TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TYPE EXPLOITATION [76 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- type 1 hypervisor
1, fiche 1, Anglais, type%201%20hypervisor
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bare-metal hypervisor 1, fiche 1, Anglais, bare%2Dmetal%20hypervisor
correct, nom
- bare metal hypervisor 2, fiche 1, Anglais, bare%20metal%20hypervisor
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a hypervisor [that] is installed directly on the hardware of a physical machine, between the hardware and the operating system (OS) ... 2, fiche 1, Anglais, - type%201%20hypervisor
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... bare metal hypervisors allow operating systems and their associated applications to run on a variety of types of hardware. They also allow multiple operating systems and virtual machines (guest machines) to reside on the same physical server (host machine). 2, fiche 1, Anglais, - type%201%20hypervisor
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- type-1 hypervisor
- type one hypervisor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hyperviseur de type 1
1, fiche 1, Français, hyperviseur%20de%20type%201
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- hyperviseur sur matériel nu 2, fiche 1, Français, hyperviseur%20sur%20mat%C3%A9riel%20nu
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] hyperviseur qui est directement installé sur le matériel d’une machine physique, entre le matériel et le système d’exploitation [...] 3, fiche 1, Français, - hyperviseur%20de%20type%201
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] l'hyperviseur de type 1 permet aux systèmes d’exploitation et à leurs applications associées de fonctionner sur différents types de matériel. [Il permet] également à plusieurs systèmes d’exploitation et machines virtuelles(machines invitées) de résider sur le même serveur physique(machine hôte). 3, fiche 1, Français, - hyperviseur%20de%20type%201
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- hyperviseur de type un
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-10-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Renewable Energy
- Environmental Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- battery energy storage system
1, fiche 2, Anglais, battery%20energy%20storage%20system
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BESS 2, fiche 2, Anglais, BESS
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A battery energy storage system (BESS) is an electrochemical device that charges (or collects energy) from the grid or a power plant and then discharges that energy at a later time to provide electricity or other grid services when needed. 3, fiche 2, Anglais, - battery%20energy%20storage%20system
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Battery energy storage systems (BESS) are tools that store electrical energy. Within Canada, all energy storage projects currently under construction are BESS. Proposed and under-construction projects have a power range between 1 mW [milliwatts] and 411 mW, with an average storage capacity range of 0.5 hours to 6 hours. There are different types of batteries used for large-scale energy storage, such as lithium-ion, lead acid, redox-flow, and molten salt. 2, fiche 2, Anglais, - battery%20energy%20storage%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Énergies renouvelables
- Gestion environnementale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système de stockage d'énergie par batterie
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20stockage%20d%27%C3%A9nergie%20par%20batterie
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SSEB 2, fiche 2, Français, SSEB
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- système de stockage d'énergie dans des batteries 3, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20stockage%20d%27%C3%A9nergie%20dans%20des%20batteries
correct, nom masculin
- SSEB 3, fiche 2, Français, SSEB
correct, nom masculin
- SSEB 3, fiche 2, Français, SSEB
- système de stockage d'énergie par batteries 4, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20stockage%20d%27%C3%A9nergie%20par%20batteries
correct, nom masculin
- SSEB 4, fiche 2, Français, SSEB
correct, nom masculin
- SSEB 4, fiche 2, Français, SSEB
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un système de stockage d’énergie par batterie (SSÉB) vise à emmagasiner l’énergie pendant les périodes de forte production pour une utilisation ultérieure lors des pointes de consommation. 5, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20stockage%20d%27%C3%A9nergie%20par%20batterie
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les systèmes de stockage d’énergie par batterie sont particulièrement utiles pour les industries à forte demande énergétique, tels que la fabrication, l'exploitation minière et les centres de données. [...] Ce type de système peut fournir une alimentation de secours en cas de panne, soutenir la stabilité du réseau et aider les entreprises à atteindre leurs objectifs en matière de durabilité en réduisant leur dépendance aux combustibles fossiles. 6, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20stockage%20d%27%C3%A9nergie%20par%20batterie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la energía
- Energía renovable
- Gestión del medio ambiente
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sistema de almacenamiento de energía en baterías
1, fiche 2, Espagnol, sistema%20de%20almacenamiento%20de%20energ%C3%ADa%20en%20bater%C3%ADas
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los sistemas de almacenamiento de energía en baterías son un subconjunto de sistemas de almacenamiento energético que utilizan una solución electroquímica. Dicho de otra forma, un sistema de almacenamiento de energía en baterías es una manera sencilla de obtener energía y almacenarla para utilizarla posteriormente, por ejemplo, para suministrar alimentación a una aplicación desconectada de la red eléctrica, o para complementar un pico de demanda. 1, fiche 2, Espagnol, - sistema%20de%20almacenamiento%20de%20energ%C3%ADa%20en%20bater%C3%ADas
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Information Technology (Informatics)
- Scientific Research
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- findable accessible interoperable reusable data
1, fiche 3, Anglais, findable%20accessible%20interoperable%20reusable%20data
correct, nom pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- FAIR data 2, fiche 3, Anglais, FAIR%20data
correct, nom pluriel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
FAIR data are data and corresponding metadata that are (i) findable by both machines and humans, (ii) accessible using a standard open protocol, (iii) interoperable so they can easily be processed and analyzed, and (iv) resuable so the data can be understood by anyone and make analyses reproducible. 3, fiche 3, Anglais, - findable%20accessible%20interoperable%20reusable%20data
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Recherche scientifique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- données facilement accessibles, interopérables et réutilisables
1, fiche 3, Français, donn%C3%A9es%20facilement%20accessibles%2C%20interop%C3%A9rables%20et%20r%C3%A9utilisables
correct, nom féminin pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- données FAIR 2, fiche 3, Français, donn%C3%A9es%20FAIR
correct, nom féminin pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Données dont l'identification, la description normalisée, les conditions d’accès techniques ou juridiques et le type de licence facilitent leur mise à disposition et leur exploitation par les personnes intéressées. 1, fiche 3, Français, - donn%C3%A9es%20facilement%20accessibles%2C%20interop%C3%A9rables%20et%20r%C3%A9utilisables
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
données facilement accessibles, interopérables et réutilisables; données FAIR : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 9 mars 2021. 3, fiche 3, Français, - donn%C3%A9es%20facilement%20accessibles%2C%20interop%C3%A9rables%20et%20r%C3%A9utilisables
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- donnée facilement accessible, interopérable et réutilisable
- donnée FAIR
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-12-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Rights and Freedoms
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- forced criminality
1, fiche 4, Anglais, forced%20criminality
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a situation where a trafficked person is forced to undertake a range of criminal activities by the person or persons exploiting them ... 2, fiche 4, Anglais, - forced%20criminality
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Traffickers are extremely skilled at manipulating individuals to do what they want them to do, which can include committing crimes. This concept is called forced criminality, and it describes a situation in which a trafficker forces their victims into criminal activities, such as theft, illicit drug production or transport, begging, prostitution, creating fraudulent documents and more. 3, fiche 4, Anglais, - forced%20criminality
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droits et libertés
Fiche 4, La vedette principale, Français
- criminalité forcée
1, fiche 4, Français, criminalit%C3%A9%20forc%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Criminalité forcée. Les victimes sont obligées de commettre des délits contre leur gré, pour le bénéfice d’une autre personne. Les exploiteurs contrôlent leurs victimes par la violence, les mensonges, ou les dettes à rembourser, et les obligent à commettre des actes illégaux. Ce type d’exploitation se produit entre autres dans les gangs de jeunes des grandes villes. 2, fiche 4, Français, - criminalit%C3%A9%20forc%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-11-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Equipment
- General Conduct of Military Operations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- collected exploitable material
1, fiche 5, Anglais, collected%20exploitable%20material
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CEM 2, fiche 5, Anglais, CEM
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Any type of materiel and/or material collected, captured or received by military forces for technical exploitation. 1, fiche 5, Anglais, - collected%20exploitable%20material
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
collected exploitable material; CEM: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 5, Anglais, - collected%20exploitable%20material
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- matériau collecté exploitable
1, fiche 5, Français, mat%C3%A9riau%20collect%C3%A9%20exploitable
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ressource collectée exploitable 1, fiche 5, Français, ressource%20collect%C3%A9e%20exploitable
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tout type de matériel ou de matériau recueilli, saisi ou reçu par les forces militaires à des fins d’exploitation technique. 1, fiche 5, Français, - mat%C3%A9riau%20collect%C3%A9%20exploitable
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
matériau collecté exploitable; ressource collectée exploitable : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 2, fiche 5, Français, - mat%C3%A9riau%20collect%C3%A9%20exploitable
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-08-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
- Codes (Software)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- arbitrary code execution
1, fiche 6, Anglais, arbitrary%20code%20execution
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ACE 1, fiche 6, Anglais, ACE
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In arbitrary code execution (ACE), a hacker targets a specific machine or network with malicious code. 1, fiche 6, Anglais, - arbitrary%20code%20execution
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
- Codes (Logiciels)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- exécution de code arbitraire
1, fiche 6, Français, ex%C3%A9cution%20de%20code%20arbitraire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] exécution de code arbitraire : cette [designation] très courante indique que l'exploitation réussie de la vulnérabilité permet à l'attaquant de faire exécuter du code lui appartenant sur le système ciblé. Ce type de vulnérabilité est le plus convoité, d’autant plus lorsqu'elle permet une exécution de code avec des droits étendus. 1, fiche 6, Français, - ex%C3%A9cution%20de%20code%20arbitraire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-04-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Government Contracts
- Execution of Work (Construction)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- design-build-finance contract
1, fiche 7, Anglais, design%2Dbuild%2Dfinance%20contract
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- DBF contract 2, fiche 7, Anglais, DBF%20contract
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A DBF contract is similar to a DB [design-build] contract in that the government receives the asset once construction is completed. The government also retains the responsibilities and risks related to the state of the asset in the long term. 2, fiche 7, Anglais, - design%2Dbuild%2Dfinance%20contract
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- design build finance contract
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Marchés publics
- Exécution des travaux de construction
Fiche 7, La vedette principale, Français
- contrat de type conception-construction-financement
1, fiche 7, Français, contrat%20de%20type%20conception%2Dconstruction%2Dfinancement
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- contrat de type CCF 2, fiche 7, Français, contrat%20de%20type%20CCF
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dans le secteur de l'eau, il y a eu des PPP [partenariats public-privé] de type «conception, construction, financement»(CCF), «conception, construction, financement et exploitation»(CCFE) et «conception, construction, financement, exploitation et entretien»(CCFEE) pour des projets d’infrastructure [...] La durée de ces partenariats varie de quelques années pour des contrats de type CCF, jusqu'à 20 à 30 ans pour des ententes de CCFEE. La propriété des actifs n’ est pas transférée à l'entité privée; elle demeure celle de l'organisme gouvernemental. 2, fiche 7, Français, - contrat%20de%20type%20conception%2Dconstruction%2Dfinancement
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- contrat de type conception construction financement
- contrat CCF
- contrat conception construction financement
- contrat conception-construction-financement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-04-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Government Contracts
- Execution of Work (Construction)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- design-build-operate contract
1, fiche 8, Anglais, design%2Dbuild%2Doperate%20contract
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- DBO contract 2, fiche 8, Anglais, DBO%20contract
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The documents shall not include a design-build-operate contract for any project. The documents, however, may include operations during a training or transition period but shall not include long-term operations for any project. (b) The local agency shall prepare and issue a request for qualifications in order to prequalify or short-list the design-build entities whose proposals shall be evaluated for final selection. 1, fiche 8, Anglais, - design%2Dbuild%2Doperate%20contract
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- design build operate contract
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Marchés publics
- Exécution des travaux de construction
Fiche 8, La vedette principale, Français
- contrat de type conception, construction, exploitation
1, fiche 8, Français, contrat%20de%20type%20conception%2C%20construction%2C%20exploitation
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- contrat CCE 2, fiche 8, Français, contrat%20CCE
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Des dispositifs nouveaux ont été mis au point pour monter ces opérations : partenariats public-privé(PPP), contrats de type conception, construction, exploitation. Ils confient des responsabilités importantes aux acteurs de la finance tout au long de la chaîne de la valeur. Ces montages aboutissent à exercer une forte pression sur l'actif de départ. 1, fiche 8, Français, - contrat%20de%20type%20conception%2C%20construction%2C%20exploitation
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- contrat de type conception construction exploitation
- contrat de type conception-construction-exploitation
- contrat conception, construction, exploitation
- contrat conception construction exploitation
- contrat conception-construction-exploitation
- contrat de type CCE
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-01-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Electrical Power Supply
- Rail Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- railway electrification system
1, fiche 9, Anglais, railway%20electrification%20system
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The railway electrification system supplies electrical energy to the trains at different voltages ... 1, fiche 9, Anglais, - railway%20electrification%20system
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- rail way electrification system
- rail-way electrification system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Alimentation (Distribution électrique)
- Transport par rail
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système d'électrification ferroviaire
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9lectrification%20ferroviaire
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Dans la conception d’un système d’électrification ferroviaire, la sélection d’un type précis de caténaire requiert des connaissances mécaniques, électriques, environnementales et la connaissance des critères de conception et d’exploitation [...] 1, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9lectrification%20ferroviaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fishing effort reduction
1, fiche 10, Anglais, fishing%20effort%20reduction
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- effort reduction 2, fiche 10, Anglais, effort%20reduction
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In order to reduce exploitation rates, measures to decrease fishing effort by 12.5 [percent] were proposed to the industry. If the effort reduction is not counterbalanced by changes in gear (size of traps) and in fishing practices (increase in the number of hauls per day), this reduction could help reduce fishing mortality. 2, fiche 10, Anglais, - fishing%20effort%20reduction
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- réduction de l'effort de pêche
1, fiche 10, Français, r%C3%A9duction%20de%20l%27effort%20de%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- réduction de l'effort 2, fiche 10, Français, r%C3%A9duction%20de%20l%27effort
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Afin de diminuer les taux d’exploitation, des mesures de réduction de l'effort de pêche de 12, 5 [pour cent] ont été proposées à l'industrie. Si la réduction de l'effort n’ est pas contrebalancée par des changements apportés aux caractéristiques(grosseur ou type de casiers) des engins et aux pratiques de pêche(augmentation du nombre de levées par jour), cette réduction permettrait effectivement de diminuer la mortalité de la pêche. 2, fiche 10, Français, - r%C3%A9duction%20de%20l%27effort%20de%20p%C3%AAche
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- reducción del esfuerzo de pesca
1, fiche 10, Espagnol, reducci%C3%B3n%20del%20esfuerzo%20de%20pesca
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Una reducción del esfuerzo de pesca (e.g. a través de programas de reducción de la capacidad de la flota, épocas de veda, días en el mar) puede tener un impacto significativo sobre las prácticas de descarte. 1, fiche 10, Espagnol, - reducci%C3%B3n%20del%20esfuerzo%20de%20pesca
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Software
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hidden file
1, fiche 11, Anglais, hidden%20file
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A file that is not revealed by a normal directory search. 2, fiche 11, Anglais, - hidden%20file
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Such files are normally part of the operating system and will be reported by a check disk command. 2, fiche 11, Anglais, - hidden%20file
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fichier caché
1, fiche 11, Français, fichier%20cach%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- fichier inaccessible 2, fiche 11, Français, fichier%20inaccessible
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Fichier absent du listing des fichiers contenus dans un dossier, afin de le protéger de l’effacement ou de la modification. 3, fiche 11, Français, - fichier%20cach%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ce type de fichier est souvent employé pour stocker du code ou des données critiques pour le système d’exploitation. 3, fiche 11, Français, - fichier%20cach%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-10-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Electronic Defects and Failures
- Security
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- common-mode failure
1, fiche 12, Anglais, common%2Dmode%20failure
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- common mode failure 2, fiche 12, Anglais, common%20mode%20failure
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A failure that results in a number of devices in a system or systems not functioning in their intended manner. 3, fiche 12, Anglais, - common%2Dmode%20failure
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Examples of common mode failure causes include environmental conditions, design deficiency, manufacturing deficiency, construction deficiency, operation or maintenance error, natural phenomena, man-induced phenomena, and fires. 3, fiche 12, Anglais, - common%2Dmode%20failure
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Défectuosités et pannes (Électronique)
- Sécurité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- défaillance de mode commun
1, fiche 12, Français, d%C3%A9faillance%20de%20mode%20commun
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Condition qui se traduit par le fonctionnement anormal d’un certain nombre d’appareils dans un ou plusieurs systèmes [...] 2, fiche 12, Français, - d%C3%A9faillance%20de%20mode%20commun
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les causes de ce type de défaillance comprennent, entre autres, les conditions environnementales, les défauts de conception, de fabrication et de construction, les erreurs humaines au niveau de l'exploitation et de l'entretien, les phénomènes naturels et provoqués par l'homme et les incendies. 2, fiche 12, Français, - d%C3%A9faillance%20de%20mode%20commun
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Defectos y fallas electrónicos
- Seguridad
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- fallo de modo común
1, fiche 12, Espagnol, fallo%20de%20modo%20com%C3%BAn
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Fallo de dos o más ESC [estructuras, sistemas y componentes] de la misma forma o modo debido a una única causa o suceso. 1, fiche 12, Espagnol, - fallo%20de%20modo%20com%C3%BAn
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Egg Industry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- farmhouse egg
1, fiche 13, Anglais, farmhouse%20egg
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An egg produced in a small henhouse as opposed to an egg produced in a large-scale installation. 1, fiche 13, Anglais, - farmhouse%20egg
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- œuf fermier
1, fiche 13, Français, %26oelig%3Buf%20fermier
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- œuf de campagne 1, fiche 13, Français, %26oelig%3Buf%20de%20campagne
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Œuf produit dans un petit poulailler, par opposition à celui produit dans une exploitation de type industriel. 1, fiche 13, Français, - %26oelig%3Buf%20fermier
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-11-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- vibrating screen knotter
1, fiche 14, Anglais, vibrating%20screen%20knotter
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
In a low-yield (i.e., bleachable grade) chemical pulping operation, knots are generally defined as the fraction of pulp that is retained on a 3/8" perforated plate ... Two types of knotters are in use. The older, vibrating screen knotters do an efficient job of knot separation, but the open-type design generates foam and liquor spatter, and needs operator attention. Foam in the stock impairs the efficiency of the subsequent washing operation and can cause other problems. The vibratory knotter is rapidly being superseded by the totally enclosed pressure screen knotter. 1, fiche 14, Anglais, - vibrating%20screen%20knotter
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 14, La vedette principale, Français
- classeur vibrant
1, fiche 14, Français, classeur%20vibrant
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les nœuds sont en général définis comme la quantité de pâte retenue(comme des copeaux de bois ou des amas de fibres) sur une plaque percée de trous de 0, 95 cm de diamètre [...] On utilise actuellement deux grands types de trieurs de nœuds. Les plus anciens, les classeurs vibrants, permettent une séparation efficace des nœuds, mais le type d’appareil non recouvert engendre la formation de mousse et provoque des éclaboussures de liqueur. La présence de mousse dans la pâte diminue considérablement le rendement du lavage et peut engendrer de graves problèmes d’exploitation. Aussi le classeur vibrant est-il rapidement remplacé par un classeur sous pression. 1, fiche 14, Français, - classeur%20vibrant
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- feed plus yardage agreement 1, fiche 15, Anglais, feed%20plus%20yardage%20agreement
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- feed plus yardage contract 2, fiche 15, Anglais, feed%20plus%20yardage%20contract
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Feed plus yardage agreement. Under this type of contract, the owner would pay for feed, plus a pre-set yardage fee to cover labour, overhead and operating costs of the feeder. This type of agreement may be used for cattle being fed to market or cattle being maintained for a period of time i.e. wintering cows. 1, fiche 15, Anglais, - feed%20plus%20yardage%20agreement
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- contrat basé sur les frais d'alimentation et de pension
1, fiche 15, Français, contrat%20bas%C3%A9%20sur%20les%20frais%20d%27alimentation%20et%20de%20pension
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Contrat basé sur les frais d’alimentation et de pension-Dans ce genre de contrat, le propriétaire assume les coûts de l'alimentation, en plus d’un montant préétabli couvrant les coûts de main-d’œuvre, les frais généraux et les coûts d’exploitation de l'engraisseur. Ce type d’entente peut être utilisé pour les bovins engraissés jusqu'au poids du marché ou ceux qui sont mis en pension temporairement(comme les vaches hébergées pendant l'hiver). 1, fiche 15, Français, - contrat%20bas%C3%A9%20sur%20les%20frais%20d%27alimentation%20et%20de%20pension
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- interception well
1, fiche 16, Anglais, interception%20well
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- interceptor well 2, fiche 16, Anglais, interceptor%20well
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The increasing concentration of 1,2-DCP detected in Village production wells concerned SWDO's Division of Drinking and Ground Water (DDAGW). In the summer of 1997, DDAGW requested that Ripley take action to reduce the concentration of 1,2-DCP to below 5.0 µg/l. Failure to do so would lead to requirements for costly treatment. The most viable option for the village was determined to be the installation of a interception well as a temporary method to capture the 1,2-DCP plume before it reaches the well field. 1, fiche 16, Anglais, - interception%20well
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
... at the time, it was indicated that interceptor wells were being dug on the site to determine whether or not there would be contamination of the surrounding water table. 3, fiche 16, Anglais, - interception%20well
Record number: 16, Textual support number: 3 CONT
Last month, the federal Environmental Protection Agency directed Union Carbide to install an "interceptor well," in the well field, which is located off Dugan Lane near the Garden State Parkway. A plume of ground water contamination from the nearby Reich Farm Superfund site has seeped into the well field. Craig A. Wilger, Carbide's project manager for the Reich Farm site, said Carbide consultant Jon Sykes is trying to determine the best placement for an interceptor well by using a computer model of ground water in the area. 4, fiche 16, Anglais, - interception%20well
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mesures antipollution
Fiche 16, La vedette principale, Français
- puits d'interception
1, fiche 16, Français, puits%20d%27interception
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- puits de captage 2, fiche 16, Français, puits%20de%20captage
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Problème(s) : Découverte d’hydrocarbures dans l’eau des puits d’un lotissement rural. [...] Matrix a réalisé des essais pilotes et la modélisation de l’écoulement des eaux souterraines dans le but de concevoir et d’installer un réseau de 16 puits d’interception pour récupérer les eaux souterraines contaminées. 3, fiche 16, Français, - puits%20d%27interception
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Captage par puits ou forages. L'utilisation de ce type de captage est chronologiquement celui qui a été mis en œuvre en dernier lieu(1904) en vue de l'exploitation des ressources des sables bruxelliens. Selon qu'il est réalisé par sondage ou par creusement, l'ouvrage captant est dénommé forage ou puits de captage. [...] Alors que le diamètre intérieur des forages varie entre 400 et 1000 mm, celui des puits de captage peut atteindre 5 m. Fort variable, la profondeur des forages peut atteindre jusqu'à 60 m. Celle des puits est généralement plus faible. 4, fiche 16, Français, - puits%20d%27interception
Record number: 16, Textual support number: 3 CONT
L’exploitant a réalisé au cours des derniers mois d’importants travaux consistant à restructurer le réseau d’évacuation des eaux, d’une part, et à déplacer le puits de captage des eaux industrielles (conformément à une étude hydrogéologique préalable) d’autre part. 5, fiche 16, Français, - puits%20d%27interception
Record number: 16, Textual support number: 4 CONT
L’ARAP [Administration du rétablissement agricole des Prairies] continue de travailler avec le ministère de l’Agriculture, de l’Alimentation et du Développement rural de l’Alberta, Protection de l’environnement Alberta et l’industrie des puits de captage des eaux souterraines pour promouvoir la durabilité des puits pendant des générations. 6, fiche 16, Français, - puits%20d%27interception
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Agricultural Economics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Benchmarking Success and Agricultural Services Web site
1, fiche 17, Anglais, Benchmarking%20Success%20and%20Agricultural%20Services%20Web%20site
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Économie agricole
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Site Web sur les analyses comparatives et les services agricoles
1, fiche 17, Français, Site%20Web%20sur%20les%20analyses%20comparatives%20et%20les%20services%20agricoles
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le site Web a pour objectif de communiquer aux producteurs de l'information sur les programmes et les initiatives du renouveau et de leur fournir les outils dont ils ont besoin pour évaluer le rendement et la rentabilité potentielle de leur exploitation agricole par rapport aux exploitations agricoles de taille, de type de production et de région semblables. 2, fiche 17, Français, - Site%20Web%20sur%20les%20analyses%20comparatives%20et%20les%20services%20agricoles
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Site Web sur les analyses comparatives et les services agricoles : désignation approuvée par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 17, Français, - Site%20Web%20sur%20les%20analyses%20comparatives%20et%20les%20services%20agricoles
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-05-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- physical condition
1, fiche 18, Anglais, physical%20condition
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The physical condition of real property is largely dependent on the extent of operations and maintenance over time. Operations, maintenance, and repair necessitate continual investment. Thus, it is important to continuously monitor the physical condition of real property, through regular inspection and assessment of required maintenance and repair costs. 1, fiche 18, Anglais, - physical%20condition
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 18, La vedette principale, Français
- état physique
1, fiche 18, Français, %C3%A9tat%20physique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'état physique d’un bien immobilier dépend dans une large mesure du type d’utilisation et d’entretien qui en est fait. L'exploitation, l'entretien et les réparations nécessitent des investissements continuels. Il est donc important de contrôler sans cesse l'état physique des biens immobiliers par des inspections régulières et l'évaluation périodique de l'entretien nécessaire et des coûts de réparation à engager. 1, fiche 18, Français, - %C3%A9tat%20physique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Flights (Air Transport)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- minimum equipment list
1, fiche 19, Anglais, minimum%20equipment%20list
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- MEL 1, fiche 19, Anglais, MEL
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A list which provides for the operation of aircraft, subject to specified conditions, with particular equipment inoperative, prepared by an operator in conformity with, or more restrictive than, the MMEL [master minimum equipment list] established for the aircraft type. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 19, Anglais, - minimum%20equipment%20list
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
minimum equipment list; MEL: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 19, Anglais, - minimum%20equipment%20list
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- liste minimale d'équipements
1, fiche 19, Français, liste%20minimale%20d%27%C3%A9quipements
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- LME 2, fiche 19, Français, LME
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Français
- liste d'équipement minimal 3, fiche 19, Français, liste%20d%27%C3%A9quipement%20minimal
correct, nom féminin, normalisé
- MEL 3, fiche 19, Français, MEL
correct, nom féminin, normalisé
- MEL 3, fiche 19, Français, MEL
- liste des équipements indispensables au vol 4, fiche 19, Français, liste%20des%20%C3%A9quipements%20indispensables%20au%20vol
correct, nom féminin, uniformisé
- MEL 4, fiche 19, Français, MEL
correct, uniformisé
- MEL 4, fiche 19, Français, MEL
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Liste prévoyant l'exploitation d’un aéronef, dans des conditions spécifiées, avec un équipement particulier hors de fonctionnement; cette liste, établie par un exploitant, est conforme à la LMER [liste principale d’équipement minimal] de ce type d’aéronef ou plus restrictive que celle-ci. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 5, fiche 19, Français, - liste%20minimale%20d%27%C3%A9quipements
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
liste des équipements indispensables au vol; MEL : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 19, Français, - liste%20minimale%20d%27%C3%A9quipements
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
liste minimale d’équipements; LME : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 19, Français, - liste%20minimale%20d%27%C3%A9quipements
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
liste minimale d’équipements; LME; liste d’équipement minimal; MEL : termes et abréviations normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 7, fiche 19, Français, - liste%20minimale%20d%27%C3%A9quipements
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- liste minimale d'équipement
- liste d'équipements minimale
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- lista de equipo mínimo
1, fiche 19, Espagnol, lista%20de%20equipo%20m%C3%ADnimo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
- MEL 2, fiche 19, Espagnol, MEL
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- lista de equipamiento mínimo 3, fiche 19, Espagnol, lista%20de%20equipamiento%20m%C3%ADnimo
correct, nom féminin
- MEL 4, fiche 19, Espagnol, MEL
correct, nom féminin
- MEL 4, fiche 19, Espagnol, MEL
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Lista del equipo que basta para el funcionamiento de una aeronave, a reserva de determinadas condiciones, cuando parte del equipo no funciona, y que ha sido preparada por el explotador de conformidad con la MMEL [lista maestra de equipo mínimo] establecida para el tipo de aeronave, o de conformidad con criterios más restrictivos. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 19, Espagnol, - lista%20de%20equipo%20m%C3%ADnimo
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
lista de equipo mínimo; MEL: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 19, Espagnol, - lista%20de%20equipo%20m%C3%ADnimo
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
- Economics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- 2004 Competitive Alternatives Study
1, fiche 20, Anglais, 2004%20Competitive%20Alternatives%20Study
correct, international
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
KPMG's 2004 Competitive Alternatives Study measured 27 cost components - such as labour, taxes and utilities-applied to business operations in the 11 countries including: Australia, Canada, France, Germany, Iceland, Italy, Japan, Luxembourg, the Netherlands, the United Kingdom and the United States. The research included an analysis of these costs in 98 cities worldwide. The study's basis for comparison was the after-tax cost of startup and operation for 12 types of business, over a 10-year span. 1, fiche 20, Anglais, - 2004%20Competitive%20Alternatives%20Study
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
- Économique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- étude Choix concurrentiels 2004
1, fiche 20, Français, %C3%A9tude%20Choix%20concurrentiels%202004
correct, nom féminin, international
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'étude Choix concurrentiels 2004 de KPMG a évalué 27 éléments de coûts(par exemple, le coût de la main-d’œuvre, les impôts et le coût des services publics) s’appliquant aux activités d’entreprises situées dans 11 pays, dont l'Australie, le Canada, la France, l'Allemagne, l'Islande, l'Italie, le Japon, le Luxembourg, les Pays-Bas, le Royaume-Uni et les États-Unis. Cette étude comportait une analyse de ce type de coûts pour 98 villes du monde. Pour 12 types d’entreprises, on y compare les coûts de démarrage et d’exploitation, après impôts, sur une période de dix ans. 1, fiche 20, Français, - %C3%A9tude%20Choix%20concurrentiels%202004
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- public opened building
1, fiche 21, Anglais, public%20opened%20building
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- open-to-the-public building 2, fiche 21, Anglais, open%2Dto%2Dthe%2Dpublic%20building
correct
- open to the public building 3, fiche 21, Anglais, open%20to%20the%20public%20building
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Since 1994, in France, each builder of a new or renovated public opened building has to apply the new law about accessibility. This law has created commissions to study all the building licence requests. 1, fiche 21, Anglais, - public%20opened%20building
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Types de constructions
Fiche 21, La vedette principale, Français
- établissement recevant du public
1, fiche 21, Français, %C3%A9tablissement%20recevant%20du%20public
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- ERP 2, fiche 21, Français, ERP
correct, nom masculin
- E.R.P. 3, fiche 21, Français, E%2ER%2EP%2E
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
- établissement ouvert au public 4, fiche 21, Français, %C3%A9tablissement%20ouvert%20au%20public
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Établissement dans lequel les personnes sont admises soit librement, soit moyennant une rétribution ou une participation quelconque, ou dans lequel sont tenues des réunions ouvertes à tout venant ou sur invitation payante ou non. 2, fiche 21, Français, - %C3%A9tablissement%20recevant%20du%20public
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
On ne perdra pas de vue que le législateur, en élargissant les règles de sécurité à «tous les établissements publics ou privés recevant du public» par la création d’une cinquième catégorie d’établissements, oblige dorénavant tous les exploitants de ces établissements à déposer à la mairie, un mois avant l’ouverture, une déclaration dont un récépissé leur sera remis [...] 5, fiche 21, Français, - %C3%A9tablissement%20recevant%20du%20public
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les E. R. P. sont classés en type et en catégorie. Le type est caractérisé par une(ou plusieurs) lettre(s) et correspond à la nature de l'exploitation de l'établissement. Exemples : la restauration est classée type «N», l'hôtellerie est type «O», les salles de réunions ou de spectacles sont type «L», etc. [...] Un établissement peut regrouper plusieurs types(exemple : hôtel restaurant types O et N). Dans ce cas, l'activité principale détermine le type auquel sont ajoutées des activités annexes associées. 6, fiche 21, Français, - %C3%A9tablissement%20recevant%20du%20public
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «établissement public». 7, fiche 21, Français, - %C3%A9tablissement%20recevant%20du%20public
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- pressure refuelling system
1, fiche 22, Anglais, pressure%20refuelling%20system
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Super Puma will be offered by the manufacturer with a range of optional extras, including a pressure refuelling system, fuel dumping system, emergency floating device, skis, adjustable height landing gear, sand filters, de-icers, additional fuel tanks, etc., according to the type of operations envisaged. 1, fiche 22, Anglais, - pressure%20refuelling%20system
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- pressure refueling system
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 22, La vedette principale, Français
- système de remplissage sous pression
1, fiche 22, Français, syst%C3%A8me%20de%20remplissage%20sous%20pression
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Pour ce qui concerne les équipements en options offerts par le constructeur, le Super Puma pourra être doté d’un système de remplissage sous pression, d’un vide-vite, de dispositifs de flottabilité de secours, de skis, d’un train d’atterrissage «baraquable», de filtres antisable, de systèmes de dégivrage, de réservoirs de carburant supplémentaires, etc., selon le type d’exploitation envisagé. 1, fiche 22, Français, - syst%C3%A8me%20de%20remplissage%20sous%20pression
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-09-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- application programming interface
1, fiche 23, Anglais, application%20programming%20interface
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- API 1, fiche 23, Anglais, API
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- application program interface 2, fiche 23, Anglais, application%20program%20interface
- API 2, fiche 23, Anglais, API
OTAN
- API 2, fiche 23, Anglais, API
- application programmer interface 3, fiche 23, Anglais, application%20programmer%20interface
moins fréquent
- application programme interface 4, fiche 23, Anglais, application%20programme%20interface
OTAN, rare
- application programmable interface 6, fiche 23, Anglais, application%20programmable%20interface
rare
- application programmatic interface 7, fiche 23, Anglais, application%20programmatic%20interface
rare
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Any well-defined software interface allowing one piece of software to obtain services from another piece of software. 8, fiche 23, Anglais, - application%20programming%20interface
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
application programming interface: The use of the term is now generalized to cover the definition above. 9, fiche 23, Anglais, - application%20programming%20interface
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- interface de programmation d'applications
1, fiche 23, Français, interface%20de%20programmation%20d%27applications
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- API 1, fiche 23, Français, API
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
- interface de programme d'application 2, fiche 23, Français, interface%20de%20programme%20d%27application
nom féminin, OTAN
- API 3, fiche 23, Français, API
nom féminin, OTAN
- API 3, fiche 23, Français, API
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
À l'origine, une API-ou un jeu d’API-est une couche logicielle au travers de laquelle une application peut accéder de façon standardisée aux ressources d’un système, sans qu'elle en connaisse les détails internes. Elle est donc utilisée par les développeurs d’applications et implantée sous une forme concrète sous la forme d’appels système, de fonctions C ou, sous Windows, de DLL(dynamic link libraries). Mais aujourd’hui, le concept d’API s’est généralisé à tout type d’interface logicielle plus ou moins standard : API de système d’exploitation, API pour couches d’accès au réseau, API entre deux entités logicielles distantes, etc. 4, fiche 23, Français, - interface%20de%20programmation%20d%27applications
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- interfaz de programación de aplicaciones
1, fiche 23, Espagnol, interfaz%20de%20programaci%C3%B3n%20de%20aplicaciones
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
- API 1, fiche 23, Espagnol, API
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] la interfaz de programación de aplicaciones [...] se encarga de mantener el diálogo con la base de datos, para poder llevar a cabo el acceso y manipulación de los datos. 1, fiche 23, Espagnol, - interfaz%20de%20programaci%C3%B3n%20de%20aplicaciones
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-04-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Internet and Telematics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- online operating system
1, fiche 24, Anglais, online%20operating%20system
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
There is so much hype about online [operating systems] these days that Web-based software is becoming a serious competitor to conventional desktop applications. Glide OS 2.0, developed by Transmedia, is the first online operating system. 1, fiche 24, Anglais, - online%20operating%20system
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- on-line operating system
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Internet et télématique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- système d'exploitation en ligne
1, fiche 24, Français, syst%C3%A8me%20d%27exploitation%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le [Web] 2. 0 offre notamment l'avantage de pouvoir se servir du navigateur Internet comme d’un ordinateur de bureau : il suffit de cliquer sur une icône pour entrer dans un traitement de texte, une base de données, un calendrier ou même une liste de tâches. Les documents peuvent être sauvegardés en ligne et donc récupérés depuis n’ importe quel ordinateur connecté à Internet. Ces «logiciels» sont en outre gratuits et mis à jour automatiquement par leurs concepteurs. Plusieurs sites proposent une ou plusieurs applications de ce type, dont certaines peuvent même faire office de système d’exploitation en ligne, bien qu'elles n’ en soient qu'aux premiers stades de leur développement. 1, fiche 24, Français, - syst%C3%A8me%20d%27exploitation%20en%20ligne
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Internet y telemática
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- sistema operativo en línea
1, fiche 24, Espagnol, sistema%20operativo%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
MyGoya [es un] sistema operativo en línea que ofrece un espacio como si se tratase de un sistema operativo tradicional. Ofrece las típicas aplicaciones de los sistemas operativos en línea, como correo electrónico, chat, un procesador de textos, calendario, etc. 1, fiche 24, Espagnol, - sistema%20operativo%20en%20l%C3%ADnea
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-03-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Hotel Industry (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- hotel chain 1, fiche 25, Anglais, hotel%20chain
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Huge organisations which provide several hotels of the same level in different areas, around the world. 2, fiche 25, Anglais, - hotel%20chain
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Hôtellerie (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- chaîne intégrée
1, fiche 25, Français, cha%C3%AEne%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- chaîne d'hôtels 2, fiche 25, Français, cha%C3%AEne%20d%27h%C3%B4tels
correct, nom féminin
- chaîne hôtelière 2, fiche 25, Français, cha%C3%AEne%20h%C3%B4teli%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Groupement d’hôtels qui appartiennent à une même société, dépendent d’une direction centralisée et offrent un type de services conforme à des normes d’exploitation communes. 3, fiche 25, Français, - cha%C3%AEne%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
S’oppose à chaîne volontaire qui désigne un groupement d’hôtels indépendants où les propriétaires restent maîtres de la gestion. 3, fiche 25, Français, - cha%C3%AEne%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Hotelería (Generalidades)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- cadena hotelera
1, fiche 25, Espagnol, cadena%20hotelera
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2011-11-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- vault
1, fiche 26, Anglais, vault
correct, nom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- disposal vault 2, fiche 26, Anglais, disposal%20vault
correct
- waste disposal vault 3, fiche 26, Anglais, waste%20disposal%20vault
correct
- storage vault 4, fiche 26, Anglais, storage%20vault
correct
- waste storage vault 5, fiche 26, Anglais, waste%20storage%20vault
correct
- emplacement vault 6, fiche 26, Anglais, emplacement%20vault
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Figure 8 outlines the above-ground vault option. Its main elements include: . wastes disposed of above grade; . an engineered concrete cover over the wastes; . structural stability provided by the walls and cross-walls of the facility; and . voids between containerized wastes filled with nonstructural material (bulk wastes are placed in the vault, uncompacted, by an enclosed-conveyor materials handling system through holes in the roof). 7, fiche 26, Anglais, - vault
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
The aboveground vault is a large steel-reinforced concrete structure with vertical access (through an open top) for placement of the waste. Within each structure there are numerous disposal units. Each disposal unit is sealed when filled to capacity. 6, fiche 26, Anglais, - vault
Record number: 26, Textual support number: 3 CONT
Figure 10 is an above-ground concrete vault which is filled with wastes and concrete grout to occupy the empty space, and is finally made into a concrete monolith with a mound built over it. 8, fiche 26, Anglais, - vault
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
See also "aboveground vault" and "belowground vault" in TERMIUM. 9, fiche 26, Anglais, - vault
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- alvéole
1, fiche 26, Français, alv%C3%A9ole
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- enceinte 2, fiche 26, Français, enceinte
nom féminin
- enceinte de stockage 3, fiche 26, Français, enceinte%20de%20stockage
proposition, nom féminin
- enceinte d'évacuation 4, fiche 26, Français, enceinte%20d%27%C3%A9vacuation
nom féminin
- voûte 5, fiche 26, Français, vo%C3%BBte
nom féminin
- voûte d'élimination des déchets 6, fiche 26, Français, vo%C3%BBte%20d%27%C3%A9limination%20des%20d%C3%A9chets
nom féminin
- voûte d'isolement 5, fiche 26, Français, vo%C3%BBte%20d%27isolement
nom féminin
- cave 5, fiche 26, Français, cave
nom féminin
- cave de stockage 5, fiche 26, Français, cave%20de%20stockage
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Une structure en alvéole se compose d’un radier de caractéristiques identiques à celui des plates-formes, sur lequel repose l'alvéole proprement dite, dont les principales dimensions sont les suivantes : longueur : 23, 80 m; largeur : 21, 20 m; hauteur au-dessus du radier : 8 m; épaisseur des voiles : 0, 60 m. [...] cette structure est abritée en cours d’exploitation par une toiture métallique mobile. La structure est équipée d’un pont roulant [...]. Les colis sont déposés en couches successives. Les interstices entre colis sont comblés par un mortier de ciment et une couche de quelques centimètres d’épaisseur est déposée entre chaque couche de colis. Sur la dernière couche de colis, une dalle en béton s’appuyant sur les murs périphériques assure la rigidité de l'ensemble de l'ouvrage et la continuité de la barrière de confinement. Puis la toiture mobile est comme précédemment déplacée sur l'alvéole voisine non encore exploitée après mise en place d’une couverture provisoire de même type que celle des plates-formes. 1, fiche 26, Français, - alv%C3%A9ole
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
C’est l’association des propriétés cumulées du déchet, de sa matrice d’enrobage ou de blocage et, dans certaines conditions, de l’enveloppe des colis et des éléments constitutifs des modules de stockage (plates-formes et alvéoles), qui constitue le premier système de barrières d’isolement des déchets. 1, fiche 26, Français, - alv%C3%A9ole
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Les illustrations pour «vault» et «alvéole» semblent se correspondre mais nous ne sommes pas certaine que ces deux termes soient de parfaits équivalents. Peut-être conviendrait-il d’utiliser, par prudence, un terme générique. Par exemple : ouvrage, structure, module (de stockage en surface). 3, fiche 26, Français, - alv%C3%A9ole
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
alvéole : Il est à noter que la forme au masculin est vieillie. 7, fiche 26, Français, - alv%C3%A9ole
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- bóveda
1, fiche 26, Espagnol, b%C3%B3veda
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- bóveda de almacenamiento 2, fiche 26, Espagnol, b%C3%B3veda%20de%20almacenamiento
correct, nom féminin
- bóveda de emplazamiento 2, fiche 26, Espagnol, b%C3%B3veda%20de%20emplazamiento
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- soil type
1, fiche 27, Anglais, soil%20type
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A subdivision of a soil series consisting of or describing soils that are alike in all characteristics including the texture of the A horizon. 2, fiche 27, Anglais, - soil%20type
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[Genotype-environment interactions] are determined by factors such as local soil type, weather conditions, geography of the farm, and cultivation practices. 3, fiche 27, Anglais, - soil%20type
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 27, La vedette principale, Français
- type de sol
1, fiche 27, Français, type%20de%20sol
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Subdivision d’une série de sols constituant ou décrivant les sols qui se ressemblent en tous points, y compris la texture de l’horizon A. 2, fiche 27, Français, - type%20de%20sol
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Ces interactions [entre le génotype et l'environnement] sont déterminées par des facteurs comme le type pédologique local, les conditions climatiques, la situation géographique de l'exploitation agricole et les pratiques culturales. 3, fiche 27, Français, - type%20de%20sol
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- tipo de suelo
1, fiche 27, Espagnol, tipo%20de%20suelo
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Cada suelo resultante de la acción de factores exógenos, sobre todo del clima, caracterizado por un perfil específico. 2, fiche 27, Espagnol, - tipo%20de%20suelo
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Soil Tests (Construction)
- Geology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- geotechnical investigation
1, fiche 28, Anglais, geotechnical%20investigation
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- geotechnical site investigation 2, fiche 28, Anglais, geotechnical%20site%20investigation
correct
- geotechnical study 3, fiche 28, Anglais, geotechnical%20study
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Geotechnical investigation. For engineering projects these investigations may include preliminary studies, preconstruction or design investigations, consultation during construction, and the maintenance of the completed structure. 1, fiche 28, Anglais, - geotechnical%20investigation
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
The scope of the geotechnical site investigation varies with the type of project but typically includes topographic and location surveys, exploratory borings, and groundwater monitoring. Frequently, the borings are supplemented by soundings and test pits. Occasionally, air photo interpretations, in situ testing, and geophysical investigations are conducted. 2, fiche 28, Anglais, - geotechnical%20investigation
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Essais du sol (Construction)
- Géologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- étude géotechnique
1, fiche 28, Français, %C3%A9tude%20g%C3%A9otechnique
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- étude de géotechnique 2, fiche 28, Français, %C3%A9tude%20de%20g%C3%A9otechnique
correct, nom féminin
- reconnaissance géotechnique 3, fiche 28, Français, reconnaissance%20g%C3%A9otechnique
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Étude faite par un géotechnicien au moyen d’enquêtes, de sondages et d’essais se rapportant au sol de fondation, destinée à fournir et à interpréter les données(physiques, mécaniques, hydrogéologiques) indispensables à la conception d’un ouvrage et à sa réalisation. L'interprétation concerne ainsi, non seulement les fondations au sens strict(type, cotes, taux de travail, tassement), mais tout ce qui peut intéresser l'ouvrage en phase de travaux et en phase d’exploitation : stabilité générale du site, mouvements de terre, stabilité des fouilles, réemploi des matériaux, mode de remblaiement, structures de voiries, drainages provisoires et définitifs, soutènements, dallages, etc. 4, fiche 28, Français, - %C3%A9tude%20g%C3%A9otechnique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-06-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Iron and Manganese Mining
- Mineralogy
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- wad
1, fiche 29, Anglais, wad
correct, nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- bog manganese 2, fiche 29, Anglais, bog%20manganese
correct
- black ocher 3, fiche 29, Anglais, black%20ocher
correct
- earthy manganese 4, fiche 29, Anglais, earthy%20manganese
correct
- manganese hydrate 4, fiche 29, Anglais, manganese%20hydrate
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A black, earthy mineral, consisting mainly of hydrated manganese dioxide, of importance of an ore [resulting] from the decomposition of other manganese minerals, and ... often deposited in marshes ... or hot springs. 5, fiche 29, Anglais, - wad
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A variety [of wad] containing much cobalt oxide is called "asbolite," while "lampadite" is a cupriferous variety. 5, fiche 29, Anglais, - wad
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- black ochre
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Mines de fer et de manganèse
- Minéralogie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- wad
1, fiche 29, Français, wad
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- manganèse des marais 2, fiche 29, Français, mangan%C3%A8se%20des%20marais
correct, nom masculin
- bog-manganèse 3, fiche 29, Français, bog%2Dmangan%C3%A8se
correct, nom masculin
- écume de manganèse 3, fiche 29, Français, %C3%A9cume%20de%20mangan%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[...] série d’oxydes naturels hydratés de manganèse, de texture généralement terreuse. 4, fiche 29, Français, - wad
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] par wad, on désigne un mélange varié d’oxydes de manganèse, mélange plus ou moins souillé par d’autres oxydes métalliques. 5, fiche 29, Français, - wad
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Il est possible que la précipitation se soit faite par action biochimique, car l’oxyde de manganèse est susceptible d’être fixe dans la cellule de micro-organismes pour donner, dans la nature actuelle, un «manganèse des marais» analogue au fer des marais. 6, fiche 29, Français, - wad
Record number: 29, Textual support number: 3 CONT
Le manganèse des marais, quatrième type de gîte [de manganèse], se trouve partout dans la région, mais la plupart des gîtes de ce type sont d’étendue restreinte et d’une pureté insuffisante pour en justifier l'exploitation présentement. On trouve le manganèse des marais près de Moncton [...] au Nouveau-Brunswick et sur la rivière Terra Nova à Terre-Neuve. 7, fiche 29, Français, - wad
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- bog manganèse
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Minas de hierro y de manganeso
- Mineralogía
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- wad
1, fiche 29, Espagnol, wad
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- espuma de manganeso 1, fiche 29, Espagnol, espuma%20de%20manganeso
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Consistente en una mezcla de polianita y de silomelana; es un mineral terroso. 1, fiche 29, Espagnol, - wad
Fiche 30 - données d’organisme interne 2010-08-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Accounting
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- reservation paragraph
1, fiche 30, Anglais, reservation%20paragraph
correct, Canada, États-Unis
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- explanatory paragraph 2, fiche 30, Anglais, explanatory%20paragraph
correct, États-Unis
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A paragraph inserted in a public accountant's report that explains any reservation in the report. 3, fiche 30, Anglais, - reservation%20paragraph
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Comptabilité
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- paragraphe d'énoncé de restriction
1, fiche 30, Français, paragraphe%20d%27%C3%A9nonc%C3%A9%20de%20restriction
correct, nom masculin, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- paragraphe de motivation de la réserve 2, fiche 30, Français, paragraphe%20de%20motivation%20de%20la%20r%C3%A9serve
correct, nom masculin, France
- paragraphe d'énoncé de réserve 3, fiche 30, Français, paragraphe%20d%27%C3%A9nonc%C3%A9%20de%20r%C3%A9serve
correct, nom masculin, Belgique
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Paragraphe du rapport d’audit ou du rapport de mission d’examen (ou d’examen limité) qui précède immédiatement le paragraphe d’opinion ou le paragraphe d’expression d’assurance négative et dans lequel le professionnel comptable précise la nature et les motifs de toute réserve qu’il formule ou encore, le cas échéant, de sa conclusion défavorable ou de son impossibilité d’exprimer une conclusion. 4, fiche 30, Français, - paragraphe%20d%27%C3%A9nonc%C3%A9%20de%20restriction
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
En France, en Belgique, aux États-Unis et dans les normes internationales, outre le paragraphe décrit ci-dessus, les normes exigent également un «paragraphe d’observation» [...] dans certaines situations où le professionnel comptable est amené à modifier le libellé type de son rapport de mission, notamment en présence d’importantes modifications comptables, d’un problème signicatif concernant la continuité de l'exploitation ou d’une incertitude importante. 2, fiche 30, Français, - paragraphe%20d%27%C3%A9nonc%C3%A9%20de%20restriction
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2009-09-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- System Names
- Computer Hardware
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Microsoft Visual SourceSafe
1, fiche 31, Anglais, Microsoft%20Visual%20SourceSafe
correct, international
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Microsoft Visual SourceSafe is a file-level version control system that permits many types of organizations to work on several project versions at the same time. This capability is particularly beneficial in a software development environment, where it is used in maintaining parallel code versions. However, the product can also be used to maintain files for any other type of team. Visual SourceSafe supports cross-platform development by allowing collaborative editing and sharing of data. It is designed to handle the tracking and portability issues involved in maintaining one source control base, for example, a software code base, across multiple operating systems. For developers, Visual SourceSafe accommodates reusable or object-oriented code. It makes it easier for you to track the applications that use particular code modules. 1, fiche 31, Anglais, - Microsoft%20Visual%20SourceSafe
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Matériel informatique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Microsoft Visual SourceSafe
1, fiche 31, Français, Microsoft%20Visual%20SourceSafe
correct, international
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Microsoft Visual SourceSafe est un système de contrôle de version au niveau du fichier qui autorise de nombreux types d’organisation à travailler simultanément sur plusieurs versions d’un projet. Cette fonction est particulièrement utile dans un environnement de développement de logiciel, où elle permet de conserver des versions de code parallèles. Toutefois, ce produit peut également être utilisé pour gérer les fichiers de tout autre type d’équipe. Visual SourceSafe prend en charge le développement multiplateforme en autorisant l'édition collaborative et en partageant des données. Il est destiné à gérer les problèmes de suivi et de portabilité impliqués dans la maintenance d’une base de contrôle de code source(par exemple, une base de code de logiciel) entre plusieurs systèmes d’exploitation. Pour les développeurs, Visual SourceSafe prend en charge le code réutilisable ou orienté objet. Cela facilite le suivi des applications qui utilisent des modules de code particuliers. 1, fiche 31, Français, - Microsoft%20Visual%20SourceSafe
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2008-08-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Ecology (General)
- Environmental Management
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- landscape unit
1, fiche 32, Anglais, landscape%20unit
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Landscape planning. ... The survey and analysis began with visual impressions. The area was divided into six basic landscape units on the basis of their variations in topography, land use, and vegetation patterns and because of their separateness or unique identity: (1) the coastal zone; (2) the coastal plain; (3) a ridge area separating the former from (4) the valley itself; (5) the rolling foothill country; and (6) high moorland landscape ... . The coastal zone, attractive and popular for recreation, was itself faried according to its edge: beach, rocks, marshes, and so on ... . 2, fiche 32, Anglais, - landscape%20unit
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Écologie (Généralités)
- Gestion environnementale
Fiche 32, La vedette principale, Français
- unité de paysage
1, fiche 32, Français, unit%C3%A9%20de%20paysage
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- unité paysagère 2, fiche 32, Français, unit%C3%A9%20paysag%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble conciliant la totalité des éléments qui composent un paysage et qui présentent un caractère d’homogénéité de composition, d’ambiance, ou de perception visuelle. 3, fiche 32, Français, - unit%C3%A9%20de%20paysage
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les unités spatiales de référence. L'ensemble des processus conduisant à la production d’une ressource relève du fonctionnement d’unités paysagères [...] elles-mêmes composées par des unités écologiques, plus ou moins affectées par les types d’utilisation des terres(land use), passés ou actuels. Ainsi, les mosaïques de champs et jachères sur un type d’unité géo-morpho-pédologique homogène constituent une unité de paysage aisément identifiable sur les images aériennes ou satellitaires, aussi bien que sur le terrain. Les unités paysagères sont bien évidemment les lieux de production biologique, diversifiée et récoltable. L'ensemble des décisions et des pratiques conduisant à un mode d’utilisation des terres pour l'exploitation d’une ressource relève du fonctionnement global des systèmes sociaux, et s’exprime spatialement au travers d’unités de gestion, dont la délimitation ne peut pas être faite directement sur images de la télédétection : elle doit faire appel à des enquêtes concernant les pratiques de gestion ainsi que la localisation de ces pratiques, en fonction de déterminants propres aux différents niveaux de décision(par exemple «foncier» au niveau du terroir; «technique» au niveau de l'unité d’exploitation). 2, fiche 32, Français, - unit%C3%A9%20de%20paysage
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Ecología (Generalidades)
- Gestión del medio ambiente
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- unidad de paisaje
1, fiche 32, Espagnol, unidad%20de%20paisaje
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de áreas en que se divide un territorio para analizarlo y tratarlo desde el punto de vista paisajístico. 2, fiche 32, Espagnol, - unidad%20de%20paisaje
Fiche 33 - données d’organisme externe 2005-11-10
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- pool type irradiator 1, fiche 33, Anglais, pool%20type%20irradiator
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- pool-type irradiator 1, fiche 33, Anglais, pool%2Dtype%20irradiator
- pool type irradiator facility 1, fiche 33, Anglais, pool%20type%20irradiator%20facility
- pool-type irradiator facility 1, fiche 33, Anglais, pool%2Dtype%20irradiator%20facility
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The first group, "Major Licence Holders" consists of 9 respondents, out of a possible 32, who hold licences for Power Reactors, Non-power Reactors, Nuclear Research and Test Establishments, High Power Particle Accelerators, Uranium Processing Facilities, Nuclear Substance Processing Facilities, Pool Type Irradiators and Uranium Mines/Mills. 1, fiche 33, Anglais, - pool%20type%20irradiator
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 33, La vedette principale, Français
- irradiateur de type piscine
1, fiche 33, Français, irradiateur%20de%20type%20piscine
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le premier groupe, qui est celui des «grands titulaires de permis», comprend neuf répondants sur une possibilité de 32 entreprises qui sont titulaires de permis pour l'exploitation de centrales nucléaires, de réacteurs non producteurs de puissance, d’établissements de recherche et d’essais nucléaires, d’accélérateurs de particules à grande puissance, d’installations de traitement de l'uranium, d’installations de traitement de substances nucléaires, d’irradiateurs de type piscine ainsi que de mines et d’usines de concentration d’uranium. 1, fiche 33, Français, - irradiateur%20de%20type%20piscine
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2004-12-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- maintenance backlog 1, fiche 34, Anglais, maintenance%20backlog
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
In addition to this general day-to-day feedback, CNSC staff noted that it monitors several aspects of the operations where a decline in safety culture or human performance would become evident; such as in training, maintenance backlogs, the number and type of events and their root causes, hiring and contracting practices, and document quality. 1, fiche 34, Anglais, - maintenance%20backlog
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 34, La vedette principale, Français
- arriéré de maintenance
1, fiche 34, Français, arri%C3%A9r%C3%A9%20de%20maintenance
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- arriéré de travaux de maintenance 1, fiche 34, Français, arri%C3%A9r%C3%A9%20de%20travaux%20de%20maintenance
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Outre ses interactions quotidiennes, le personnel de la CCSN a fait remarquer qu'il surveille plusieurs aspects de l'exploitation où un recul dans la culture de la sûreté ou le rendement humain serait évident, par exemple la formation, les arriérés de maintenance, le nombre et le type d’événements et leurs causes fondamentales, l'embauche et les pratiques contractuelles, ainsi que la qualité des documents. 1, fiche 34, Français, - arri%C3%A9r%C3%A9%20de%20maintenance
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Water Supply
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- water resources management
1, fiche 35, Anglais, water%20resources%20management
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- management of water resources 2, fiche 35, Anglais, management%20of%20water%20resources
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Alimentation en eau
Fiche 35, La vedette principale, Français
- gestion des ressources en eau
1, fiche 35, Français, gestion%20des%20ressources%20en%20eau
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- gestion des ressources hydrauliques 2, fiche 35, Français, gestion%20des%20ressources%20hydrauliques
correct, nom féminin
- gestion des ressources hydriques 2, fiche 35, Français, gestion%20des%20ressources%20hydriques
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Aménager les ressources en eau consiste à entretenir et éventuellement élargir un parc d’ouvrages hydrauliques(barrages, digues, puits, stations d’épuration). Gérer des ressources en eau consiste à utiliser ces ouvrages selon un certain nombre de consignes d’exploitation ainsi qu'à répartir, selon certaines règles, les ressources entre les utilisateurs. Ces deux notions, différentes, sont souvent confondues sous le vocable de «gestion des ressources en eau» [...]. Le type d’aménagement et le mode de gestion des ressources en eau dépendent du système de préférence adopté, c'est-à-dire au fond d’un choix politique. 3, fiche 35, Français, - gestion%20des%20ressources%20en%20eau
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Il est préférable d’utiliser «hydraulique» dans le cas d’applications industrielles («hydroélectrique» dans le cas de production d’électricité) et «en eau» ou «hydrique» dans un contexte non précisé. 2, fiche 35, Français, - gestion%20des%20ressources%20en%20eau
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Abastecimiento de agua
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- gestión de recursos hídricos
1, fiche 35, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20recursos%20h%C3%ADdricos
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- manejo de los recursos hídricos 2, fiche 35, Espagnol, manejo%20de%20los%20recursos%20h%C3%ADdricos
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2003-06-02
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- MODU/surface
1, fiche 36, Anglais, MODU%2Fsurface
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A MODU with a ship or barge-type displacement hull of single or multiple hull construction intended for operation in the floating condition. 1, fiche 36, Anglais, - MODU%2Fsurface
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
MODU/surface: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 2) to become effective after 1996. 2, fiche 36, Anglais, - MODU%2Fsurface
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
MODU is the acronym for "Mobile Offshore Drilling Unit." 3, fiche 36, Anglais, - MODU%2Fsurface
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Mobile Offshore Drilling Unit/surface
- surface MODU
- surface Mobile Offshore Drilling Unit
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 36, La vedette principale, Français
- UMFM/surface
1, fiche 36, Français, UMFM%2Fsurface
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
UMFM à coque unique ou multiple de déplacement du type navire ou chaland destinée à l'exploitation en situation de flottaison. 1, fiche 36, Français, - UMFM%2Fsurface
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
UMFM/surface : Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 2) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 36, Français, - UMFM%2Fsurface
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
UMFM est l’acronyme de «unité mobile de forage en mer». 3, fiche 36, Français, - UMFM%2Fsurface
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- unité mobile de forage en mer/surface
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-12-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- FORTRAN application
1, fiche 37, Anglais, FORTRAN%20application
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
In certain circumstances an application programmer may choose to use a non-standard SQL language extension provided by an SQL-implementation (e.g. for a COMPLEX data type in FORTRAN applications). It is required that the flagger detect all direct occurrences of such extensions. 1, fiche 37, Anglais, - FORTRAN%20application
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- application FORTRAN
1, fiche 37, Français, application%20FORTRAN
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Dans certains cas, un programmeur d’application peut choisir d’utiliser une extension non standard de langage d’une exploitation(p. ex., un type de données COMPLEX d’applications FORTRAN). La fonction de signalisation doit déceler toutes les occurrences directes de telles extensions. 1, fiche 37, Français, - application%20FORTRAN
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du document Internet intitulé : « Database Language SQL Appendix D - SQL Extensions/ Langage de bases de données SQL Annexe D - Extensions SQL » publié par le Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. 2, fiche 37, Français, - application%20FORTRAN
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-12-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- direct occurrence
1, fiche 38, Anglais, direct%20occurrence
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
In certain circumstances an application programmer may choose to use a non-standard SQL language extension provided by an SQL-implementation (e.g. for a COMPLEX data type in FORTRAN applications). It is required that the flagger detect all direct occurrences of such extensions. 1, fiche 38, Anglais, - direct%20occurrence
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- occurrence directe
1, fiche 38, Français, occurrence%20directe
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Dans certains cas, un programmeur d’application peut choisir d’utiliser une extension non standard de langage d’une exploitation(p. ex., un type de données COMPLEX d’applications FORTRAN). La fonction de signalisation doit déceler toutes les occurrences directes de telles extensions. 1, fiche 38, Français, - occurrence%20directe
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du document Internet intitulé : « Database Language SQL Appendix D - SQL Extensions/ Langage de bases de données SQL Annexe D - Extensions SQL » publié par le Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. 2, fiche 38, Français, - occurrence%20directe
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-10-31
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Architectural Design
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- circulation mode
1, fiche 39, Anglais, circulation%20mode
proposition
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Circulation: The elements of communication within a building (as foyers, halls, corridors, stairways, and elevators). 2, fiche 39, Anglais, - circulation%20mode
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Conception architecturale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- mode de desserte
1, fiche 39, Français, mode%20de%20desserte
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Élaboration d’un projet d’ouvrage d’art ou d’architecture. Pour un immeuble d’habitations, le nombre d’étages, le mode de desserte des logements (par coursive ou palier classique, par exemple). 2, fiche 39, Français, - mode%20de%20desserte
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Étroitement liées, la conception et la desserte des E. R. P. [établissement recevant du public] doivent permettre en cas de sinistre : l'évacuation du public, l'intervention des secours, la limitation de la propagation de l'incendie. Toutefois, lorsque le règlement de sécurité l'autorise, le choix entre différentes possibilités est laissé aux concepteurs. Les possibilités offertes concernant la distribution intérieure : ont une incidence sur le mode de desserte; diffèrent sur les exigences de résistance au feu des parois verticales; peuvent être limitées en fonction du type d’exploitation(nature, risques). 3, fiche 39, Français, - mode%20de%20desserte
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Cet immeuble comporte des caractéristiques particulières avec des fenêtres en arcs plein cintre et un escalier répertorié par les Bâtiments de France, escalier qu’il va falloir d’ailleurs doubler pour la bonne desserte des logements. 4, fiche 39, Français, - mode%20de%20desserte
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2002-09-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Fuel Cells (Electr.)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- fuel cell balance-of-plant
1, fiche 40, Anglais, fuel%20cell%20balance%2Dof%2Dplant
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Hydrogenics Corporation ... is dedicated to the design and development of commercial PEM fuel cell systems spanning transportation, stationary and portable power applications. With its first commercial product line of fully integrated fuel cell test systems (FCATS(TM], the Company has established a leadership position in fuel cell Balance-of-Plant (BOP) and fuel cell operating system technology. This expertise is now being strategically applied to the development and manufacture of fuel cell power modules and fully integrated power generators for substantial power sector markets. 2, fiche 40, Anglais, - fuel%20cell%20balance%2Dof%2Dplant
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Piles à combustible (Électricité)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- pile à combustible de type BOP
1, fiche 40, Français, pile%20%C3%A0%20combustible%20de%20type%20BOP
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Hydrogenics Corporation [...] est une société spécialisée dans la conception et la mise au point de systèmes commerciaux de piles à combustible destinés à des applications dans les domaines du transport et de la production d’énergie stationnaire et portable. Grâce sa première gamme de produits commerciaux, les systèmes d’essai de piles à combustible entièrement intégrés FCATS(MC), la Société s’est taillée une place de choix sur le marché de la technologie des systèmes d’exploitation des piles à combustible et des piles à combustible de type BOP(pour Balance-of-Plant). Hydrogenics applique son expertise à la mise au point et à la fabrication de modules d’énergie et de génératrices à piles à combustible entièrement intégrées pour les grands marchés de la production d’énergie. 2, fiche 40, Français, - pile%20%C3%A0%20combustible%20de%20type%20BOP
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2002-09-16
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- significant obstacle
1, fiche 41, Anglais, significant%20obstacle
correct, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Any natural terrain feature or man-made fixed object, permanent or temporary, which has vertical significance in relation to adjacent and surrounding features and which is considered a potential hazard to the safe passage of aircraft in the type of operation for which the individual chart series is designed. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 41, Anglais, - significant%20obstacle
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The term "significant obstacle" is used in this Annex solely for the purpose of specifying the objects to be included on charts. Obstacles are specified in other terms in Annex 14, Volumes I and II, for the purpose of clearing and marking. 1, fiche 41, Anglais, - significant%20obstacle
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
significant obstacle: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 41, Anglais, - significant%20obstacle
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 41, La vedette principale, Français
- obstacle significatif
1, fiche 41, Français, obstacle%20significatif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Tout détail naturel du relief, ou tout objet fixe artificiel, à caractère permanent ou temporaire, se détachant en hauteur sur son entourage et considéré comme pouvant présenter un danger au passage des aéronefs pour le type d’exploitation auquel la série de cartes est destinée. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, fiche 41, Français, - obstacle%20significatif
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le terme «obstacle significatif» n’est utilisé dans cette Annexe que pour désigner les objets qui doivent être indiqués sur les cartes. En ce qui concerne le dégagement et le balisage, les obstacles sont définis différemment dans les Volumes I et II de l’Annexe 14. 1, fiche 41, Français, - obstacle%20significatif
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
obstacle significatif : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 41, Français, - obstacle%20significatif
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- obstáculo destacado
1, fiche 41, Espagnol, obst%C3%A1culo%20destacado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Toda característica natural del terreno u objeto fijo, permanente o temporal, erigido por el hombre, cuya dimensión vertical tenga importancia en relación con las características contiguas y cercanas y que se considere que es un peligro potencial para el paso seguro de aeronaves en el tipo de operación para el que ha de servir cada serie de cartas. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 41, Espagnol, - obst%C3%A1culo%20destacado
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
La expresión "obstáculo destacado" se usa en este Anexo con el fin exclusivo de especificar los objetos que han de indicarse en las cartas. Los obstáculos se especifican de otro modo en el Anexo 14, Volúmenes I y II, para los fines de despeje y señalamiento. 1, fiche 41, Espagnol, - obst%C3%A1culo%20destacado
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
obstáculo destacado: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 41, Espagnol, - obst%C3%A1culo%20destacado
Fiche 42 - données d’organisme interne 2002-09-10
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Subway
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- guidance assistance system, for operation and maintenance
1, fiche 42, Anglais, guidance%20assistance%20system%2C%20for%20operation%20and%20maintenance
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- SACEM 1, fiche 42, Anglais, SACEM
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The Guidance Assistance System, for Operation and Maintenance (SACEM) of Siemens Transportation Systems is a Guidance Assistance System compatible with traditional signaling equipment. Fully digital based on encode uni-processors, with continuous transmission and on-board speed control, it is nowadays in service on Line A of the Paris RER, on lines A and 8 of the metro of Mexico, and on Line TKE of the Hong Kong metro. 1, fiche 42, Anglais, - guidance%20assistance%20system%2C%20for%20operation%20and%20maintenance
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Métro
Fiche 42, La vedette principale, Français
- système d'aide à la conduite, à l'exploitation et à la maintenance
1, fiche 42, Français, syst%C3%A8me%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20conduite%2C%20%C3%A0%20l%27exploitation%20et%20%C3%A0%20la%20maintenance
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- SACEM 2, fiche 42, Français, SACEM
correct, nom masculin
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Système de pilotage automatique adapté aux métros, [...] 1, fiche 42, Français, - syst%C3%A8me%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20conduite%2C%20%C3%A0%20l%27exploitation%20et%20%C3%A0%20la%20maintenance
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le Système d’Aide à la Conduite, à l’Exploitation et à la Maintenance (SACEM) de Siemens Transportation Systems est un système d’aide à la conduite compatible avec les équipements de signalisation classiques. Entièrement numérique, à base de monoprocesseurs codés, à transmission continue et contrôle de vitesse embarqué, il est aujourd’hui en service sur la ligne A du RER de Paris, et sur les lignes A et 8 du Métro de Mexico, et sur la ligne TKE du métro de Hong Kong. 3, fiche 42, Français, - syst%C3%A8me%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20conduite%2C%20%C3%A0%20l%27exploitation%20et%20%C3%A0%20la%20maintenance
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Le nouveau système de pilotage automatique SACEM(système d’aide à la conduite, à l'exploitation et à la maintenance) équipera progressivement les métros français classiques ou nouveaux de type Aramis d’ici l'an 2000.(Eurêka, 1988, p. 150). 1, fiche 42, Français, - syst%C3%A8me%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20conduite%2C%20%C3%A0%20l%27exploitation%20et%20%C3%A0%20la%20maintenance
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2002-04-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- microkernel
1, fiche 43, Anglais, microkernel
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The part of an operating system that is specialized for the hardware it is running in. 2, fiche 43, Anglais, - microkernel
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The other components of the OS interact with the microkernel in a message-based relationship and do not have to be rewritten when the OS is ported to a new platform. Only the hardware-dependent microkernel has to be reprogrammed. 2, fiche 43, Anglais, - microkernel
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- micronoyau
1, fiche 43, Français, micronoyau
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
En programmation, partie d’un système d’exploitation strictement dépendante du matériel, et prévue pour être portée depuis un type d’ordinateur vers un autre. 2, fiche 43, Français, - micronoyau
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Il offre une interface indépendante du matériel au reste du système d’exploitation, de sorte que seul le micronoyau doit être réécrit lorsque l’on transfère le système d’exploitation sur une autre plate-forme. 2, fiche 43, Français, - micronoyau
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2002-03-27
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Translation (General)
- Urban Housing
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- student housing project
1, fiche 44, Anglais, student%20housing%20project
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
... a project undertaken to provide students and their families with housing accommodation of the hostel or dormitory type or in the form of a housing project, including such other facilities in connection therewith as are, in the opinion of the Corporation, necessary for the operation of the project. 1, fiche 44, Anglais, - student%20housing%20project
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- ensemble d'habitation destiné à des étudiants.
1, fiche 44, Français, ensemble%20d%27habitation%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20des%20%C3%A9tudiants%2E
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d’habitation ou facilités de logement de type de foyer ou pension destinés aux étudiants et à leur famille, y compris les autres services y afférents qui, de l'avis de la Société, sont nécessaires à leur exploitation. 1, fiche 44, Français, - ensemble%20d%27habitation%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20des%20%C3%A9tudiants%2E
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2001-12-16
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- rated output
1, fiche 45, Anglais, rated%20output
correct, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- Foo 1, fiche 45, Anglais, Foo
correct, uniformisé
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
For engine emissions purposes, the maximum power/thrust available for take-off under normal operating conditions at ISA sea level static conditions without the use of water injection as approved by the certificating authority. 1, fiche 45, Anglais, - rated%20output
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Thrust is expressed in kilonewtons. 1, fiche 45, Anglais, - rated%20output
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
rated output; Foo: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 45, Anglais, - rated%20output
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 45, La vedette principale, Français
- régime nominal de décollage
1, fiche 45, Français, r%C3%A9gime%20nominal%20de%20d%C3%A9collage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
- Foo 1, fiche 45, Français, Foo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Aux fins des émissions de moteurs, puissance ou poussée maximale disponible pour le décollage en exploitation normale, dans les conditions statiques, en atmosphère type internationale au niveau de la mer, sans injection d’eau, approuvée par le service de certification. 1, fiche 45, Français, - r%C3%A9gime%20nominal%20de%20d%C3%A9collage
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
La poussée est exprimée en kilonewtons. 1, fiche 45, Français, - r%C3%A9gime%20nominal%20de%20d%C3%A9collage
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
régime nominal de décollage; Foo : terme, abréviation et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 45, Français, - r%C3%A9gime%20nominal%20de%20d%C3%A9collage
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- potencia nominal
1, fiche 45, Espagnol, potencia%20nominal
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
- Foo 1, fiche 45, Espagnol, Foo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A los efectos de las emisiones de los motores, significa la potencia o empuje máximos disponibles para despegar en condiciones normales de operación y estáticas en la atmósfera tipo internacional (ISA) al nivel del mar, sin utilizar la inyección de agua, que haya aprobado la autoridad encargada de la certificación. 1, fiche 45, Espagnol, - potencia%20nominal
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
El empuje se expresa en kilonewtons. 1, fiche 45, Espagnol, - potencia%20nominal
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
potencia nominal; Foo: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 45, Espagnol, - potencia%20nominal
Fiche 46 - données d’organisme interne 2001-08-01
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- off-road equipment assets
1, fiche 46, Anglais, off%2Droad%20equipment%20assets
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
1. Are also either capital assets or attractive items based on their materiality threshold and are subject to the same requirements of the applicable asset category; they also can be valued under $1,000; 2. Consist of, but are not limited to: - lawn and garden equipment; - light commercial equipment (0-50 hp); - recreational equipment; - industrial equipment; - agricultural equipment; - construction and mining equipment; - transport refrigeration units; and - water craft. 3. Require the following additional data elements to be recorded: - engine type (i.e. stroke, horsepower, kilowatts); - fuel type; - average hours/kilometers usage per year; and - fuel consumed/purchased per year. 2, fiche 46, Anglais, - off%2Droad%20equipment%20assets
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- off road equipment assets
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- biens d'équipement non routier
1, fiche 46, Français, biens%20d%27%C3%A9quipement%20non%20routier
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
1. Constituent également des immobilisations ou des biens attrayants, d’après le seuil de leur importance relative, et sont soumis aux exigences de la catégorie applicable de biens; ils peuvent aussi avoir une valeur inférieure à 1000 $; 2. Sont constitués notamment :-de l'équipement d’entretien des pelouses et des jardins;-des biens d’équipement commerciaux ou légers(d’une puissance d’au plus 50 hp) ;-des biens d’équipement récréatif;-de l'équipement industriel;-de l'équipement agricole;-de l'équipement de construction et d’exploitation minière;-des appareils de réfrigération utilisés dans le transport;-des embarcations; 3. Obligent à enregistrer les données supplémentaires suivantes :-le type de moteur(soit la course du piston, la puissance et le nombre de kilowatts) ;-le type de carburant;-le nombre moyen d’heures d’utilisation ou de kilomètres parcourus par an;-le carburant consommé ou acheté chaque année. 2, fiche 46, Français, - biens%20d%27%C3%A9quipement%20non%20routier
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2001-06-29
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- borehole
1, fiche 47, Anglais, borehole
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- bore hole 2, fiche 47, Anglais, bore%20hole
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Figure 12 outlines the boreholes option. In this method: . wastes are placed below-grade in concrete "pipes"; . a deep cover of soil or concrete is placed over the wastes and is then capped by a steel cover; . structural stability is provided by the concrete disposal units; and . the voids between the waste containers are filled with soil. 3, fiche 47, Anglais, - borehole
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Boreholes. Description. Another disposal method that in some ways parallels engineered trenches is the use of holes in the ground for disposal. At Ontario Hydro's Bruche Station LLW is stored in holes formed by arranging vertical concrete pipes in an array and then filling the space between then with soil. 4, fiche 47, Anglais, - borehole
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
See also "hole disposal", "augered hole disposal facility", "disposal in cylindrical holes" and "shaft". 5, fiche 47, Anglais, - borehole
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 47, La vedette principale, Français
- puits de stockage
1, fiche 47, Français, puits%20de%20stockage
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- trou de stockage 2, fiche 47, Français, trou%20de%20stockage
correct, nom masculin
- trou de forage 3, fiche 47, Français, trou%20de%20forage
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Stockage en formation géologique. [...] En surface, seront situées les installations de réception et de contrôle des déchets [...]. Des puits de descente d’un type classique en exploitation minière permettront l'envoi des déchets, éventuellement toujours placés dans les coques de protection utilisées pour le transport vers les galeries de desserte des stockages. À partir de ces galeries, ou de chambres attenantes, seront creusés les puits de stockage. 4, fiche 47, Français, - puits%20de%20stockage
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Le stockage comporte une fosse de béton de 13 mètres de profondeur, équipée de 32 puits de stockage. Les puits sont constitués par des tubes en acier de diamètre 457 mm noyés dans le béton. Ils sont fermés par des bouchons amovibles en béton revêtus d’acier supportés par la dalle supérieure assurant la protection biologique. 5, fiche 47, Français, - puits%20de%20stockage
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- orificio perforado
1, fiche 47, Espagnol, orificio%20perforado
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- agujero perforado 2, fiche 47, Espagnol, agujero%20perforado
nom masculin
- sondeo 3, fiche 47, Espagnol, sondeo
nom masculin
- perforación 3, fiche 47, Espagnol, perforaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme externe 2001-06-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- underground storage
1, fiche 48, Anglais, underground%20storage
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- in-ground storage 2, fiche 48, Anglais, in%2Dground%20storage
- land-based disposal 3, fiche 48, Anglais, land%2Dbased%20disposal
voir observation
- land-based storage 4, fiche 48, Anglais, land%2Dbased%20storage
proposition
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
A site evaluation process also is under way for low- and intermediate-level wastes. The process is studying both land-based and sub-seabed disposal 200 metres deep in suitable geological formations. 3, fiche 48, Anglais, - underground%20storage
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Waste management facility ... Storage may be above-ground or in-ground in engineered receptacles of a variety of designs, and requires surveillance to ensure that contaminant flow to the surrounding environment is controlled. 2, fiche 48, Anglais, - underground%20storage
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
See also "deep burial" and "(deep) geological disposal." 4, fiche 48, Anglais, - underground%20storage
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
The term "disposal" is normally reserved for the concept of "permanent storage." 4, fiche 48, Anglais, - underground%20storage
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- underground disposal
- in ground storage
- land based disposal
- land based storage
- in-ground disposal
- in ground disposal
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 48, La vedette principale, Français
- stockage souterrain
1, fiche 48, Français, stockage%20souterrain
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- stockage terrestre 2, fiche 48, Français, stockage%20terrestre
correct, nom masculin
- enfouissement souterrain 3, fiche 48, Français, enfouissement%20souterrain
correct, nom masculin
- enfouissement sous terre 4, fiche 48, Français, enfouissement%20sous%20terre
correct, nom masculin
- stockage sous terre 5, fiche 48, Français, stockage%20sous%20terre
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Stockage en profondeur. Ces stockages géologiques ne seront nécessaires que vers la fin du siècle [...]. A) Structure d’un stockage souterrain. En surface, seront situées les installations de réception et de contrôle des colis de déchets, comprenant aussi des installations permettant un reconditionnement. Des puits de descente d’un type classique en exploitation minière permettront l'envoi des colis vers les galeries de desserte des stockages. À partir de ces galeries seront creusés les puits de stockage. 6, fiche 48, Français, - stockage%20souterrain
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Les déchets nucléaires [...] sont entreposés temporairement dans de profonds bassins d’eau. Leur élimination à long terme [...] fera probablement appel à l’enfouissement souterrain du combustible irradié dans des contenants sécuritaires [...] 3, fiche 48, Français, - stockage%20souterrain
Record number: 48, Textual support number: 3 CONT
L’option technique de base le plus généralement adoptée pour la gestion à long terme, quel que soit le type de déchets, est le stockage terrestre. 2, fiche 48, Français, - stockage%20souterrain
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Les «stockage à grande profondeur», et «stockages en moyenne profondeur» en sont des exemples. 7, fiche 48, Français, - stockage%20souterrain
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Pour correspondre au terme anglais «disposal», le terme «stockage» doit ici être pris au sens de «stockage permanent» (ou «évacuation»). 7, fiche 48, Français, - stockage%20souterrain
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento subterráneo
1, fiche 48, Espagnol, almacenamiento%20subterr%C3%A1neo
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2001-05-08
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- reception/decompression board
1, fiche 49, Anglais, reception%2Fdecompression%20board
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Data can also be sent straight to desktop computers simply by inserting a cheap add-in reception/decompression board (DVB-S/MPEG). 1, fiche 49, Anglais, - reception%2Fdecompression%20board
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- carte de réception/décompression
1, fiche 49, Français, carte%20de%20r%C3%A9ception%2Fd%C3%A9compression
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
L'exploitation sur ordinateur de type PC requiert uniquement l'adjonction d’une carte de réception/décompression(DVB-S/MPEG) de faible coût. 1, fiche 49, Français, - carte%20de%20r%C3%A9ception%2Fd%C3%A9compression
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2001-03-28
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Water Supply
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- water resources development
1, fiche 50, Anglais, water%20resources%20development
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- water resources improvement 2, fiche 50, Anglais, water%20resources%20improvement
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
phases of water resources development: the various aspects of development from available water resources, such as irrigation, flood control, navigation, domestic and industrial water supply, hydro-electric power, drainage and watershed management. 1, fiche 50, Anglais, - water%20resources%20development
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- development of water resources
- improvement of water resources
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Alimentation en eau
Fiche 50, La vedette principale, Français
- aménagement des ressources en eau
1, fiche 50, Français, am%C3%A9nagement%20des%20ressources%20en%20eau
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- aménagement des ressources hydrauliques 2, fiche 50, Français, am%C3%A9nagement%20des%20ressources%20hydrauliques
nom masculin
- aménagement des ressources hydriques 2, fiche 50, Français, am%C3%A9nagement%20des%20ressources%20hydriques
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Aménager les ressources en eau consiste à entretenir et éventuellement élargir un parc d’ouvrages hydrauliques(barrages, digues, puits, stations d’épuration). Gérer des ressources en eau consiste à utiliser ces ouvrages selon un certain nombre de consignes d’exploitation ainsi qu'à répartir, selon certaines règles, les ressources entre les utilisateurs. Ces deux notions, différentes, sont souvent confondues sous le vocable de «gestion des ressources en eau» [...] Le type d’aménagement et le mode de gestion des ressources en eau dépendent du système de préférence adopté, c'est-à-dire au fond d’un choix politique. 3, fiche 50, Français, - am%C3%A9nagement%20des%20ressources%20en%20eau
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Il est préférable d’utiliser «hydraulique» dans le cas d’applications industrielles («hydroélectrique» dans le cas de production d’électricité) et «en eau» ou «hydrique» dans un contexte non précisé. 4, fiche 50, Français, - am%C3%A9nagement%20des%20ressources%20en%20eau
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2001-03-22
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- operating expenses per traffic-unit
1, fiche 51, Anglais, operating%20expenses%20per%20traffic%2Dunit
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A type of financial measurement which relates the traffic or capacity applicable to the operating expenses by the tonne-kilometres performed or by the tonne-kilometres available. 1, fiche 51, Anglais, - operating%20expenses%20per%20traffic%2Dunit
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
operating expenses per traffic-unit: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 51, Anglais, - operating%20expenses%20per%20traffic%2Dunit
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- operating expense per traffic-unit
- operating expenses per traffic unit
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- dépenses d'exploitation par unité de trafic
1, fiche 51, Français, d%C3%A9penses%20d%27exploitation%20par%20unit%C3%A9%20de%20trafic
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Type de mesure financière qui établit un rapport entre le trafic ou la capacité applicable et les dépenses d’exploitation. Le montant des dépenses d’exploitation par unité de trafic est donné par le quotient des dépenses d’exploitation par le nombre de tonnes-kilomètres réalisées ou de tonnes-kilomètres disponibles. 1, fiche 51, Français, - d%C3%A9penses%20d%27exploitation%20par%20unit%C3%A9%20de%20trafic
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
dépenses d’exploitation par unité de trafic : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 51, Français, - d%C3%A9penses%20d%27exploitation%20par%20unit%C3%A9%20de%20trafic
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- dépense d'exploitation par unité de trafic
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Tarificación (Transporte aéreo)
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- gastos de explotación por unidad de tráfico
1, fiche 51, Espagnol, gastos%20de%20explotaci%C3%B3n%20por%20unidad%20de%20tr%C3%A1fico
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Índice financiero que establece una relación entre el tráfico o la capacidad aplicable y los gastos de explotación. Se calcula dividiendo los gastos de explotación por las toneladas-kilómetros efectuadas o por las toneladas-kilómetros disponibles. 1, fiche 51, Espagnol, - gastos%20de%20explotaci%C3%B3n%20por%20unidad%20de%20tr%C3%A1fico
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
gastos de explotación por unidad de tráfico: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 51, Espagnol, - gastos%20de%20explotaci%C3%B3n%20por%20unidad%20de%20tr%C3%A1fico
Fiche 52 - données d’organisme interne 2001-03-22
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- operating revenue per traffic-unit
1, fiche 52, Anglais, operating%20revenue%20per%20traffic%2Dunit
correct, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A type of financial measurement which relates the traffic or capacity applicable to the operating revenues. It is computed by dividing the operating revenues by the tonne-kilometres performed or by the tonne-kilometres available. 1, fiche 52, Anglais, - operating%20revenue%20per%20traffic%2Dunit
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
operating revenue per traffic-unit: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 52, Anglais, - operating%20revenue%20per%20traffic%2Dunit
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- recettes d'exploitation par unité de trafic
1, fiche 52, Français, recettes%20d%27exploitation%20par%20unit%C3%A9%20de%20trafic
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Type de mesure financière qui correspond au rapport entre le trafic ou la capacité applicable et les recettes d’exploitation. Le montant des recettes d’exploitation par unité de trafic est donné par le quotient des recettes d’exploitation par le nombre de tonnes-kilomètres réalisées ou de tonnes-kilomètres disponibles. 1, fiche 52, Français, - recettes%20d%27exploitation%20par%20unit%C3%A9%20de%20trafic
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
recettes d’exploitation par unité de trafic : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 52, Français, - recettes%20d%27exploitation%20par%20unit%C3%A9%20de%20trafic
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- recette d'exploitation par unité de trafic
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Tarificación (Transporte aéreo)
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- ingresos de explotación por unidad de tráfico
1, fiche 52, Espagnol, ingresos%20de%20explotaci%C3%B3n%20por%20unidad%20de%20tr%C3%A1fico
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Índice financiero que establece una relación entre el tráfico o la capacidad aplicable y los ingresos de explotación. Se calcula dividiendo los ingresos de explotación por las toneladas-kilómetros efectuadas o por las toneladas-kilómetros disponibles. 1, fiche 52, Espagnol, - ingresos%20de%20explotaci%C3%B3n%20por%20unidad%20de%20tr%C3%A1fico
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
ingresos de explotación por unidad de tráfico: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 52, Espagnol, - ingresos%20de%20explotaci%C3%B3n%20por%20unidad%20de%20tr%C3%A1fico
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- ingreso de explotación por unidad de tráfico
Fiche 53 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- regular cost centre
1, fiche 53, Anglais, regular%20cost%20centre
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
This type of cost centre can be used to record DIRECT and INDIRECT activity types, as well as to post other operating and capital expenditures. 1, fiche 53, Anglais, - regular%20cost%20centre
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- centre de coûts régulier
1, fiche 53, Français, centre%20de%20co%C3%BBts%20r%C3%A9gulier
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Ce type de centre de coûts peut servir à enregistrer des types d’activités directes et indirectes, et à comptabiliser des dépenses d’exploitation et d’immobilisations. 1, fiche 53, Français, - centre%20de%20co%C3%BBts%20r%C3%A9gulier
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- funded activity type
1, fiche 54, Anglais, funded%20activity%20type
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Activity types which have been funded by the Function(s) for your area responsability. This forms the basis for creating your Operating Budget Manager's plans. 1, fiche 54, Anglais, - funded%20activity%20type
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- type d'activités budgétisées
1, fiche 54, Français, type%20d%27activit%C3%A9s%20budg%C3%A9tis%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Type d’activités financées par fonction dans votre périmètre analyse(zone de responsabilité). Ils constituent la fondation des plans du gestionnaire du budget d’exploitation. 1, fiche 54, Français, - type%20d%27activit%C3%A9s%20budg%C3%A9tis%C3%A9es
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2000-05-17
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- alternate operation
1, fiche 55, Anglais, alternate%20operation
proposition
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 55, La vedette principale, Français
- balancement
1, fiche 55, Français, balancement
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Dans l'industrie du pétrole, type d’exploitation d’un réservoir souterrain faisant alterner les volumes respectifs de l'eau et des hydrocarbures. 1, fiche 55, Français, - balancement
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2000-02-28
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Hotel Industry (General)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Ma and Pa motel 1, fiche 56, Anglais, Ma%20and%20Pa%20motel
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- Mom and Pop motel 1, fiche 56, Anglais, Mom%20and%20Pop%20motel
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Motels in the 15 units or less category are what the hotel industry call "Ma and Pa motels", because they are so small, they can be run by Ma and Pa. (KEISTER and WILSON, 1971: 299). 1, fiche 56, Anglais, - Ma%20and%20Pa%20motel
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Hôtellerie (Généralités)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- exploitation familiale 1, fiche 56, Français, exploitation%20familiale
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Petit(hôtel) où [...] les propriétaires doivent cumuler les fonctions.(TECHNIQUES HÔTELIÈRES, s. d. n. 1. : 34) Le plan type d’un hôtel de cette catégorie(2 étoiles) a été étudié en fonction d’une exploitation familiale.(BOURSEAU, 1966 : 38). 1, fiche 56, Français, - exploitation%20familiale
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- motel familial
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1999-09-27
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Pollutants
- Water Pollution
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- industrial waste water
1, fiche 57, Anglais, industrial%20waste%20water
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- industrial wastewater 2, fiche 57, Anglais, industrial%20wastewater
correct
- industrial wastage 2, fiche 57, Anglais, industrial%20wastage
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Wastewater containing mainly industrial wastes. 2, fiche 57, Anglais, - industrial%20waste%20water
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Pollution de l'eau
Fiche 57, La vedette principale, Français
- eau usée industrielle
1, fiche 57, Français, eau%20us%C3%A9e%20industrielle
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- effluent industriel 2, fiche 57, Français, effluent%20industriel
nom masculin
- effluent d'usine 2, fiche 57, Français, effluent%20d%27usine
nom masculin
- rejet industriel 2, fiche 57, Français, rejet%20industriel
nom masculin
- rejet d'usine 2, fiche 57, Français, rejet%20d%27usine
nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Toute eau servant aux divers besoins dans une usine ou dans une exploitation de type industriel à l'exclusion des eaux pour chaudières qui subissent un prétraitement particulier(prévention de l'entartrage). 2, fiche 57, Français, - eau%20us%C3%A9e%20industrielle
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Les eaux industrielles servent essentiellement au refroidissement des condenseurs. Elles véhiculent des calories dans les échangeurs, les compresseurs, elles sont utilisées pour le lavage des gaz, le refroidissement des gazogènes et également, soit aux différents stades de la fabrication, soit pour le conditionnement des produits comme matière première. Elles sont à opposer aux eaux domestiques ou urbaines. 2, fiche 57, Français, - eau%20us%C3%A9e%20industrielle
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Contaminación del agua
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- agua industrial
1, fiche 57, Espagnol, agua%20industrial
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Agua de desecho proveniente de los procesos industriales. 1, fiche 57, Espagnol, - agua%20industrial
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Las aguas industriales pueden colectarse y disponerse aisladamente o pueden agregarse y formar parte de las aguas negras sanitarias o combinadas. 1, fiche 57, Espagnol, - agua%20industrial
Fiche 58 - données d’organisme interne 1999-03-19
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Environmental Law
- Environmental Economics
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- operational standard
1, fiche 58, Anglais, operational%20standard
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Processing standards include: a) emission standards ... b) design standards ... c) operational standards stipulating the requirements to be met with regard to environmental protection when operating stationary plants. 1, fiche 58, Anglais, - operational%20standard
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Économie environnementale
- Techniques industrielles
Fiche 58, La vedette principale, Français
- norme d'exploitation
1, fiche 58, Français, norme%20d%27exploitation
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Type de norme de procédés qui réglemente spécifiquement l'exploitation d’usines, de fabriques, etc. 2, fiche 58, Français, - norme%20d%27exploitation
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1998-06-13
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Financial Institutions
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- cross-pillar diversification
1, fiche 59, Anglais, cross%2Dpillar%20diversification
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Institutions financières
Fiche 59, La vedette principale, Français
- diversification interpiliers
1, fiche 59, Français, diversification%20interpiliers
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Expansion des établissements financiers faisant partie d’un pilier dans les activités d’un autre pilier, que ce soit directement ou par l'acquisition d’un établissement faisant partie de l'autre pilier. La prestation de services de dépôt bancaire par les sociétés de fiducie et l'exploitation de maisons de courtage par des groupes bancaires sont des exemples de ce type de diversification. 1, fiche 59, Français, - diversification%20interpiliers
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1997-07-21
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- airline qualification course 1, fiche 60, Anglais, airline%20qualification%20course
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 60, La vedette principale, Français
- cours de qualification transport aérien
1, fiche 60, Français, cours%20de%20qualification%20transport%20a%C3%A9rien
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- cours AQC 2, fiche 60, Français, cours%20AQC
nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Ce cours doit amener les pilotes, en six à sept semaines, au niveau opérationnel en compagnie, les préparant en même temps à la qualification de type. Il s’agit principalement d’un entraînement aux procédures de la compagnie, à l'utilisation du manuel d’exploitation, au travail en équipage, aux règlements du transport, etc. On parle aussi de cours AQC. 2, fiche 60, Français, - cours%20de%20qualification%20transport%20a%C3%A9rien
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1997-02-12
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- area of operation
1, fiche 61, Anglais, area%20of%20operation
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
On having fulfilled the service requirements specified in respect of the certificate sought, pass an oral, practical or written examination on subject matters appropriate to the area of operation and the type of ship to which the certificate relates. 1, fiche 61, Anglais, - area%20of%20operation
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
area of operation: Federal certification project (Marine certification Regulations Section 27) to become effective after 1996. 2, fiche 61, Anglais, - area%20of%20operation
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 61, La vedette principale, Français
- secteur d'exploitation
1, fiche 61, Français, secteur%20d%27exploitation
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Après avoir répondu aux exigences relatives au temps de service applicables au brevet, réussir l'examen oral, pratique ou écrit sur des questions reliées au secteur d’exploitation et au type de navire visés par le brevet. 1, fiche 61, Français, - secteur%20d%27exploitation
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
secteur d’exploitation: Projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 27) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 61, Français, - secteur%20d%27exploitation
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1993-05-27
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Petroleum Deposits
- Economic Geology
- Economic Geography
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- stock resources
1, fiche 62, Anglais, stock%20resources
correct, pluriel
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Resources that are capable of being used up or consumed. 2, fiche 62, Anglais, - stock%20resources
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Non renewable or stock resources like minerals and fossil fuels. 3, fiche 62, Anglais, - stock%20resources
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
See also "stock of biomass" in TERMIUM. 4, fiche 62, Anglais, - stock%20resources
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Gisements pétrolifères
- Géologie économique
- Géographie économique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- pétrole et gisements métallifères
1, fiche 62, Français, p%C3%A9trole%20et%20gisements%20m%C3%A9tallif%C3%A8res
proposition, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- ressources extraites de gisements 1, fiche 62, Français, ressources%20extraites%20de%20gisements
proposition, nom féminin, pluriel
- ressources épuisables 1, fiche 62, Français, ressources%20%C3%A9puisables
proposition, nom féminin, pluriel
- ressources non renouvelables susceptibles d'être surexploitées 1, fiche 62, Français, ressources%20non%20renouvelables%20susceptibles%20d%27%C3%AAtre%20surexploit%C3%A9es
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
ressources naturelles : Éléments biotiques et non biotiques de la terre, ainsi que les diverses formes d’énergies reçues (énergie solaire) ou produites sans l’intervention de l’homme (marée, vents ...). On peut distinguer : les ressources renouvelables, par reproduction (organismes vivants) ou par les cycles biogéochimiques (eau, carbone, azote, ...); les ressources non renouvelables (gisements); les ressources permanentes (énergie solaire). 2, fiche 62, Français, - p%C3%A9trole%20et%20gisements%20m%C3%A9tallif%C3%A8res
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
L'exploitation de type «minier» des ressources non renouvelables laisse peser la menace évidente de leur disparition à court terme. Or, il ne s’agit pas là seulement du pétrole et des gisements métallifères, mais aussi du «pool génétique», c'est-à-dire de l'ensemble des espèces animales ou végétales [...] dont la disparition est irréversible [...] 3, fiche 62, Français, - p%C3%A9trole%20et%20gisements%20m%C3%A9tallif%C3%A8res
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1993-05-10
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- horizontal belt washer
1, fiche 63, Anglais, horizontal%20belt%20washer
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The horizontal belt washer ... resembles the fourdrinier section of a paper machine. The pulp suspension is distributed from a headbox onto a traveling filter belt (e.g., plastic screen or steel band), and formed into a mat. Wash liquor is applied to the top side of the mat while displaced filtrate is removed from the underside of the belt by suction boxes. The washer is operated in a countercurrent mode, with the filtrate from one section being returned as wash liquor to the previous section, and ultimately as dilution for the headbox furnish. In common with the vacuum washer, displacement is the principal washing mechanism, but no mixing and reforming of the pulp mat is required between stages. A total of five displacement stages are easily accommodated along the belt. 1, fiche 63, Anglais, - horizontal%20belt%20washer
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 63, La vedette principale, Français
- filtre à bande horizontale
1, fiche 63, Français, filtre%20%C3%A0%20bande%20horizontale
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le principe d’un filtre à bande horizontale transportant un matelas fibreux soumis à plusieurs stades de lavage sur sa longueur n’ est pas nouveau. Toutefois, son application pratique n’ est devenue réalisable que tout récemment, par suite de la mise au point de matières de type plastique(élastomères) qui conviennent à la fabrication de toiles filtrantes souples, capables de résister à l'usure par frottement constant et aux produits chimiques chauds(...) On prétend qu'une installation d’encombrement relativement faible peut fournir un rendement supérieur, tout en assurant une exploitation simple; la clé de cette réussite réside dans un lavage entièrement réalisé par chasse d’eau, sans mélange entre les phases de lavage. 1, fiche 63, Français, - filtre%20%C3%A0%20bande%20horizontale
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1991-10-08
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Animal Husbandry
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- livestock combination
1, fiche 64, Anglais, livestock%20combination
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
A combination of various kinds of livestock ... on a farm. 1, fiche 64, Anglais, - livestock%20combination
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Économie agricole
- Élevage des animaux
Fiche 64, La vedette principale, Français
- polyélevage
1, fiche 64, Français, poly%C3%A9levage
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Type d’exploitation agricole combinant plusieurs productions animales. 1, fiche 64, Français, - poly%C3%A9levage
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Peut aussi désigner l’endroit, c.-à-d. la ferme, où l’on fait du polyélevage. 2, fiche 64, Français, - poly%C3%A9levage
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1991-07-29
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- business location
1, fiche 65, Anglais, business%20location
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
An operating entity, specifically a production unit, conducting economic activity at or from a single physical location or a group of locations within the smallest standardized geographical area, and for which minimum employment data are available. 1, fiche 65, Anglais, - business%20location
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Terms related to business surveys. 1, fiche 65, Anglais, - business%20location
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- emplacement
1, fiche 65, Français, emplacement
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- local d'affaires 1, fiche 65, Français, local%20d%27affaires
nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Unité d’exploitation, correspondant à une unité de production, qui exerce une activité économique à partir d’un seul emplacement ou d’un groupe d’emplacements à l'intérieur de la plus petite région géographique type, et pour laquelle il existe un minimum de données sur l'emploi. 1, fiche 65, Français, - emplacement
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Terme relatif aux enquêtes-entreprises. 1, fiche 65, Français, - emplacement
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1990-07-18
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- crop-livestock operation
1, fiche 66, Anglais, crop%2Dlivestock%20operation
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- livestock-field crop combination 1, fiche 66, Anglais, livestock%2Dfield%20crop%20combination
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A farming system combining crop and livestock productions. 1, fiche 66, Anglais, - crop%2Dlivestock%20operation
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Économie agricole
Fiche 66, La vedette principale, Français
- exploitation culture-élevage
1, fiche 66, Français, exploitation%20culture%2D%C3%A9levage
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Type d’exploitation agricole mixte combinant les productions animales et végétales. 1, fiche 66, Français, - exploitation%20culture%2D%C3%A9levage
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1988-12-28
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- carrier-mounted crane
1, fiche 67, Anglais, carrier%2Dmounted%20crane
proposition
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
... other kinds of cranes ... in which the vehicle is primarily a carrier for the crane and does not serve to transport a useful load for any considerable distance. 2, fiche 67, Anglais, - carrier%2Dmounted%20crane
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- grue sur porteur
1, fiche 67, Français, grue%20sur%20porteur
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Les grues sur porteur couvrent une gamme très étendue avec des flèches Télescopiques jusqu'à 160 tonnes et même maintenant 200 tonnes ou treillis jusqu'à 600 t et plus. Malgré les performances en levage et en hauteur, ce type de grue est généralement assez mal adapté aux chantiers difficiles, car la plupart d’entre elles sont assez encombrantes en raison de leurs dimensions et du nombre d’essieux qui les supportent. Conçues a priori pour des déplacements rapides, et pour des chantiers de courte durée, leur utilisation a été élargie par leur facilité de déplacement sur des chantiers préparés ou sur des terrains aménagés. Leur poids les rend peu maniables sur les chantiers boueux, sur lesquels elles ont tendance à se «planter». De plus, leur volume important exige une implantation en des points éloignés des charges à manutentionner. Cette augmentation de portée nécessite, dans bien des cas, l'utilisation d’engins de capacité supérieure, d’où une augmentation des prix d’exploitation. 1, fiche 67, Français, - grue%20sur%20porteur
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1986-10-07
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- basic length
1, fiche 68, Anglais, basic%20length
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
... a basic length should be selected for the runway adequate to meet the operational requirements of the aeroplanes for which the runway is intended. This basic length is a runway length selected for aerodrome planning purposes which is required for take-off or landing under standard atmospheric conditions for zero elevation, zero wind and zero runway slope. 2, fiche 68, Anglais, - basic%20length
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 68, La vedette principale, Français
- longueur de base
1, fiche 68, Français, longueur%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
(...) choisir une longueur de base susceptible de répondre aux spécifications d’exploitation des aéronefs auxquels la piste est destinée. Cette longueur de base est une longueur de piste, choisie à des fins de planification d’aérodrome, qui est nécessaire pour le décollage ou l'atterrissage dans les conditions correspondant à l'atmosphère type, à l'altitude zéro, avec vent nul et pente de piste nulle. 2, fiche 68, Français, - longueur%20de%20base
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1986-06-02
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- LOLA sensor array
1, fiche 69, Anglais, LOLA%20sensor%20array
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
A typical LOLA sensor array consists of a centre-field unit and five outlying remote stations, normally in a ring just over 3 kimometers from the centre. The spacing of the units from one another along the ring is governed by a number of siting criteria, which have been refined through operational experience - for example, local wind climatology, terrain, logistical constraints and airport layout. The sensor units may be mounted 6 to 30 meters above ground level, depending on local obstructions. 1, fiche 69, Anglais, - LOLA%20sensor%20array
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 69, La vedette principale, Français
- ensemble de capteurs LOLA
1, fiche 69, Français, ensemble%20de%20capteurs%20LOLA
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Un ensemble type de capteurs LOLA comprend uns station de détection au centre du champ et cinq stations périphériques, normalement installées en cercle à un peu plus de 3 km du centre. L'espacement des détecteurs périphériques est régi par plusieurs critères d’implantation, que l'expérience de l'exploitation permet de raffiner, par exemple la climatologie locale des vents, le relief, les contraintes logistiques et la configuration de l'aéroport. 1, fiche 69, Français, - ensemble%20de%20capteurs%20LOLA
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1985-05-15
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Translation
- Productivity and Profitability
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- marginally economic
1, fiche 70, Anglais, marginally%20economic
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
... Athabasca-type oil sands projects are expected to be only marginally economic at foreseeable international oil prices and under prototype agreements for the sharing of revenues with governments. 1, fiche 70, Anglais, - marginally%20economic
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Traduction
- Productivité et rentabilité
Fiche 70, La vedette principale, Français
- économiquement marginal 1, fiche 70, Français, %C3%A9conomiquement%20marginal
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[...] l'exploitation des sables bitumineux de type Athabasca devrait être économiquement marginale sans plus, étant donné les prix du pétrole qui seront vraisemblablement pratiqués à l'échelle internationale [...] 1, fiche 70, Français, - %C3%A9conomiquement%20marginal
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1982-09-21
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- switch-over time
1, fiche 71, Anglais, switch%2Dover%20time
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The power supply switch-over times for radio navigation aids and ground elements of communications systems are dependent on the type of runway and aircraft operations to be supported. 1, fiche 71, Anglais, - switch%2Dover%20time
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 71, La vedette principale, Français
- délai de commutation 1, fiche 71, Français, d%C3%A9lai%20de%20commutation
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Les délais de commutation d’alimentation électrique requis pour les aides radio à la navigation et les éléments au sol des installations de télécommunications dépendent du type de piste et d’exploitation aérienne à desservir. 1, fiche 71, Français, - d%C3%A9lai%20de%20commutation
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1982-06-22
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- particular costs 1, fiche 72, Anglais, particular%20costs
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
UIC-75, 390-i, 24. 1, fiche 72, Anglais, - particular%20costs
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- particular cost
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- coût particulier 1, fiche 72, Français, co%C3%BBt%20particulier
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
UIC-75, 390-i, 12. Coût d’un transport ou d’une opération d’exploitation de caractéristiques bien définies :-volume de trafic,-itinéraire,-tonnage et nature des trains,-mode de traction,-type de matériel utilisé,-charge nette par véhicule,-parcours à vide,-etc. 1, fiche 72, Français, - co%C3%BBt%20particulier
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1981-12-03
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Urban Housing
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- net income multiplier 1, fiche 73, Anglais, net%20income%20multiplier
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The relationship between price or value and net income expressed as a factor; the reciprocal of the overall rate. 1, fiche 73, Anglais, - net%20income%20multiplier
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- multiplicateur du revenu net 1, fiche 73, Français, multiplicateur%20du%20revenu%20net
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Le multiplicateur du revenu net est trouvé en utilisant le revenu net le plus récent ou le revenu net moyen de plusieurs années ou en appliquant au revenu brut normalisé un pourcentage type des frais d’exploitation d’immeubles semblables. 1, fiche 73, Français, - multiplicateur%20du%20revenu%20net
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1981-04-30
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Seeding and Planting Equipment
- Mechanical Construction
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- planter unit
1, fiche 74, Anglais, planter%20unit
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
295 planter units are drill-type for mounting on tool bars. You can buy as many units, in pairs, as you need for your size of operation, space them wide or narrow as desired. 1, fiche 74, Anglais, - planter%20unit
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Matériel de plantation et de semis
- Construction mécanique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- élément semeur 1, fiche 74, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20semeur
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Les éléments semeurs 295 sont du type en lignes pour montage sur les barres porte-outils. Vous pouvez acheter, par paires, autant d’éléments que vous avez besoin pour votre exploitation et les espacer selon votre désir. 1, fiche 74, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20semeur
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1980-08-19
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Estimating (Construction)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- scraper loading time
1, fiche 75, Anglais, scraper%20loading%20time
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- load time 2, fiche 75, Anglais, load%20time
correct
- loading time 3, fiche 75, Anglais, loading%20time
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Scraper loading time depends on a number of factors, for example, size and type of scraper, amount of pusher power available, soil type condition, grade and condition of the loading area (...) The best estimate of loading time is usually obtained by timing field tests or by using the results of previous operations under similar conditions. 2, fiche 75, Anglais, - scraper%20loading%20time
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- scraper load time
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Évaluation et estimation (Construction)
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- durée du chargement
1, fiche 75, Français, dur%C3%A9e%20du%20chargement
correct
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- durée du chargement de la décapeuse 2, fiche 75, Français, dur%C3%A9e%20du%20chargement%20de%20la%20d%C3%A9capeuse
- durée du chargement du scraper 2, fiche 75, Français, dur%C3%A9e%20du%20chargement%20du%20scraper
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
La durée effective du chargement dépend de la capacité de l'engin de transport adopté, du type de l'appareil excavateur et chargeur, des conditions de l'exploitation etc. 1, fiche 75, Français, - dur%C3%A9e%20du%20chargement
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Le terme "décapeuse" est privilégié par l’Académie française et le Service linguistique de la Société d’énergie de la Baie James. 2, fiche 75, Français, - dur%C3%A9e%20du%20chargement
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1980-06-11
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- soil phase 1, fiche 76, Anglais, soil%20phase
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
A subdivision of a soil type or other unit of classification having characteristics that affect the use and management of the soil, but that do not vary sufficiently to differentiate it as a separate type. A variation in a property or characteristic such as degree of slope, degree of erosion, or content of stones. 1, fiche 76, Anglais, - soil%20phase
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 76, La vedette principale, Français
- phase du sol 1, fiche 76, Français, phase%20du%20sol
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Subdivision d’un type de sol ou autre unité de classification ayant des caractéristiques qui influent sur l'utilisation et l'exploitation de ce sol, mais qui ne sont pas assez différentes pour former un type distinct. Variante d’une propriété ou d’une caractéristique, comme la pente, le degré d’érosion et l'état pierreux. 1, fiche 76, Français, - phase%20du%20sol
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


