TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TYPE DEPART [34 fiches]

Fiche 1 2025-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

Generative pretrained transformers (GPTs) are a family of large language models (LLMs) based on a transformer deep learning architecture. ... these foundation models power ... generative AI applications capable of simulating human-created output.

Terme(s)-clé(s)
  • 10492253
  • IAGENAI25

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
OBS

Un transformeur génératif préentraîné est un grand modèle de langage fondé sur l'architecture d’un type de réseau neuronal appelé «transformeur». Il fait appel à l'apprentissage automatique, plus particulièrement à l'apprentissage profond, pour générer du contenu en fonction de ce qu'on lui fournit en entrée. L'adjectif «préentraîné» rend compte du fait qu'il est entraîné dès le départ au moyen d’une grande quantité de données et qu'il peut ensuite être adapté pour l'exécution de tâches précises.

Terme(s)-clé(s)
  • transformeur génératif pré-entraîné
  • transformateur génératif pré-entraîné
  • transformeur génératif pré-entrainé
  • transformateur génératif pré-entrainé

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Execution of Work (Construction)
CONT

The documents shall not include a design-build-operate contract for any project. The documents, however, may include operations during a training or transition period but shall not include long-term operations for any project. (b) The local agency shall prepare and issue a request for qualifications in order to prequalify or short-list the design-build entities whose proposals shall be evaluated for final selection.

Terme(s)-clé(s)
  • design build operate contract

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Exécution des travaux de construction
CONT

Des dispositifs nouveaux ont été mis au point pour monter ces opérations : partenariats public-privé(PPP), contrats de type conception, construction, exploitation. Ils confient des responsabilités importantes aux acteurs de la finance tout au long de la chaîne de la valeur. Ces montages aboutissent à exercer une forte pression sur l'actif de départ.

Terme(s)-clé(s)
  • contrat de type conception construction exploitation
  • contrat de type conception-construction-exploitation
  • contrat conception, construction, exploitation
  • contrat conception construction exploitation
  • contrat conception-construction-exploitation
  • contrat de type CCE

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: seated, lying or standing (depending on the type of leg curl machine used), bend your leg as much as possible, then return to the starting position.

OBS

This exercise targets the hamstrings. It can be done with one or both legs at once, except on the cable machine where it can only be executed with one leg at a time.

PHR

seated leg curl; lying leg curl; machine leg curl

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : assis, couché ou debout(selon le type d’appareil de flexion des jambes utilisé), fléchissez votre jambe autant que possible, puis retournez en position de départ.

OBS

Cet exercice sollicite les ischio-jambiers. Il s’exécute avec une ou les deux jambes à la fois, sauf avec la poulie basse, qui ne permet d’utiliser qu’une seule jambe à la fois.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
  • Airborne Forces
DEF

A table prepared by a ground force commander in coordination with an air force commander [and] issued as an annex to the operation order.

OBS

[An air movement table] indicates the allocation of aircraft space to elements of the ground units to be airlifted, designates the number and type of aircraft in each serial or specifies the departure area, time of loading and take-off.

OBS

air movement table: designation standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
  • Forces aéroportées
DEF

Document établi conjointement par les commandants des unités de transport et des unités transportées [et] joint à l’ordre d’opérations.

OBS

[Le tableau d’enlèvement] prescrit la répartition des aéronefs entre les différentes unités à transporter. Il indique le nombre et le type des aéronefs de chaque série et spécifie le lieu de départ, d’embarquement, l'heure de décollage et le point de destination pour chaque série.

OBS

tableau d’enlèvement : désignation normalisée par l’OTAN et uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del material militar
  • Fuerzas aerotransportadas
DEF

Hoja de datos preparada por un Comandate de fuerzas terrestres en coordinación con un Comandate de fuerzas aéreas. Este formulario, redactado como Anexo a la orden de operaciones, indica: a. La asignación de espacio en las aeronaves a los elementos de las unidades terrestres a ser aerotransportados. b. La designación de la cantidad y tipo de aeronaves en cada elemento-serie. c. La especificación de la zona de partida y horas de embarque y despegue.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
  • Human Behaviour
CONT

Attachment theory describes the dynamics of long-term interpersonal relationships between humans. ... The most important tenet of attachment theory is that an infant needs to develop a relationship with at least one primary caregiver for the child’s successful social and emotional development, and in particular for learning how to effectively regulate their feelings.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
  • Comportement humain
CONT

La théorie de l'attachement [...] postule que, dès le départ de sa vie, le nourrisson établit un lien affectif particulier avec le principal fournisseur de soins(souvent la mère) qui lui procure un sentiment de sécurité. [...] Un attachement de type «sécurisant» est prédictif d’un meilleur développement émotionnel et social de l'enfant puis de l'adolescent.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
CONT

Revenue passengers, freight, mail and express must be accommodated first. The term "plus" means in addition to the revenue load. Space available travel or "plussing" is perhaps a rather uncertain method of travelling, since your travel will depend not only on the number of seats available, but also on the priorities of other space available travellers registered for the flight.

Français

Domaine(s)
  • Transports
CONT

Voyager selon disponibilités est pour le moins risqué, car le départ dépend non seulement du nombre de places libres, mais aussi du type de priorité des autres passagers en attente inscrits pour le même vol.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
CONT

Less desirable flights are flights having factors other than departure time that may cause the customer to reject them in preference for other flights on the same route e.g equipment type or elapsed flying time.

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
CONT

Il s’agit de vols dont les caractéristiques, autres que l'heure de départ, par exemple le type d’appareil, la durée réelle du vol, peuvent inciter le client à faire un autre choix.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

The usual or non-mutant form of a gene, a protein or organism.

OBS

This term was originally meant to denote the form in which the organism was usually found in nature (the wild). It has come to have a more specialised meaning referring to the genetic constitution of an organism at the start of a programme of mutagenesis.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

[...] type de départ et de référence.

OBS

Les individus issus de ce type et qui en diffèrent par des propriétés héréditaires sont appelés mutants.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
DEF

Alelo o genotipo que se encuentra con mayor frecuencia en la naturaleza; organismo estándar frente al que se definen los mutantes.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Avalanches release from snow slopes in two distinct ways. A point release or loose snow avalanche starts when a small amount of loose snow ... slips and begins to slide down a slope, setting additional snow in motion. Alternatively, a slab avalanche occurs when a plate or slab of cohesive snow begins to slide as a unit before breaking-up. Following a slab avalanche, a distinct fracture line or crown fracture is visible at the top of the slide.

CONT

A large slab avalanche was observed across the valley yesterday. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

slab avalanche: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Le type de départ permet la distinction entre avalanche de plaque et avalanche à départ ponctuel. L'avalanche de plaque, principal souci des personnes pratiquant des activités de loisirs en montagne enneigée [...] est caractérisée par une cassure linéaire fracturant le manteau neigeux. La neige ainsi mise en mouvement peut être dure(plaque dure) ou «poudreuse»(plaque friable). Les plaques sont, en majorité, déclenchées accidentellement lors du passage de personnes. Elles peuvent être déclenchées à distance.

CONT

On a observé une grosse avalanche de plaque, hier, dans la vallée. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.]

OBS

avalanche de plaque : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.

Terme(s)-clé(s)
  • avalanche de plaques

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2012-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
DEF

A single-seat aeroplane that has a launch weight of 165 kg (363.8 lb) or less, and a wing area, expressed in square metres, of not less than the launch weight minus 15, divided by 10, and in no case less than 10 m2.

OBS

A two-seat instructional aeroplane that has a launch weight of 195 kg (429.9 lb) or less, and a wing area, expressed in square metres, of not less than 10 m2 and a wing loading of not more than 25 kg/m2 (5.12 lb/ft2), the wing loading being calculated using the launch weight plus the occupant weight of 80 kg (176.4 lb) per person; or an advanced ultralight aeroplane.

OBS

ultralight aeroplane: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • ultralight airplane
  • ultra-light aeroplane
  • ultra-light airplane
  • ultra-light plane
  • ultralight plane

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
DEF

S’entend d’un avion monoplace d’un poids au départ d’au plus 165 kg (363,8 lb) et d’une surface alaire, exprimée en mètres carrés, au moins égale au résultat de la division du poids au départ diminué de 15 par le nombre 10, et non inférieure à 10 m2.

OBS

S’entend d’un avion biplace d’entraînement d’un poids au départ d’au plus 195 kg(429, 9 lb) et d’une surface alaire, exprimée en mètres carrés, d’au moins 10 m2 et une charge alaire d’au plus 25 kg/m2(5, 12 lb/ft2), calculée d’après le poids au départ additionné de 80 kg(176, 4 lb) par occupant; d’un avion ultra-léger de type évolué.

OBS

avion ultra-léger : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Terme(s)-clé(s)
  • ultra-léger
  • avion ultraléger
  • ultraléger

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

[A module] comprised of a huge snow ridge with a long and progressive kicker to do a full transition or land on either side of the jump.

OBS

The jump will be easy if the rider can see the landing area from the start. The kicker is very progressive and it is possible to launch off at low speed. A spine feature is considered dangerous when the air time trajectory is too far away from the axis of the feature. In this case, the rider might move away from the walland could land on the flat. Since a full transition jump requires a lot of amplitude and a precise assessment of the distance to travel in the air, it is intended for expert riders only.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

[Module constitué] d’une crête immense avec un long tremplin progressif pour faire une transition complète ou atterrir sur l’un des deux côtés.

OBS

Le saut est facile lorsque le skieur [ou le planchiste] peut voir la zone de réception dès le départ. Le tremplin est très progressif et l'envol peut se faire à basse vitesse. Toutefois, ce type de saut peut s’avérer dangereux lorsque la trajectoire dans les airs est trop éloignée de l'axe du module, car le skieur [ou le planchiste] risque de se décaler du mur et d’atterrir sur le plat. Étant donné que le saut en transition complète nécessite une amplitude importante et une appréciation parfaite de la distance à survoler, il est réservé aux skieurs [ou aux planchistes] de haut niveau.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Dietetics
CONT

High-protein diets have become a popular way to lose weight because emerging research has hinted that protein may be able to satisfy hunger better than either fats or carbohydrates.

CONT

The American Heart Association doesn't recommend high-protein diets for weight loss. Some of these diets restrict healthful foods that provide essential nutrients and don't provide the variety of foods needed to adequately meet nutritional needs. People who stay on these diets very long may not get enough vitamins and minerals and face other potential health risks.

Français

Domaine(s)
  • Diététique
CONT

Adulé par certains et décrié par d’autres, le régime hyperprotéiné est une méthode d’amaigrissement qui peut présenter bon nombre d’avantages pour éliminer de façon efficace les kilos superflus, mais qui, sans assistance médicale, peut s’avérer également d’une extrême nocivité pour l'organisme. Par ailleurs, bien qu'assez tentant au départ pour son efficacité, ce type de diète devient assez rapidement lassant sur le plan gastronomique et gustatif.

CONT

Le premier inconvénient qu’on peut retenir à l’encontre du régime hyperprotéiné se situe notamment au niveau des carences que cette diète peut provoquer au niveau de l’organisme après un certain laps de temps. En effet, comme dans la plupart des cas, le régime hyperprotéiné est composé à plus de 80 % de protéines, il n’est pas étonnant que l’organisme souffre très vite d’un déséquilibre nutritionnel en vitamines, en sels minéraux, ou encore en acides gras dits «essentiels» nécessaires au bon fonctionnement du métabolisme. Par conséquent, il n’est pas inutile de rappeler qu’à long terme, ce type de diète met en très grave danger la santé.

OBS

Les termes «régime» et «diète» sont souvent en concurrence, toutefois le terme «régime» tend à supplanter le terme «diète» dans l’usage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dietética
DEF

Dieta cuyo contenido de proteínas es superior al necesario en una dieta normal.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2010-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C22H42O2
formule, voir observation
112-86-7
numéro du CAS
DEF

An unsaturated fatty acid, cis-isomer of brassic acid, having the formula C22H42O2, existing as a glyceride in oil of rape seed and of mustard.

OBS

(Z)-docos-13-enoic acid: The capital letter "Z" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: C22H42O2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C22H42O2
formule, voir observation
112-86-7
numéro du CAS
CONT

principaux polyamides commercialisés-type produits de départ commercialisation [...] : 13/13 acide érucique 1968 [...]

OBS

acide (Z)-docos-13-énoïque : La lettre majuscule «Z» s’écrit en majuscule; forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C22H42O2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C22H42O2
formule, voir observation
112-86-7
numéro du CAS
CONT

El aceite de colza con bajo contenido de ácido erúcico se utiliza como aceite comestible [...] Los aceites de alto contenido de ácido erúcico se utilizan como lubricantes y para la síntesis de plásticos.

OBS

Fórmula química: C22H42O2

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2009-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Air Space Control
  • Air Defence
DEF

The area that extends from the close approach area and encompasses the region around the airbase from which stand-off weapons and man-portable air defence systems can be employed against air assets.

OBS

Its size will vary with the type of threat and will extend up to 15 km past the close approach area for stand-off weapons and up to 40 km past the close approach area along aircraft approach and departure routes when there is a man-portable air defence system threat.

OBS

patrol and surveillance area; PSA: term, abbreviation and definition officially approved by the Aerospace Doctrine Committee (Trenton).

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de l'espace aérien
  • Défense aérienne
DEF

Secteur s’étendant de la zone d’approche rapprochée et englobant le secteur entourant la base aérienne à partir duquel des armes tirées à distance de sécurité et des systèmes portatifs de défense antiaérienne peuvent être utilisés contre des biens aériens.

OBS

Sa superficie varie selon le type de menace et peut aller jusqu'à 15 km à l'extérieur de la zone d’approche rapprochée pour les armes tirées à distance de sécurité et jusqu'à 40 km à l'extérieur de la zone d’approche rapprochée le long des itinéraires d’approche et de départ en présence de la menace d’un système portatif de défense antiaérienne.

OBS

zone de patrouille et de surveillance; ZPS : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de la doctrine aérospatiale (Trenton).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2008-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
CONT

Roll-roofing asphalt-coated on both sides, and finished on one side with natural or synthetic coloured mineral granules.

Terme(s)-clé(s)
  • granule-surfaced roll roofing
  • mineral surfaced roll roofing
  • granule surface roll roofing
  • mineral surface roll roofing

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Couverture constituée de rouleaux de papier-feutre enduit d’asphalte sur les deux faces et finis sur une face avec des granules minéraux naturels ou synthétiques, de couleur.

CONT

La bande de départ doit être au moins en matériau de couverture en rouleau à surfaçage minéral de type M et d’une largeur d’au moins 300 mm, ou en bardeaux de même type et de même qualité que ceux de la couverture, posés avec les jupes tournées vers le haut de la pente.

Terme(s)-clé(s)
  • couverture en rouleaux à surfaçage minéral
  • couverture en rouleaux à surface minérale
  • couverture en rouleaux à surface ardoisée

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2008-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
  • Shipping and Delivery
DEF

Through transportation of a container and its contents from consignor to consignee. Not necessarily a through rate.

Français

Domaine(s)
  • Transports
  • Expédition et livraison
CONT

Le transport porte-à-porte à la demande est un service offert aux usagers qui indiquent un lieu de départ, un lieu d’arrivée et un horaire souhaité. Il s’agit alors d’affecter à chaque demande un véhicule et un chauffeur de manière à optimiser le coût du transport tout en garantissant la qualité du service et en respectant les horaires demandés ainsi que certaines contraintes liées aux personnes transportées. Un exemple de ce type de service est le transport des personnes handicapées par le Groupement pour l'Insertion des Personnes Handicapées Physiques(GIHP).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte
  • Expedición y entrega
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2007-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Glaciology
DEF

Mass of snow and ice falling suddenly down a mountain-side and often taking with it earth, rocks, and rubble of every description.

CONT

The avalanche will carry you into the trees. A large slide released yesterday. [Examples approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

PHR

Avalanche activity, cycle, model, motion, path, speed.

PHR

Avalanche accelerates, occurs, runs, slows, stops.

PHR

Powder, slab avalanche.

PHR

Dry-snow, large, loose, loose-snow, size-2, small, wet, wet-snow, avalanche.

PHR

Initiate, provoke, release, start, trigger an avalanche.

OBS

Avalanches may be characterized as loose and turbulent, or slab; either type may be dry or wet according to the nature of the snow forming it, although dry snow usually forms loose avalanches and wet snow forms slabs. A large avalanche sweeps a current of air along with and in front of it as an avalanche wind, which supplements its already tremendous destructive force.

OBS

In practice "avalanche" usually refers to the snow avalanche. In the U.S. the term snowslide is commonly used to mean a snow avalanche.

OBS

avalanche; snow avalanche; snowslide; slide: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Glaciologie
DEF

Masse de neige et de glace se détachant brusquement le long des flancs d’une montagne et entraînant fréquemment de la terre, des roches et des débris de toute nature.

CONT

L’avalanche vous entraînera dans les arbres. Une grosse avalanche s’est produite hier. [Exemples entérinés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.]

PHR

Avalanche à départ ponctuel. Avalanche de moyenne importance, de neige sèche, de neige humide, de neige mouillée, de plaque, de poudreuse, de vallée.

PHR

Avalanche accidentelle, artificielle, catastrophique, coulante, dangereuse, exceptionnelle, mixte, mortelle, spontanée.

PHR

Avalanche descend, emporte, rase, ravage, se déclenche, se produit, survient.

PHR

Accident, bulletin, chien, danger, débris, déclenchement, départ, descente, nombre, pelle, prévision, risque, souffle, type, victime d’avalanche. Cartographie, étude, géographie, prévention, service des avalanches. Ampleur, intensité, phase, taille d’une avalanche. Lutte contre les avalanches. Limite de l'avalanche.

PHR

Grande, grosse, moyenne, petite avalanche.

PHR

Déclencher, provoquer, redouter, signaler une avalanche.

OBS

avalanche : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
  • Glaciología
DEF

Masa de nieve y hielo que se desprende de repente de una ladera y que con frecuencia acarrea tierra, rocas y desechos de todo tipo.

CONT

Corrimiento catastrófico de rocas, hielo o nieve.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2006-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
  • Nervous System
DEF

A head injury in which there is a loss of continuity of scalp or mucous membranes.

OBS

The term [open head injury] is sometimes used to indicate a communication between the exterior and the intracranial cavity.

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations
  • Système nerveux
CONT

Traumatisme crânien ouvert. Dans ce type de blessure, il y a pénétration du crâne. Le tissu cérébral est alors exposé à l'environnement extérieur entraînant au départ un risque d’infection et de graves pertes sanguines. Les dommages cérébraux associés sont en général de nature focale et par conséquent il est plus facile de prévoir et d’identifier les déficits qui en résultent.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2006-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Geomorphology and Geomorphogeny
CONT

Be alert for convex features as you descend. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

convex feature: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Géomorphologie et géomorphogénie
CONT

Un changement de pente donne naissance à des régions où les contraintes de traction ou de compression vont devenir prépondérantes. Si la pente augmente vers le bas(zone concave), la vitesse de reptation augmente et tend à mettre en traction le manteau. Inversement, si la pente diminue vers le bas(zone convexe), une région de compression apparaît. Comme la résistance à la traction est moindre, la zone convexe sera une zone privilégiée de rupture; c'est pourquoi ce type de terrain est un facteur favorable au départ d’avalanches.

CONT

Attention aux zones convexes lorsque vous descendez. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.]

OBS

On considère que les formes convexes (pointes, bosses) ont des rayons de courbure positifs et que les formes concaves (creux) ont des rayons de courbure négatifs.

OBS

zone convexe : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2006-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

No natural or accidental avalanches were observed in the past weeks. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

accidental avalanche: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

[...] dans les bulletins de prévision du risque d’avalanche [...], il est d’usage de différencier les avalanches accidentelles des avalanches naturelles. Dans ce cadre-là, on nomme avalanche accidentelle une avalanche provoquée par une intervention extérieure (passage de skieur(s), d’animaux, chute de rochers, de sérac, explosion, détonation...) qui va ébranler le manteau neigeux en limite de stabilité. [...] Inversement, on parle d’avalanche naturelle si elle part d’elle-même. Il y a alors rupture due à une instabilité du manteau neigeux. [...] Ainsi, il ne faut pas confondre avalanche accidentelle (au sens précédemment donné) et avalanche occasionnant un accident (personnes entraînées, dégâts matériels...) ou bien avalanche fortuite. De même, lorsque la chute d’une corniche provoque une avalanche, certains parlent d’avalanche accidentelle (car le déclenchement est dû à un facteur extérieur) tandis que d’autres parlent d’avalanche naturelle (puisque la cause du déclenchement est un phénomène naturel).

CONT

On peut ainsi classer les avalanches en fonction de la cause de leur départ :-évolution interne du manteau neigeux [...] : avalanche spontanée;-surcharge «non humaine». Devant l'absence de consensus pour nommer ce type d’avalanche, on pourra parler également d’avalanche spontanée(qui part toute seule, sans intervention de l'homme) ;-surcharge d’origine humaine volontaire(déclenchement à l'explosif) : avalanche artificielle;-surcharge d’origine humaine involontaire : avalanche accidentelle.

CONT

Aucune avalanche naturelle ou accidentelle n’a été signalée au cours des dernières semaines. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.]

OBS

Une avalanche accidentelle est une avalanche causée par une intervention extérieure. Là où l’opinion des auteurs diffèrent est la nature de l’intervention. Pour certains, seul l’aspect involontaire est à considérer (surcharge d’origine humaine ou animale). D’autres incluent l’aspect volontaire (déclenchement à l’explosif). Quand aux avalanches provoquées par la chute involontaire d’une corniche ou de rochers, certains les classent dans les avalanches naturelles (déclenchement causé par un phénomène naturel) et d’autres dans les avalanches accidentelles (déclenchement causé par un facteur extérieur).

OBS

«Accidentel» [veut aussi dire] qui provoque un accident et qui est causé involontairement.

OBS

avalanche accidentelle : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2005-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

In alpine skiing, a type of draw to determine the starting order of the skiers by groups of 20 or 15, the groups being formed depending on previous results or on the chronos of the first run.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

En ski alpin, type de tirage pour déterminer l'ordre de départ des skieurs par groupe de 20 ou 15, les groupes étant formés selon les résultats obtenus antérieurement ou les temps chronométrés en première manche.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2005-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Computer Graphics
DEF

A software designed to generate graphics on a screen.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Infographie
DEF

Logiciel qui permet d’afficher sur l’écran les informations qui lui sont transmises et de recueillir les données graphiques qui sont destinées au programme d’application.

CONT

Les logiciels de création graphique les plus sophistiqués [...] intègrent des outils de type «gestion de courbes de Bézier» pour définir les contours d’une image importée manquant de contraste par exemple. Ils permettent également de placer des textes le long d’une courbe tracée à main levée(avec la souris ou à l'aide du stylet d’une tablette graphique), ou encore de transformer successivement un objet en un autre. Il suffit pour cela de fixer les objets de départ et d’arrivée et le nombre de transformations souhaitées [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Gráficos de computadora
DEF

Paquete de programas de usuario que permite la creación y gestión de elementos gráficos (dibujos, imágenes, formas geométricas) mediante un ordenador.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2005-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Production Management
DEF

The length of time required to move a batch between two successive work centers.

CONT

The cycle time refers to the time required for a particular piece of material to traverse the flow. The cycle time can be represented as follows: Cycle time = Processing time + inspection time + wait time + move time.

OBS

Included in the so-called "transfer time" (in French: temps de transfert) (q.v.).

Français

Domaine(s)
  • Gestion de la production
CONT

temps de transfert : Durée pendant laquelle le lot est considéré comme ayant quitté le poste précédent mais n’est pas encore disponible pour le poste suivant (recouvre le temps de déplacement du lot d’un poste au suivant).

CONT

Le LCM [objet local de déplacement de centre] sera responsable de mesurer des temps de déplacement entre les centres de travail. Le temps de déplacement dépend des centres de travail de départ et de destination et également du type de produit étant déplacé. Par conséquent, le LCM aura une table pour chaque centre de travail, indiquant les temps moyens de déplacement pour chaque type de sous-produit paramétrisé par centre de travail de destination.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2005-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
CONT

Tuktut Nogait (near Paulatuk) includes part of the Bluenose caribou calving grounds.

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
CONT

Au départ, lorsque la création du parc Tuktut Nogait a été proposée, il englobait une très vaste superficie, comportant une vaste zone englobée dans la région du Nunavut. C'est là que se trouve le lac Bluenose. Il y a à cet endroit un type de caribou qui s’appelle le caribou Bluenose.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2004-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Erosion and Weathering (Geol.)
  • Geochemistry
  • Soil Science
DEF

Loss or removal of calcium or calcium compounds from a calcified material such as ... soil.

CONT

Decalcification and acidification with water containing carbon dioxide are intrinsically slower ...

OBS

A term used by soil scientists when referring to the removal of calcium ions from a soil by the process of leaching, in which calcium bicarbonate is carried away in solution ...

Français

Domaine(s)
  • Érosion et corrosion (Géologie)
  • Géochimie
  • Science du sol
DEF

Processus de départ et entraînement des ions calcium du sol, essentiellement par lessivage.

CONT

La décalcification suit généralement la décarbonatation du sol(départ du calcaire) et constitue la première étape de son évolution vers un type de sol acide.

CONT

La décalcification correspond à un appauvrissement du sol en ions calcium, causé principalement par les eaux de percolation, et accéléré par l’usage de certains engrais dits acidifiants.

CONT

[...] des couches calcaires ont été transformées par décalcification en roches non calcaire [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Erosión y corrosión (Geología)
  • Geoquímica
  • Ciencia del suelo
DEF

Proceso que tiende a eliminar el carbonato cálcico de un horizonte edáfico.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2002-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
CONT

The five mandatory metadata elements are intended as a starting point. Expanding the categories of metadata to include such elements as "type,"coverage," "description" and "audience" in response to evolving Government of Canada and Treasury Board Secretariat guidance is encouraged; it will expand the range of options available to searchers who want to narrow their search.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Les cinq éléments de métadonnées obligatoires sont un point de départ. Nous favorisons l'expansion des catégories de métadonnées pour inclure certains éléments, comme le type, la couverture, la description et le public, pour se conformer à l'orientation progressive du gouvernement du Canada et du Secrétariat du Conseil du Trésor.

OBS

Termes (et définitions) tirés des Guides de mise en place des métadonnées de la Normalisation des sites Internet.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2001-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Operations (Air Forces)
CONT

BAE Systems has delivered the first production Directional Infra Red Countermeasures (DIRCM) anti-missile protection turret. The system is being fitted to transport aircraft and helicopters in service with American and British armed forces and will protect the aircraft from infra red heat-seeking missiles by jamming the seeker ... DIRCM is a revolutionary protection system, which is designed to detect the launch of a heat-seeking missile, determine if it is a threat and track its flight, before defeating its seeker head with an emission of infra red energy. The missile loses its lock on the target and very quickly veers off its course and is destroyed.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Opérations (Forces aériennes)
CONT

Essayé sur AH-64A. Si le Guitar-350 affiche de hautes performances, c'est qu'il a été conçu dès le départ dans l'optique de le compléter d’une tourelle de type DIRCM. L'élément actif de cette tourelle stabilisée est une lampe à arc dont les séquences de fonctionnement sont pilotées par un calculateur de technique de brouillage dans le but de saturer les autodirecteurs des missiles attaquants et de les dévier de leur trajectoire. [...] le meilleur emplacement de cette tourelle se situait au sommet de l'hélicoptère, juste derrière le rotor principal, pour avoir le minimum d’angles morts vis-à-vis de missiles qui attaquent en principe par l'arrière.

Terme(s)-clé(s)
  • tourelle DIRCM

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1997-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Industry-Government Relations (Econ.)
  • Amalgamation and Partnerships (Finance)
CONT

As public-private partnership evolve, there is an emphasis on coalition-building, particularly in the area of education...the focus moved [from an "adopt-a-school" approach] toward city-wide and even regional coalitions....

Français

Domaine(s)
  • Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
  • Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
CONT

Au fur et à mesure que les partenariats entre le secteur public et le secteur privé évoluent, les coalitions jouent un rôle de plus en plus marqué. Au départ, la participation de l'entreprise privée à l'éducation revêtait essentiellement la forme de parrainage individuel d’établissements scolaires par une entreprise, stratégie du type "adoptez une école". On a constaté par la suite une tendance à privilégier des coalitions municipales, voire régionales [...]

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1997-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Industry-Government Relations (Econ.)
  • Amalgamation and Partnerships (Finance)
CONT

As public-private partnership evolve, there is an emphasis on coalition-building, particularly in the area of education...the focus moved [from an "adopt-a-school approach"] toward city-wide and even regional coalitions....

Français

Domaine(s)
  • Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
  • Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
CONT

Au fur et à mesure que les partenariats entre le secteur public et le secteur privé évoluent, les coalitions jouent un rôle de plus en plus marqué. Au départ, la participation de l'entreprise privée à l'éducation revêtait essentiellement la forme de parrainage individuel d’établissements scolaires par une entreprise, stratégie du type "adoptez une école". On a constaté par la suite une tendance à privilégier des coalitions municipales, voire régionales [...]

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1993-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
  • Mental Disorders
DEF

A term used to describe speech that is indirect and delayed in reaching the point because of unnecessary, tedious details and parenthetical remarks. Circumstantial replies or statements may be prolonged for many minutes if the speaker is not interrupted and urged to get to the point. Interviewers often respond to circumstantiality by interrupting the speaker in order to complete the process of history taking within an allotted time. This may make it difficult to distinguish loosening of associations from circumstantiality. In the former there is a lack of connection between clauses, but in the latter the clauses always retain a meaningful connection. In loosening of associations, the original point is lost, whereas in circumstantiality, the speaker is always aware of the original point, goal, or topic.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
  • Troubles mentaux
DEF

Expression utilisée pour décrire un discours indirect qui tarde à atteindre son objectif à cause de détails inutiles et ennuyeux et de remarques incidentes. Les réponses ou les déclarations détaillées de ce type peuvent se prolonger pendant plusieurs minutes si le locuteur n’ est pas interrompu et instamment pressé d’aller à l'essentiel. Les interlocuteurs répliquent souvent à ce comportement en interrompant le sujet afin qu'il complète le récit de son histoire dans un temps limité. Cela peut rendre difficile la distinction entre un relâchement des associations et ce trouble. Dans le premier cas, il existe un manque de lien entre les propositions; dans le second, les propositions gardent toujours un lien logique entre elles. Dans le relâchement des associations, le point de départ est oublié tandis qu'ici, le locuteur est toujours conscient du point de départ, du but ou du sujet du discours. La prolixité circonlocutoire est courante chez les Personnalités de type obsessionnel-compulsif et chez de nombreux sujets ne souffrant d’aucun trouble mental.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1990-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
DEF

Boiler furnishing ... steam at pressures not more than 15 psi.

Terme(s)-clé(s)
  • LP steam boiler

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
CONT

[...] chaudière à vapeur basse pression (pression inférieure ou égale à 0,5 bar.

OBS

Les chauffages à vapeur basse pression utilisent comme fluide caloporteur la vapeur d’eau, qui emmagasine, au cours de la traversée de la chaudière, la chaleur nécessaire à sa vaporisation; cette vapeur se condense dans les radiateurs, où elle restitue une égale quantité de chaleur. [...] Les installations sont dites "basse pression", lorsque la pression ne dépasse pas 0,30 bar.

OBS

Chaudière basse pression et haute pression. Le chauffage est dit basse pression si la pression de vapeur au départ de la chaudière ne dépasse pas 3 000 mm CE(0, 3bar). [...] On utilise le même type de chaudière que pour l'eau chaude, mais pour fournir de la vapeur, le fabricant les munit d’un dôme de vapeur, d’un manomètre indiquant la pression, d’un régulateur de pression, d’un niveau d’eau.

OBS

générateur; chaudière: Certains auteurs semblent employer indifféremment ces termes, peu importe l’appareil. Cependant, de façon générale, «générateur» serait réservé aux «appareils de chauffage de très grande importance»; dans d’autres cas, le terme «générateur», prendrait le sens général «d’appareil qui produit de la chaleur».

Terme(s)-clé(s)
  • chaudière à vapeur BP
  • générateur à vapeur BP

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1988-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Semiconductors (Electronics)

Français

Domaine(s)
  • Semi-conducteurs (Électronique)
CONT

Pour l'obtention des lingots polycristallins à gros grains, les méthodes de coulée-(solidification ou de fusion-solidification de type directionnel)(Polix et Photowatt) sont des procédés très simples. La première méthode consiste à couler le silicium fondu dans un moule où il se solidifie, la seconde à fondre le silicium de départ dans un creuset puis à le solidifier dans ce même creuset.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
CONT

prime service flights are flights having factors other than departure time that may cause the customer to select them in preference to other flights on the same route e.g. equipment type or elapsed flying time.

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
CONT

Les vols préférentiels sont ceux dont les caractéristiques autres que l'heure de départ, par exemple le type d’appareil ou la durée réelle du vol, peuvent inciter le client à les choisir de préférence à d’autres vols effectuant le même trajet.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1980-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
OBS

Less desirable flights are flights having factors other than departure time that may cause the customer to reject them in preference for other flights on the same route e.g. equipment type or elapsed flying time.

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
OBS

Vols moins avantageux : Il s’agit de vols dont les caractéristiques, autres que l'heure de départ, par exemple, le type d’appareil, la durée réelle du vol, peuvent inciter le client à faire un autre choix.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :