TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TYPE GRAIN [34 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- instant oats
1, fiche 1, Anglais, instant%20oats
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Instant oats. These are the oats you usually find in flavored packages that you can microwave with water for a quick breakfast. They have been cut, pre-cooked, dried, steamed and flattened for instant cooking times. 2, fiche 1, Anglais, - instant%20oats
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- flocons d'avoine minute
1, fiche 1, Français, flocons%20d%27avoine%20minute
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- flocons d'avoine à cuisson instantanée 2, fiche 1, Français, flocons%20d%27avoine%20%C3%A0%20cuisson%20instantan%C3%A9e
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Flocons d’avoine minute[. ] Leur consistance ressemble presque à celle de la chapelure et leur temps de cuisson n’ est que d’une petite minute. C'est le type d’avoine qu'on trouve dans les sachets de gruau aromatisé. Puisque le grain a subi plusieurs transformations(deux étapes de précuisson, le séchage et l'aplatissage), il a perdu une partie de ses éléments nutritifs. 1, fiche 1, Français, - flocons%20d%27avoine%20minute
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-12-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Nuclear Medicine
- Radiation Protection
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- brachytherapy source
1, fiche 2, Anglais, brachytherapy%20source
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Classification of brachytherapy sources. ... Information was solicited as to the type of source (seed, wire, needle, ribbon), and the source category (sealed or unsealed) ... 1, fiche 2, Anglais, - brachytherapy%20source
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Médecine nucléaire
- Radioprotection
Fiche 2, La vedette principale, Français
- source de curiethérapie
1, fiche 2, Français, source%20de%20curieth%C3%A9rapie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La curiethérapie est utilisée pour le traitement du cancer du cerveau, du cou, de l’œsophage, du poumon, du sein, des organes génitaux, de l’anus et de la prostate. Une source radioactive est placée soit à l’intérieur, soit sur la surface de la tumeur. 2, fiche 2, Français, - source%20de%20curieth%C3%A9rapie
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La Commission de contrôle de l'énergie atomique [...] a donc déjà demandé à ses titulaires de permis qui utilisent de telles sources de lui faire part de leurs observations à propos du type de source(grain, fil, aiguille, ruban) et de la catégorie de source(scellée ou non) [...] 3, fiche 2, Français, - source%20de%20curieth%C3%A9rapie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Grain Growing
- Genetics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- semidwarf
1, fiche 3, Anglais, semidwarf
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- semi-dwarf 2, fiche 3, Anglais, semi%2Ddwarf
adjectif
- short-stemmed 3, fiche 3, Anglais, short%2Dstemmed
adjectif
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Said of] varieties of plants that grow to considerably shorter height than the standard plants of the particular species (e.g. wheat). 3, fiche 3, Anglais, - semidwarf
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Génétique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- demi-nain
1, fiche 3, Français, demi%2Dnain
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- nain 2, fiche 3, Français, nain
correct, voir observation, adjectif
- semi-nain 3, fiche 3, Français, semi%2Dnain
adjectif
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un blé «nain», est [...] une plante dont tous les organes sont réduits : tige, feuille, épi, grain, racine. De tels blés [...] n’ ont [...] joué aucun rôle dans l'évolution variétale. Le nanisme dont il sera question ici est partiel, limité, en ce sens qu'il ne porte que sur la longueur des entre-nœuds de la tige : d’où le terme «demi-nain» proposé par VOGEL en 1956 pour ce type de plante. 2, fiche 3, Français, - demi%2Dnain
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Quelques auteurs (EPHRAT, BORLAUG) ont maintenant tendance à revenir à l’appellation «nain»; les plantes dont tous les organes sont réduits sont alors dénommées «nains vrais». Nous utiliserons ici cette dernière terminologie (dans laquelle le qualificatif «nain» implique uniquement une réduction de la longueur de la tige). 2, fiche 3, Français, - demi%2Dnain
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
semi-nain : terme relevé dans la base de données française IALINE. 3, fiche 3, Français, - demi%2Dnain
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Genética
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- semienano
1, fiche 3, Espagnol, semienano
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Es un trigo de hábito alternativo con crecimiento semi-erecto a semi-rastrero al estado de plántula. Su altura de planta adulta varía entre 85 y 100 cm por lo que se clasifica como trigo semienano; es aproximadamente 10 cm más baja que Quelén. 1, fiche 3, Espagnol, - semienano
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- neomorphic spar
1, fiche 4, Anglais, neomorphic%20spar
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- neospar 2, fiche 4, Anglais, neospar
correct, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In some cases, the carbonate mud matrix of mudstones, wackestones, and some packstones has recrystallized to a fabric of crystals (fine to coarse crystalline) that superficially resemble cement, and such fabrics are known as "neomorphic spar" (or "neospar") ... 3, fiche 4, Anglais, - neomorphic%20spar
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Molluscan packstone with 5% fine quartz and phosphatic sand and silt, with a clotted texture in micrite matrix (neomorphic spar), skeletal grains include bored mollusk (partially leached aragonitic and calcitic) shells, partially leached echinoid fragments, foraminifers (partially leached), ostracodes; blocky calcite on skeletal surfaces; low porosity (<3%) with minor interparticle and moldic pore space. 4, fiche 4, Anglais, - neomorphic%20spar
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
neomorphic spar; neospar: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 4, Anglais, - neomorphic%20spar
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- spath de remplacement néomorphique
1, fiche 4, Français, spath%20de%20remplacement%20n%C3%A9omorphique
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- spath néomorphique 1, fiche 4, Français, spath%20n%C3%A9omorphique
proposition, nom masculin
- néospath 1, fiche 4, Français, n%C3%A9ospath
proposition, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
remplacement : Dissolution d’une phase et précipitation simultanée(concomitante) d’une nouvelle phase à la place, sans création de porosité secondaire. [Dans le type de remplacement] néomorphique(le nouveau grain est constitué par la même phase que l'ancien grain ou un polymorphe) ;ex : calcite. 2, fiche 4, Français, - spath%20de%20remplacement%20n%C3%A9omorphique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
On observe [...] aussi des bancs de remplacement néomorphique qui avancent généralement vers 1a surface des calcrètes à partir de la base. La limite qui sépare la zone intacte de la zone laminée est habituellement très bien définie [...] c’est-à-dire qu’il n’y a pas de gradation entre les deux zones. Ce phénomène est bien visible dans certains échantillons, alors que la base horizontale et le cœur des nodules sont complètement recristallisés, tandis que leur périphérie demeure intacte. Nous croyons, dans ce cas-ci, que la source du néomorphisme provient de la surface de croissance de la roche hôte. 3, fiche 4, Français, - spath%20de%20remplacement%20n%C3%A9omorphique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-05-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Names and Titles
- Maritime Law
- Legal Documents
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Certificate of Readiness to Load
1, fiche 5, Anglais, Certificate%20of%20Readiness%20to%20Load
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Minister may, for the purpose of ensuring compliance with sections 123 and 125 to 127, specify the following terms and conditions in a Certificate of Readiness to Load: (a) the type of grain that may be loaded ... 1, fiche 5, Anglais, - Certificate%20of%20Readiness%20to%20Load
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations
- Droit maritime
- Documents juridiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Certificat de navire prêt à charger
1, fiche 5, Français, Certificat%20de%20navire%20pr%C3%AAt%20%C3%A0%20charger
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pour assurer le respect des articles 123 et 125 à 127, le ministre peut préciser les conditions suivantes sur le certificat de navire prêt à charger : a) le type de grain qui peut être chargé [...] 1, fiche 5, Français, - Certificat%20de%20navire%20pr%C3%AAt%20%C3%A0%20charger
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-06-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- leptothermal
1, fiche 6, Anglais, leptothermal
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A zone in ore deposits consisting of the top of Lindgren's mesothermal zone and the bottom of the epithermal zone. 2, fiche 6, Anglais, - leptothermal
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... epigenetic-hydrothermal deposits are classified according to their depth and temperature of formation - hypothermal deposits being deep-seated high temperature deposits; mesothermal deposits those formed at low temperatures and medium depths, and, thirdly, epithermal, near-surface deposits. Later terms include leptothermal to cover deposits gradational from mesothermal to epithermal, and telethermal for very low-temperature deposits formed at great distances from the source of the hydrothermal solutions which gave rise to them. 3, fiche 6, Anglais, - leptothermal
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
leptothermal ... Mineral grain size averages smaller and more variable than in mesothermal ores. There is an increased development of vugs toward the shallower limit of the zone. Rock alteration varies from sericitic to propylitic. Vertical depth range is estimated from 10,000 to 15,000 feet. 2, fiche 6, Anglais, - leptothermal
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- leptothermal
1, fiche 6, Français, leptothermal
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
On sépare quelquefois un type «leptothermal», qui correspond à la partie supérieure du mésothermal, sans posséder franchement les caractéristiques épithermales. Les textures rubanées et drusiques y sont plus développées que dans le mésothermal; le grain plus irrégulier. 1, fiche 6, Français, - leptothermal
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-09-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- adsorption chromatography
1, fiche 7, Anglais, adsorption%20chromatography
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Chromatography in which the adsorptive force is provided by molecules adhering to the surface of a solid packed in a column, spread as a thin film on a glass or plastic sheet, or as a coating inside a tube; the various components move through the stationary phase at different velocities, according to their degree of attraction to it, and are deposited at specific sites on the adsorbent. 2, fiche 7, Anglais, - adsorption%20chromatography
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Adsorption chromatography offers a powerful enzyme recovery technique as the relative specificity of interaction of the matrix used enables concentration and partial purification to be effected simultaneously. A number of examples exist where this method has been used very successfully in the initial recovery of extracellular enzymes on a large scale. However, most of those examples involve high cost enzymes, that is those required for research or analytical purposes. 3, fiche 7, Anglais, - adsorption%20chromatography
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chromatographie par adsorption
1, fiche 7, Français, chromatographie%20par%20adsorption
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- chromatographie d'adsorption 2, fiche 7, Français, chromatographie%20d%27adsorption
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Type de chromatographie dont le processus élémentaire est constitué par un cycle d’adsorption-désorption; il se répète en principe de grain en grain à mesure que le fluide mobile progresse le long du solide. 3, fiche 7, Français, - chromatographie%20par%20adsorption
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La chromatographie en phase liquide est une méthode physique dans laquelle les composants à séparer sont répartis en deux phases : une «phase stationnaire», constituée d’un lit de matériaux au travers duquel s’infiltre une «phase mobile». On distingue différents modes suivant la nature de la phase stationnaire et le processus de séparation. [...] La chromatographie d’adsorption, la chromatographie de partage, la chromatographie par échange d’ions et [la chromatographie d’affinité]. 4, fiche 7, Français, - chromatographie%20par%20adsorption
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- cromatografía de adsorción
1, fiche 7, Espagnol, cromatograf%C3%ADa%20de%20adsorci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-07-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
- Farm Management and Policy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- minimum quality
1, fiche 8, Anglais, minimum%20quality
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Because of the importance of standard samples, great care is taken in their preparation. Quantities of grain sufficient to prepare standard samples of each grade are obtained from primary elevators and from rail cars unloading at terminal elevators. About 50 tonnes are collected and sent annually to the Commission's Inspection Division. The samples are representative of the major grading factors peculiar to that crop and of a cross-section of all production areas. The term "standard" in the Canadian grading system, means minimum quality. 1, fiche 8, Anglais, - minimum%20quality
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
- Gestion et politique agricole
Fiche 8, La vedette principale, Français
- qualité minimale
1, fiche 8, Français, qualit%C3%A9%20minimale
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En raison de leur importance, on apporte le plus grand soin à la préparation des échantillons types. On prélève aux silos de collecte et dans les wagons en déchargement aux silos portuaires ou industriels des quantités de grain suffisantes pour constituer des échantillons. Ces prélèvements atteignent annuellement quelque 50 tonnes de grain que l'on envoie à la division d’Inspection de la Commission. Les échantillons ainsi recueillis sont représentatifs des principaux facteurs particuliers à la récolte et de l'ensemble des régions productrices. Le terme «type», dans le système d’agréage canadien, correspond à la qualité minimale. 1, fiche 8, Français, - qualit%C3%A9%20minimale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Cultivo de cereales
- Gestión y política agrícola
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- calidad mínima
1, fiche 8, Espagnol, calidad%20m%C3%ADnima
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-09-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- snow metamorphism
1, fiche 9, Anglais, snow%20metamorphism
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- metamorphism 2, fiche 9, Anglais, metamorphism
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The change in the structure and texture of snow grains which result from variations in temperature, migration of liquid water and water vapor, and pressure within the snow cover. 2, fiche 9, Anglais, - snow%20metamorphism
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Metamorphism is a term borrowed from the geological sciences. In snow hydrology it refers to changes in snow texture caused by pressure and temperature conditions. The temperature of the layer determines the rate of metamorphism, and the temperature gradient across the layer largely determines the type of metamorphism. ... In a dry, seasonal snowpack, it is convenient to distinguish two types of metamorphism ... temperature-gradient metamorphism [and] equitemperature metamorphism. A third type of metamorphism takes place when snowpack temperatures reach 0°C and surface snow layers undergo frequent melt-freeze cycles. [It is] a process called ... melt-freeze metamorphism. 3, fiche 9, Anglais, - snow%20metamorphism
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
There are two types of snow metamorphism : dry snow metamorphism (e.g. rounding and faceting) and wet snow metamorphism (or melt-freeze metamorphism). 4, fiche 9, Anglais, - snow%20metamorphism
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- métamorphose
1, fiche 9, Français, m%C3%A9tamorphose
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- métamorphose de la neige 2, fiche 9, Français, m%C3%A9tamorphose%20de%20la%20neige
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] nous distinguerons deux types de métamorphoses : les métamorphoses de la neige sèche et les métamorphoses de la neige humide. 1, fiche 9, Français, - m%C3%A9tamorphose
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les métamorphoses de la neige sèche. La neige sèche est la neige qui ne contient pas d’eau sous forme liquide. Elle englobe [la métamorphose] - par faible gradient, [les particules reconnaissables] vont se transformer en grains fins; - par moyen gradient, [les particules reconnaissables] vont se transformer en grains à faces planes; - par fort gradient, [les particules reconnaissables] se transformeront en grains à faces planes (passage intermédiaire obligé) puis en gobelets. 2, fiche 9, Français, - m%C3%A9tamorphose
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
La métamorphose de la neige humide. Le facteur qui intervient dans ce cas est unique : l'eau sous forme liquide. Le résultat de ce type de métamorphose aussi : le grain rond. [...] Le grain rond est donc le dernier stade d’évolution de la neige, avant sa disparition par fonte. 2, fiche 9, Français, - m%C3%A9tamorphose
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-01-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Grain Growing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- elevator receipt
1, fiche 10, Anglais, elevator%20receipt
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[A] document in prescribed form issued in respect of grain delivered to an elevator acknowledging receipt of the grain and, subject to any conditions contained therein or in this Act, entitling the holder of the document (a) to the delivery of grain of the same kind, grade and quantity as the grain referred to in the document, or (b) in the case of a document issued for specially binned grain, to delivery of the identical grain. 2, fiche 10, Anglais, - elevator%20receipt
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Primary elevator operators must issue cash purchase tickets or elevator receipts for grain once the elevator operator and the person offering grain agree on grade and dockage. 3, fiche 10, Anglais, - elevator%20receipt
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 10, Anglais, - elevator%20receipt
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Économie agricole
- Culture des céréales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- récépissé
1, fiche 10, Français, r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- bon de paiement 2, fiche 10, Français, bon%20de%20paiement
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Document réglementaire accusant réception des grains livrés à une installation et donnant à son détenteur, sous réserve des conditions qui y sont énoncées ou qui sont prévues par la présente loi, doit a) soit à la livraison des mêmes type, grade et quantité de grain que ceux qui y sont mentionnés; b) soit, dans le cas d’un document délivré pour des grains stockés en cellule, à la livraison de ceux-ci 3, fiche 10, Français, - r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L’exploitant d’un silo de collecte doit remettre un bon de paiement au comptant ou un récépissé de livraison pour le grain une fois que l’exploitant et la personne livrant le grain se sont entendus sur le grade et le pourcentage d’impuretés. 2, fiche 10, Français, - r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Termes en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 10, Français, - r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-12-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Petrography
- Soil Science
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- quicksand
1, fiche 11, Anglais, quicksand
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- running sand 2, fiche 11, Anglais, running%20sand
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A thick mass or bed of fine sand (as at the mouth of a river or along a seacoast) that consists of smooth rounded grains with little tendency to mutual adherence and that is usually thoroughly saturated with water flowing upward through the voids, forming a soft, shifting, semiliquid, highly mobile mass that yields easily to pressure and tends to suck down and readily swallow heavy objects resting on or touching its surface. 2, fiche 11, Anglais, - quicksand
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- quick sand
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pétrographie
- Science du sol
Fiche 11, La vedette principale, Français
- sable mouvant
1, fiche 11, Français, sable%20mouvant
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Sable humide, peu consistant, où l’on risque de s’enfoncer jusqu’à l’enlisement. 2, fiche 11, Français, - sable%20mouvant
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les sables mouvants, type particulier de dépôts littoraux(lacs, mers) sont des sables fins et complètement imprégnés d’eau; chaque grain devenant mobile grâce à la pellicule d’eau qui l'entoure, le sédiment offre une faible résistance aux efforts de tassement. 3, fiche 11, Français, - sable%20mouvant
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Ciencia del suelo
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- arena movediza
1, fiche 11, Espagnol, arena%20movediza
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-11-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Botany
- Genetics
- Plant and Crop Production
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- multiline variety
1, fiche 12, Anglais, multiline%20variety
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- multilineal variety 2, fiche 12, Anglais, multilineal%20variety
correct
- multistrain variety 2, fiche 12, Anglais, multistrain%20variety
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
plant breeding 3, fiche 12, Anglais, - multiline%20variety
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Botanique
- Génétique
- Cultures (Agriculture)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- variété multilignée
1, fiche 12, Français, vari%C3%A9t%C3%A9%20multilign%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- multilignée 2, fiche 12, Français, multilign%C3%A9e
correct, nom féminin
- mélange de lignées 2, fiche 12, Français, m%C3%A9lange%20de%20lign%C3%A9es
correct, nom masculin
- association de lignées 2, fiche 12, Français, association%20de%20lign%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Variété constituée d’un ensemble de lignées stables, que leurs propriétés génétiquement très proches les unes des autres au moins pour les caractères culturaux(par exemple cycles de développement sensiblement identiques, même type de grain), permettent de cultiver en mélange, mais qui diffèrent l'une de l'autre, pour quelques caractéristiques telles que la réaction à une population pathogène, chacune possédant un gène particulier de résistance au parasite. 1, fiche 12, Français, - vari%C3%A9t%C3%A9%20multilign%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
amélioration des plantes 3, fiche 12, Français, - vari%C3%A9t%C3%A9%20multilign%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-09-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Copper Mining
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Kupferschiefer-type deposit
1, fiche 13, Anglais, Kupferschiefer%2Dtype%20deposit
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Kupferschiefer deposit 1, fiche 13, Anglais, Kupferschiefer%20deposit
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Kupferschiefer-type deposits occur typically as zonally distributed, disseminated sulphides at oxidation-reduction boundaries in anoxic rocks at the base of a marine or large-scale saline lacustrine transgressive cycle overlying or interbedded with continental redbeds. Redbeds and evaporites are characteristic associated rock types. Copper is the most important metal found in these deposits and silver and cobalt are the most important byproduct or, in a few localities, coproduct metals. 1, fiche 13, Anglais, - Kupferschiefer%2Dtype%20deposit
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
There appears to be a possible gradation in type and environment from deposits such as the Kupferschiefer, which are dominantly composed of normal sedimentary material and which occur in a non-volcanic sedimentary environment, through deposits such as Sullivan, which are richer in sulphur and may have some minor volcanic formations in their host succession, to the volcanic massive sulphide deposits which are mainly composed of sulphides and occur in host rocks dominated by volcanics. 2, fiche 13, Anglais, - Kupferschiefer%2Dtype%20deposit
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mines de cuivre
Fiche 13, La vedette principale, Français
- gîte de type Kupferschiefer
1, fiche 13, Français, g%C3%AEte%20de%20type%20Kupferschiefer
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- gisement de type Kupferschiefer 1, fiche 13, Français, gisement%20de%20type%20Kupferschiefer
correct, nom masculin
- dépôt du type Kupferschiefer 2, fiche 13, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20du%20type%20Kupferschiefer
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Règle générale, les gîtes de type Kupferschiefer sont composés de sulfures disséminés déposés selon une répartition zonale à des fronts d’oxydo-réduction dans des roches situées à la base de cyclothèmes de séquences transgressives déposées dans des conditions anoxiques en milieu marin ou en milieu lacustre salin de grande étendue; les lithologies de ces séquences transgressives surmontent des couches rouges de milieu continental ou sont interstratifiées avec celles-ci. Les couches rouges et les évaporites sont deux des lithologies qui apparaissent associées de manière caractéristique aux séquences minéralisées. 1, fiche 13, Français, - g%C3%AEte%20de%20type%20Kupferschiefer
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
[...] pour les dépôts stratiformes non plissés à grain fin, du type Kupferschiefer, les forages sont bien adaptés. 2, fiche 13, Français, - g%C3%AEte%20de%20type%20Kupferschiefer
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[...] les gisements stratiformes sensu stricto de cuivre et plomb-zinc se situent souvent dans des niveaux sédimentaires renfermant une proportion notable d’argile et, souvent, de minéraux néoformés. Ces concentrations métallifères appartiennent au type «Kupferschiefer», gisements de Cu-Pb-Zn du Permien d’Allemagne-Pologne, de cuivre du Lac supérieur [...], etc. 3, fiche 13, Français, - g%C3%AEte%20de%20type%20Kupferschiefer
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-02-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Sorters and Separators (Agr. Mach.)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- air-screen machine
1, fiche 14, Anglais, air%2Dscreen%20machine
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A seed separator that combines one or more screening separations with one or more air separations. 1, fiche 14, Anglais, - air%2Dscreen%20machine
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- air/screen machine
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Trieuses (Matériel agricole)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- nettoyeur-séparateur à courant d'air
1, fiche 14, Français, nettoyeur%2Ds%C3%A9parateur%20%C3%A0%20courant%20d%27air
proposition, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les graines, selon les espèces, ont des caractéristiques différentes de longueur, de largeur, d’épaisseur, de volume, de poids et de densité. A chacune de ces caractéristiques du grain sont associés une technologie de triage et un type d’appareil que l'opérateur utilisera pour séparer les graines selon cette caractéristique. Un nettoyeur-séparateur va permettre de trier uniquement sur la largeur, l'épaisseur et selon le comportement du flux de graines dans un courant d’air en aspirant les déchets légers. 2, fiche 14, Français, - nettoyeur%2Ds%C3%A9parateur%20%C3%A0%20courant%20d%27air
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-03-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- alvikite
1, fiche 15, Anglais, alvikite
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A medium-to fine-grained type of sövite enriched in incompatible elements such as REEs, Ba, Mn, Zn, and commonly Nb. 2, fiche 15, Anglais, - alvikite
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
C2 carbonatite (alvikite) usually shows marked flow banding and is medium- to fine-grained compared with the coarse-grained sövite. 3, fiche 15, Anglais, - alvikite
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[From] Alvik, Alnö Island, Sweden. ([Named by] Eckermann in 1928). 4, fiche 15, Anglais, - alvikite
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The boundary between sövite and alvikite is uncertain but may be set at 0.4% MnO, 1500 ppm Ba, and 200 ppm REEs. The calcite of an alvikite is slightly ferroan. 2, fiche 15, Anglais, - alvikite
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- alvikite
1, fiche 15, Français, alvikite
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] type de sövite à grain moyen à fin enrichie en éléments incompatibles tels ÉTR, Ba, Mn, Zn et souvent Nb. 1, fiche 15, Français, - alvikite
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La limite entre la sövite et l’alvikite n’est pas précise mais peut être fixée à 0,4 % de MnO, 1 500 ppm de Ba et 200 ppm d’ÉTR. La calcite d’une alvikite est légèrement ferrugineuse. 1, fiche 15, Français, - alvikite
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-05-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Marine Terminals
- Materials Handling
- Milling and Cereal Industries
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- service time
1, fiche 16, Anglais, service%20time
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Service time is the time the ship is at the unloading berth being unloaded or serviced. Obviously it depends on the ship unloader(s) being used. Ship unloaders for grain are designed and specified for a particular unloading rate expressed in tonnes per hour. But in reality, the average unloading rate is very much lower than rated unloading capacity and, in part, is a function of ship size. The larger the ship, the more efficient the performance of the unloader and the shorter the service time. 1, fiche 16, Anglais, - service%20time
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Gares maritimes
- Manutention
- Minoterie et céréales
Fiche 16, La vedette principale, Français
- temps de déchargement
1, fiche 16, Français, temps%20de%20d%C3%A9chargement
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le temps de déchargement est le temps que passe le bateau au poste de déchargement. Ce temps varie évidemment en fonction du type de déchargeurs utilisés. Les déchargeurs de bateaux de grain sont conçus pour fonctionner à une cadence particulière exprimée en tonnes à l'heure. En réalité, toutefois, le rythme moyen de déchargement est très inférieur à la capacité nominale et dépend en partie du tonnage des bateaux. Plus le bateau est gros, plus grande est l'efficacité du déchargeur et plus court est le temps de déchargement. 2, fiche 16, Français, - temps%20de%20d%C3%A9chargement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Estaciones marítimas
- Manipulación de materiales
- Molinería y cereales
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de descarga
1, fiche 16, Espagnol, tiempo%20de%20descarga
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-03-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- minimum margin
1, fiche 17, Anglais, minimum%20margin
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Whenever the Commission is of opinion that transactions in grain futures are causing or threatening to cause sudden or undue fluctuations in the price of any kind of grain, the Commission may, by order, (a) fix the minimum margin that shall be deposited in connection with trading in grain futures... 1, fiche 17, Anglais, - minimum%20margin
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- marge minimale
1, fiche 17, Français, marge%20minimale
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la Commission estime que des marchés de grain à terme occasionnent ou menacent d’occasionner des fluctuations soudaines ou illégitimes dans le prix de tout type de grain, elle peut, par ordonnance : a) fixer la marge minimale à déposer relativement à la négociation des marchés de grain à terme [...] 1, fiche 17, Français, - marge%20minimale
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-12-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- glidant
1, fiche 18, Anglais, glidant
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- sliding agent 2, fiche 18, Anglais, sliding%20agent
- gliding agent 2, fiche 18, Anglais, gliding%20agent
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- glissant
1, fiche 18, Français, glissant
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- agent de glissement 1, fiche 18, Français, agent%20de%20glissement
correct, nom masculin
- agent d'écoulement 2, fiche 18, Français, agent%20d%27%C3%A9coulement
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Type de lubrifiant qui améliore la fluidité du grain(talc, amidon, poudre de silice, acide stéarique). 1, fiche 18, Français, - glissant
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent retrouvés dans un lexique de la compagnie pharmaceutique Schering Canada Inc. 3, fiche 18, Français, - glissant
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de productos farmacéuticos
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- agente de deslizamiento
1, fiche 18, Espagnol, agente%20de%20deslizamiento
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- deslizante 1, fiche 18, Espagnol, deslizante
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Water Transport
- Pricing (Water Transport)
- Grain Growing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- low-density light grains
1, fiche 19, Anglais, low%2Ddensity%20light%20grains
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Heavy grain or light grain: charters rates are normally set at so much per tonne of grain transported. Obviously a ship of a given volume can be loaded with more tonnes of high-density "heavy" grains (wheat, corn, rye or soybeans) than with "low-density "light" grains (barley, oats, flaxseed or canola). Thus the type of grain hauled could determine the shipowners' income for the charter. Charter terms state whether "heavy" grains or "light" grains are to be carried and set a rate for each. These provide premiums, which fluctuate according to destination, for carrying "light" grains. (Although soybeans are considered a "heavy" grain, they are usually specified). Premiums are designed to compensate for the smaller tonnage of low-density grains which can be stowed in a ship. 1, fiche 19, Anglais, - low%2Ddensity%20light%20grains
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terms of particular significance in grain charter parties. 2, fiche 19, Anglais, - low%2Ddensity%20light%20grains
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Transport par eau
- Tarification (Transport par eau)
- Culture des céréales
Fiche 19, La vedette principale, Français
- grains légers de faible densité
1, fiche 19, Français, grains%20l%C3%A9gers%20de%20faible%20densit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Grain lourd ou grain léger : les taux d’affrètement sont ordinairement établis à tant par tonne de grain transporté. A volume égal, un navire peut évidemment prendre à son bord un tonnage supérieur de grains "lourds" de densité élevée(blé, maïs, seigle ou soja) que de grains "légers" de faible densité(orge, avoine, lin ou canola). Par conséquent, le revenu de l'armateur pourrait dépendre du type de grain transporté. Les conditions de la charte-partie stipulent la sorte de grain du chargement, grain "lourd" ou grain "léger", avec leurs taux respectifs. Ces derniers prévoient une prime, qui peut varier selon la destination du chargement, pour le transport de grains "légers".(Quoique le soja soit considéré comme grain "lourd", il est généralement spécifié). Les primes servent à compenser le tonnage inférieur de grain de faible densité qui peut être chargé sur un navire. 1, fiche 19, Français, - grains%20l%C3%A9gers%20de%20faible%20densit%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Termes qui ont une importance particulière dans les chartes-parties du grain. 2, fiche 19, Français, - grains%20l%C3%A9gers%20de%20faible%20densit%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Water Transport
- Pricing (Water Transport)
- Grain Growing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- high-density heavy grains
1, fiche 20, Anglais, high%2Ddensity%20heavy%20grains
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Heavy grain or light grain: charters rates are normally set at so much per tonne of grain transported. Obviously a ship of a given volume can be loaded with more tonnes of high-density "heavy" grains (wheat, corn, rye or soybeans) than with "low-density "light" grains (barley, oats, flaxseed or canola). Thus the type of grain hauled could determine the shipowners' income for the charter. Charter terms state whether "heavy" grains or "light" grains are to be carried and set a rate for each. These provide premiums, which fluctuate according to destination, for carrying "light" grains. (Although soybeans are considered a "heavy" grain, they are usually specified). Premiums are designed to compensate for the smaller tonnage of low-density grains which can be stowed in a ship. 1, fiche 20, Anglais, - high%2Ddensity%20heavy%20grains
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terms of particular significance in grain charter parties. 2, fiche 20, Anglais, - high%2Ddensity%20heavy%20grains
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Transport par eau
- Tarification (Transport par eau)
- Culture des céréales
Fiche 20, La vedette principale, Français
- grains lourds de densité élevée
1, fiche 20, Français, grains%20lourds%20de%20densit%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Grain lourd ou grain léger : les taux d’affrètement sont ordinairement établis à tant par tonne de grain transporté. A volume égal, un navire peut évidemment prendre à son bord un tonnage supérieur de grains "lourds" de densité élevée(blé, maïs, seigle ou soja) que de grains "légers" de faible densité(orge, avoine, lin ou canola). Par conséquent, le revenu de l'armateur pourrait dépendre du type de grain transporté. Les conditions de la charte-partie stipulent la sorte de grain du chargement, grain "lourd" ou grain "léger", avec leurs taux respectifs. Ces derniers prévoient une prime, qui peut varier selon la destination du chargement, pour le transport de grains "légers".(Quoique le soja soit considéré comme grain "lourd", il est généralement spécifié). Les primes servent à compenser le tonnage inférieur de grain de faible densité qui peut être chargé sur un navire. 1, fiche 20, Français, - grains%20lourds%20de%20densit%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Termes qui ont une importance particulière dans les chartes-parties du grain. 2, fiche 20, Français, - grains%20lourds%20de%20densit%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- standardized equipment
1, fiche 21, Anglais, standardized%20equipment
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Mechanical sampling devices used to obtain samples of grain unloaded in and shipped from elevators must be of a type approved by the Commission's Inspection Division. As well, grain samples are cleaned and prepared for grading using equipment prescribed by the Canada Grain Regulations enacted under the Canada Grain Act and using methods and procedures specified by the Commission's Grain Inspection Division. All equipment used for sampling and grading by the Division is routinely checked for accuracy and operational efficiency. 1, fiche 21, Anglais, - standardized%20equipment
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 21, La vedette principale, Français
- matériel de prélévement normalisé
1, fiche 21, Français, mat%C3%A9riel%20de%20pr%C3%A9l%C3%A9vement%20normalis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les appareils mécaniques utilisés pour le prélèvement du grain déchargé dans les silos et expédié à partir de silos doivent être d’un type agréé par la division de l'inspection de la Commission. De même, les échantillons de grain sont nettoyés et préparés pour l'agréage à l'aide d’un matériel prescrit par le règlement de la Loi sur les grains du Canada et par les méthodes et techniques déterminées par la division de l'inspection de la Commission. Tout le matériel qu'utilise la division de l'inspection pour le prélèvement et l'agréage du grain est vérifié régulièrement pour en assurer la précision et le bon fonctionnement. 1, fiche 21, Français, - mat%C3%A9riel%20de%20pr%C3%A9l%C3%A9vement%20normalis%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Maritime Law
- Milling and Cereal Industries
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- charter slip
1, fiche 22, Anglais, charter%20slip
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Before the grain is shipped at multi-terminal ports, the clearance association receives "shipping orders" from exporters. These orders are marched with the "charter slips" received by vessel agents for incoming ships to minimize the number of terminals at which a ship will have to berth to complete loading. Grain in drawn from the terminal elevators under the supervision of the CGC, which issues a "Certificate Final" stating the weight and grade on which the transaction is based. These documents are among those required by the exporter to claim payment. 2, fiche 22, Anglais, - charter%20slip
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Droit maritime
- Minoterie et céréales
Fiche 22, La vedette principale, Français
- feuille d'affrètement
1, fiche 22, Français, feuille%20d%27affr%C3%A8tement
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Quand il y a du grain à expédier, l'association reçoit les «ordres de transport» des expéditeurs et les fait correspondre aux «feuilles d’affrètement» communiquées par les agent maritimes. Elle établit ensuite la répartition des bateaux entre les silos afin de les utiliser, les uns et les autres, avec le maximum d’efficacité. Plusieurs facteurs sont pris en considération : quantités entreposées des grades requis, stocks totaux du silo et son état d’encombrement, possibilité pour le silo envisagé de charger le bateau en question, compte tenu de la profondeur d’eau et du type d’installation de chargement. Dans la majorité des cas, pour compléter son chargement, le bateau devra se rendre à deux ou trois silos. 1, fiche 22, Français, - feuille%20d%27affr%C3%A8tement
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Rail Transport
- Milling and Cereal Industries
- Continuous Handling
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- shipping orders
1, fiche 23, Anglais, shipping%20orders
correct, pluriel
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Before the grain is shipped at multi-terminal ports, the clearance association receives "shipping orders" from exporters. These orders are marched with the "charter slips" received by vessel agents for incoming ships to minimize the number of terminals at which a ship will have to berth to complete loading. Grain in drawn from the terminal elevators under the supervision of the CGC, which issues a "Certificate Final" stating the weight and grade on which the transaction is based. These documents are among those required by the exporter to claim payment. 2, fiche 23, Anglais, - shipping%20orders
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Transport par rail
- Minoterie et céréales
- Manutention continue
Fiche 23, La vedette principale, Français
- ordre de transport
1, fiche 23, Français, ordre%20de%20transport
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Quand il y a du grain à expédier, l'association reçoit les "ordres de transport" des expéditeurs et les fait correspondre aux "feuilles d’affrètement" communiquées par les agent maritimes. Elle établit ensuite la répartition des bateaux entre les silos afin de les utiliser, les uns et les autres, avec le maximum d’efficacité. Plusieurs facteurs sont pris en considération : quantités entreposées des grades requis, stocks totaux du silo et son état d’encombrement, possibilité pour le silo envisagé de charger le bateau en question, compte tenu de la profondeur d’eau et du type d’installation de chargement. Dans la majorité des cas, pour compléter son chargement, le bateau devra se rendre à deux ou trois silos. 1, fiche 23, Français, - ordre%20de%20transport
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- primary cleaning machine
1, fiche 24, Anglais, primary%20cleaning%20machine
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The cleaning bins for the workhouse are located immediately downstream of the receiving facilities and above the cleaning equipment to utilize gravity and avoid unnecessary elevation. Historically, primary cleaning machines have become set up in batteries of three to five machines, all doing the same job, to obtain a cleaning capacity of from 30 to 150 tonnes per hour per battery depending on the type of grain. 1, fiche 24, Anglais, - primary%20cleaning%20machine
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 24, La vedette principale, Français
- machine de nettoyage primaire
1, fiche 24, Français, machine%20de%20nettoyage%20primaire
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les boisseaux à grain sale de la tour de travail sont situés directement au-dessous des installations de réception et au-dessus des installations de nettoyage, afin d’utiliser la gravité et d’éviter toute élévation inutile. Traditionnellement, les machines de nettoyage primaire sont installées en batteries de trois à cinq, effectuant toutes un travail similaire et permettant le nettoyage de 30 à 150 tonnes à l'heure par batterie, selon le type de grain. 1, fiche 24, Français, - machine%20de%20nettoyage%20primaire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2001-01-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Nuclear Medicine
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- needle
1, fiche 25, Anglais, needle
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Classification of brachytherapy sources. ... Information was solicited as to the type of source (seed, wire, needle, ribbon), and the source category (sealed or unsealed) ... 1, fiche 25, Anglais, - needle
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Médecine nucléaire
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- aiguille
1, fiche 25, Français, aiguille
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Classification des sources de [curiethérapie]. La Commission de contrôle de l'énergie atomique [...] a donc déjà demandé à ses titulaires de permis qui utilisent de telles sources de lui faire part de leurs observations à propos du type de source(grain, fil, aiguille, ruban) et de la catégorie de source(scellée ou non) [...] 1, fiche 25, Français, - aiguille
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
- Medicina nuclear
- Protección contra la radiación
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- aguja
1, fiche 25, Espagnol, aguja
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
- Cropping Systems
- Grain Growing
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- two-year rotation
1, fiche 26, Anglais, two%2Dyear%20rotation
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Egypt (Arab Republic of Egypt) has the highest average yield ranging up to 3.5 tonnes per hectare. Wheat, managed as a winter crop, is the main cereal crop of this country. The government is encouraging wheat production by providing new varieties and chemical fertilizer. Most of the wheat grown is the common type, although a small amount of durum wheat is grown. White grain wheat predominates. In a two-year rotation, wheat usually follows cotton or, less frequently fallow. 1, fiche 26, Anglais, - two%2Dyear%20rotation
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
- Systèmes de culture
- Culture des céréales
Fiche 26, La vedette principale, Français
- rotation biennale
1, fiche 26, Français, rotation%20biennale
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'Egypte(République arabe d’Egypte) a le plus haut rendement moyen en Afrique, qui atteint jusqu'à 3, 5 tonnes par hectare. Le blé, planté en hiver, est la principale culture céréalière du pays. Le gouvernement encourage la production de blé en fournissant aux agriculteurs des variétés nouvelles et des engrais chimiques. Le blé cultivé est surtout du type ordinaire à grain blanc, bien que l'on rencontre également un peu de blé dur. Dans une rotation [sur] deux ans, le blé vient d’ordinaire après le coton ou, moins fréquemment, après une jachère. 2, fiche 26, Français, - rotation%20biennale
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- rotation sur deux ans
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- white-grained
1, fiche 27, Anglais, white%2Dgrained
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
All wheat grown in Australia, and most grown in New Zealand, is white-grained and of bread types. 1, fiche 27, Anglais, - white%2Dgrained
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 27, La vedette principale, Français
- grain blanc
1, fiche 27, Français, grain%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Tout le blé australien, et presque tout le blé néo-zélandais est à grain blanc et du type panifiable. 1, fiche 27, Français, - grain%20blanc
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Nurseries (Farming)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Buffalo sloped-bin elevator
1, fiche 28, Anglais, Buffalo%20sloped%2Dbin%20elevator
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The Buffalo sloped-bin elevator features legs located outside the elevator's main body. This feature is intended to minimize damage and danger should an explosion ever occur. A limitation of the first Buffalo sloped-bin elevator was the amount of cross-elevator grain conveyance. Emphasis on energy economizing measures has resulted in modified sloping bin elevators which make better use of gravity in moving grain. 1, fiche 28, Anglais, - Buffalo%20sloped%2Dbin%20elevator
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Pépinières
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 28, La vedette principale, Français
- silo à cellules inclinées de type "Buffalo"
1, fiche 28, Français, silo%20%C3%A0%20cellules%20inclin%C3%A9es%20de%20type%20%5C%22Buffalo%5C%22
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- silo-élévateur de type Buffalo 2, fiche 28, Français, silo%2D%C3%A9l%C3%A9vateur%20de%20type%20Buffalo
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le silo à cellules inclinées de type «Buffalo» se distingue par des élévateurs à godets situés à l'extérieur du bâtiment principal du silo; cela réduit les dommages et le danger en cas d’explosion. Un des inconvénients du premier silo à compartiments inclinés Buffalo était la quantité de grain transporté dans le silo. La recherche de moyens d’économiser l'énergie a permis de modifier les silos à cellules inclinées de manière à mieux utiliser la gravité pour déplacer le grain. 1, fiche 28, Français, - silo%20%C3%A0%20cellules%20inclin%C3%A9es%20de%20type%20%5C%22Buffalo%5C%22
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- silo type Buffalo à cellules inclinées
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- kind of grain
1, fiche 29, Anglais, kind%20of%20grain
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A typical primary elevator contains about 18 storage bins, a receiving scale, a pit beneath the scale and a mechanism known as a leg. The leg lifts the grain from the pit to the top of the elevator where it can flow by gravity into any one of the storage bins. The elevators are designed to receive grain from producers' farm trucks, store the grain in bulk lots in separate bins according to kind and grade of grain, and transfer it quickly and efficiently into rail cars for shipment to domestic processing plants and export ports. 1, fiche 29, Anglais, - kind%20of%20grain
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 29, La vedette principale, Français
- type de grain
1, fiche 29, Français, type%20de%20grain
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Des consultations menées auprès de l'industrie ont permis de déterminer que le consensus général est en faveur du stockage du grain sur le sol. Dans la majorité des cas, la CCG exemptera donc les installations de la clause interdisant le stockage du grain sur le sol à condition qu'une demande écrite d’exception soit présentée à la CCG. Cette demande devra préciser le type de grain qui sera stocké sur le sol ainsi que la date de réception de ce grain. Sur réception du grain, l'installation doit émettre un récépissé, un accusé de réception ou un bon de paiement et elle a les mêmes responsabilités à l'égard du grain stocké sur le sol que du grain entreposé dans le bâtiment de l'installation. 1, fiche 29, Français, - type%20de%20grain
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2000-08-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Nuclear Medicine
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- ribbon
1, fiche 30, Anglais, ribbon
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Médecine nucléaire
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- ruban
1, fiche 30, Français, ruban
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Classification des sources de [curiethérapie]. La Commission de contrôle de l'énergie atomique [...] a donc déjà demandé à ses titulaires de permis qui utilisent de telles sources de lui faire part de leurs observations à propos du type de source(grain, fil, aiguille, ruban) et de la catégorie de source(scellée ou non) [...] 1, fiche 30, Français, - ruban
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1999-12-22
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Arisaig Group
1, fiche 31, Anglais, Arisaig%20Group
correct, voir observation, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 31, Anglais, - Arisaig%20Group
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
In northern Nova Scotia, the Silurian and Lower Devonian Arisaig Group of Antigonish Islands (Williams, 1914) consists of about 4,000 feet of mainly grey shale and fine-grained sandstone with abundant near-shore type shelly fossils. 3, fiche 31, Anglais, - Arisaig%20Group
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- groupe d'Arisaig
1, fiche 31, Français, groupe%20d%27Arisaig
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 31, Français, - groupe%20d%27Arisaig
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 31, Français, - groupe%20d%27Arisaig
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Dans le nord de la Nouvelle-Écosse, le groupe d’Arisaig du Silurien et du Dévonien inférieur situé dans les hautes-terres d’Antigonish(Williams, 1914) est constitué d’environ 4, 000 pieds en grande partie de schiste argileux gris et de grès à grain fin, renfermant d’abondants fossiles coquilliers du type côtier. 3, fiche 31, Français, - groupe%20d%27Arisaig
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1994-04-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- grain founder
1, fiche 32, Anglais, grain%20founder
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- grain laminitis 2, fiche 32, Anglais, grain%20laminitis
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Grain founder is caused by ingestion of greater quantities of grain than can be tolerated by the horse... Signs of laminitis may occur suddenly in a horse that has been eating considerable quantities of grain as a daily ration, or the laminitis may result from accidental exposure of the horse to excessive amounts of grain, as when the horse gains access to open grain bins. The grains most commonly involved are wheat, corn, and barley... Changes in cecal lactic acid and endotoxin levels occur within 3 hours after carbohydrate overload and lameness is usually observed in 16 to 24 hours postingestion. 1, fiche 32, Anglais, - grain%20founder
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 32, La vedette principale, Français
- fourbure suite à une ingestion excessive de grain
1, fiche 32, Français, fourbure%20suite%20%C3%A0%20une%20ingestion%20excessive%20de%20grain
proposition, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Ingestion d’une quantité excessive de grain(fourbure d’origine alimentaire). Le cheval a consommé plus de grain qu'il n’ en peut tolérer... Tantôt les signes de l'affection explosent avec brutalité alors que le cheval était pourtant habitué à consommer tous les jours une ration considérable de grain, tantôt ils se déclarent parce que l'animal s’est accidentellement trouvé en mesure de s’en gaver, en trouvant par exemple le coffre à avoine grand ouvert. Souvent associé à une gastro-entérite, ce type de fourbure est couramment imputé au blé, au maïs et à l'orge... Chez le cheval, les signes de la fourbure d’origine alimentaire ne se manifestent généralement pas avant les 12 à 18 heures qui suivent l'ingestion d’une dose toxique de grain... Ils sont sans doute provoqués par l'histidine, substance toxique que le grain dégage indiscutablement au cours de sa digestion par décomposition des hydrates de carbone qu'il contient et qui disparaît après cuisson. 2, fiche 32, Français, - fourbure%20suite%20%C3%A0%20une%20ingestion%20excessive%20de%20grain
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1991-12-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Cattle Raising
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- heavy veal
1, fiche 33, Anglais, heavy%20veal
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A market grade of veal calf of a wide range of age but weighing between 150 and 300 lbs. 1, fiche 33, Anglais, - heavy%20veal
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Élevage des bovins
Fiche 33, La vedette principale, Français
- veau lourd d'abattage
1, fiche 33, Français, veau%20lourd%20d%27abattage
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
L'élevage de veaux lourds d’abattage se fait principalement à partir des veaux mâles de type laitier. Ces veaux sont achetés à bas âge, au poids d’environ 50 kg pour être engraissés jusqu'au poids vif d’environ 150-175 kg pour les veaux de lait, et de 200-225 kg pour les veaux de grain. 1, fiche 33, Français, - veau%20lourd%20d%27abattage
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- spiral horizontal parallel chipper
1, fiche 34, Anglais, spiral%20horizontal%20parallel%20chipper
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- spiral HP chipper 1, fiche 34, Anglais, spiral%20HP%20chipper
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 34, La vedette principale, Français
- coupeuse à couteaux en spirale
1, fiche 34, Français, coupeuse%20%C3%A0%20couteaux%20en%20spirale
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Type de coupeuse comportant deux disques coniques porteurs de couteaux disposés en spirale. L'alimentation des billes se fait à l'horizontale et leur coupe s’effectue parallèlement au grain du bois. 1, fiche 34, Français, - coupeuse%20%C3%A0%20couteaux%20en%20spirale
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :