuyauterie
1, fiche 3, Français, fournaise%20sans%20tuyauterie
voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- calorifère sans conduits 2, fiche 3, Français, calorif%C3%A8re%20sans%20conduits
proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La fournaise sans tuyauterie représente la forme la plus simple de chauffage à air chaud par gravité. L'appareil de chauffage est installé sous le plancher de la pièce habitée et l'air réchauffé est libéré par une seule bouche d’air percée au centre du plancher. L'air frais de retour pénètre dans une ouverture circulaire qui entoure la bouche d’air chaud. 1, fiche 3, Français, - fournaise%20sans%20tuyauterie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fournaise : Ce terme est considéré comme impropre par les puristes. Selon Dagenais, dans son "Dictionnaire des difficultés de la langue française du Canada", "fournaise" serait un calque de l’anglais "furnace" et nous devrions plutôt dire "chaudière" lorsque le fluide caloporteur est l’eau ou la vapeur et "générateur d’air chaud", lorsque le fluide, est l’air. Cependant, ce terme reste d’usage fréquent au Québec, autant en langue parlée qu’en langue écrite. 2, fiche 3, Français, - fournaise%20sans%20tuyauterie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


