TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TYPE FUMEE [19 fiches]

Fiche 1 2022-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
DEF

A boiler in which the water to be vaporized is housed in a drum through which horizontal tubes (fire tubes) are run.

CONT

Fire-tube boilers may be designed for vertical, inclined, or horizontal positions. One of the most generally used types is the horizontal-return-tube (HRT) boiler. In the HRT boiler, part of the heat from the combustion gases is transferred directly to the lower portion of the shell. The gases then make a return pass through the horizontal tubes or flues before being passed into the stack.

CONT

The ... horizontal return tube boiler ... gets it's name from the horizontal fire tubes which run back-to-front through the lower half of the boiler drum. The gas burner is located under the front half of the boiler drum. The hot gases then pass to the rear of the fire box where they turn round and return to the front via the fire tubes and into the smoke box. (see this picture for a clearer description).

OBS

Gases from an external furnace are passed through the tubes for heat transfer to the drum water.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
CONT

Les chaudières en fonte sectionnées sont réservées aux moyennes puissances(jusqu'à 1300 kW). Les chaudières de grande puissance(jusqu'à 5800 kW) sont généralement des chaudières sectionnées en acier, ou des chaudières à tubes de fumée verticaux ou horizontaux. Dans ce type de chaudières, les fumées effectuent un parcours dans des tubes qui servent de récupérateur et où elles perdent leur chaleur résiduelle.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
  • Fire Safety
CONT

A class division means a division formed by a bulkhead or deck that is constructed of steel or an equivalent material, and stiffened to be capable of preventing the passage of smoke and flame when subjected to the standard fire test for 60 minutes ...

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
  • Sécurité incendie
CONT

Cloisonnement du type A, cloisonnement formé d’une cloison ou d’un pont construit en acier ou en un autre matériau équivalent, et renforcé de manière à empêcher le passage de la fumée et des flammes quand il est soumis à l'essai normalisé de tenue au feu pendant une période de 60 minutes [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
CONT

[Forms of fire-tube boilers. Common types.] Locomotive boilers are so called because they are of a design long common with steam locomotives.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
CONT

Dans les chaudières de locomotives, le foyer est situé, pour faciliter la manœuvre, dans la partie arrière de la chaudière et il est refroidi par une enveloppe d’eau. Les tubes de fumées, à un seul passage, sont disposés dans la partie avant.

CONT

Les chaudières à tubes de fumée visées par la présente norme sont [...]-les chaudières à foyer intérieur horizontal;-les chaudières de récupération de la chaleur sensible de gaz de combustion. [...] Sont exclues du domaine d’application de la norme :-les chaudières fixes du type locomotive,-les chaudières à tube foyer borgne,-les chaudières à foyer intérieur vertical et notamment les chaudières Field.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Tobacco Industry
DEF

A flat compressed cake of tobacco.

CONT

Plug: cured tobacco leaves pressed together into a cake or "plug" form and wrapped in a tobacco leaf.

OBS

Plug tobacco is a form of chewing tobacco, a type of smokeless tobacco.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du tabac
DEF

[...] présentation du tabac à mâcher [...] dans laquelle [...] les brins sont agglomérés par pressage et forment une petite plaque rectangulaire ou circulaire.

CONT

Tabac à mâcher […] Conservé dans la bouche entre la gencive et la joue. Trois formes : feuilles broyées, plaques ou rouleaux de tabac compact.

OBS

La tablette de tabac est une présentation du tabac à mâcher, un type de tabac sans fumée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria tabacalera
CONT

Se considera tabaco de mascar, el tabaco presentado en rollos, en barras, en tiras, en cubos o en placas [...] especialmente preparado para ser mascado pero no fumado.

OBS

El tabaco en placas es una forma de tabaco para mascar, que es un tipo de tabaco sin humo.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Tobacco Industry
OBS

Chewing tobacco is a type of smokeless tobacco.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du tabac
DEF

Produit du tabac que l’on consomme par mastication.

CONT

Le tabac à mâcher est fait de feuilles de tabac. Il est offert en vrac, en boulette (chique) et en blague. Les gens mâchent le tabac ou le laissent entre leurs gencives et leur joue. La nicotine est absorbée par la bouche.

OBS

Le tabac à mâcher est un type de tabac sans fumée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria tabacalera
CONT

Tabaco para mascar: viene en hojas sueltas, rollos o trenzados que deben mascarse para liberar la nicotina.

OBS

El tabaco para mascar es un tipo de tabaco sin humo.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Tobacco Industry
DEF

A finely ground tobacco (dry or moist).

CONT

The first type [of smokeless tobacco] is snuff that is a finely ground or shredded tobacco and that comes in either wet or dry.

OBS

Dry snuff is usually inhaled through the nostrils; moist snuff is usually held in the mouth for absorption, similar to chewing tobacco.

OBS

Snuff is a type of smokeless tobacco.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du tabac
DEF

Poudre de tabac (sec ou humide).

OBS

Le tabac à priser sec est généralement inhalé par les narines, tandis que le tabac à priser humide est généralement déposé dans la bouche pour être absorbé, comme le tabac à mâcher.

OBS

Le tabac à priser est un type de tabac sans fumée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria tabacalera
CONT

Se considera rapé, el tabaco en polvo o en granos especialmente preparado para ser aspirado pero no fumado.

CONT

Rapé: está disponible seco o húmedo. Viene en sachets parecidos a las bolsitas de té que se colocan entre la mejilla y la encía. También puede inhalarse por la nariz.

OBS

El rapé es un tipo de tabaco sin humo.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Tobacco Industry
DEF

Cured (aged) tobacco leaves twisted together like a rope.

CONT

In Virginia, twist was made by twisting tobacco leaves into a tight rope ... Other twists were made by braiding tobacco leaves into a rope. In Tenessee and Kentucky twist tobacco was made into a loop called a "pigtail."

OBS

Twist tobacco is a form of chewing tobacco, a type of smokeless tobacco.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du tabac
OBS

Le tabac à mâcher se fabrique sous forme de rôles, composés de feuilles tordues de façon à constituer une corde.

OBS

Le tabac en corde est une présentation du tabac à mâcher, un type de tabac sans fumée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria tabacalera
CONT

Tabaco para mascar: viene en hojas sueltas, rollos o trenzados que deben mascarse para liberar la nicotina.

CONT

Se considera tabaco de mascar, el tabaco presentado en rollos, en barras, en tiras, en cubos o en placas [...] especialmente preparado para ser mascado pero no fumado.

OBS

El trenzado es una forma de tabaco para mascar, que es un tipo de tabaco sin humo.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Tobacco Industry
CONT

Smokeless tobacco types include loose-leaf chewing tobacco, moist snuff, and dry snuff.

CONT

Dry snuff is usually inhaled through the nostrils; moist snuff is usually held in the mouth for absorption, similar to chewing tobacco.

OBS

Dry snuff is a type of smokeless tobacco.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du tabac
CONT

Le tabac à priser sec est généralement inhalé par les narines [...]

CONT

Le tabac à priser est finement moulu et il peut être humide ou sec. Les gens roulent le tabac humide en boulette qu’ils mettent entre leur gencive et leur joue. Ils peuvent aussi aspirer du tabac sec par le nez.

OBS

Le tabac à priser sec est un type de tabac sans fumée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria tabacalera
OBS

Rapé: está disponible seco o húmedo. Viene en sachets parecidos a las bolsitas de té que se colocan entre la mejilla y la encía. También puede inhalarse por la nariz.

OBS

El rapé seco es un tipo de tabaco sin humo.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Tobacco Industry
CONT

Smokeless tobacco types include loose-leaf chewing tobacco, moist snuff, and dry snuff. ... Fire- and air-cured dark tobaccos are used for moist snuff. … Moist snuff is also called "snus."

CONT

Dry snuff is usually inhaled through the nostrils; moist snuff is usually held in the mouth for absorption, similar to chewing tobacco.

OBS

Wet snuff is a type of smokeless tobacco.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du tabac
CONT

[...] le tabac à priser humide est généralement déposé dans la bouche pour être absorbé, comme le tabac à mâcher.

CONT

Le tabac à priser est finement moulu et il peut être humide ou sec. Les gens roulent le tabac humide en boulette qu’ils mettent entre leur gencive et leur joue. Ils peuvent aussi aspirer du tabac sec par le nez.

OBS

Le tabac à priser humide est un type de tabac sans fumée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria tabacalera
OBS

Rapé: está disponible seco o húmedo. Viene en sachets parecidos a las bolsitas de té que se colocan entre la mejilla y la encía. También puede inhalarse por la nariz.

OBS

El rapé húmedo es un tipo de tabaco sin humo.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Tobacco Industry
DEF

Cured (aged) tobacco, typically sweetened and packaged in foil pouches.

OBS

Loose leaf tobacco is a form of chewing tobacco, a type of smokeless tobacco.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du tabac
DEF

Mode de présentation des feuilles de tabac sans capsage ni manocage, caractérisée par l’absence de toute orientation préférentielle.

OBS

Le tabac en vrac est une présentation du tabac à mâcher, un type de tabac sans fumée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria tabacalera
CONT

Tabaco para mascar: viene en hojas sueltas, rollos o trenzados que deben mascarse para liberar la nicotina.

OBS

Las hojas sueltas son una forma de tabaco para mascar, que es un tipo de tabaco sin humo.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Classification of Coal
  • Mining of Organic Materials
DEF

A substance intermediate between oil shale and coal, having a high carbon content and considered to be a type of boghead coal.

CONT

[Torbanite is] a variety of algal or boghead coal from Torbane Hill near Bathgate, Scotland. [It] is layered, compact, brownish-black to black in color, very tough and difficult to break. The fracture is conchoidal or subconchoidal ... On distillation, torbanite gives a high yield of oil.

Français

Domaine(s)
  • Classification des charbons
  • Exploitation de matières organiques (Mines)
DEF

Variété de schiste ou charbon bitumineux.

CONT

Les mélanges de charbon et de torbanite ne conviennent ni pour l'alimentation des centrales thermiques, ni pour le charbon à exporter. Ce type de schiste bitumineux contient cependant un combustible sans fumée exploitable, qui peut être pyrolisé et converti en combustible liquide.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Residential Architecture
CONT

The barracks consist of four rows of small frame huts, running northeast to southwest, and about 50 yards apart; ten in each row, of the following dimensions: 13 by 8 ½ by 6 feet, giving a capacity of 660 cubic feet air space to each hut.

CONT

The Inuit inhabited extremely dirty small frame huts, much less satisfactory than their snow igloos.

Terme(s)-clé(s)
  • small-frame hut
  • small size hut
  • small-size hut

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Architecture d'habitation
CONT

Dans le cas de la confection d’un abri à partir de débris végétaux susceptibles de renfermer pas mal de bestioles, [...] en supposant qu'on puisse fabriquer un abri de type tipi/hutte de petite taille ou «canadienne», serait il possible d’assainir les matériaux constituant l'abri en y faisant un petit feu à l'interieur, en son centre, afin de fumer, d’imprégner très fortement de fumée les parois et/ou toit dudit abri, afin d’en chasser toutes ces bestioles?

CONT

Jakuzk est la principale place de commerce des froids et sombres districts du nord. Elle est située sur la rive gauche du Lena. Dans ses larges rues on ne découvre que de petites maisons, de petites huttes presque invisibles au milieu des remparts en bois qui les entourent.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2008-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Currents
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Type 2 - Devices containing =10 EQs>> for the following: - Bone mineral analysis, dew point detection, electronic component testing, fuel gauging, low energy imaging, liquid scintillation counting, radioluminescence, static detection, static elimination, smoke detection, surge voltage protection and x-ray fluorescence analysis.

Français

Domaine(s)
  • Courants (Électrocinétique)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Type 2-Appareils contenant=10 EQ>> pour :-Analyse minérale des os, détection du point de rosée, essais des composantes électroniques, jauges de carburant, imagerie à faible énergie, compteur à scintillation liquide, radioluminescence, détection et élimination de l'électricité statique, détection de fumée, protection contre les surtensions et analyse par fluorescence X.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2006-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Fire Detection
DEF

A smoke detector using light scatter or obscuration techniques to detect smoke.

CONT

A photoelectric (or optical) smoke detector type is powered by house circuit. ... The photoelectric type of smoke detector measures the change in current caused by smoke as it partially obscures the transmission of a beam of light.

CONT

[There are two] different kinds of smoke detectors ...: photoelectric and ionization chamber. The photoelectric type contains a light bulb and a photocell, so that any smoke entering the device will diffuse the light striking the photocell and thus set off the alarm - a loud buzzing.

OBS

Optical or photoelectric detectors are not necessarily smoke detectors; smoke detectors being in large part of the optical or photoelectric types are often simply called optical or photoelectric detector without any other precision.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Détection des incendies
CONT

Détecteurs de fumée photoélectriques. Le détecteur photoélectrique contient une petite source lumineuse qui éclaire une chambre de détection obscure. Cette chambre renferme aussi une cellule photoélectrique, qui convertit la lumière en un faible courant électrique. La source de lumière et la cellule sont disposées de manière à ce que la lumière ne frappe pas normalement la cellule. Lorsque des particules de fumée pénètrent dans la chambre de détection, la lumière est réfléchie sur la surface des particules de fumée et entre en contact avec la cellule, ce qui fait monter la tension générée par la cellule. Cette hausse de tension déclenche l’alarme.

CONT

Le second type de détecteur, dit photoélectrique, comporte une source de lumière, généralement une diode, et une cellule photoélectrique. Une barrière située entre les deux intercepte la lumière en temps normal. Quand des particules de fumée entrent dans le détecteur, elles diffusent la lumière. Celle-ci peut ainsi contourner la barrière et atteindre la cellule photoélectrique, déclenchant l'alarme.

OBS

Les détecteurs optiques ou photoélectriques ne sont pas tous des détecteurs de fumée mais ces derniers étant souvent du type optique ou photoélectrique, il est parfois convenu d’élider le qualificatif «de fumée» dans leur désignation en contextes clairs.

OBS

photoélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • détecteur photo-électrique
  • détecteur de fumée photo-électrique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dispositivos de seguridad
  • Detección de incendios
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2005-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Antique and Obsolete Weapons
  • Small Arms
DEF

Antique firearm barrel made by twisting/braiding steel and iron wires/ribbons into a cable which was then wound around a mandrel and forge-welded into a tube.

OBS

Such barrels are not safe for firing with modern smokeless ammunition.

Français

Domaine(s)
  • Armes anciennes
  • Armes légères
DEF

Canon d’armes à feu anciennes, fabriqué en tordant ou tressant des brins ou des rubans de fer et d’acier en un câble qui était ensuite enroulé sur un mandrin et soudé à la forge pour former un tube.

OBS

Il est dangereux de tirer dans ce type de canon des cartouches modernes à poudre sans fumée.

OBS

canon damas : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2004-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Electronics
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Type 2 - Devices containing =10 EQs for the following: - Bone mineral analysis, dew point detection, electronic component testing, fuel gauging, low energy imaging, liquid scintillation counting, radioluminescence, static detection, static elimination, smoke detection, surge voltage protection and x-ray fluorescence analysis.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Électronique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Type 2-Appareils contenant=10 EQ pour :-Analyse minérale des os, détection du point de rosée, essais des composantes électroniques, jauges de carburant, imagerie à faible énergie, compteur à scintillation liquide, radioluminescence, détection et élimination de l'électricité statique, détection de fumée, protection contre les surtensions et analyse par fluorescence X.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2004-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Evaporation (steam) fog produced above a surface of open water within Arctic ice when the air is stable and relatively cold.

CONT

Arctic sea smoke [is] a type of advection fog that forms primarily over water when cold air passes across warmer waters.

OBS

Steam fog is commonly observed over lakes and streams on cold autumn mornings as well as in polar regions.

OBS

sea smoke: Evaporation fog produced above a surface of open water when the air is stable and relatively cold (for example, air which has moved over stretches of ice).

OBS

According to some authors "arctic sea smoke" is also called "evaporation fog", "frost smoke", "steam fog", "sea fog". In fact, "arctic sea smoke" is a type of "evaporation fog" or "frost smoke" or "steam fog" or "sea smoke". When "sea smoke" is specifically applied to steam fog rising from small areas of open water within sea ice in the Arctic region, it is called an "arctic sea smoke".

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Brouillard d’évaporation [se formant au-dessus des régions arctiques et] dans lequel la masse d’air s’est fortement refroidie et stabilisée, par exemple sur des étendues de glaces, avant de surmonter la mer.

OBS

Selon les sources, «fumée de mer arctique» se nomme aussi «brouillard d’évaporation». En fait, c'est un type de «brouillard d’évaporation».

OBS

fumée de mer : Brouillard d’évaporation qui se forme sur une surface d’eau libre dans de l’air stable et relativement froid (p. ex. air ayant circulé sur des étendues de glace).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
OBS

mar humeante: Niebla de evaporación que se forma sobre una superficie de agua libre en el aire estable y relativamente frío (por ejemplo, aire que ha circulado sobre extensiones de hielo).

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2003-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Warning Devices
CONT

A fire-gas detector can be designed to be sensitive only to the gases produced by specific types of hostile fires.

CONT

[The fire-gas detector] uses either semiconductors or catalytic elements to sense the gas and trigger the alarm. This type of detector will initiate an alarm signal somewhat faster than a heat detector but not as quickly as a smoke detector.

Français

Domaine(s)
  • Alarme-incendie
CONT

[Le détecteur de gaz de combustion] utilise des semiconducteurs ou des éléments catalytiques pour détecter le gaz et déclencher l’alarme.

CONT

Un détecteur de gaz de combustion peut être réglé pour ne détecter que les gaz libérés par un type précis d’incendie et ne pas tenir compte des gaz libérés par une combustion normale. Ce type de détecteur déclenche un signal d’alarme plus rapidement qu'un détecteur thermique, mais moins rapidement qu'un détecteur de fumée.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1989-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
  • Chimneys (Building Elements)
CONT

[A draft regulator is a] device ... designed to ensure the ready escape of the products of combustion in the event of no draft, backdraft or stoppage beyond the draft hood, prevent a backdraft from entering the appliance....

Français

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs
  • Cheminées (Éléments du bâtiment)
CONT

Siphonnage. Un conduit siphonne dans un autre conduit (...) lorsque les fumées sortant du premier sont aspirées par le second, généralement en dépression.

CONT

Dans un conduit du type Shunt, il y a théoriquement un certain risque de refoulement de la fumée d’un étage à un autre étage.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :