TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TYPE LESION [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Offences and crimes
- Family Law (common law)
- Social Problems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sexual injury
1, fiche 1, Anglais, sexual%20injury
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sexual damage 1, fiche 1, Anglais, sexual%20damage
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Infractions et crimes
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- blessure sexuelle
1, fiche 1, Français, blessure%20sexuelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- lésion sexuelle 2, fiche 1, Français, l%C3%A9sion%20sexuelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[L'article] n’ indique pas le type de lésion sexuelle, mais énonce la pénalisation de toute forme de mutilation des organes génitaux. Adoptant une acception générale, «toute forme de mutilation», la lésion peut bien sûr être partielle. 3, fiche 1, Français, - blessure%20sexuelle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
blessure sexuelle; lésion sexuelle : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, fiche 1, Français, - blessure%20sexuelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Skin
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wheal
1, fiche 2, Anglais, wheal
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- weal 2, fiche 2, Anglais, weal
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A primary lesion of the skin that is a pruritic, circumscribed, edematous, usually transitory elevation that varies in size from a pin-head to that of the palm or larger, occurring classically in urticaria but also after insect bites, animal bites, trauma, or even as an effect of such physical agents as heat, cold, or sunlight. 1, fiche 2, Anglais, - wheal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
wheal: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 3, fiche 2, Anglais, - wheal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil cutané
Fiche 2, La vedette principale, Français
- papule ortiée
1, fiche 2, Français, papule%20orti%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- papule œdémateuse 2, fiche 2, Français, papule%20%26oelig%3Bd%C3%A9mateuse
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La papule est une lésion en relief qui fait saillie sur le tégument normal : elle est pleine, solide, a du corps à la palpation. Selon la constitution histologique on distingue : les papules épidermiques; les papules dermiques qui peuvent être œdémateuses : elles traduisent alors une séro-exsudation dermique et le type en est la papule ortiée de l'urticaire. 2, fiche 2, Français, - papule%20orti%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
papule ortiée : terme privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 3, fiche 2, Français, - papule%20orti%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Molecular Biology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- antiapoptotic
1, fiche 3, Anglais, antiapoptotic
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Subtle shifts in the ratio between pro-and antiapoptotic molecules after activation of corticosteroid receptors decide neuronal fate. Glucocorticoid receptor (GR) activation induces apoptosis of granule cells in the hippocampus. In contrast, neuroprotection is seen after mineralocorticoid receptor (MR) activation. To date there is no in vivo evidence for direct interactions between corticosteroids and any of the key regulatory molecules of programmed cell death. 1, fiche 3, Anglais, - antiapoptotic
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- antiapoptotique
1, fiche 3, Français, antiapoptotique
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les stratégies antiapoptotiques sont, bien entendu, au cœur de l'activité des grosses entreprises pharmaceutiques, car la rentabilité d’une nouvelle molécule de ce type, potentiellement applicable à toutes les maladies neurodégénératives et traumatiques(accident vasculaire, lésion spinale...), ne fait guère de doute. 1, fiche 3, Français, - antiapoptotique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- moderate strain
1, fiche 4, Anglais, moderate%20strain
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- moderate muscle strain 2, fiche 4, Anglais, moderate%20muscle%20strain
correct
- second-degree strain 3, fiche 4, Anglais, second%2Ddegree%20strain
correct, voir observation
- second-degree muscle strain 4, fiche 4, Anglais, second%2Ddegree%20muscle%20strain
correct, voir observation
- moderately pulled muscle 1, fiche 4, Anglais, moderately%20pulled%20muscle
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A partial tear of the muscle fibers [that] results in damage to the musculotendinous junction. 2, fiche 4, Anglais, - moderate%20strain
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
second-degree strain; second-degree muscle strain: In English, the type of lesion described here is referred to as a second-degree strain in the clinical classification, whereas in French, it corresponds to "stade 3" in the Rodineau and Durey's classification, which is generally used. 5, fiche 4, Anglais, - moderate%20strain
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 4, La vedette principale, Français
- claquage
1, fiche 4, Français, claquage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- claquage musculaire 2, fiche 4, Français, claquage%20musculaire
correct, nom masculin
- lésion de stade 3 3, fiche 4, Français, l%C3%A9sion%20de%20stade%203
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Déchirure de quelques fibres musculaire causée par un effort intense ou un traumatisme qui provoque une douleur vive et une incapacité à poursuivre l’activité. 4, fiche 4, Français, - claquage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
lésion de stade 3 : En français, la classification de Rodineau et Durey est principalement utilisée. Le type de lésion dont il est ici question correspond au stade 3 dans cette classification, alors que dans la classification clinique principalement utilisée en anglais, il correspond au «second-degree». 4, fiche 4, Français, - claquage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mild strain
1, fiche 5, Anglais, mild%20strain
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- mild muscle strain 2, fiche 5, Anglais, mild%20muscle%20strain
correct
- first-degree strain 1, fiche 5, Anglais, first%2Ddegree%20strain
correct, voir observation
- first degree muscle strain 3, fiche 5, Anglais, first%20degree%20muscle%20strain
correct, voir observation
- slightly pulled muscle 1, fiche 5, Anglais, slightly%20pulled%20muscle
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A muscle condition due to excessive forcible use or stretch, and showing low-grade inflammation, some disruption of muscle-tendon tissue, and no appreciable hemorrhage. 4, fiche 5, Anglais, - mild%20strain
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
first-degree strain; first degree muscle strain: In English, the type of lesion described here is referred to as a first-degree strain in the clinical classification, whereas in French, it corresponds to "stade 2" in the Rodineau and Durey's classification, which is generally used. 5, fiche 5, Anglais, - mild%20strain
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 5, La vedette principale, Français
- élongation musculaire
1, fiche 5, Français, %C3%A9longation%20musculaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- élongation 2, fiche 5, Français, %C3%A9longation
correct, nom féminin
- lésion de stade 2 3, fiche 5, Français, l%C3%A9sion%20de%20stade%202
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Lésion musculaire correspondant à un allongement excessif du muscle associé à des micro-déchirures des fibres musculaires sans hématome qui se manifestent par une douleur à l’effort. 4, fiche 5, Français, - %C3%A9longation%20musculaire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
lésion de stade 2 : En français, la classification de Rodineau et Durey est généralement utilisée. Le type de lésion dont il est ici question correspond au stade 2 dans cette classification, alors que dans la classification clinique principalement utilisée en anglais, il correspond au «first degree». 4, fiche 5, Français, - %C3%A9longation%20musculaire
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- lésion de stade II
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- severe strain
1, fiche 6, Anglais, severe%20strain
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- third-degree strain 2, fiche 6, Anglais, third%2Ddegree%20strain
correct, voir observation
- third degree muscle strain 3, fiche 6, Anglais, third%20degree%20muscle%20strain
correct, voir observation
- severly pulled muscle 4, fiche 6, Anglais, severly%20pulled%20muscle
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A complete tear of the muscle fibers, resulting in a large hematoma and a [long] recovery time. 2, fiche 6, Anglais, - severe%20strain
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Complete tears may require surgical interventions. 2, fiche 6, Anglais, - severe%20strain
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
third-degree strain; third degree muscle strain: In English, the type of lesion described here is referred to as a third-degree strain in the clinical classification, whereas in French, it corresponds to "stade 4" in the Rodineau and Durey's classification, which is generally used. 5, fiche 6, Anglais, - severe%20strain
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 6, La vedette principale, Français
- déchirure
1, fiche 6, Français, d%C3%A9chirure
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- rupture 2, fiche 6, Français, rupture
correct, nom féminin
- déchirure musculaire 3, fiche 6, Français, d%C3%A9chirure%20musculaire
correct, nom féminin
- rupture musculaire 3, fiche 6, Français, rupture%20musculaire
correct, nom féminin
- lésion de stade 4 3, fiche 6, Français, l%C3%A9sion%20de%20stade%204
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Rupture complète d’un faisceau musculaire ou de l’ensemble d’un muscle, souvent accompagnée d’un hématome. 2, fiche 6, Français, - d%C3%A9chirure
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
lésion de stade 4 : En français, la classification de Rodineau et Durey est principalement utilisée. Le type de lésion dont il est ici question correspond au stade 4 dans cette classification, alors que dans la classification clinique principalement utilisée en anglais, il correspond au «third-degree». 4, fiche 6, Français, - d%C3%A9chirure
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- lésion de stade IV
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-10-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Jaw, Gums and Parodontium
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- giant cementoma
1, fiche 7, Anglais, giant%20cementoma
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Maxillaires, gencives et parodonte
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cémentome géant
1, fiche 7, Français, c%C3%A9mentome%20g%C3%A9ant
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le «cémentome géant» est une lésion extrêmement rare qui pourrait n’ être qu'une forme diffuse de dysplasie fibreuse du cément ou une anomalie de développement de type hamartomateux. 2, fiche 7, Français, - c%C3%A9mentome%20g%C3%A9ant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-04-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- beta-amyloid peptide
1, fiche 8, Anglais, beta%2Damyloid%20peptide
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- ß-amyloid peptide 2, fiche 8, Anglais, %C3%9F%2Damyloid%20peptide
correct
- beta-amyloid protein 3, fiche 8, Anglais, beta%2Damyloid%20protein
correct
- ß-amyloid protein 2, fiche 8, Anglais, %C3%9F%2Damyloid%20protein
correct
- amyloid beta-peptide 4, fiche 8, Anglais, amyloid%20beta%2Dpeptide
correct
- beta-amyloid 3, fiche 8, Anglais, beta%2Damyloid
correct
- A-beta peptide 5, fiche 8, Anglais, A%2Dbeta%20peptide
correct
- amyloid-beta 6, fiche 8, Anglais, amyloid%2Dbeta
correct
- Aß 6, fiche 8, Anglais, A%C3%9F
correct
- Abeta 7, fiche 8, Anglais, Abeta
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Amyloid-beta ... denotes peptides of 36–43 amino acids that are crucially involved in Alzheimer's disease as the main component of the amyloid plaques found in the brains of Alzheimer patients. The peptides result from the amyloid precursor protein (APP), which is being cut by certain enzymes to yield Aβ. 6, fiche 8, Anglais, - beta%2Damyloid%20peptide
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- protéine bêta-amyloïde
1, fiche 8, Français, prot%C3%A9ine%20b%C3%AAta%2Damylo%C3%AFde
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- protéine ß-amyloïde 2, fiche 8, Français, prot%C3%A9ine%20%C3%9F%2Damylo%C3%AFde
correct, nom féminin
- protéine amyloïde-bêta 3, fiche 8, Français, prot%C3%A9ine%20amylo%C3%AFde%2Db%C3%AAta
correct, nom féminin
- peptide bêta-amyloïde 4, fiche 8, Français, peptide%20b%C3%AAta%2Damylo%C3%AFde
correct, nom masculin
- peptide ß-amyloïde 5, fiche 8, Français, peptide%20%C3%9F%2Damylo%C3%AFde
correct, nom masculin
- peptide A bêta 6, fiche 8, Français, peptide%20A%20b%C3%AAta
correct, nom masculin
- bêta-amyloïde 7, fiche 8, Français, b%C3%AAta%2Damylo%C3%AFde
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La longueur [du] peptide bêta-amyloïde est variable, allant de 38 à 42 acides aminés. Les deux formes principales sont toutefois celles à 40 et 42 acides aminés, la seconde étant celle qui a le plus de propension à s’agglutiner pour former les plaques amyloïdes. 6, fiche 8, Français, - prot%C3%A9ine%20b%C3%AAta%2Damylo%C3%AFde
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Les plaques amyloïdes qui se forment entre les neurones sont le deuxième type de lésion que l'on associe à la maladie d’Alzheimer. Il s’agit de petits dépôts denses d’une protéine, la bêta-amyloïde, qui s’agglutine progressivement pour former des plaques. De nombreux chercheurs croient que la bêta-amyloïde deviendrait toxique pour les neurones lorsqu'elle atteint des concentrations élevées dans les plaques. 8, fiche 8, Français, - prot%C3%A9ine%20b%C3%AAta%2Damylo%C3%AFde
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-11-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- The Ear
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ceruminous adenoma
1, fiche 9, Anglais, ceruminous%20adenoma
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A benign tumour of the ceruminous glands. 2, fiche 9, Anglais, - ceruminous%20adenoma
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
8420/0: International Classification of Diseases code. 3, fiche 9, Anglais, - ceruminous%20adenoma
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Oreille
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- adénome cérumineux
1, fiche 9, Français, ad%C3%A9nome%20c%C3%A9rumineux
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- céruminome 2, fiche 9, Français, c%C3%A9ruminome
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Adénome des glandes cérumineuses. 2, fiche 9, Français, - ad%C3%A9nome%20c%C3%A9rumineux
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'adénome des glandes cérumineuses ou céruminome a été l'occasion de multiples controverses. Interprété pendant longtemps comme un adénocarcinome, il évolue, dans la presque totalité des cas, sur le mode d’une lésion bénigne. Le céruminome est composé de structures glandulaires à l'épithélium cylindrique pseudostratifié et de type apocrine. À côté de zones bien différenciées, il peut comprendre des nappes ou des cordons de cellules sans différenciation acineuse, montrant parfois une évolution malpighienne. La tumeur se présente comme une masse pollyooïde, recouverte par la peau amincie du conduit qui est plus ou moins obstrué par elle. 2, fiche 9, Français, - ad%C3%A9nome%20c%C3%A9rumineux
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il se loge dans l’oreille interne. 3, fiche 9, Français, - ad%C3%A9nome%20c%C3%A9rumineux
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
8420/0 : Code de la Classification internationale des maladies. 3, fiche 9, Français, - ad%C3%A9nome%20c%C3%A9rumineux
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-12-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Bones and Joints
- Nervous System
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- closed head injury
1, fiche 10, Anglais, closed%20head%20injury
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- blunt head injury 2, fiche 10, Anglais, blunt%20head%20injury
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A head injury in which the scalp and mucous membranes remain unbroken. 1, fiche 10, Anglais, - closed%20head%20injury
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Os et articulations
- Système nerveux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- traumatisme crânien fermé
1, fiche 10, Français, traumatisme%20cr%C3%A2nien%20ferm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Traumatisme crânien fermé. Dans ce type de lésion, il n’ y a pas pénétration du crâne, ce dernier reste donc intact. Le cerveau est bousculé à l'intérieur du crâne, ce qui entraîne des ecchymoses et une lésion. Alors le cerveau gonfle et subit une rupture de vaisseau qui provoque des hématomes. Ces deux conditions, déclenchent des lésions supplémentaires. Bien qu'il se peut qu'il n’ y ait qu'un point initial d’impact, les dommages qui en résultent sont de type diffus et touchent de nombreuses zones cérébrales. 2, fiche 10, Français, - traumatisme%20cr%C3%A2nien%20ferm%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les TC [traumatismes crâniens] peuvent être classés selon trois types, en fonction de la nature de la blessure du crâne : traumatisme crânien fermé, fracture avec enfoncement du crâne et fracture ouverte du crâne. Cette classification est importante, car elle permet de définir la nécessité de traitement chirurgical. 3, fiche 10, Français, - traumatisme%20cr%C3%A2nien%20ferm%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-09-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- Jaw, Gums and Parodontium
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- adenomatoid odontogenic tumor
1, fiche 11, Anglais, adenomatoid%20odontogenic%20tumor
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- adenoameloblastoma 2, fiche 11, Anglais, adenoameloblastoma
vieilli
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A benign odontogenic tumor characterized by ductlike or glandlike arrangements of columnar epithelial cells [that] usually occurs in the anterior jaw region in children and young adults. 2, fiche 11, Anglais, - adenomatoid%20odontogenic%20tumor
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Odontongenic tumor: A lesion [or tumor] derived from epithelial or mesenchymal elements, or both, that are associated with the development of the teeth; it occurs in the mandible or maxilla, or occasionally the gingiva. 2, fiche 11, Anglais, - adenomatoid%20odontogenic%20tumor
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- adenomatoid adontogenic tumour
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Maxillaires, gencives et parodonte
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tumeur odontogène de type adénomatoïde
1, fiche 11, Français, tumeur%20odontog%C3%A8ne%20de%20type%20ad%C3%A9nomato%C3%AFde
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- adéno-améloblastome 2, fiche 11, Français, ad%C3%A9no%2Dam%C3%A9loblastome
nom masculin, vieilli
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Tumeur odontogène de type adénomatoïde. Elle est encore appelée adéno-améloblastome. Elle comprend des sortes de canalicules bordés par un épithélium cylindrique d’aspect préaméloblastique, prolongés dans un stroma conjonctif peu abondant et induisant à leur contact, dans ce stroma, la formation de dentine dysplasique. La lésion intéresse électivement la région canine du maxillaire supérieur, au contact d’une dent incluse. 1, fiche 11, Français, - tumeur%20odontog%C3%A8ne%20de%20type%20ad%C3%A9nomato%C3%AFde
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- adéno améloblastome
- adénoaméloblastome
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-02-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- The Skin
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Hutchinson's melanotic freckle
1, fiche 12, Anglais, Hutchinson%27s%20melanotic%20freckle
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- lentigo maligna melanoma 2, fiche 12, Anglais, lentigo%20maligna%20melanoma
correct, voir observation
- LMM 2, fiche 12, Anglais, LMM
correct
- LMM 2, fiche 12, Anglais, LMM
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A melanoma developing from a freckle-like lesion (pigmented patches) mostly on the face or other exposed surfaces of the skin. 2, fiche 12, Anglais, - Hutchinson%27s%20melanotic%20freckle
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Flat, tan or brown, with irregular darker spots, it causes no symptoms. 2, fiche 12, Anglais, - Hutchinson%27s%20melanotic%20freckle
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Lentigo maligna is also called Hutchinson's melanotic freckle. When the lesion is confined to the epidermis, it is called lentigo maligna; when it becomes invasive, it is called lentigo maligna melanoma. 2, fiche 12, Anglais, - Hutchinson%27s%20melanotic%20freckle
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Appareil cutané
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mélanose circonscrite précancéreuse de Dubreuilh
1, fiche 12, Français, m%C3%A9lanose%20circonscrite%20pr%C3%A9canc%C3%A9reuse%20de%20Dubreuilh
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le mélanome malin à type de lentigo(LMM :«lentigo malignant melanoma») débute par une lésion strictement épidermique de mélanose précancéreuse de Dubreuilh(ou «Hutchinson melanotic freckle» des Anglo-Saxons). 2, fiche 12, Français, - m%C3%A9lanose%20circonscrite%20pr%C3%A9canc%C3%A9reuse%20de%20Dubreuilh
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Tipos de cáncer y oncología
- Piel
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- melanoma lentigo maligno
1, fiche 12, Espagnol, melanoma%20lentigo%20maligno
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Neoplasia maligna de piel presentada como una mácula irregular con aspecto de mancha de tinta. 1, fiche 12, Espagnol, - melanoma%20lentigo%20maligno
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Las lesiones tienen lugar en piel dañada por el sol, frecuentemente en la población anciana. 1, fiche 12, Espagnol, - melanoma%20lentigo%20maligno
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-09-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- organic mental disorder
1, fiche 13, Anglais, organic%20mental%20disorder
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- organic brain syndrome 1, fiche 13, Anglais, organic%20brain%20syndrome
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A constellation of psychological or behavioral signs and symptoms associated with one or more specific organic etiologic factors. 1, fiche 13, Anglais, - organic%20mental%20disorder
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Grouped according to symptoms rather than etiology. DSM-III-R includes six specific categories of organic mental syndromes: delirium and dementia; amnestic syndrome or organic hallucinosis; organic delusional syndrome, organic mood syndrome, and organic anxiety syndrome; organic personality syndrome; intoxication and withdrawal; and a residual category, organic mental syndrome not otherwise specified. 1, fiche 13, Anglais, - organic%20mental%20disorder
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- trouble mental organique
1, fiche 13, Français, trouble%20mental%20organique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- syndrome cérébral organique 1, fiche 13, Français, syndrome%20c%C3%A9r%C3%A9bral%20organique
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Troubles mentaux organiques, y compris les troubles symptomatiques [...]. Ce groupe réunit un ensemble de troubles mentaux ayant en commun une étiologie organique démontrable, à type de maladie ou de lésion cérébrales, ou d’atteinte entraînant un dysfonctionnement du cerveau. Le dysfonctionnement peut être primaire : c'est le cas des maladies, lésions ou atteintes qui touchent le cerveau de manière directe ou sélective; il peut également être secondaire : c'est le cas des maladies et des troubles somatiques qui affectent le cerveau au même titre que les autres organes ou systèmes de l'organisme. 1, fiche 13, Français, - trouble%20mental%20organique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-12-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- biochemical marker
1, fiche 14, Anglais, biochemical%20marker
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Correlation between the Liege scale score and biochemical marker of cerebral lesion. 2, fiche 14, Anglais, - biochemical%20marker
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- marqueur biochimique
1, fiche 14, Français, marqueur%20biochimique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les marqueurs biochimiques : un certain nombre de cancers libèrent dans la circulation sanguine des substances caractéristiques du type de tumeur auquel ils appartiennent. Ainsi, les tumeurs de la prostate sécrètent le PSA(prostate specific antigen), certains cancers digestifs l'antigène carcino-embryonnaire, les tumeurs du foie l'alpha-foeto-protéine, les cancers différenciés de la thyroïde la thyroglobuline, les cancers médullaires de la thyroïde la thyrocalcitonine. Ces marqueurs ne sont jamais spécifiques d’un cancer, ils peuvent être aussi bien sécrétés par des tumeurs bénignes ou même, dans certaines circonstances, des tissus sains. Néanmoins, ils ont fait faire des progrès considérables. En premier lieu, parce que, lorsqu'on soupçonne l'existence d’un cancer sans connaître le tissu au niveau duquel celui-ci se développe, ils apportent un élément utile d’orientation. Ensuite, et surtout, parce que l'évolution du taux sanguin du marqueur permet de suivre l'évolution du cancer sous traitement; la disparition de ce marqueur confirme la rémission complète, cependant qu'une remontée ultérieure fait craindre un récidive. Les marqueurs permettent ainsi de piloter le traitement et incitent à rechercher une lésion résiduelle si, à la fin du traitement, leur taux reste anormalement élevé, puis à rechercher une récidive s’ils s’élèvent à nouveau. 1, fiche 14, Français, - marqueur%20biochimique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-06-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- parrot-beak tear 1, fiche 15, Anglais, parrot%2Dbeak%20tear
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 15, La vedette principale, Français
- lésion oblique
1, fiche 15, Français, l%C3%A9sion%20oblique
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- «bec de perroquet» 1, fiche 15, Français, %C2%ABbec%20de%20perroquet%C2%BB
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Il n’ y a pas de classification étiopathogénique des lésions méniscales externes du fait de la forme et des anomalies fréquentes de ce ménisque. [...] La lésion oblique est un type intermédiaire, elle part du bord libre pour longer à distance le bord périphérique. Ceci correspond au «parrot-beak» ou «bec de perroquet» des Anglo-Saxons. 1, fiche 15, Français, - l%C3%A9sion%20oblique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1995-12-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Kotz modular prosthesis 1, fiche 16, Anglais, Kotz%20modular%20prosthesis
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The retrospective histological examination of specimens of the soft tissue tumor excised in 1985 showed the same immunohistochemical features of the contralateral leiomyosarcoma. On this basis, one stage resection of the left hip and the upper end of the femur was performed and a Kotz modular prosthesis was inserted. 1, fiche 16, Anglais, - Kotz%20modular%20prosthesis
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- prothèse modulaire du type Kotz
1, fiche 16, Français, proth%C3%A8se%20modulaire%20du%20type%20Kotz
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Sur la base des examens de la lésion osseuse et de la tumeur de la cuisse controlatérale fut diagnostiqué un léiomyosarcome osseux métastatique et, en raison du tableau clinique, en mars 1992 il fut décidé de soumettre la patiente à une intervention de résection du fémur proximal jusqu'à 28 cm du grand trochanter et substitution avec une prothèse modulaire de la hanche gauche du type Kotz(...) 1, fiche 16, Français, - proth%C3%A8se%20modulaire%20du%20type%20Kotz
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1995-01-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- pelvic ring fracture type C2 1, fiche 17, Anglais, pelvic%20ring%20fracture%20type%20C2
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
3 patients, injured after hand-gliding fall, presented at their admission, a fracture of the pelvis with associated lesions: - the first one had a pelvic ring fracture type C2 (according to TILE classification), several associated fractures (femur, ankle, wrist), and brain trauma. After ten days of coma, he complained of severe bilateral sciatica and deficit of the cauda equina... 1, fiche 17, Anglais, - pelvic%20ring%20fracture%20type%20C2
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- fracture du bassin type C2
1, fiche 17, Français, fracture%20du%20bassin%20type%20C2
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[M. X présentait] une fracture de la diaphyse fémorale droite, une fracture du pilon tibial gauche, une fracture du poignet droit, un traumatisme crânien avec coma vigil sans lésion intracrânienne au scanner et une fracture du bassin type C2(lésions bilatérales à instabilité rotatoire et verticale) dans la classification de Tile avec syndrome de la queue de cheval sévère et sciatique bilatérale hyperalgique. 1, fiche 17, Français, - fracture%20du%20bassin%20type%20C2
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-01-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- heel valgus
1, fiche 18, Anglais, heel%20valgus
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- calcaneal valgus 2, fiche 18, Anglais, calcaneal%20valgus
correct
- rearfoot valgus 2, fiche 18, Anglais, rearfoot%20valgus
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An increase in the normal angle between the axis of the leg and that of the heel, as in the position of eversion. 1, fiche 18, Anglais, - heel%20valgus
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- valgus calcanéen
1, fiche 18, Français, valgus%20calcan%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- talus valgus 2, fiche 18, Français, talus%20valgus
correct
- valgus de l'arrière-pied 2, fiche 18, Français, valgus%20de%20l%27arri%C3%A8re%2Dpied
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Type de désaxation tibio-tarsienne dans laquelle l'axe du talon et l'axe de la jambe forment un angle ouvert en dehors, liée à une hyperlaxité ligamentaire(ligament en haie), à une brièveté du tendon d’Achille, à une paralysie musculaire(jambiers), à une lésion de l'articulation sous-astragalienne(polyarthrite rhumatoïde), exceptionnellement à une synostose des os du tarse. 2, fiche 18, Français, - valgus%20calcan%C3%A9en
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Définition d’après EMAPP 14116 A10, 1984, page 6. 3, fiche 18, Français, - valgus%20calcan%C3%A9en
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- talus valgus
1, fiche 18, Espagnol, talus%20valgus
correct
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- talón valgo 1, fiche 18, Espagnol, tal%C3%B3n%20valgo
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- button sequestrum
1, fiche 19, Anglais, button%20sequestrum
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A round, lucent calvarial defect with a normal bony density (sequestrum) in its center. [From EISER, 1984, p. 311.] 2, fiche 19, Anglais, - button%20sequestrum
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The term was first used to describe an unusual radiographic manifestation of eosinophilic granuloma. Although most commonly seen in that disorder, this radiographic appearance has also been described in infectious osteitis (tuberculosis), metastatic carcinoma, radiation necrosis, meningioma, dermoid cyst, and benign bone tumors. [From EISER, 1984, p. 311.] 2, fiche 19, Anglais, - button%20sequestrum
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- séquestre en bouton
1, fiche 19, Français, s%C3%A9questre%20en%20bouton
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- button sequestrum 2, fiche 19, Français, button%20sequestrum
à éviter
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Lacune arrondie au centre de laquelle on observe un séquestre d’os normal, localisée à la voûte crânienne. L'histiocytose X est la cause la plus fréquente de ce type de lésion, mais non la seule. Les autres étiologies sont : infections(tuberculose et germes banals), tumeurs bénignes(kyste dermoïde, méningiome, hémangiome), métastases, nécrose radique. [D'après EMSQU, 31518, A10, 1981, pp. 3, 4. ] 3, fiche 19, Français, - s%C3%A9questre%20en%20bouton
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
source d : EMSQU, 31518, A10, 1981, p. 3. 3, fiche 19, Français, - s%C3%A9questre%20en%20bouton
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1991-02-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- pitch ring 1, fiche 20, Anglais, pitch%20ring
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- cerne résineux
1, fiche 20, Français, cerne%20r%C3%A9sineux
proposition, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Lésion du bois de type traumatique résultant en un cerne coloré par des résines. 1, fiche 20, Français, - cerne%20r%C3%A9sineux
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
cerne traumatique : Lésion du bois se situant entre deux couches d’accroissement successives et provenant d’un traumatisme du cambium, d’où peuvent résulter des tissus anormaux ou anormalement colorés par des gommes ou résines, des parenchymes traumatiques, des fentes, etc. 2, fiche 20, Français, - cerne%20r%C3%A9sineux
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1991-02-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- snake ring 1, fiche 21, Anglais, snake%20ring
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- cerne ondulé
1, fiche 21, Français, cerne%20ondul%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Lésion du bois de type traumatique résultant en un cerne marqué par des ondulations colorées des tissus. 1, fiche 21, Français, - cerne%20ondul%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
cerne traumatique : Lésion du bois se situant entre deux couches d’accroissement successives et provenant d’un traumatisme du cambium, d’où peuvent résulter des tissus anormaux ou anormalement colorés par des gommes ou résines, des parenchymes traumatiques, des fentes, etc. 2, fiche 21, Français, - cerne%20ondul%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi "snaking" : ondulation dans la norme ISO-R1031, p. 16. 1, fiche 21, Français, - cerne%20ondul%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :