TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TYPE ENTITES [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- carousel scheme
1, fiche 1, Anglais, carousel%20scheme
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- carousel fraud scheme 2, fiche 1, Anglais, carousel%20fraud%20scheme
correct, nom
- carousel fraud 3, fiche 1, Anglais, carousel%20fraud
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A carousel scheme involves false commercial transactions and a lengthy paper trail intended to convince government agencies that a business is eligible for large tax refunds on export sales. The fraudster creates fictitious sales and transfers to accomplice companies. The goods continue to be sold through a series of controlled companies, each liable to pay the GST [goods and services tax], before the goods are finally exported as sales of zero-rated supplies. The companies in the chain disappear without remitting the GST, and the final supplier claims a refund. This process can be repeated many times, resulting in the goods circulating in the same fashion as a carousel. 4, fiche 1, Anglais, - carousel%20scheme
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
There are different aggressive schemes within Canada's GST/HST [goods and services tax/harmonized sales tax] system, but the one that [the Canada Revenue Agency sees] often is referred to as a "carousel" scheme. The name "carousel" comes from the circular manner in which the transactions flow through a fabricated supply chain. This scheme involves a group of entities who work together to sell goods to each other, or, at times, provide the appearance of selling goods. In this supply chain, at least one registrant, known as the "missing trader," charges GST/HST but does not remit it to the government. 5, fiche 1, Anglais, - carousel%20scheme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stratagème frauduleux de type carrousel
1, fiche 1, Français, stratag%C3%A8me%20frauduleux%20de%20type%20carrousel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- stratagème de type carrousel 2, fiche 1, Français, stratag%C3%A8me%20de%20type%20carrousel
correct, nom masculin
- fraude de type carrousel 3, fiche 1, Français, fraude%20de%20type%20carrousel
correct, nom féminin
- fraude carrousel 4, fiche 1, Français, fraude%20carrousel
correct, nom féminin
- stratagème carrousel 5, fiche 1, Français, stratag%C3%A8me%20carrousel
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il y a différents stratagèmes abusifs dans le système de la TPS/TVH [taxe sur les produits et services/taxe de vente harmonisée] du Canada, mais celui que [l'Agence du revenu du Canada voit] souvent est appelé stratagème de type «carrousel». Le nom «carrousel» provient de la façon circulaire dont les opérations sont acheminées dans une chaîne d’approvisionnement fabriquée. Ce stratagème concerne un groupe d’entités qui travaillent ensemble pour vendre des biens entre elles ou, parfois, pour donner l'impression de vendre des biens. Dans cette chaîne d’approvisionnement, au moins un inscrit, appelé «commerçant disparu», facture la TPS/TVH, mais ne la verse pas au gouvernement. 6, fiche 1, Français, - stratag%C3%A8me%20frauduleux%20de%20type%20carrousel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Sistema tributario
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fraude carrusel
1, fiche 1, Espagnol, fraude%20carrusel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El fraude carrusel es un claro ejemplo de abuso de la exención del IVA [impuesto sobre el valor añadido]. Como consecuencia de ello, las mercancías que son negociadas en esos mercados sin haber soportado el pago del IVA constituyen para los defraudadores una notoria ventaja, permitiéndoles vender la mercancía a un precio inferior o con un margen mayor [al] que la venden los empresarios que sí cumplen con sus obligaciones fiscales. 2, fiche 1, Espagnol, - fraude%20carrusel
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- connectivity rule
1, fiche 2, Anglais, connectivity%20rule
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In a geometric network, a rule that constrains the type and number of network features that can be connected to one another. 2, fiche 2, Anglais, - connectivity%20rule
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Connectivity rules are used to indicate whether two features can be connected if they have some specific characteristics (feature layer, feature class, and attributes) and a specific interaction. 3, fiche 2, Anglais, - connectivity%20rule
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infographie
- Mathématiques informatiques
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- règle de connectivité
1, fiche 2, Français, r%C3%A8gle%20de%20connectivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans un réseau géométrique, règle qui contraint le type et le nombre d’entités de réseau susceptibles d’être connectées les unes aux autres. 2, fiche 2, Français, - r%C3%A8gle%20de%20connectivit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Public Administration (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- state budgetary institution
1, fiche 3, Anglais, state%20budgetary%20institution
correct, international
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Moscow children's ecological and biological center ... is a state budgetary institution of additional education for children in the field of ecological and biological education, promotion of environmental protection and a health promotion and the development of ecological culture. 2, fiche 3, Anglais, - state%20budgetary%20institution
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- institution budgétaire de l'État
1, fiche 3, Français, institution%20budg%C3%A9taire%20de%20l%27%C3%89tat
nom féminin, international
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'institution budgétaire de l'État est un type d’organisation à but non lucratif créée par les entités constitutives de la Fédération de Russie pour effectuer des travaux dans les domaines de la science, de l'éducation, des soins de santé, de la culture et autres. 1, fiche 3, Français, - institution%20budg%C3%A9taire%20de%20l%27%C3%89tat
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- institución presupuestaria del Estado
1, fiche 3, Espagnol, instituci%C3%B3n%20presupuestaria%20del%20Estado
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-11-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
- Cancers and Oncology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Breast Cancer Research Alliance
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Breast%20Cancer%20Research%20Alliance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CBCRA 2, fiche 4, Anglais, CBCRA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[The Canadian Breast Cancer Research Alliance (CBCRA) is] Canada's primary grant-funding agency for breast cancer research. It represents five agencies, including the government of Canada, with a common vision: to prevent breast cancer, improve survival and enhance the quality of life for those living with breast cancer. 3, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Breast%20Cancer%20Research%20Alliance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Recherche scientifique
- Cancers et oncologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Alliance canadienne pour la recherche sur le cancer du sein
1, fiche 4, Français, Alliance%20canadienne%20pour%20la%20recherche%20sur%20le%20cancer%20du%20sein
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ACRCS 2, fiche 4, Français, ACRCS
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'Alliance canadienne pour la recherche sur le cancer du sein(ACRCS) est le principal organisme qui subventionne ce type de recherche. Il représente cinq entités, dont le gouvernement du Canada, animées de la même vision : prévenir le cancer du sein, améliorer la survie et la qualité de vie de ceux et celles qui vivent avec le cancer du sein. 3, fiche 4, Français, - Alliance%20canadienne%20pour%20la%20recherche%20sur%20le%20cancer%20du%20sein
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-11-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- attribute entity
1, fiche 5, Anglais, attribute%20entity
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- entité attribut
1, fiche 5, Français, entit%C3%A9%20attribut
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Reconstruction des attributs multivalués. On utilisera deux transformations classiques : les séries d’attribut de même type et de noms similaires ainsi que les types d’entités attributs. 2, fiche 5, Français, - entit%C3%A9%20attribut
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-10-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Financial Institutions
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- shadow banking system
1, fiche 6, Anglais, shadow%20banking%20system
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The shadow banking system is a term for the collection of non-bank financial intermediaries that provide services similar to traditional commercial banks but outside normal financial regulations. 1, fiche 6, Anglais, - shadow%20banking%20system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Institutions financières
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système bancaire parallèle
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20bancaire%20parall%C3%A8le
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation du terme «système bancaire parallèle» s’est répandue dans le contexte de la crise financière mondiale pour désigner une large gamme d’entités et d’activités opérant en dehors du système bancaire classique et utilisées pour effectuer des fonctions de type bancaire. Le Conseil de stabilité financière(CSF) définit le «secteur bancaire parallèle» dans son sens large comme «un système d’intermédiation de crédit qui implique des entités et des activités extérieures au système bancaire classique». 1, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20bancaire%20parall%C3%A8le
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Instituciones financieras
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- sistema bancario paralelo
1, fiche 6, Espagnol, sistema%20bancario%20paralelo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El término "sistema bancario paralelo" comenzó a usarse en forma generalizada a partir de la crisis financiera global para hacer referencia a una gran variedad de entidades y actividades que operaban fuera del sistema bancario regular, pero que tenían funciones parecidas a las de los bancos. El Consejo de Estabilidad Financiera (FSB) define al "sector bancario paralelo" en un sentido más amplio como "la intermediación crediticia conformada por entidades y actividades que están fuera del sistema bancario regular". 1, fiche 6, Espagnol, - sistema%20bancario%20paralelo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-08-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Cartography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- feature substitution
1, fiche 7, Anglais, feature%20substitution
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A replacement of one or more feature in which] one feature instance is replaced by another feature instance of the same or different feature type. 2, fiche 7, Anglais, - feature%20substitution
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Example: An instance of feature type "building" is razed and replaced by an instance of feature type "parking lot". 2, fiche 7, Anglais, - feature%20substitution
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
feature: an abstraction of real world phenomena. 2, fiche 7, Anglais, - feature%20substitution
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Cartographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- substitution d’entité
1, fiche 7, Français, substitution%20d%26rsquo%3Bentit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Remplacement d’une ou de plusieurs entités où l'occurence de l'entité est remplacé par une autre occurence d’un même type ou d’un type différent. 2, fiche 7, Français, - substitution%20d%26rsquo%3Bentit%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, «Québec» est une occurence de l’entité «municipalité». 2, fiche 7, Français, - substitution%20d%26rsquo%3Bentit%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
entité : [dans le domaine de la géomatique, désigne la] composante d’un modèle conceptuel de données qui représente un phénomène. 3, fiche 7, Français, - substitution%20d%26rsquo%3Bentit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-09-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- application programming interface
1, fiche 8, Anglais, application%20programming%20interface
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- API 1, fiche 8, Anglais, API
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- application program interface 2, fiche 8, Anglais, application%20program%20interface
- API 2, fiche 8, Anglais, API
OTAN
- API 2, fiche 8, Anglais, API
- application programmer interface 3, fiche 8, Anglais, application%20programmer%20interface
moins fréquent
- application programme interface 4, fiche 8, Anglais, application%20programme%20interface
OTAN, rare
- application programmable interface 6, fiche 8, Anglais, application%20programmable%20interface
rare
- application programmatic interface 7, fiche 8, Anglais, application%20programmatic%20interface
rare
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Any well-defined software interface allowing one piece of software to obtain services from another piece of software. 8, fiche 8, Anglais, - application%20programming%20interface
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
application programming interface: The use of the term is now generalized to cover the definition above. 9, fiche 8, Anglais, - application%20programming%20interface
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- interface de programmation d'applications
1, fiche 8, Français, interface%20de%20programmation%20d%27applications
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- API 1, fiche 8, Français, API
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- interface de programme d'application 2, fiche 8, Français, interface%20de%20programme%20d%27application
nom féminin, OTAN
- API 3, fiche 8, Français, API
nom féminin, OTAN
- API 3, fiche 8, Français, API
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
À l'origine, une API-ou un jeu d’API-est une couche logicielle au travers de laquelle une application peut accéder de façon standardisée aux ressources d’un système, sans qu'elle en connaisse les détails internes. Elle est donc utilisée par les développeurs d’applications et implantée sous une forme concrète sous la forme d’appels système, de fonctions C ou, sous Windows, de DLL(dynamic link libraries). Mais aujourd’hui, le concept d’API s’est généralisé à tout type d’interface logicielle plus ou moins standard : API de système d’exploitation, API pour couches d’accès au réseau, API entre deux entités logicielles distantes, etc. 4, fiche 8, Français, - interface%20de%20programmation%20d%27applications
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- interfaz de programación de aplicaciones
1, fiche 8, Espagnol, interfaz%20de%20programaci%C3%B3n%20de%20aplicaciones
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- API 1, fiche 8, Espagnol, API
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] la interfaz de programación de aplicaciones [...] se encarga de mantener el diálogo con la base de datos, para poder llevar a cabo el acceso y manipulación de los datos. 1, fiche 8, Espagnol, - interfaz%20de%20programaci%C3%B3n%20de%20aplicaciones
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-05-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Clinical Psychology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- overgeneralizing
1, fiche 9, Anglais, overgeneralizing
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[A cognitive distortion characterized by a pattern of] applying rules or facts from one situation to all other situations. 2, fiche 9, Anglais, - overgeneralizing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Psychologie clinique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- généralisation excessive
1, fiche 9, Français, g%C3%A9n%C3%A9ralisation%20excessive
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Certains auteurs [...] ont identifié des distorsions cognitives en rapport avec le perfectionnisme pathologique : 1) pensée dichotomique, c'est-à-dire tendance à concevoir la réalité en termes d’entités nettement opposées et polarisées du type «tout ou rien», «noir ou blanc», «Dieu ou rebut»; 2) généralisation excessive qui correspond à la tendance à considérer la survenue d’une erreur ou d’un événement négatif comme une règle générale et qui va forcément se répéter et se perpétuer [...] 2, fiche 9, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ralisation%20excessive
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- delocalization
1, fiche 10, Anglais, delocalization
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A quantum-mechanical concept directly associated with the Uncertainty Principle, most usually applied in organic chemistry to describe the [pi]-bonding in a conjugated system. This bonding is not localized: instead, each link has a "fractional double bond character" or bond order. There is a corresponding "delocalization energy" identifiable with the stabilization of the system compared with a hypothetical alternative in which formal (localized) single and double bonds are present. Some degree of delocalization is always present, and can be estimated by quantum-mechanical calculations. The effects are particularly evident in aromatic systems and in symmetrical molecular entities in which a lone pair of electrons or a vacant orbital is conjugated with a double bond (e.g. carboxylate ions, nitro compounds, the allyl cation). Delocalization in such species may be represented by partial bonds or as resonance (here symbolized by a two-headed arrow) between contributing structures ... 1, fiche 10, Anglais, - delocalization
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The word "pi" must be replaced by the corresponding Greek letter. 2, fiche 10, Anglais, - delocalization
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- délocalisation
1, fiche 10, Français, d%C3%A9localisation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Un concept alternatif de la mécanique quantique, directement associé au principe d’incertitude, qui est habituellement appliqué en chimie organique pour décrire une liaison-[pi] d’un système conjugué. Ce type de liaison n’ est pas localisé : chaque liaison possède plutôt un «caractère fractionnaire de double liaison» ou indice de liaison. Il existe une «énergie de délocalisation» correspondante qui est associée à la stabilisation du système par rapport à une situation hypothétique dans laquelle il existerait des liaisons simples et doubles localisées. Il existe toujours un certain degré de délocalisation qui peut être évalué par des calculs de mécanique quantique. Les effets sont particulièrement évidents dans les systèmes aromatiques et dans les entités moléculaires symétriques dans lesquelles une paire d’électrons libres ou une orbitale vacante est conjuguée avec une double liaison(par exemple, les ions carboxylates, les composés nitrés ou les cations allyliques). Dans de telles espèces, la délocalisation peut être représentée par des liaisons partielles ou par la résonance(représentée ici par une flèche à deux pointes) entre deux structures limites. 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9localisation
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le mot «pi» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante. 2, fiche 10, Français, - d%C3%A9localisation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-10-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Special-Language Phraseology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- lighten the administrative burden
1, fiche 11, Anglais, lighten%20the%20administrative%20burden
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The [Canadian Radio-television and Telecommunications] Commission has set as an overall objective to simplify and harmonize its processes and procedures to lighten the administrative burden and increase efficiency. 2, fiche 11, Anglais, - lighten%20the%20administrative%20burden
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- alléger le fardeau administratif
1, fiche 11, Français, all%C3%A9ger%20le%20fardeau%20administratif
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La simplification et l'intégration administrative intergouvernementales font de plus en plus appel à des applications issues des technologies de l'information. Ce type de solutions permet non seulement d’alléger le fardeau administratif dans des domaines cibles, mais aussi de rendre visibles des règles et des exigences qui s’appliquent à plusieurs entités administratives et champs d’activité réglementaires. 2, fiche 11, Français, - all%C3%A9ger%20le%20fardeau%20administratif
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-05-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- entity type
1, fiche 12, Anglais, entity%20type
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A set of entities with common attributes. 1, fiche 12, Anglais, - entity%20type
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ex.: "Sales transaction", "employee". 1, fiche 12, Anglais, - entity%20type
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
entity type: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 2, fiche 12, Anglais, - entity%20type
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- type d'entités
1, fiche 12, Français, type%20d%27entit%C3%A9s
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d’entités ayant des attributs communs. 1, fiche 12, Français, - type%20d%27entit%C3%A9s
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ex. : «Transaction de ventes», «employé». 1, fiche 12, Français, - type%20d%27entit%C3%A9s
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
type d’entités : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation(CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto(Ontario), Canada M9W 1R3(détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 2, fiche 12, Français, - type%20d%27entit%C3%A9s
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-04-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- entity relationship
1, fiche 13, Anglais, entity%20relationship
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A perceived association among entities or among attributes of the same entity type. 2, fiche 13, Anglais, - entity%20relationship
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
In certain contexts, an entity relationship may be considered as an entity. 2, fiche 13, Anglais, - entity%20relationship
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
entity relationship: term standardized by ISO and CSA. 3, fiche 13, Anglais, - entity%20relationship
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- rapport entre entités
1, fiche 13, Français, rapport%20entre%20entit%C3%A9s
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Association perçue entre des entités, ou bien entre des attributs du même type d’entité. 2, fiche 13, Français, - rapport%20entre%20entit%C3%A9s
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Dans certains contextes, un rapport entre entités peut être considéré comme une entité. 2, fiche 13, Français, - rapport%20entre%20entit%C3%A9s
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
rapport entre entités : terme normalisé par l’ISO et la CSA. 3, fiche 13, Français, - rapport%20entre%20entit%C3%A9s
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-04-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- entity occurrence
1, fiche 14, Anglais, entity%20occurrence
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- entity instance 1, fiche 14, Anglais, entity%20instance
correct, normalisé
- occurrence 2, fiche 14, Anglais, occurrence
correct, normalisé
- instance 2, fiche 14, Anglais, instance
correct, normalisé
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A specific entity of a given entity class. 3, fiche 14, Anglais, - entity%20occurrence
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ex.: A particular sales transaction or a particular employee. 3, fiche 14, Anglais, - entity%20occurrence
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
occurrence; entity occurrence; instance; entity instance: terms standardized by ISO and CSA. 4, fiche 14, Anglais, - entity%20occurrence
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- occurrence d'entité
1, fiche 14, Français, occurrence%20d%27entit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- instance d'entité 1, fiche 14, Français, instance%20d%27entit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- occurrence 2, fiche 14, Français, occurrence
correct, nom féminin, normalisé
- instance 2, fiche 14, Français, instance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Entité spécifique d’un type d’entités donné. 3, fiche 14, Français, - occurrence%20d%27entit%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
occurrence; occurrence d’entité; instance; instance d’entité : termes normalisés par l’ISO et la CSA. 4, fiche 14, Français, - occurrence%20d%27entit%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1992-04-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Human Diseases
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hemorrhagic fever
1, fiche 15, Anglais, hemorrhagic%20fever
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- haemorrhagic fever 2, fiche 15, Anglais, haemorrhagic%20fever
correct
- viral haemorrhagic fever 3, fiche 15, Anglais, viral%20haemorrhagic%20fever
- viral hemorrhagic fever 2, fiche 15, Anglais, viral%20hemorrhagic%20fever
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A category of infectious diseases of diverse viral origin characterized generally by fever, myalgia, headache, capillaritis, and hemorrhagic manifestations often followed by focal inflammation and necrosis. 1, fiche 15, Anglais, - hemorrhagic%20fever
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Maladies humaines
Fiche 15, La vedette principale, Français
- fièvre virale hémorragique
1, fiche 15, Français, fi%C3%A8vre%20virale%20h%C3%A9morragique
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- fièvre hémorragique virale 2, fiche 15, Français, fi%C3%A8vre%20h%C3%A9morragique%20virale
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
D'autres diagnostics plus rares méritent d’être considérés, au moins dans certains contextes géographiques ou au retour d’un voyage : ce sont les fièvres virales hémorragiques, vocable qui regroupe des entités disparates qui partagent toutefois une étiologie virale, des zones géographiques électives, une allure clinique et une gravité d’ensemble. La fièvre de Lassa peut servir de type de description. 1, fiche 15, Français, - fi%C3%A8vre%20virale%20h%C3%A9morragique
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Parmi les nombreuses fièvres hémorragiques virales que nous connaissons, un bon nombre est dû à des arbovirus. 2, fiche 15, Français, - fi%C3%A8vre%20virale%20h%C3%A9morragique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1990-01-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- physical symbol system
1, fiche 16, Anglais, physical%20symbol%20system
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Just as the cell doctrine has proved central in biology, and germ theory is pivotal in the area of disease, so the concept of physical symbol system is deemed by Simon and Newell and their colleagues at Carnegie-Mellon as the core doctrine in the area of computer science. Proceeding in Boolean spirit, the job of the theorist is to identify that set of processes which operates on symbolic expressions in order to produce other expressions that create, modify, reproduce, and/or transform symbolic structures. A physical symbol system is necessary and sufficient to carry out intelligent actions; and, conversely, any system that exhibits general intelligence will prove upon analysis to be a physical symbol system. Such a system consists of a control, a memory, a set of operations, and input and output: its input consists of objects in certain locations; its processes are operations upon the input; its output is the modification or re-creation of objects in certain locations. 1, fiche 16, Anglais, - physical%20symbol%20system
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 16, La vedette principale, Français
- système de symboles physiques
1, fiche 16, Français, syst%C3%A8me%20de%20symboles%20physiques
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- SSP 1, fiche 16, Français, SSP
correct
Fiche 16, Les synonymes, Français
- système symbolique physique 1, fiche 16, Français, syst%C3%A8me%20symbolique%20physique
correct, nom masculin
- SSP 1, fiche 16, Français, SSP
correct
- SSP 1, fiche 16, Français, SSP
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Jeu d’entités(formes physiques) qui peuvent se manifester comme composantes d’un autre type d’entité(expression, structure de symboles). A chaque instant, le système contient un assemblage de ces structures et un ensemble de processus pour produire d’autres structures par création, modification, reproduction ou élimination. Dans le temps, le système est une machine qui produit un assemblage évolutif de structures de symboles. Selon l'hypothèse fondamentale de l'intelligence artificielle(Newell et Simons), cet assemblage possède les moyens nécessaires et suffisants pour une action intelligente. 1, fiche 16, Français, - syst%C3%A8me%20de%20symboles%20physiques
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1985-04-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Codes (Software)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- classification code
1, fiche 17, Anglais, classification%20code
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
the establishment of categories of entities, types and attributes in a way that brings like or similar items together according to pre-determined relationships (see record type) 1, fiche 17, Anglais, - classification%20code
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- code de classification
1, fiche 17, Français, code%20de%20classification
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
l'établissement de catégories d’entités, de types et d’attribut de façon à grouper les articles identiques ou presque identiques en tenant compte des rapports communs entre eux établis d’avance(voir type d’enregistrement) Glossaire 59 1, fiche 17, Français, - code%20de%20classification
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


