TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TYPE FRONT [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- superchord
1, fiche 1, Anglais, superchord
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the unification theory (including gravitation) along the main line of a superchord and the application of the quantum theory to theoretical physics and its branches. 1, fiche 1, Anglais, - superchord
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- supercordes
1, fiche 1, Français, supercordes
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La théorie des supercordes devaient également incorporer les dernières avancées théoriques sur le front des symétries. Ainsi, on imposa aux supercordes d’obéir à la supersymétrie, d’où le nom de supercordes. Selon le modèle de la nouvelle théorie, les supercordes sont des cordes vibrantes de taille minuscule(~ 10-33 cm). Il existe deux types de cordes : les cordes ouvertes et les cordes fermées. Comme les cordes d’un instrument de musique, les supercordes peuvent vibrer selon plusieurs modes. Le premier mode comprend un ventre de deux nœuds(les ventres sont les points où l'amplitude de l'oscillation est la plus forte, les nœuds sont les points où cette amplitude est nulle, comme c'est le cas aux extrémités de la corde vibrante). Le second mode comprend deux ventres et trois nœuds. Le troisième mode trois ventres et quatre nœuds et ainsi de suite. Chaque mode de vibration correspond à un type de particule. 2, fiche 1, Français, - supercordes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
supercordes : terme inusité au singulier (supercorde). 3, fiche 1, Français, - supercordes
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- supercorde
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cold occlusion
1, fiche 2, Anglais, cold%20occlusion
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cold-front type occlusion 2, fiche 2, Anglais, cold%2Dfront%20type%20occlusion
- cold type occlusion 3, fiche 2, Anglais, cold%20type%20occlusion
- cold-occluded front 4, fiche 2, Anglais, cold%2Doccluded%20front
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Occlusion of the type in which the cold air behind the front is colder than the cold air in advance of it. 5, fiche 2, Anglais, - cold%20occlusion
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- cold-type occlusion
- cold occluded front
- cold front type occlusion
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 2, La vedette principale, Français
- occlusion froide
1, fiche 2, Français, occlusion%20froide
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- occlusion à caractère de front froid 2, fiche 2, Français, occlusion%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20de%20front%20froid
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Occlusion du type où l'air froid derrière le front est plus froid que l'air froid antérieur. 1, fiche 2, Français, - occlusion%20froide
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- oclusión fría
1, fiche 2, Espagnol, oclusi%C3%B3n%20fr%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tipo de oclusión en que el aire frío situado tras el frente es más frío que el aire frío situado delante del frente. 2, fiche 2, Espagnol, - oclusi%C3%B3n%20fr%C3%ADa
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-12-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- frontal system
1, fiche 3, Anglais, frontal%20system
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In general, any system of fronts depicted on a surface synoptic chart, more particularly a complete system pertaining to a specific frontal depression. 2, fiche 3, Anglais, - frontal%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A large frontal system will cross the region tomorrow. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, fiche 3, Anglais, - frontal%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
frontal system: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 3, Anglais, - frontal%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système frontal
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20frontal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- système de fronts 2, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20fronts
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En général, tout système de fronts se présentant sur une carte synoptique, plus particulièrement un système complet appartenant à une dépression frontale déterminée. 3, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20frontal
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Inondations massives ou étendues. Ce type d’inondation est associé en général à un système de fronts, comme un front froid ou une zone de basse pression, qui donne des pluies durables sur une vaste étendue. 4, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20frontal
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
La zone de transition entre deux masses d’air distinctes appelée frontale ou barocline, se divise en fronts. Les fronts, qui ont l’ampleur de véritables systèmes, peuvent avoir une largeur et une longueur de plusieurs milliers de kilomètres. Comme chacune des masses d’air les pousse à sa propre vitesse, ces fronts se déplacent à des régimes différents. Par définition, un système frontal comprend sa propre dépression, porteuse de mauvais temps : nuages bas, précipitations, givrage, turbulence, orages et tornades. 5, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20frontal
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Un important système frontal sera de passage dans la région demain. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 6, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20frontal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
système frontal; système de fronts : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 7, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20frontal
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- système de front
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sistema frontal
1, fiche 3, Espagnol, sistema%20frontal
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En general, cualquier sistema de frentes trazado en un mapa sinóptico de superficie. Más precisamente, sistema completo asociado con una determinada depresión frontal. 1, fiche 3, Espagnol, - sistema%20frontal
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-03-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Optics
- Eye Surgery
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- aberrometer
1, fiche 4, Anglais, aberrometer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An instrument for measuring optical aberration or any error in experimentation. 2, fiche 4, Anglais, - aberrometer
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Complete Ophthalmic Analysis System (COAS) is a Shack-Hartmann-based wavefront aberrometer. Currently used around the world in leading research institutions as well as for customized ablation procedures, [the] COAS provides the highest resolution wavefront measurement available. 3, fiche 4, Anglais, - aberrometer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Optique
- Chirurgie de l'œil
Fiche 4, La vedette principale, Français
- aberromètre
1, fiche 4, Français, aberrom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Analyseur de fronts d’onde qui utilise les principes de l’optique adaptative pour mesurer et traiter les aberrations optiques de degré supérieur. 2, fiche 4, Français, - aberrom%C3%A8tre
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les profils d’ablation personnalisés guidés par l'aberrométrie sont établis à partir du recueil et de l'analyse du front d’ondes par un aberromètre(de type Shack-Hartmann pour la plupart des systèmes) afin de mesurer et de traiter les aberrations optiques de degré supérieur. 1, fiche 4, Français, - aberrom%C3%A8tre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-08-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Printing Processes - Various
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- front guide
1, fiche 5, Anglais, front%20guide
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- front lay 2, fiche 5, Anglais, front%20lay
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
As most sheets used for printing are oblong, they have two longer and two shorter edges. The longer edge is called the gripper edge; the shorter edge, the guide edge. These two edges are used for positioning the sheet on the press. The mechanical stops against which these two edges are put on the press are known as front guides and side guides, respectively. The gripper edge of the paper is positioned to the front guide, its guide edge to the side guide of the press. 1, fiche 5, Anglais, - front%20guide
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Procédés d'impression divers
Fiche 5, La vedette principale, Français
- taquet de front
1, fiche 5, Français, taquet%20de%20front
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- taquet frontal 1, fiche 5, Français, taquet%20frontal
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les machines modernes ont des taquets de marge. La position de la feuille est assurée par trois butées ou taquets : deux taquets de front et un taquet latéral, appelé rectificateur ou guide. Selon le type de machine, les taquets frontaux sont placés différemment : tenus par une lame sur laquelle on peut les déplacer latéralement, celle-ci étant elle-même déplaçable, dans les platines; coulissants sur une barre du cylindre dans les machines à arrêt de cylindre, sur une barre du bâti dans les machines deux tours. 1, fiche 5, Français, - taquet%20de%20front
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Equipo (Artes gráficas e imprenta)
- Distintos procesos de impresión
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tope frontal
1, fiche 5, Espagnol, tope%20frontal
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-05-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geochemistry
- Vulcanology and Seismology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- calc-alkaline magma
1, fiche 6, Anglais, calc%2Dalkaline%20magma
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Sillitoe explains this pattern of zonation as resulting from "the release of metals from basaltic oceanic crust and pelagic sediments during partial melting at progressively deeper levels on subduction zones which dipped eastward beneath the continent; the metals subsequently ascended as components of calc-alkaline magma." 2, fiche 6, Anglais, - calc%2Dalkaline%20magma
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Ascending calc-alkaline magma. 3, fiche 6, Anglais, - calc%2Dalkaline%20magma
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
Toleiitic and calc-alkaline magma series at Adatara Volcano, Northeast Japan ... 4, fiche 6, Anglais, - calc%2Dalkaline%20magma
Record number: 6, Textual support number: 4 CONT
The [iron] sources that have been invoked are calc-alcaline ... magmas ..., alkaline and peralkaline magmas ... 5, fiche 6, Anglais, - calc%2Dalkaline%20magma
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géochimie
- Volcanologie et sismologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- magma calco-alcalin
1, fiche 6, Français, magma%20calco%2Dalcalin
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- magma calcoalcalin 2, fiche 6, Français, magma%20calcoalcalin
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Magma générateur de roches calcoalcalines. 2, fiche 6, Français, - magma%20calco%2Dalcalin
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En profondeur vers 50 km, le faciès métamorphique est de type amphibolite et de faciès éclogite. Au-delà de 150 km de profondeur la fusion partielle se réaliserait donnant naissance aux magmas calco-alcalins(andésitiques), permettant ainsi de déterminer un front de volcanisme. 3, fiche 6, Français, - magma%20calco%2Dalcalin
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Parmi les sources de fer invoquées figurent les magmas calco-alcalins [...], les magmas alcalins et hyperalcalins. 4, fiche 6, Français, - magma%20calco%2Dalcalin
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-05-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- blasting pattern
1, fiche 7, Anglais, blasting%20pattern
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A dimensioned plan of holes to be drilled for blasting a face. 2, fiche 7, Anglais, - blasting%20pattern
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- plan de tir
1, fiche 7, Français, plan%20de%20tir
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- schéma de tir 2, fiche 7, Français, sch%C3%A9ma%20de%20tir
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Schéma indiquant le plan d’une volée, le raccordement des rangées, les charges des différents trous, la position des microretards et la séquence de mise à feu de chaque mine et de chaque rangée. 2, fiche 7, Français, - plan%20de%20tir
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La préparation du sautage doit commencer par l'élaboration d’un plan de tir. Le front doit être parfaitement dégagé et l'emplacement de la foration soigneusement mesuré. Le facteur le plus important à prendre en compte pour déterminer un plan de tir est la structure du massif. La nature de la roche permet de déterminer le type d’explosif le mieux adapté. Une roche de vitesse sismique et de masse volumique élevées nécessite un explosif de vitesse de détonation et de masse volumique importantes, ce dernier critère devant bien sûr être pondéré par celui des coûts. 3, fiche 7, Français, - plan%20de%20tir
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-05-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Oil Production
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- forward miscibility
1, fiche 8, Anglais, forward%20miscibility
proposition
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Production pétrolière
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 8, La vedette principale, Français
- miscibilité avant
1, fiche 8, Français, miscibilit%C3%A9%20avant
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les gisements profonds sont généralement à pression élevée(300 atm ou plus) et contiennent une huile assez riche en hydrocarbures de poids moléculaire intermédiaire(éthane, propane, butane, etc.). Lorsqu'on injecte du gaz dans un tel gisement, les hydrocarbures de poids moléculaire intermédiaire initialement contenus dans l'huile, passent en partie dans la phase gazeuse. Celle-ci s’enrichit et, dans certaines conditions, forme une zone dont la composition varie de façon continue de celle de l'huile(vers l'aval) à celle du gaz injecté(vers l'amont). Ce type de déplacement dépend assez peu de la nature du gaz injecté, qui peut être du méthane pur, ou même de l'azote. Il est appelé [...] «miscibilité avant»(car c'est à l'avant du front de déplacement que se forme la zone miscible) [...] 1, fiche 8, Français, - miscibilit%C3%A9%20avant
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Radioactive Ores (Mining)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- roll
1, fiche 9, Anglais, roll
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A roughly cylindrical distribution of uranium mineralization occurring usually in the Salt Wash sandstone. 2, fiche 9, Anglais, - roll
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
This uranium would migrate through the basin of deposition to be lost in the sea unless it came into contact with reducing conditions in the organic-rich sediment a short distance beneath the sediment-water interface ... The interface, or redox boundary, between the oxidized and reduced rocks has, in cross-section, the shape of a crudely crescentic envelope or roll, the leading edge of which cuts across the host strata ... and points down dip towards reduced ground that still contains authigenic iron disulphides. 3, fiche 9, Anglais, - roll
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- roll
1, fiche 9, Français, roll
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Dans le Bassin de Powder River(Wyoming), apparaissent deux types d’altération : rouge, hématitique et oxydée, et blanche, «lessivée» et riche en argile. L'altération rouge est directement associée avec les minéralisations en uranium de type «rolls». Elle résulte de la migration d’un front de roll, à travers les grès, dans la direction du gradient hydraulique, la plupart des gisements se situant au contact des grès oxydés et des grès inaltérés réducteurs. 1, fiche 9, Français, - roll
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
[...] la genèse d’un gisement peut être compliquée de remaniements successifs, à des distances variables du site d’origine [...] Certains phénomènes de pénéconcordance, les rolls des gîtes d’uranium par exemple, peuvent être provoqués par de tels remaniements. 1, fiche 9, Français, - roll
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-04-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radioactive Ores (Mining)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- roll-front
1, fiche 10, Anglais, roll%2Dfront
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Location map of western U.S.A. uranium deposits, including the Salt Wash, humate, and Wyoming basin roll-front ores ... "Stop-action" diagram of a roll-front uranium deposit advancing to the right. Groundwater moves through the roll-front, which advances slowly downdip at a rate determined by the oxidative capacity of the solution versus the reductive capacity of the permeable host rock. 2, fiche 10, Anglais, - roll%2Dfront
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- front de roll
1, fiche 10, Français, front%20de%20roll
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans le Bassin de Powder River(Wyoming), apparaissent deux types d’altération : rouge, hématitique et oxydée, et blanche, «lessivée» et riche en argile. L'altération rouge est directement associée avec les minéralisations en uranium de type «rolls». Elle résulte de la migration d’un front de roll, à travers les grès, dans la direction du gradient hydraulique, la plupart des gisements se situant au contact des grès oxydés et des grès inaltérés réducteurs. 1, fiche 10, Français, - front%20de%20roll
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-02-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- straight-line winds
1, fiche 11, Anglais, straight%2Dline%20winds
correct, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The gustnado has been accepted as a "type of tornado" but is not associated with the typical tornado characteristics. It is a brief, intense vortex that forms on the leading edge of severe gust fronts. Scud and debris or dirt may be seen but a condensation funnel is usually absent. They will last from a few seconds to a minute and are strong enough to cause minor damage. They are distinguished from a true tornado by their location under an advancing dark cloud bank ahead of the rain core. Although the air is rotating, the situation would group this event more appropriately with straight-line winds. 2, fiche 11, Anglais, - straight%2Dline%20winds
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
The leading edge of a gust front (or downburst) often creates an area of convergence which can lead to future thunderstorm growth; close monitoring of visible gust fronts becomes very important in forecsting areas of future storm development. Gust fronts from a line of cells, such as a squall line, can form an elongated area of divergence and convergence. These elongated areas or squall line gust fronts are important components to the squall line structure, and often times a producer of severe weather due to straight-line winds. 3, fiche 11, Anglais, - straight%2Dline%20winds
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- straight line wind
- straight line winds
- straight-line wind
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 11, La vedette principale, Français
- vents rectilignes
1, fiche 11, Français, vents%20rectilignes
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- vents à trajectoire rectiligne 2, fiche 11, Français, vents%20%C3%A0%20trajectoire%20rectiligne
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
«gustnado» : On la considère comme un «type de tornade» mais elle n’ a pas les caractéristiques habituelles de la tornade. C'est un tourbillon intense et de courte durée qui se forme sur la bordure antérieure d’un fort front de rafales. On peut voir des nuages en lambeaux et des débris ou de la poussière, mais rarement d’entonnoir de condensation. La «gustnado» dure de quelques secondes à une minute et peut causer des dégâts mineurs. Elle se distingue de la vraie tornade par sa place au-dessous d’un banc de nuages sombres qui approche, à l'avant du noyau de pluie. Même si l'air est en rotation, la situation porte à classer ce phénomène avec les vents rectilignes. 1, fiche 11, Français, - vents%20rectilignes
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-02-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- gust front tornado
1, fiche 12, Anglais, gust%20front%20tornado
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- gustnado 1, fiche 12, Anglais, gustnado
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The common macroburst is ... known as a gust front and is the leading edge of an evaporatively cooled downdraft ... which pushes outward at the surface as a low level dome of cold air. Strong gusty winds develop behind the leading edge of the cold outflow, which eventually moves out ahead of the parent cloud. This phenomenon is observed in all storms when the downdraft is relatively intense, but is especially violent, and sometimes destructive, when storms are organized in a line (squall line) or exhibit supercell qualities. Some of these destructive gust fronts actually generate funnel clouds and tornadoes. Tornadoes of this type are referred to as gust front tornadoes or gustnadoes. 1, fiche 12, Anglais, - gust%20front%20tornado
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
The gustnado has been accepted as a "type of tornado" but is not associated with the typical tornado characteristics. It is a brief, intense vortex that forms on the leading edge of severe gust fronts. Scud and debris or dirt may be seen but a condensation funnel is usually absent. They will last from a few seconds to a minute and are strong enough to cause minor damage. They are distinguished from a true tornado by their location under an advancing dark cloud bank ahead of the rain core. Although the air is rotating, the situation would group this event more appropriately with straight-line winds. 2, fiche 12, Anglais, - gust%20front%20tornado
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tornade de front de rafales
1, fiche 12, Français, tornade%20de%20front%20de%20rafales
proposition, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Tornade qui se forme au niveau d’un front de rafales. 2, fiche 12, Français, - tornade%20de%20front%20de%20rafales
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Avant de décrire les étapes qui conduisent à la formation des tornades, il faut en distinguer deux types principaux. Le premier, qu'on appellera «type A», rassemble les tornades les plus intenses qui se forment au sein d’orages violents [...]. L'autre catégorie, le «type B», regroupe des tornades généralement moins intenses qui apparaissent dans des zones de discontinuité entre masses d’air, au niveau du front de rafales pour des courants de densité intenses ou en association avec les bandes étroites de convection associées aux fronts froids. 3, fiche 12, Français, - tornade%20de%20front%20de%20rafales
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Les tornades et les trombes de type B se forment dans des zones de discontinuité entre masses d’air de caractéristiques cinématiques et thermodynamiques différentes, comme les fronts de rafales à l'avant des courants de densité ou certains fronts froids associés aux perturbations des latitudes moyennes [...]. En anglais, ces tornades de type B sont appelées «Gustnadoes», néologisme résultant de la contraction de «Gust Front», front de rafales des courants de densité, et de «Tornado». Les instabilités de Kelvin-Helmholtz qui apparaissent fréquemment à l'interface entre les deux flux, par suite du fort cisaillement horizontal du vent, favorisent le développement de tourbillons. 3, fiche 12, Français, - tornade%20de%20front%20de%20rafales
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
Les tornades de type B se produisent souvent en périphérie des orages intenses, le long des fronts de rafales qui marquent la partie avant des courants de densité produits par les courants descendants. 3, fiche 12, Français, - tornade%20de%20front%20de%20rafales
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
«gustnado» : On la considère comme un «type de tornade» mais elle n’ a pas les caractéristiques habituelles de la tornade. C'est un tourbillon intense et de courte durée qui se forme sur la bordure antérieure d’un fort front de rafales. On peut voir des nuages en lambeaux et des débris ou de la poussière, mais rarement d’entonnoir de condensation. La «gustnado» dure de quelques secondes à une minute et peut causer des dégâts mineurs. Elle se distingue de la vraie tornade par sa place au-dessous d’un banc de nuages sombres qui approche, à l'avant du noyau de pluie. Même si l'air est en rotation, la situation porte à classer ce phénomène avec les vents rectilignes. 4, fiche 12, Français, - tornade%20de%20front%20de%20rafales
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1988-09-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- crater cuts
1, fiche 13, Anglais, crater%20cuts
correct, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Cuts with one or more fully charged holes in which blasting is conducted toward the face of the tunnel. 2, fiche 13, Anglais, - crater%20cuts
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tirs de cratère
1, fiche 13, Français, tirs%20de%20crat%C3%A8re
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- bouchons à tir de cratère 1, fiche 13, Français, bouchons%20%C3%A0%20tir%20de%20crat%C3%A8re
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les tirs de cratère(...) sont les seuls à utiliser directement le front de la galerie comme surface libre. De plus, contrairement aux autres bouchons parallèles, ils sont moins handicapés par un mauvais parallélisme des trous de mine. Ce type de tir n’ est pas utilisé en France. 1, fiche 13, Français, - tirs%20de%20crat%C3%A8re
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1988-09-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Coromant cut
1, fiche 14, Anglais, Coromant%20cut
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- coromant cut 2, fiche 14, Anglais, coromant%20cut
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A new drill hole pattern in which two overlapping holes of about 2 1/4 inches in diameter are drilled in the tunnel center and left uncharged. These holes form a slot roughly 4 by 2 inches to which the easers can break. All the holes in the round are parallel and in-line with the tunnel. Short-delay detonators are used for the easer holes and 1/2-second delays for the rest of the round. A pull of 10 feet per round has been obtained in strong rock with 10-foot 6-inch holes. Explosive consumption for the easer holes is about 0.2 pounds per foot of hole. 3, fiche 14, Anglais, - Coromant%20cut
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bouchon coromant
1, fiche 14, Français, bouchon%20coromant
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Le bouchon coromant(...) comporte deux "gros" trous sécants vides et des trous chargés parallèles, mais la disposition des trous chargés et la faible section du double gros trou(équivalent à un seul trou d’environ 100 mm de diamètre) en font un bouchon de type canadien qui travaille surtout par arrachement perpendiculaire au front. La nécessité d’un gabarit spécial pour la foration et les progrès dans la foration de trous de gros diamètre même en roche dure font abandonner ce schéma pour le véritable bouchon cylindrique. 2, fiche 14, Français, - bouchon%20coromant
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1981-03-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- rifled slug shotshell 1, fiche 15, Anglais, rifled%20slug%20shotshell
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
No person shall take or kill seals in the Gulf Area or Font Area by any means other than by (...) c) a shotgun of not less than 20 gauge firing rifled or "Poly-Kor" slug shotshells. 1, fiche 15, Anglais, - rifled%20slug%20shotshell
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
See Consolidated Regulations of Canada (C.R.C.), 1978, chapter 833, 15(1) 2, fiche 15, Anglais, - rifled%20slug%20shotshell
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- cartouche à balle rayée 1, fiche 15, Français, cartouche%20%C3%A0%20balle%20ray%C3%A9e
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Il est interdit de prendre ou de tuer des phoques dans la région du Golfe ou dans la région du Front par tout moyen, sauf(...), c) avec un fusil à plomb au moins de calibre 20, tirant des cartouches à balles rayées du type "Poly-Kor". 1, fiche 15, Français, - cartouche%20%C3%A0%20balle%20ray%C3%A9e
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Voir la Codification des règlements du Canada (C.R.C.), 1978, chapitre 833, 15(1) 2, fiche 15, Français, - cartouche%20%C3%A0%20balle%20ray%C3%A9e
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1978-08-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- condensing gas drive
1, fiche 16, Anglais, condensing%20gas%20drive
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Reservoir-oil displacement by gas where hydrocarbon components of the injected gas condense in the oil that it is displacing. 2, fiche 16, Anglais, - condensing%20gas%20drive
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 16, La vedette principale, Français
- miscibilité arrière
1, fiche 16, Français, miscibilit%C3%A9%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Un gaz contenant du méthane et une notable proportion d’hydrocarbures de poids moléculaire intermédiaire(éthane, propane, butane) n’ est pas en général miscible avec l'huile dans les conditions du gisement. Le déplacement par un tel gaz laisse donc une certaine proportion d’huile piégée. Mais les hydrocarbures autres que le méthane contenus dans le gaz, ont alors tendance à se dissoudre dans cette huile résiduelle, modifiant sa composition et augmentant son volume. Le gaz continuant à apporter des produits condensables, il se forme ainsi, dans certains cas, un banc d’huile enrichie en hydrocarbures de poids moléculaire intermédiaire, dont la composition varie [...] de l'huile vierge à celle du gaz injecté. Ce type de déplacement est appelé [...] «miscibilité arrière»(parce que le bouchon miscible se forme en arrière du front de déplacement, dans la zone d’huile résiduelle) [...] 1, fiche 16, Français, - miscibilit%C3%A9%20arri%C3%A8re
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1977-02-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- glacial lake delta
1, fiche 17, Anglais, glacial%20lake%20delta
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
This type of delta is found bordering the flat glacial lake clay deposits where the water flowing from the glacial front has had sufficient velocity to carry sand and coarser particles into the lake waters. 1, fiche 17, Anglais, - glacial%20lake%20delta
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- delta d'un lac glaciaire 1, fiche 17, Français, delta%20d%27un%20lac%20glaciaire
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ce type de delta est contigu aux dépôts d’argile plats des lacs glaciaires, là où l'eau s’écoulant du front glaciaire avait suffisamment de vitesse pour transporter du sable et des particules plus grosses dans les eaux du lac. 1, fiche 17, Français, - delta%20d%27un%20lac%20glaciaire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :